NEC MULTEOS M40 DST Touch Návod k obsluze

Kategorie
Veřejné displeje
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

âesky
âesky-1
Rejstfiík
DÛleÏité informace ....................................................................................................................................... âesky-2
Varování, Upozornûní................................................................................................................................... âesky-2
Prohlá‰ení .................................................................................................................................................... âesky-2
Bezpeãnostní pokyny, údrÏba a doporuãení pro provoz .............................................................................. âesky-3
Obsah............................................................................................................................................................âesky-4
Názvy a funkce jednotliv˘ch souãástí .......................................................................................................... âesky-5
Ovládací panel.................................................................................................................................... âesky-5
Zadní panel ......................................................................................................................................... âesky-6
Bezdrátov˘ dálkov˘ ovladaã ............................................................................................................... âesky-7
Provozní dosah dálkového ovladaãe .................................................................................................. âesky-8
Zacházení s dálkov˘m ovladaãem ................................................................................................. âesky-8
Instalace ....................................................................................................................................................... âesky-9
Nastavení ..................................................................................................................................................... âesky-12
Pfiipojení ....................................................................................................................................................... âesky-14
Pfiipojení poãítaãe ............................................................................................................................... âesky-14
Pfiipojení monitoru LCD k osobnímu poãítaãi.................................................................................. âesky-14
Pfiipojení k poãítaãi Macintosh ............................................................................................................ âesky-15
Pfiipojení monitoru LCD k poãítaãi Macintosh ................................................................................. âesky-15
Pfiipojení k zafiízení digitálního rozhraní .............................................................................................. âesky-16
Pfiipojení monitoru LCD k poãítaãi pomocí digitálního v˘stupu ....................................................... âesky-16
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD s v˘stupem pro komponenty .................................................................... âesky-16
Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD ..................................................................................... âesky-16
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD k v˘stupu HDMI ....................................................................................... âesky-17
Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD ..................................................................................... âesky-17
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD k v˘stupu SCART .................................................................................... âesky-17
Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD ..................................................................................... âesky-17
Pfiipojení stereofonního zesilovaãe ..................................................................................................... âesky-18
Pfiipojení monitoru LCD ke stereofonnímu zesilovaãi ..................................................................... âesky-18
Pfiipojení k televiznímu signálu ........................................................................................................... âesky-19
Základní funkce ............................................................................................................................................ âesky-20
ReÏimy zapnutí a vypnutí ................................................................................................................... âesky-20
Indikátor napájení ............................................................................................................................... âesky-21
¤ízení spotfieby................................................................................................................................... âesky-21
Volba zdroje obrazového signálu ....................................................................................................... âesky-21
Velikost obrazu ................................................................................................................................... âesky-21
ReÏim obrazu ..................................................................................................................................... âesky-21
Informace na obrazovce (OSM) ......................................................................................................... âesky-21
OdstraÀování problémÛ ................................................................................................................................ âesky-22
02_Czech 18/12/06, 8:52 AM1
âesky-2
Prohlá‰ení
Prohlá‰ení v˘robce
V˘robce tímto prohla‰uje, Ïe barevn˘ monitor
MULTEOS M40 (L406T3)/MULTEOS M46 (L466T4)
je v souladu s poÏadavky
Council Directive 73/23/EEC:
– EN 60950-1
Council Directive 89/336/EEC:
– EN 55022
– EN 61000-3-2
– EN 61000-3-3
– EN 55024
a je opatfien oznaãením
NEC Display Solutions, Ltd.
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
DÛleÏité informace
CHRA≈TE ZA¤ÍZENÍ P¤ED DE·TùM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEâÍ POÎÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICK¯M PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRâKU ZA¤ÍZENÍ NEPOUÎÍVEJTE V ZÁSUVCE PRODLUÎOVACÍ
·≈ÒRY NEBO JINÉ ZÁSUVCE, POKUD KOLÍKY NELZE ZCELA ZASUNOUT.
UVNIT¤ ZA¤ÍZENÍ SE NACHÁZÍ VYSOKONAPùTOVÉ KOMPONENTY, PROTO SK¤Í≈ NEOTEVÍREJTE. SERVIS
P¤ENECHEJTE KVALIFIKOVAN¯M OSOBÁM.
VAROVÁNÍ
UPOZORNùNÍ
UPOZORNùNÍ:
PRO SNÍÎENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICK¯M PROUDEM ZKONTROLUJTE, ZDA JE NAPÁJECÍ ·≈ÒRA
ODPOJENA ZE ZÁSUVKY. NAPÁJENÍ ZA¤ÍZENÍ ZCELA P¤ERU·ÍTE ODPOJENÍM NAPÁJECÍ ·≈ÒRY ZE
SÍËOVÉ ZÁSUVKY (NEODSTRA≈UJTE KRYT). UVNIT¤ SE NENACHÁZEJÍ DÍLY, DO KTER¯CH UÎIVATEL
MÒÎE ZASAHOVAT. SERVIS P¤ENECHEJTE KVALIFIKOVAN¯M OSOBÁM.
Tento symbol upozorÀuje uÏivatele na neizolované napûtí v zafiízení, jeÏ mÛÏe b˘t dostateãnû vysoké, aby
zpÛsobilo úraz elektrick˘m proudem. Jak˘koli kontakt s libovoln˘m dílem uvnitfi zafiízení je proto nebezpeãn˘.
Tento symbol upozorÀuje uÏivatele na dÛleÏitou literaturu dodanou spoleãnû s tímto zafiízením t˘kající se
provozu a údrÏby zafiízení. Chcete-li pfiedejít problémÛm, peãlivû si tyto materiály pfieãtûte.
Likvidace star˘ch produktÛ NEC
V rámci Evropské unie
Legislativa EU v rámci implementace v jednotliv˘ch ãlensk˘ch státÛ vyÏaduje, aby pouÏité elektrické
aelektronické produkty oznaãené symbolem vlevo byly likvidovány oddûlenû od bûÏného domovního
odpadu. To zahrnuje monitory a elektrické pfiíslu‰enství, jako jsou signální a napájecí kabely. Pfii
likvidacitakov˘ch produktÛ prosím postupujte podle pokynÛ místních úfiadÛ a pfiípadnû se dotaÏte
prodejce, u nûjÏ jste produkt zakoupili; nebo postupujte podle pfiípadné smlouvy uzavfiené mezi
vámiaspoleãností NEC.
Toto oznaãení elektrick˘ch a elektronick˘ch produktÛ se vztahuje pouze na stávající ãlenské státy
Evropské unie.
Mimo Evropskou unii
Chcete-li provést likvidaci pouÏit˘ch elektrick˘ch a elektronick˘ch produktÛ mimo Evropskou unii, obraÈte se laskavû na místní
úfiady a zjistûte si správn˘ postup.
02_Czech 18/12/06, 8:52 AM2
âesky
âesky-3
CHCETE-LI DOSÁHNOUT OPTIMÁLNÍ FUNKCE
MULTIFUNKâNÍHO MONITORU, ¤IDTE SE P¤I INSTALACI
A PROVOZU NÁSLEDUJÍCÍMI POKYNY:
MONITOR NEOTVÍREJTE. Uvnitfi monitoru nejsou Ïádné
souãásti, které by mohl uÏivatel opravit sám. Pfii otvírání
nebo odstraÀování krytÛ se vystavujete nebezpeãí úrazu
elektrick˘m proudem a jin˘m rizikÛm. Ve‰keré zásahy
tohoto druhu pfienechejte odborníkÛm.
Dbejte, aby se do monitoru nedostaly tekutiny, a
nepouÏívejte jej v blízkosti vodního zdroje.
Do mezer skfiínû nevsunujte Ïádné pfiedmûty. Mohly by
pfiijít do kontaktu s místy s vysok˘m napûtím, coÏ mÛÏe
zpÛsobit úraz elektrick˘m proudem, poÏár nebo selhání
zafiízení.
Na napájecí ‰ÀÛru nepokládejte Ïádné tûÏké pfiedmûty.
Po‰kození ‰ÀÛry mÛÏe zpÛsobit úraz elektrick˘m
proudem nebo poÏár.
NeumísÈujte v˘robek na ‰ikmé ani nestabilní vozíky,
stojany nebo stoly; monitor se mÛÏe pádem váÏnû
po‰kodit.
•K pfiipojení monitoru MULTEOS ke zdroji napájení
220–240 V v Evropû pouÏijte napájecí ‰ÀÛru dodávanou
s monitorem.
•Ve Velké Británii k tomuto monitoru pouÏívejte pouze
schválenou ‰ÀÛru BS se zalitou zástrãkou a s ãernou
pojistkou (13A). Není-li napájecí ‰ÀÛra pfiibalena k
monitoru, spojte se prosím s dodavatelem.
•K pfiipojení monitoru MULTEOS ke zdroji napájení
220–240 V v Austrálii pouÏijte napájecí ‰ÀÛru dodávanou
s monitorem. Pokud napájecí ‰ÀÛra nebyla dodána se
zafiízením, obraÈte se na prodejce.
•Ve v‰ech ostatních pfiípadech pouÏívejte napájecí ‰ÀÛru,
která se shoduje se stfiídav˘m napûtím zásuvky a která
vyhovuje bezpeãnostním pfiedpisÛm dané zemû.
NeumísÈujte na monitor Ïádné pfiedmûty a nepouÏívejte
monitor mimo uzavfiené místnosti.
Fluorescenãní trubice v displeji obsahuje rtuÈ. Pfii likvidaci
této trubice se fiiìte normami a pfiedpisy místních úfiadÛ.
Neoh˘bejte, nezkrucujte ani jinak nepo‰kozujte napájecí
‰ÀÛru.
Pokud se sklo rozbije, buìte opatrní.
Nezakr˘vejte vûtrací otvory na monitoru.
NepouÏívejte monitor na pfiíli‰ teplém, vlhkém, pra‰ném
nebo mastném místû.
JestliÏe dojde k po‰kození monitoru nebo jeho skla, buìte
opatrní a nedot˘kejte se tekut˘ch krystalÛ.
Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se
nepfiehfiíval. Nezakr˘vejte vûtrací otvory a neumísÈujte
monitor do blízkosti topidel a jin˘ch tepeln˘ch zdrojÛ.
Nepokládejte na monitor Ïádné pfiedmûty.
•K odpojení napájení systému slouÏí zejména konektor
napájecí ‰ÀÛry. Monitor je tfieba umístit v blízkosti
elektrické zásuvky, která je snadno pfiístupná.
Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením
opatrnû. Obal uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu.
Pfii dopravû a manipulaci zacházejte se zafiízením
opatrnû. Obal uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu.
Pokud pouÏíváte ventilátor nepfietrÏitû, doporuãujeme
otvory ãistit alespoÀ jedenkrát do mûsíce.
V níÏe popsan˘ch pfiípadech je nutno monitor okamÏitû
odpojit od napájení a pfiivolat odborného technika:
Pokud do‰lo k po‰kození napájecí ‰ÀÛry.
Pokud do monitoru vnikla kapalina nebo monitor upadnul
nazem.
Pokud byl monitor vystaven de‰ti nebo vodû.
Pokud monitor upadnul nebo byla po‰kozena jeho skfiíÀ.
Pokud monitor fiádnû nefunguje, pfiestoÏe jste dodrÏeli
v‰echny provozní pokyny.
Provozní pokyny
Pro dosaÏení optimálního v˘konu nechejte monitor 20
minut zahfiát.
Pfii práci zamûfiujte zrak pravidelnû na nûjak˘ pfiedmût
vzdálen˘ nejménû 1,5 m, sníÏí se tak namáhání va‰eho
zraku. âasto mrkejte.
Pro minimalizaci odleskÛ a odrazÛ displej umístûte pod
úhlem asi 90° od okna a jiného svûtelného zdroje.
Povrch monitoru LCD ãistûte jemnou látkou, která
nepou‰tí vlákna a nemÛÏe monitor odfiít. NepouÏívejte
ãisticí roztoky nebo ãisticí pfiípravky na sklo!
Jas, kontrast a ostrost nastavte tak, aby byla zaji‰tûna
optimální ãitelnost.
Nezobrazujte nehybné vzory na dlouhou dobu, abyste
zabránili dosvitu obrazu (magnetické zpoÏdûní obrazu).
Choìte pravidelnû na prohlídky k oãnímu lékafii.
Ergonomika
Pro maximální pohodlí doporuãujeme:
Pfii pouÏití standardního signálu vyuÏívejte v˘robcem
nastavenou velikost a polohu.
PouÏijte pfiedvolbu nastavení barev.
PouÏívejte neprokládan˘ signál.
NepouÏívejte primárnû modrou barvu na tmavém pozadí;
je ‰patnû vidût a zpÛsobuje únavu oãí v dÛsledku
nedostateãného kontrastu.
âi‰tûní displeje
Je-li displej zaprá‰en˘ nebo zneãi‰tûn˘, opatrnû jej otfiete
mûkkou látkou.
•K ãi‰tûní displeje nepouÏívejte tvrdé materiály.
Na displej netlaãte.
NepouÏívejte ãisticí prostfiedek OA, mÛÏe zpÛsobit
zhor‰ení povrchu displeje, a tím sníÏení kvality obrazu.
âi‰tûní skfiínû
Odpojte napájecí kabel.
Opatrnû otfiete skfiíÀ mûkkou látkou.
MÛÏete pouÏít látku navlhãenou v neutrálním ãistícím
prostfiedku s vodou. Potom v‰ak skfiíÀ do sucha otfiete.
POZNÁMKA: Povrch skfiínû se skládá z nûkolika druhÛ
plastÛ. NEPOUÎÍVEJTE benzen, fiedidla,
zásadité ãistící prostfiedky, alkohol, prostfiedky
na ãi‰tûní skla, vosky, le‰tící prostfiedky,
m˘dlov˘ prá‰ek ani insekticidy. Nesmí dojít k
dlouhodobûj‰ími kontaktu gumy nebo vinylu se
skfiíní. Tyto druhy tekutin a materiálÛ mohou
poru‰it nátûr.
Bezpeãnostní pokyny, údrÏba a doporuãení pro provoz
02_Czech 18/12/06, 8:52 AM3
âesky-4
VGA RGB/HV OPTION
DISPLAY
SIZE
1
4
7
VGA
RGB/HV
OPTION
DISPLA
Y
A
A
S
IZE
VGA
RGB/HV
OPTION
7
4
Napájecí ‰ÀÛra
UÏivatelská pfiíruãka
Kabel pro obrazov˘ signál
(kabel D-SUB na D-SUB)
Dálkov˘ ovladaã a baterie typu AA
(Zakoupen˘ produkt obsahuje jeden z
následujících dálkov˘ch ovládacích prvkÛ)
3 svorka
CD-ROM
5 ‰rouby (M 4 x 8 mm)
Kryt hlavního vypínaãe
Obsah
Krabice* s monitorem MULTEOS M40/MULTEOS M46 obsahuje následující poloÏky:
monitor LCD s podstavcem,
síÈová ‰ÀÛra,
kabel pro obrazov˘ signál,
uÏivatelská pfiíruãka,
dálkov˘ ovladaã a baterie typu AA,
•3 svorka,
•5 ‰rouby (M 4 x 8 mm),
CD-ROM
•kryt hlavního vypínaãe.
* Pokud displej budete pouÏívat s podstavcem, montáÏ proveìte, pokud moÏno, po vybalení.
* PÛvodní karton a balicí materiál si uschovejte pro pfiípadnou pfiepravu monitoru.
Následující souãásti lze instalovat jako doplÀky.
externí reproduktor
02_Czech 18/12/06, 8:52 AM4
âesky
âesky-5
9
10
VYP.
ZAP.
7
Tlaãítko DOWN ( )
Aktivuje nabídku na obrazovce, pokud byla vypnutá.
SlouÏí jako tlaãítko , které pfiesune zv˘raznûnou poloÏku
dolÛ nebo provede v˘bûr v nabídce na obrazovce.
8
Tlaãítko EXIT
Aktivuje nabídku na obrazovce, pokud byla vypnutá.
SlouÏí k návratu na pfiedchozí nabídku.
9
Senzor dálkového ovládání a indikátor napájení
Pfiijímá signál z dálkového ovladaãe (pokud jej pouÏíváte).
Viz také stranu 8.
Svítí zelenû, kdyÏ je aktivní LCD monitor. Svítí ãervenû, kdyÏ
je monitor v reÏimu POWER OFF (vypnuto – pohotovostní
reÏim ECO). Svítí Ïlutû, kdyÏ je displej v reÏimu POWER OFF
(vypnuto - pohotovostní reÏim). Bliká Ïlutû, kdyÏ je monitor v
úsporném reÏimu. Stfiídavû bliká zelenû a Ïlutû, kdyÏ je
monitor v pohotovostním reÏimu a je povolena funkce
SCHEDULE SETTINGS (Plánovaã nastavení). V pfiípadû
selhání komponenty monitoru bude blikat ãervenû.
10
Hlavní vypínaã
Vypínaã hlavního napájení.
ReÏim uzamãení ovládacích tlaãítek
Tento ovládací prvek zcela uzamkne pfiístup ke v‰em funkcím
ovládacích tlaãítek. Pokud chcete funkci uzamãení aktivovat,
stisknûte souãasnû tlaãítka “
” a “ ” a podrÏte je alespoÀ tfii
sekundy. Chcete-li uÏivatelsk˘ reÏim obnovit, stisknûte
souãasnû tlaãítka “ ” a “ ” a podrÏte je déle neÏ tfii sekundy.
1
Tlaãítko POWER ( )
SlouÏí k zapnutí a vypnutí zafiízení. Viz také stranu 20.
2
Tlaãítko MUTE
SlouÏí k zapnutí a vypnutí zvuku.
3
Tlaãítko INPUT
SlouÏí k nastavení (funkce SET) v nabídkách na obrazovce.
(SlouÏí k pfiepínání mezi reÏimy [DVI], [VGA], [RGB/HV],
[HDMI], [DVD/HD], [VIDEO], [S-VIDEO] nebo [TV]).
ReÏim [S-VIDEO] lze povolit zvolením reÏimu “SEPARATE”
(Oddûlen˘) v nabídce OSM nebo pfiipojením kabelu
“S-VIDEO” se signálem “S-VIDEO” a zvolením “PRIORITY”
MODE (ReÏim priority). Viz stranu English-28.
4
Tlaãítko PLUS (+)
SlouÏí ke zv˘‰ení hodnot v nabídkách na obrazovce.
Pokud není nabídka na obrazovce aktivní, zvy‰uje hlasitost.
5
Tlaãítko MINUS (-)
SlouÏí ke sníÏení hodnot v nabídkách na obrazovce.
Pokud není nabídka na obrazovce aktivní, sniÏuje hlasitost.
6
Tlaãítko UP ( )
Aktivuje nabídku na obrazovce, pokud byla vypnutá.
SlouÏí jako tlaãítko , které pfiesune zv˘raznûnou poloÏku
nahoru nebo provede v˘bûr v nabídce na obrazovce.
Ovládací panel
Názvy a funkce jednotliv˘ch souãástí
02_Czech 18/12/06, 8:53 AM5
âesky-6
Zadní panel
9
ZVUKOV¯ V¯STUP AUDIO OUT*
SlouÏí k v˘stupu zvukového signálu ze zvukov˘ch konektorÛ
AUDIO 1, 2, 3, HDMI nebo TV do externího zafiízení (stereofonní
pfiijímaã, zesilovaã, apod.).
10
Konektor pro VIDEO V¯STUP A VSTUP*
Vstupní konektory obrazového signálu VIDEO IN (BNC a
RCA): SlouÏí ke vstupu sloÏeného obrazového signálu.
Konektory BNC a RCA nejsou k dispozici souãasnû.
(PouÏijte pouze jeden vstup.)
V˘stupní konektor obrazového signálu VIDEO OUT (BNC):
SlouÏí k v˘stupu sloÏeného obrazového signálu ze vstupu
obrazového signálu VIDEO IN.
Vstupní konektor S-VIDEO IN (4kolíková zdífika DIN):
Viz stranu English-28, NASTAVENÍ REÎIMU S-VIDEO.
11
EXTERNÍ OVLÁDACÍ PRVEK (9kolíková zdífika mini D-SUB)
Vstupní konektor: Chcete-li fiídit funkce rozhraní RS-232C,
pfiipojte vstup RS-232C k externímu zafiízení, jako je napfiíklad
poãítaã.
V˘stupní konektor: SlouÏí k pfiipojení v˘stupu rozhraní
RS-232C. UmoÏÀuje propojit více monitorÛ Multeos pomocí
sériového propojení rozhraním RS-232C.
12
KONEKTOR VNÛJ‰ÍHO REPRODUKTORU*
V˘stup zvukového signálu ze zvukov˘ch konektorÛ
AUDIO 1, 2, 3, HDMI nebo TV.
Poznámka: Tato svorka reproduktoru je urãena pro reproduktor
15 W + 15 W (8 ohmÛ).
13
Zásuvka na desce pro volitelné doplÀky
Zásuvka urãená k pfiipojení doplÀkÛ k desce. Dal‰í informace
vám sdûlí prodejce.
14
Anténní vstup*
SlouÏí k pfiipojení antény nebo televizního signálu.
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
1
Konektor vstupu napájení AC IN
SlouÏí k pfiipojení napájecí ‰ÀÛry.
2
Vstupní konektor DVI (DVI-D)
Vstup digitálního signálu RGB z poãítaãe nebo zafiízení HDTV s
digitálním v˘stupem RGB.
* Tento konektor nepodporuje analogov˘ vstup.
3
Vstupní konektor VGA (15kolíková zdífika mini D-SUB)
SlouÏí ke vstupu analogového signálu RGB z poãítaãe nebo
jiného zafiízení s konektorem RGB.
4
Vstupní konektor RGB/HV [R, G, B, H, V] (BNC)
SlouÏí ke vstupu analogového signálu RGB z jiného zafiízení s
konektorem RGB.
Také slouÏí k pfiipojení jin˘ch zafiízení jako napfi. pfiehrávaã DVD
nebo pfiehrávaã optick˘ch diskÛ HDTV. Ke konektoru
G lze pfiipojit signál synchronizace Sync-on-Green.
5
V˘stupní konektor RGB/HV (BNC)
SlouÏí k v˘stupu signálu ze vstupního konektoru RGB/HV do
vstupního konektoru nezávislého zafiízení.
6
Konektor HDMI*
SlouÏí ke vstupu digitálního signálu HDMI.
7
Konektor DVD/HD (RCA)*
SlouÏí k pfiipojení pfiehrávaãe DVD, zafiízení HDTV nebo
pfiehrávaãe laserov˘ch diskÛ.
8
Vstupní zvukové konektory AUDIO IN 1, 2, 3*
SlouÏí ke vstupu zvukového signálu z jin˘ch zafiízení, napfi.
videopfiehrávaãe nebo pfiehrávaãe DVD.
Vstup V˘stup
02_Czech 18/12/06, 8:53 AM6
âesky
âesky-7
1
Tlaãítko POWER
SlouÏí k zapnutí a vypnutí zafiízení.
* Pokud indikátor napájení nesvítí, nebudou ovládací prvky
fungovat.
2
Tlaãítko INPUT*
SlouÏí k v˘bûru vstupního signálu, [DVI], [VGA], [RGB/HV],
[HDMI], [DVD/HD], [VIDEO], [S-VIDEO] nebo [TV].
ReÏim [S-VIDEO] lze povolit zvolením reÏimu “SEPARATE”
(Oddûlen˘) v nabídce OSM nebo pfiipojením kabelu
“S-VIDEO” se signálem “S-VIDEO” a zvolením “PRIORITY”
MODE” (ReÏim priority). Viz stranu English-28.
3
Tlaãítko PICTURE MODE
SlouÏí k v˘bûru reÏimu obrazu [HIGHBRIGHT] (vysok˘ jas),
[STANDARD] (standard), [sRGB] nebo [CINEMA] (kino).
Viz stranu 21.
HIGHBRIGHT (vysok˘ jas): pro pohybliv˘ obraz, napfiíklad
filmy na discích DVD.
STANDARD (standardní): pro obrázky.
sRGB: pro text.
CINEMA (kino): pro filmy.
4
Tlaãítko SIZE
SlouÏí k nastavení velikosti obrazu [FULL] (Úpln˘), [NORMAL]
(Normální), [WIDE] (·irok˘) a [ZOOM] (Mûfiítko). Viz stranu 21.
5
Tlaãítko SOUND*
SlouÏí k zapnutí efektu umûlého prostorového zvuku.
6
Tlaãítko AUDIO INPUT*
SlouÏí k v˘bûru vstupních zdrojÛ zvuku [IN1], [IN2], [IN3],
[HDMI] a [TV].
7
KLÁVESNICE
Stisknutím nastavíte nebo zmûníte heslo, pfiepnete kanál
nebo nastavení funkce REMOTE ID (Identifikace ovladaãe).
8
Tlaãítko ENT
SlouÏí k pfiepínání kanálÛ.
9
Tlaãítko DISPLAY
SlouÏí k zapnutí a vypnutí nabídky na obrazovce.
Viz stranu 21.
10
Tlaãítko MENU
SlouÏí k zapnutí a vypnutí reÏimu nabídek.
11
Tlaãítko AUTO SETUP
SlouÏí k otevfiení nabídky automatického nastavení.
Viz stranu
English-24.
12
Tlaãítko EXIT
SlouÏí k pfiechodu na pfiedchozí obrazovku nabídek.
13
Tlaãítko UP/DOWN (Nahoru nebo dolÛ)
SlouÏí jako tlaãítko
, které pfiesune zv˘raznûnou poloÏku
nahoru nebo dolÛ nebo provede v˘bûr v nabídce na
obrazovce.
Malá obrazovka “obrazu v obraze” se pfiesune nahoru nebo
dolÛ.
14
Tlaãítko MINUS/PLUS (+/-)
SlouÏí ke sníÏení nebo zv˘‰ení hodnoty nastavení v nabídce
na obrazovce. Malá obrazovka “obrazu v obraze” se pfiesune
doleva nebo doprava.
15
Tlaãítko SET
SlouÏí k provedení v˘bûru.
16
Tlaãítko VOLUME UP/DOWN
(Zv˘‰it nebo sníÏit hlasitost)
SlouÏí ke zv˘‰ení nebo sníÏení hlasitosti.
17
Tlaãítko CH +/-*
SlouÏí k pfiepínání kanálÛ nahoru a dolÛ.
18
Tlaãítko CH RTN*
SlouÏí k návratu na pfiedchozí kanál.
19
Tlaãítko MUTE*
SlouÏí k zapnutí a vypnutí zvuku.
20
Tlaãítko STILL
Tlaãítko ON/OFF: SlouÏí k zapnutí a vypnutí reÏimu
statického obrazu.
Tlaãítko STILL CAPTURE: SlouÏí k sejmutí statického
obrazu.
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
Bezdrátov˘ dálkov˘ ovladaã
(Zakoupen˘ produkt obsahuje jeden z následujících dálkov˘ch ovládacích prvkÛ)
02_Czech 18/12/06, 8:54 AM7
âesky-8
POWER
RGB1 RGB2 RGB3 HDMI
DVD/HD
PICTURE
MODE
DISPLAY
AUTO
SET UP
VOL
STILL
PIP
REMOTEID
ON/OFF
SET RESET
REMOTE CONTROLLER RU-M111
MTS SLEEP
INPUT
CHANGE
ON/OFF
CAPTURE
MUTE
CH
CHRTN
EXIT
MENU
AUDIO
INPUT
VIDEO
SIZE
SOUND
TV
OPTION
GUIDE
123
456
78
0
9
ENT
SET
+
++
POWER
PICTURE
MODE
DISPLA
Y
AA
AUT
O
O
SET
UP
P
VOL
STILL
PIP
REMOTE
ID
ON/OFF
SET
RESET
REMOTECONTROLLER RU
-
M1
1
1
MTS
SLEEP
INPUT
CHANGE
ON/OFF
CAPTURE
MUTE
CH
CH
R
TN
EXIT
MENU
AUDIO
INPUT
SIZE
SOUND
GUIDE
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
ENT
SET
+
+
+
Nasmûrujte horní konec dálkového ovladaãe na senzor
dálkového ovládání na monitoru a stisknûte tlaãítko.
Dálkov˘ ovladaã pouÏívejte ve vzdálenosti do 7 metrÛ od
senzoru dálkového snímaãe na displeji a ve vzdálenosti
do 3,5 metrÛ dodrÏte vodorovn˘ i svisl˘ úhel do 30°.
Provozní dosah dálkového ovladaãe
Upozornûní: Systémy dálkového ovládání
nemusejí pracovat, pokud senzor
na displeji bude vystaven pfiímému
sluneãnímu záfiení nebo silnému
zdroji svûtla nebo pokud bude v
cestû pfiekáÏka.
Zacházení s dálkov˘m ovladaãem
Nevystavujte ovladaã siln˘m otfiesÛm.
ZabraÀte kontaktu ovladaãe s vodou nebo jinou tekutinou.
Pokud je dálkov˘ ovladaã vlhk˘ nebo mokr˘, ihned jej
osu‰te.
Nevystavujte ovladaã horku a páfie.
Dálkov˘ ovladaã otevírejte jen pfii vkládání baterií.
21
Tlaãítko PIP (obraz v obraze)
Tlaãítko ON/OFF: Pfiepíná mezi reÏimy zobrazení PIP-ON/
POP-ON/OFF, vedle sebe (pomûr stran) a vedle sebe (pln˘
obraz). Viz stranu
English-26.
Tlaãítko INPUT: SlouÏí k v˘bûru vstupního signálu reÏimu
“obraz v obraze”.
Tlaãítko CHANGE: SlouÏí k zámûnû hlavního a vnofieného
obrázku.
22
Tlaãítko REMOTE ID
Aktivuje funkci REMOTE ID (identifikace ovladaãe).
23
Tlaãítko MTS*
SlouÏí k zapnutí vícekanálového zvuku televizního signálu.
24
Tlaãítko SLEEP*
SlouÏí k nastavení ãasovaãe vypnutí.
25
Tlaãítko GUIDE*
PouÏívá se v reÏimu TELETEXT. Viz stranu 19.
26
Tlaãítko *
Ovládání reÏimu TELETEXT. Viz stranu 19.
27
Tlaãítko TRANSPARENCY*
SlouÏí k nastavení prÛhlednosti nabídky na obrazovce.
28
Tlaãítko INPUT*
SlouÏí k pfiepínání mezi dostupn˘mi vstupy signálu.
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
DVI VGA RGB/HV HDMI DVD/HD VIDEO TV
DVI - - - -
VGA - - - -
RGB/HV - - - -
HDMI - - - -
DVD/HD -
VIDEO --
TV --
Vedlej‰í obraz
Hlavní
obraz
02_Czech 18/12/06, 8:54 AM8
âesky
âesky-9
MontáÏ
MontáÏ monitoru NEPROVÁDùJTE samostatnû. O provedení
montáÏe poÏádejte prodejce. Instalaci by mûl provádût
‰kolen˘, kvalifikovan˘ technik. Prohlédnûte si místo, kam
chcete zafiízení umístit. MontáÏ na stûnu nebo na strop je
provedena na odpovûdnost zákazníka. Ne v‰echny zdi nebo
stropy jsou schopné unést hmotnost zafiízení. Záruka na
v˘robek se nevztahuje na ‰kody zpÛsobené nesprávnou
instalací, modifikací nebo Ïivelnou pohromou. Pfii nedodrÏení
tûchto doporuãení mÛÏe dojít ke zru‰ení záruky.
NEZAKR¯VEJTE ventilaãní otvory montáÏním nebo jin˘m
pfiíslu‰enstvím.
Urãeno kvalifikovan˘m pracovníkÛm spoleãnosti NEC:
Aby se zajistila bezpeãnost instalace, pouÏijte pfii montáÏi
dvû a více konzol. Pfiipevnûte zafiízení alespoÀ ke dvûma
bodÛm v místû instalace.
Pfii montáÏi na stûnu nebo na strop
pfiihlédnûte k následujícím doporuãením
Pfii pouÏívání montáÏního pfiíslu‰enství, které není
schváleno spoleãností NEC, musí b˘t zpÛsob montáÏe
tohoto pfiíslu‰enství kompatibilní s normou VESA
(FDMlv1).
Spoleãnost NEC doporuãuje
pouÏívat ‰rouby velikosti M6
(10 mm + tlou‰Èka konzoly
na délku). Pokud budete
pouÏívat ‰rouby del‰í neÏ
10 mm, zkontrolujte hloubku
díry. (Doporuãená utahovací
síla: 470 – 635 N•cm)
Spoleãnost NEC doporuãuje
pouÏívat montáÏní vybavení,
které odpovídá
severoamerickému
standardu UL1678.
Pfied montáÏí si prohlédnûte místo pro instalaci a ujistûte
se, Ïe unese hmotnost zafiízení a nebude v tomto ohledu
hrozit jeho po‰kození.
Podrobnûj‰í informace naleznete v pokynech k instalaci
montáÏního pfiíslu‰enství.
Orientace
Pokud chcete monitor pouÏívat v orientaci na v˘‰ku,
mûl by b˘t otoãen doprava tak, aby se jeho levá strana
nacházela nahofie a indikátor displeje se nacházel dole.
Tak bude umoÏnûno fiádné vûtrání a prodlouÏí se
Ïivotnost monitoru. Nedostateãné odvûtrávání mÛÏe
zkrátit Ïivotnost monitoru.
Instalace
Indikátor LED
Umístûní
Stûna a strop musí b˘t schopné unést monitor a montáÏní
pfiíslu‰enství.
Monitor NEINSTALUJTE na místû, kde mÛÏe pfiijít do
kontaktu s dvefimi nebo bránou.
Monitor NEINSTALUJTE na místû, kde bude vystaven
siln˘m otfiesÛm a prachu.
Monitor NEINSTALUJTE v blízkosti hlavního pfiívodu
elektrického proudu v budovû.
Monitor neinstalujte na místû, kde jej lze snadno uchopit
nebo se lze na nûj nebo montáÏní pfiíslu‰enství povûsit.
Pfii montáÏi v rohovém místû, jako je zeì, nechejte
alespoÀ 10 cm volného místa mezi monitorem a zdí, aby
bylo umoÏnûno fiádné odvûtrávání.
Zajistûte kolem monitoru odpovídající odvûtrávání, aby se
nepfiehfiíval a vzduch byl odvádûn od zafiízení a
montáÏního pfiíslu‰enství.
MontáÏ na strop
Ujistûte se, Ïe je strop dostateãnû pevn˘, aby dlouhodobû
unesl hmotnost zafiízení a montáÏního pfiíslu‰enství a aby
upevnûní odolalo v pfiípadû zemûtfiesení, nenadál˘ch
otfiesÛ a dal‰ího pÛsobení vnûj‰ích sil.
Ujistûte se, Ïe je zafiízení pfiipevnûno k pevnému objektu
umístûnému u stropu, napfiíklad k nosníku. Zajistûte
monitor pomocí ‰roubÛ, pruÏn˘ch podloÏek, podloÏek a
matic.
NEP¤IPEV≈UJTE monitor na místa, kde se nenachází
vnitfiní podpÛrná konstrukce. Pfii montáÏi
NEPOUÎÍVEJTE dfievûné ‰rouby nebo kotevní ‰rouby.
Zafiízení NEP¤IPEV≈UJTE k závûsn˘m drÏákÛm.
ÚdrÏba
Pravidelnû kontrolujte uvolnûné ‰rouby, mezery,
deformace nebo jiné potíÏe, které se mohou u
montáÏního pfiíslu‰enství vyskytnout. Pokud zjistíte
závadu, kontaktujte kvalifikovaného pracovníka nebo
servis.
Pravidelnû kontrolujte montáÏní umístûní, zda nejeví
známky po‰kození nebo oslabení, které se mohou
postupem ãasu vyskytnout.
Pfiístroj
MontáÏní
konzola
·roub
10 mm
Tlou‰Èka
konzoly
Délka ‰roubÛ by mûla
odpovídat hloubce otvoru
(10 mm) + tlou‰Èce montáÏní
konzoly.
02_Czech 18/12/06, 8:54 AM9
âesky-10
Pfiipevnûní montáÏního pfiíslu‰enství
Monitor je urãen k pouÏití s montáÏní sadou vyhovující normû
VESA.
1. Pfiipevnûní montáÏního pfiíslu‰enství
MontáÏní pfiíslu‰enství lze pfiipevnit ve chvíli, kdy se monitor
nachází ve svislé poloze a je umístûn na podstavci na stÛl
(Obrázek 1). Bûhem pfiipevnûní pfiíslu‰enství dávejte pozor,
aÈ monitor nepfievrátíte. Po pfiipevnûní pfiíslu‰enství lze
podstavec odebrat (Obrázek 3).
MontáÏní pfiíslu‰enství lze k monitoru pfiipevnit ve chvíli, kdy
je poloÏen obrazovkou dolÛ. Aby nedo‰lo k po‰kození
obrazovky, poloÏte na stÛl pod obrazovku ochrann˘ obal.
Ochrann˘ obal byl pouÏit˘ k zabalení monitoru v originálním
balení. Ujistûte se, Ïe se na stole nenachází nic, co by mohlo
po‰kodit monitor.
Pfii pouÏívání montáÏního pfiíslu‰enství, které není schváleno
spoleãností NEC, musí b˘t zpÛsob montáÏe tohoto
pfiíslu‰enství kompatibilní s normou VESA. Spoleãnost NEC
doporuãuje pouÏívat ‰rouby o velikosti M6 o délce 10 mm.
Pokud budete pouÏívat ‰rouby del‰í neÏ 10 mm, zkontrolujte
hloubku díry. (Doporuãená utahovací síla: 470–635 N•cm).
Spoleãnost NEC doporuãuje pouÏívat montáÏní vybavení,
které odpovídá severoamerickému standardu UL1678.
Toto zafiízení nelze pouÏívat ani instalovat bez podstavce na
stÛl a dal‰ího podpÛrného montáÏního pfiíslu‰enství. Instalaci
by mûl provádût ‰kolen˘ technik povûfien˘ spoleãností NEC.
Pfii nedodrÏení standardního postupu instalace spoleãnosti
NEC mÛÏe dojít k po‰kození zafiízení nebo poranûní uÏivatele
nebo pracovníka provádûjícího instalaci. Záruka na v˘robek
se nevztahuje na ‰kody zpÛsobené nesprávnou instalací. Pfii
nedodrÏení tûchto doporuãení mÛÏe dojít ke zru‰ení záruky.
2. Odebrání podstavce
Chcete-li odebrat podstavec, umístûte monitor obrazovkou
dolÛ, jak je uvedeno na obrázku 2. Vy‰roubujte ‰roubky ze
zadní strany podstavce, jak je uvedeno na obrázku 3.
Vy‰roubujte dal‰í 2 ‰roubky umístûné v zadní ãásti podstavce
(viz obrázek 4). Nadzvednûte podstavec a po jeho odebrání
pfiipevnûte v‰echny ‰rouby do pÛvodních otvorÛ.
Obrázek 1
MontáÏní vybavení standardu VESA
Podstavec na stÛl
Ochrann˘ obal
Podstavec na stÛlStÛl
Obrázek 2
Kruhy vyznaãují umístûní ‰roubÛ (8 ‰roubÛ)
Obrázek 3
Chcete-li znovu pfiipevnit podstavec: PoloÏte monitor
obrazovkou dolÛ na ochrann˘ obal, aby nedo‰lo k jeho
po‰kození. Vy‰roubujte ‰rouby, jak je uvedeno na Obrázku 3.
ZasuÀte podstavec na místo a ujistûte se, Ïe se vnitfiní
západky po levé a pravé stranû podstavce nachází v
odpovídajících dráÏkách displeje (viz Obrázek 5).
Obrázek 5
Spodní ãást podstavce patfií pod monitor. Pomocí ‰roubÛ
pfiipevnûte podstavec k monitoru.
POZNÁMKA: Bûhem odebírání podstavce nezapomeÀte
od‰roubovat 2 ‰rouby v dolní ãásti podstavce
(viz Obrázek 4). Pokud nevy‰roubujete tyto
‰rouby, mÛÏe dojít k po‰kození monitoru.
Obrázek 4
2 ‰rouby v dolní ãásti podstavce
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM10
âesky
âesky-11
Obrázek 6
Obrázek 7
Obrázek 8
Kryt hlavního vypínaãe
(pfii pouÏití podstavce).
Del‰í ãást krytu bude
umístûna v dolní ãásti
monitoru.
Kryt hlavního vypínaãe
(bez pouÏití podstavce).
Krat‰í ãást krytu bude
umístûna v dolní ãásti
monitoru.
Otvory pro ‰rouby
250 mm
·roub
Provaz nebo fietûz
Svorka
3. PoÏadavky na ventilaci
Pfii montáÏi na uzavfieném nebo rohovém místû zajistûte
dostateãné odvádûní vytváfieného tepla tím, Ïe ponecháte
mezi okolními pfiedmûty a monitorem prostor (viz Obrázek 6).
4. Kryt hlavního vypínaãe
Kryt hlavního vypínaãe lze pfiipevnit dvûma zpÛsoby v
závislosti na orientaci monitoru. Pokud budete chtít pouÏívat
kryt hlavního vypínaãe ve chvíli, kdy je k monitoru pfiipojen
podstavec, bude del‰í ãást krytu umístûna pod monitorem.
Pokud nebude k monitoru pfiipojen podstavec, bude pod
monitorem umístûna krat‰í ãást krytu (viz Obrázek 7).
5. Prevence pádu
Pokud budete monitor pouÏívat s podstavcem na stÛl,
pfiipevnûte jej ke zdi pomocí fietûzu nebo provazu, kter˘ unese
hmotnost monitoru (pfiibliÏnû M40: 32,6 kg/M46: 39,3 kg), aby
nedo‰lo k jeho pádu. Pfiipevnûte provaz nebo fietûz k monitoru
pomocí dodávané svorky a ‰roubu (Obrázek 8).
Dfiíve neÏ monitor pfiipevníte ke stûnû, ujistûte se, Ïe zeì
hmotnost monitoru unese.
Pokud budete chtít monitor pfiesunout, nezapomeÀte odpojit
provaz nebo fietûz od zdi.
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM11
âesky-12
1. Urãete, kam monitor umístíte
UPOZORNùNÍ: Instalaci monitoru musí provést
kvalifikovan˘ pracovník. Dal‰í informace
vám sdûlí prodejce.
UPOZORNùNÍ: MONITOR MUSEJÍ INSTALOVAT NEBO
P¤EMIST’OVAT DVù NEBO VÍCE OSOB.
Pokud tento pokyn nedodrÏíte, mÛÏe dojít k
upu‰tûní monitoru a následnému zranûní.
UPOZORNùNÍ: Neinstalujte ani nemanipulujte s displejem
vzhÛru nohama, displejem nahoru nebo
dolÛ.
UPOZORNùNÍ: Tento displej je vybaven teplotním senzorem
a ventilátorem. Pokud je displej pfiíli‰ hork˘,
ventilátor se automaticky zapne. KdyÏ se
displej bûhem provozu ventilátoru pfiehfieje,
objeví se nabídka Caution (Upozornûní).
Jakmile se nabídka Caution objeví, pfieru‰te
pouÏívání pfiístroje a nechejte displej
vychladnout. PouÏívání ventilátoru sníÏí
pravdûpodobnost pfiedãasného selhání
obvodÛ a mÛÏe napomoci zmírnûní
zhor‰ené kvality obrazu a v˘skytu “dosvitu
obrazu”.
Pokud je displej pouÏíván v omezeném
prostoru nebo je panel LCD pokryt
ochrannou vrstvou, ovûfite vnitfiní teplotu
monitoru pomocí poloÏky HEAT STATUS
v nabídce na obrazovce (Teplota, viz
stranu
English-27). Pokud je teplota vy‰‰í
neÏ bûÏná provozní teplota, nastavte u
poloÏky FAN CONTROL (¤ízení ventilátoru,
viz stranu English-27) v nabídce na
obrazovce hodnotu ON (zapnuto).
DÒLEÎITÉ: PoloÏte ochrann˘ obal, kter˘m byl monitor v
krabici zabalen, pod monitor, aby nedo‰lo k
odfiení panelu.
2. VloÏte baterie do dálkového ovladaãe
Dálkov˘ ovladaã je napájen dvûma bateriemi typu AA o
napûtí 1,5 V. VloÏení a v˘mûna baterií:
Spoleãnost NEC doporuãuje pfii pouÏívání baterií následující
postup:
VloÏte baterie typu AA tak, aby znaãky (+) a (-) na
bateriích byly u pfiíslu‰n˘ch znaãek (+) (a (-) uvnitfi
ovladaãe.
NepouÏívejte souãasnû baterie rÛzn˘ch znaãek.
NepouÏívejte souãasnû staré a nové baterie. MÛÏe se tím
zkrátit Ïivotnost baterií a mÛÏe dojít k jejich vyteãení.
Vybité baterie okamÏitû vyjmûte, aby nedo‰lo k vyteãení
baterií do prostoru ovladaãe.
Nedot˘kejte se vyteklé kapaliny baterie, protoÏe mÛÏe
zpÛsobit poranûní pokoÏky.
POZNÁMKA: Pokud nebudete dálkov˘ ovladaã del‰í dobu
pouÏívat, baterie z nûj vyjmûte.
3. Pfiipojte externí zafiízení
(Viz strany 14–19)
Pfied pfiipojením externích zafiízení vypnûte hlavní
vypínaã. Ochráníte tím externí zafiízení.
Dal‰í informace naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k
danému zafiízení.
4. Pfiipojte dodanou napájecí ‰ÀÛru
Zafiízení je tfieba nainstalovat do blízkosti elektrické
zásuvky, k níÏ máte snadn˘ pfiístup.
Upevnûte napájecí ‰ÀÛru k monitoru pomocí svorky a
‰roubku.
Zastrãte fiádnû zástrãku do zásuvky.
Nedostateãnû pevné spojení mÛÏe zpÛsobovat zhor‰ení
kvality obrazu.
POZNÁMKA: Pokyny pro v˘bûr správné napájecí ‰ÀÛry jsou
uvedeny v této pfiíruãce v ãásti Bezpeãnostní
zásady a údrÏba.
Nastavení
A. Stisknûte kryt a odsuÀte jej.
B. VloÏte baterie podle znaãek (+) a (-) uvnitfi ovladaãe.
C. Nasaìte kryt zpût.
UPOZORNùNÍ: Pfii pouÏití nevhodn˘ch baterií mÛÏe dojít k
jejich vyteãení nebo explozi.
·roub
Svorka
Otvor pro uchycení svorky
‰roubem
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM12
âesky
âesky-13
5. Zapnûte v‰echna pfiipojená externí
zafiízení
Pfii pfiipojení k poãítaãi zapnûte nejprve poãítaã.
6. PouÏijte pfiipojené externí zafiízení
Zobrazte signál z poÏadovaného vstupního zdroje.
7. Nastavte zvuk
V pfiípadû potfieby proveìte nastavení hlasitosti.
8. Upravte nastavení obrazovky
(viz strany English-24 a English-25)
V pfiípadû potfieby proveìte nastavení polohy obrazu.
9. Upravte nastavení obrazu
(viz stranu English-24)
V pfiípadû potfieby proveìte nastavení obrazu, napfi. jasu
nebo kontrastu
10. Doporuãená nastavení
Aby se sníÏilo riziko v˘skytu “dosvitu obrazu”, upravte
následující poloÏky podle pouÏívané aplikace: SCREEN
SAVER (Spofiiã obrazovky, str. English-27), SIDE BORDER
COLOR (Barva boãního okraje, str. English-27), DATE &
TIME (Datum a ãas, str. English-25), SCHEDULE (Plánovaã,
str. English-25). Souãasnû se doporuãuje, aby bylo nastavení
FAN CONTROL (¤ízení ventilátoru, str. English-27) zapnuto
(ON).
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM13
âesky-14
Obnovovací kmitoãet
Horizontální Vertikální
640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
1 024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
1 280 x 768 48 kHz 60 Hz
1 360 x 768 48 kHz 60 Hz
1 280 x 1 024 64 kHz 60 Hz
1 600 x 1 200 75 kHz 60 Hz Komprimovan˘ obraz
1 920 x 1 080 66,6 kHz 60 Hz Doporuãené rozli‰ení
Rozli‰ení
Poznámky
Pfiipojení
Pfied pfiipojením:
* Nejprve vypnûte v‰echna pfiipojená zafiízení a proveìte zapojení.
* Viz pfiíruãky dodané s pfiíslu‰n˘m zafiízením.
Pfiipojení poãítaãe
Pfiipojením poãítaãe k monitoru LCD umoÏníte zobrazovat informace z poãítaãe.
Nûkteré grafické karty a nastavení obnovovací frekvence obrazového bodu nad 165 MHz nedokáÏí správnû zobrazit obraz na
monitoru.
Díky automatickému nastavení v˘chozího pfiednastaveného signálu ãasování monitor zobrazí správn˘ obraz.
<V˘chozí ãasování pfiednastaveného signálu>
Pfiipojení monitoru LCD k osobnímu poãítaãi
Pfii pfiipojení vstupního konektoru VGA (15kolíková zdífika mini D-sub) k monitoru LCD pouÏijte dodávan˘ kabel pro obrazov˘
signál RGB z videa nebo poãítaãe (15kolíková zdífika mini D-sub na 15kolíkov˘ konektor mini D-sub).
Pfii zapojení vstupního konektoru RGB/HV (BNC) na monitoru pouÏijte kabel, kter˘ je dodáván samostatnû (15kolíková
zdífika mini D-sub na konektor BNC x 5 mm). Tlaãítkem INPUT vyberte hodnotu RGB/HV.
Pfii pfiipojení dal‰ího monitoru (nebo více monitorÛ) pouÏijte v˘stupní konektor RGB OUT (BNC).
Ke vstupu zvuku lze pouÏít audiovstupy AUDIO IN 1, 2 a 3. Pomocí tlaãítka AUDIO INPUT zvolte u pfiipojení hodnotu [IN1],
[IN2] nebo [IN3].
Monitor LCD
Monitor LCD (druh˘ monitor)
BNC x 5
BNC x 5
Kompatibilní s PC nebo IBM
BNC x 5
15kolíková zdífika mini D-sub
15kolíková zdífika
mini D-sub
Ke vstupu RGB/HV
K analogovému v˘stupu RGB
Ke zvukovému v˘stupu
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM14
âesky
âesky-15
Pfiipojení monitoru LCD k poãítaãi Macintosh
Pfii pfiipojení vstupního konektoru VGA (15kolíková zdífika mini D-sub) k monitoru LCD pouÏijte dodávan˘ kabel pro obrazov˘
signál RGB z videa nebo poãítaãe (15kolíková zdífika mini D-sub na 15kolíkov˘ konektor mini D-sub).
Pfii zapojení vstupního konektoru RGB/HV (BNC) na monitoru pouÏijte kabel, kter˘ je dodáván samostatnû (15kolíková
zdífika mini D-sub na konektor BNC x 5 mm).
Pfii pouÏití s poãítaãem Macintosh PowerBook nastavte volbu “Mirroring” (zrcadlení) na hodnotu Off (vypnuto).
Dal‰í informace o poÏadavcích obrazového v˘stupu poãítaãe naleznete v uÏivatelské pfiíruãce poãítaãe Macintosh,
kde je uvedena také speciální konfigurace nebo údaje, které monitor mÛÏe vyÏadovat.
Ke vstupu zvuku lze pouÏít audiovstupy AUDIO IN 1, 2 a 3. Pomocí tlaãítka AUDIO INPUT zvolte u pfiipojení hodnotu [IN1],
[IN2] nebo [IN3].
Pfiipojení k poãítaãi Macintosh
Pfiipojením poãítaãe Macintosh
k monitoru LCD umoÏníte zobrazovat informace z poãítaãe. Nûkteré grafické karty nebo ovladaãe
nezobrazí obraz správnû.
Monitor LCD
Monitor LCD (druh˘ monitor)
BNC x 5
BNC x 5
Macintosh
BNC x 5
15kolíková zdífika mini D-sub
15kolíková zdífika
mini D-sub
Ke zvukovému v˘stuput
Ke vstupu RGB/HV
K analogovému v˘stupu RGB
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM15
âesky-16
Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD
•K pfiipojení ke vstupnímu konektoru DVD/HD IN (RCA) na displeji pouÏijte samostatnû dodávan˘ propojovací kabel RCA.
Nûkteré pfiehrávaãe DVD mají jiné konektory, napfi. DVI-D.
Pfii pfiipojení konektoru DVI-D vyberte reÏim [DVI-HD] v nabídce “DVI MODE”. Volba reÏimu: viz ãást “REÎIM DVI”
na stranû English-28.
Ke vstupu zvuku lze pouÏít vstupní zvukové konektory AUDIO IN 1, 2 a 3 (oba typu RCA). Pomocí tlaãítka AUDIO INPUT
zvolte u pfiipojení hodnotu [IN1], [IN2] nebo [IN3].
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD s v˘stupem pro komponenty*
Po pfiipojení pfiehrávaãe DVD k monitoru LCD budete moci pfiehrávat disky DVD.
Dal‰í informace naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k pfiehrávaãi DVD.
Monitor LCD
Konektor DVI-D
RCA
K obrazovému komponentnímu v˘stupu pfiehrávaãe
K v˘stupu
DVI
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
RCA
K levému
zvukovému v˘stupu
K pravému
zvukovému v˘stupu
Monitor LCD
Zafiízení s digitálním
rozhraním, napfi.
poãítaã s v˘stupem
RGB (TMDS).
Konektor DVI-D
Konektor DVI-D
K v˘stupu DVI
Ke zvukovému v˘stupu
Pfiipojení monitoru LCD k poãítaãi pomocí digitálního v˘stupu
Do vstupního konektoru DVI IN lze pfiipojit i kabel DVD-D.
Vstupní signály TMDS odpovídají standardÛm DVI.
Pro zachování kvality obrazu pouÏívejte kvalitní kabel odpovídající standardÛm DVI.
Ke vstupu zvuku lze pouÏít audiovstupy AUDIO IN 1, 2 a 3. Pomocí tlaãítka AUDIO INPUT zvolte u pfiipojení hodnotu [IN1],
[IN2] nebo [IN3].
•Volba reÏimu: viz ãást “REÎIM DVI” na stranû English-28.
Pfiipojení k zafiízení digitálního rozhraní
Pfiipojit lze zafiízení, které je vybaveno digitálním rozhraním kompatibilním se standardem DVI (Digital Video Interface).
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM16
âesky
âesky-17
Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD
PouÏijte kabel HDMI s logem HDMI.
Zobrazení signálu mÛÏe trvat nûkolik sekund.
Signál PC-DVI není podporován.
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD k v˘stupu HDMI*
Po pfiipojení pfiehrávaãe DVD k monitoru LCD budete moci pfiehrávat disky DVD.
Dal‰í informace naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k pfiehrávaãi DVD.
Tlaãítkem AUDIO INPUT vyberte hodnotu [DVI].
Monitor LCD
Konektor HDMI
K v˘stupu HDMI
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
Pfiipojení monitoru LCD k pfiehrávaãi DVD
•K pfiipojení ke vstupnímu konektoru DVD/HD IN (RCA) na displeji a pfiipojení videosignálu (synchronizace) a konektoru
Video In (RCA) pouÏijte samostatnû dodávan˘ propojovací kabel RCA.
Nûkteré pfiehrávaãe DVD mají jiné konektory, napfi. DVI-D.
Pfii pfiipojení pomocí konektoru SCART vyberte reÏim [ON] v nabídce SCART MODE (ReÏim rozhraní SCART). Volba
reÏimu: viz ãást SCART na stranû English-28.
Ke vstupu zvuku lze pouÏít vstupní zvukové konektory AUDIO IN 1, 2 a 3 (oba typu RCA). Pomocí tlaãítka AUDIO INPUT
zvolte u pfiipojení hodnotu [IN1], [IN2] nebo [IN3].
Pfiipojení pfiehrávaãe DVD k v˘stupu SCART*
Po pfiipojení pfiehrávaãe DVD k monitoru LCD budete moci pfiehrávat disky DVD.
Monitor LCD
SCART
K obrazovému komponentnímu v˘stupu pfiehrávaãe
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
RCA
K levému
zvukovému v˘stupu
K pravému
zvukovému v˘stupu
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM17
âesky-18
Pfiipojení monitoru LCD ke stereofonnímu zesilovaãi
Monitor LCD i zesilovaã zapnûte aÏ po provedení v‰ech pfiipojení.
•K propojení zvukového v˘stupu monitoru AUDIO OUT (RCA) a zvukového vstupu zesilovaãe pouÏijte kabel RCA.
NezamûÀte prav˘ a lev˘ konektor.
Ke vstupu zvuku slouÏí vstupní zvukov˘ konektor AUDIO IN.
V˘stupní konektor AUDIO OUT typu jack pfiená‰í signál zvoleného audiovstupu.
Pfiipojení stereofonního zesilovaãe*
K monitoru LCD lze pfiipojit stereofonní zesilovaã. Dal‰í informace naleznete v uÏivatelské pfiíruãce k zesilovaãi.
Monitor LCD
RCA
K pravému zvukovému v˘stuput
K levému zvukovému v˘stupu
Zesilovaã
Externí
reproduktor
Videorekordér nebo pfiehrávaã
optick˘ch diskÛ
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
Externí
reproduktor
K levému zvukovému
v˘stupu
K levému
zvukovému v˘stupu
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM18
âesky
âesky-19
Pfiipojení k televiznímu signálu*
Bezpeãnostní opatfiení pfii pfiipojování antény
PouÏijte koaxiální kabel, kter˘ není náchyln˘ k
ru‰ení. NepouÏívejte plochou dvojlinku, protoÏe
mÛÏe docházet k ru‰ení a následnému
nestabilnímu pfiíjmu s v˘skytem ‰umu v obraze.
NepouÏívejte pokojovou anténu, protoÏe mÛÏe
docházet k jejímu ru‰ení a nekvalitnímu pfiíjmu.
Systém distribuce kabelÛ musí b˘t uzemnûn v
souladu se standardy ANSI/NFPA 70, s normou
Národního elektrotechnického kódu (NEC),
zejména se sekcí 820.93 Uzemnûní vnûj‰ího
vodivého stínûní koaxiálního kabelu.
Napájecí ‰ÀÛra by mûla b˘t umístûna co nejdále
od anténního vedení.
Automatické ladûní. Viz stranu English-29.
Anténa VHF (300 ohmÛ) nebo UHF
Pfii pouÏití 300ohmového dvojitého svodu z
venkovní antény pfiipojte svod antény VHF ke
‰roubÛm adaptéru VHF a svod antény UHF ke
‰roubÛm adaptéru UHF. Pfiipojte adaptér pro pfievod impedance z 300 ohmÛ na 75 ohmÛ k anténnímu vstupu monitoru.
Jakmile budou zkombinovány anténní svody antén VHF a UHF: Pfiipojte voliteln˘ anténní sluãovaã k anténnímu vstupu
monitoru a pfiipojte kabely ke sluãovaãi. Informace o dostupn˘ch sluãovaãích signálu získáte u místního prodejce elektroniky.
Znovu pfiipojte monitor ke zdroji napájení a zapnûte jej
Pomocí dálkového ovládání nebo pomocí uÏivatelsk˘ch ovládacích prvkÛ vyberte poloÏku TV TUNER (Ladûní televize).
Vyberte odpovídající nabídku podle toho, jak˘ zdroj signálu pouÏíváte (kabelová televize nebo TV anténa).
Více informací o nabídce TV TUNNER a o tom, jak pouÏívat funkci CHANNEL SEARCH k programování dostupn˘ch kanálÛ,
naleznete na stranû English-29.
UPOZORNùNÍ: Stínûní koaxiálního kabelu by mûlo b˘t uvnitfi budovy uzemnûno.
V¯BùR REÎIMU TELETEXT
Stisknutím tlaãítka pfiepnûte mezi reÏimy TV (televizní nebo
videosignál), TELETEXT nebo MIXED (smí‰en˘ reÏim).
TV PICTURE TELETEXT MIXED [TV a TELETEXT]
V¯BùR STRÁNKY
Pomocí tlaãítek na klávesnici pro ãísla 0 aÏ 9 vyberte poÏadovanou
stránku (3 ãíslice).
PROCHÁZENÍ STRÁNEK
Stisknutím tlaãítek CH +/- se pfiepnete na pfiedcházející nebo
následující stránku.
POZASTAVENÍ
Nûkteré informace TELETEXTU zabírají více neÏ jednu stránku. Tyto
stránky se po chvíli vyhrazené na pfieãtení automaticky pfiepínají.
Chcete-li zabránit zmûnû stránky, stisknûte tlaãítko STILL ON/OFF (v
záhlaví stránky se zobrazí symbol ).
Chcete-li povolit zmûnu stránky, stisknûte znovu tlaãítko STILL ON/
OFF (ze záhlaví stránky zmizí symbol ).
ZOBRAZENÍ SKRYTÉHO TEXTU
Nûkteré stránky TELETEXTU mohou obsahovat kvízové nebo herní
otázky se skryt˘mi odpovûìmi.
Stisknûte tlaãítko STILL CAPTURE a zobrazí se skryté odpovûdi.
Stisknûte znovu tlaãítko STILL CAPTURE a odpovûdi se opût skryjí.
ZRU·ENÍ
1. V rámci vysílání TELETEXTU lze pfiijímat BLESKOVÉ ZPRÁVY.
V reÏimu TELETEXT vyberte stránku bleskov˘ch zpráv a stisknûte
tlaãítko PIP ON/OFF.
Nyní mÛÏete sledovat televizní program a pokaÏdé, kdyÏ se
aktualizuje stránka s bleskov˘mi zprávami, automaticky se zobrazí
na obrazovce.
Stisknutím tlaãítka PIP ON/OFF zru‰íte zobrazování bleskové
zprávy.
2. Po v˘bûru stránky v reÏimu TELETEXT, mÛÏe chvíli trvat, neÏ se
zpfiístupní. Stisknutím tlaãítka PIP ON/OFF se pfiepnete do reÏimu
TV.
Jakmile bude poÏadovaná stránka nalezena, zobrazí se v horní
ãásti obrazovky ãíslo stránky. Stisknutím tlaãítka PIP ON/OFF se
pfiepnete zpût na vybranou stránku TELETEXTU.
Poznámka: Pokud se nacházíte v tomto reÏimu, nemÛÏete
pfiepínat programy.
FAST TEXT (Pro moÏné budoucí pouÏití)
Tlaãítka PICTURE MODE, SIZE, SOUND a AUDIO INPUT se
pouÏívají pro rychl˘ pfiístup na barevnû oznaãené stránky pfiená‰ené
v rámci vysílání FAST TEXT.
âERVENÁ: PICTURE MODE
ZELENÁ: SIZE
ÎLUTÁ: SOUND
AZUROVÁ: AUDIO INPUT
REJST¤ÍK
Stisknutím tlaãítka GUIDE se pfiepnete na stránku rejstfiíku
TELETEXTU.
*: Zakoupen˘ produkt nemusí obsahovat tuto funkci.
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM19
âesky-20
Základní funkce
ReÏimy zapnutí a vypnutí
Pokud je monitor LCD zapnut, indikátor napájení svítí zelenû, pokud je vypnut, svítí ãervenû.
POZNÁMKA: Aby bylo moÏné zapnout monitor pomocí dálkového ovládání nebo pomocí tlaãítka Power (Napájení) na pfiední
stranû displeje, musí b˘t hlavní vypínaã zapnut (v poloze ON).
Hlavní vypínaã
Vypínaã napájení
POWER
RGB1 RGB2 RGB3 HDMI
DVD/HD
PICTURE
MODE
DISPLAY
AUTO
SET UP
VOL
STILL
PIP
REMOTEID
ON/OFF
SET RESET
REMOTE CONTROLLER RU-M111
MTS SLEEP
INPUT
CHANGE
ON/OFF
CAPTURE
MUTE
CH
CHRTN
EXIT
MENU
AUDIO
INPUT
VIDEO
SIZE
SOUND
TV
OPTION
GUIDE
123
456
78
0
9
ENT
SET
+
++
POWER
PICTURE
MODE
DISPLA
Y
AA
AUT
O
O
SET
UP
P
VOL
STILL
PIP
REMOTE
ID
ON/OFF
SET
RESET
REMOTECONTROLLER RU
-
M1
1
1
MTS
SLEEP
INPUT
CHANGE
ON/OFF
CAPTURE
MUTE
CH
CH
R
TN
EXIT
MENU
AUDIO
INPUT
SIZE
SOUND
GUIDE
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
ENT
SET
+
+
+
02_Czech 18/12/06, 8:55 AM20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262

NEC MULTEOS M40 DST Touch Návod k obsluze

Kategorie
Veřejné displeje
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro