Hitachi AXS100E Rychlý návod

Kategorie
Reproduktory soundbaru
Typ
Rychlý návod
Tip:Tip:
SOUNDBAR
Quick Start Guide
AXS100E
Thank you for purchasing your new Hitachi Soundbar.
Please follow this quick start guide for a successful rst
time set up.
We recommend that you spend some time reading this
instruction manual in order to fully understand all the
operational features it oers.
Read all the safety instructions carefully before use and
keep this instruction manual for future reference.
Step 1Step 1
Unpacking
Step 2Step 2
Operating Your Remote Control
GB
Step 4Step 4
Connecting to the Mains Socket
Step 3Step 3
Connections
Step 5Step 5
Basic Operation
COAXIAL
OPTICAL R RL L
TO SUBWOOFER AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you
dispose of it please do so according to any local regulations.
The following items are included:
The remote control requires a CR2032, 3V
Lithium battery (included).
1. Use the appropriate screw driver to
unscrew the battery compartment cover
at the rear of the remote control.
2. Pull the battery cover in the direction of
the arrow.
3. Remove the insulating mylar strip from
the battery if the battery is being used
for the rst time.
4. Remove the old battery. Replace with a
new one.
5. Insert the battery cover back into the
remote control and screw the battery
compartment cover back on.
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
CR2032
(P.N.: P41012303-A101)
Well done, your new Soundbar is now ready to use.
You will nd that there are many exciting features available. To get to know all these features, please take some time to
read the Instruction Manual provided with your Soundbar.
Ensure all units of the Soundbar are connected before connecting
to the mains power socket.
VOL +
SOURCE
MUTE EQ
VOL –
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIALOPTICAL
Remote Control
Subwoofer
Plastic Base
Metal Base
Mains Cable
Screws A x 6
Screws B x 2
Screws C x 3
Quick Start Guide
Instruction Manual
RCA Stereo Audio Cable
Dowels x 3
Stand Support
Wall Brackets x 2
The Main Unit
RCA stereo audio cable
(included)
Optical cable
(not included)
3.5 mm stereo audio cable
(not included)
Coaxial cable
(not included)
Start Up
• In STANDBY mode, the STANDBY indicator will light up red.
Press the STANDBY button on the main unit or the button on
the remote control to turn the unit on.
Press the STANDBY button to switch the unit back to STANDBY
mode.
Disconnect the mains plug from the mains socket if you want to
switch the unit o completely.
Selecting Modes
Press the SOURCE button repeatedly to select AUX1 / AUX2 / MP3
LINK / COAXIAL / OPTICAL modes. Each mode’s LED indicator will
light up blue to show which mode is active.
Adjusting the Volume
Press the VOL + button to increase the volume.
Press the VOL – button to decrease the volume.
EQ (Equaliser)
Press the EQ (Equaliser) button on the remote control to switch
between preset equalisers to suit individual preference.
Cycle through the preset equalisers to select the preferred sound
ambience. Standard settings (in no particular order) are Optimiser /
Flat / Pop / Classic / Rock / Jazz.
Front of main unit
Rear of subwoofer
1
2
COAXIAL
OPTICAL R RL L
TO SUBWOOFER AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
TO MAIN SET
AC~
To the Mains
Socket
3
Red LED
indicator
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
AXS100E
NO
NO
2.1 LYDPLANKE
Hurtigstartguide
SE
11
Pakke opp
22
Bruke ernkontrollen
33
Veggmontering
55
Generell bruk
11
PAKKE OPP / UPPACKNING
22
BRUKE FJERNKONTROLLEN / ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN
33
VEGGMONTERING / VÄGGMONTERING
44
INSTALLERE SOKKELEN / INSTALLERA STATIVET
2.1 SOUNDBAR
Snabbstartguide
11
Packa upp
22
Använda ärrkontrollen
33
Väggmontering
55
Grundläggande handhavande
1
1 2 4 53
1
2 3 4 5 76
7 7 8 9 121110 13
TO MAIN SET
AC~
VOL +
SOURCE
MUTE EQ
VOL –
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
CR2032
Oppstart
I VENTEMODUS lyser VENTEMODUS-indikatoren rødt. Trykk på VENTEMODUS-knappen på hoveden-
heten eller trykk på -knappen på ernkontrollen for å slå på enheten.
Trykk på VENTEMODUS-knappen for å sette enheten tilbake i VENTEMODUS.
Trekk støpslet ut av stikkontakten hvis du vil slå enheten fullstendig av.
Velge lydkilde
Trykk gjentatte ganger på SOURCE-knappen for å velge lydkilde: AUX1 / AUX2 / MP3 LINK / COAXIAL /
OPTICAL Indikatorene lyser blått for å vise hvilken kilde som er aktiv.
Justere volumet
Trykk på VOL + -knappen for å heve volumet.
Trykk på VOL – -knappen for å senke volumet.
EQ
Trykk på EQ (utjevner)-knappen på ernkontrollen for å veksle mellom forhåndsinnstilte utjevnere etter personlig
preferanse.
Bla gjennom de forhåndsinnstilte utjevnerne for å velge en behagelig lydbalanse. Standardinnstillinger (i tilfeldig
rekkefølge) er Optimalisert / Flat / Pop / Klassisk / Rock / Jazz.
(P.N.: P41012303-A101)
Kontroller at alle delene til lydplanken er tilkoblet før du setter
støpslet inn i stikkontakten.
Start
I STANDBY-läge lyser STANDBY-indikatorn röd. Tryck STANDBY-knappen på huvudenheten eller på
knappen på ärrkontrollen.
Tryck på STANDBY-knappen för att växla enheten tillbaka till standby-läge.
Koppla bort nätkontakten från eluttaget om du vill stänga av enheten helt och hållet.
Välja läge
Tryck på KÄLLA upprepade gånger för att välja lägena AUX1 / AUX2 / MP3 LÄNK / KOAXIAL / OPTISK.
Indikatorn för varje läge lyser blå för att visa aktivt läge.
Justera volymen
Tryck på VOL + för att öka volymen.
Tryck på VOL - för att minska volymen.
EQ
Tryck på EQ-knappen (Equaliser) på ärrkontrollen för att växla mellan förinställda lägen efter smak.
Väcla mellan de förinställda lägena och välj det ljud du tycker om. Standardinställningar (ingen särskild ordning)
är Optimerare / Rak / Pop / Klassisk / Rock / Jazz.
Kontrollera att alla ljudanslutningar på Soundbar är anslutna innan
du ansluter nätkabeln.
R RL L
AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
KOAKSIAL
OPTISK
TIL SUBWOOFER
RCA-stereolydkabel (vedlagt) /
Phono stereokabel (medföljer)
Optisk kabel (medfølger ikke) /
Optisk kabel (medföljer inte)
3,5mm stereolydkabel (medfølger ikke) /
3,5 mm ljudkabel (medföljer inte )
Koaksialkabel (medfølger ikke) /
Koaxialkabel (medföljer inte)
Rød LED-indikator /
Röd indikator
Hovedenheten sett forfra / Huvudenhetens framsida
Subwoofer sett bakfra /
Subwooferns baksida
2
COAXIAL
OPTICAL R RL L
TO SUBWOOFER AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
TO MAIN SET
AC~
Til stikkontakten /
Till nätuttaget
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
3
Takk for at du kjøpte ny Hitachi lydplanke.
Følg denne hurtigstartguiden for å sette opp utstyret riktig den første gangen.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for å bli fortrolig med alle funksjonene
den har.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold bruksanvisningen for framtidig referanse.
1
Hovedenheten
2
Fjernkontroll
3
Subwoofer
5
Strømledning
6
Metallsåle
7
Plastsåle
9
A-skruene
10
B-skruene
11
C-skruene
13
RCA-stereolydkabel
14
Bruksanvisning
15
Hurtigstartguide
4
Veggbraketter
8
Støttefot
12
Plugger
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale bestemmelser om avfallshåndtering
hvis du kaster emballasjen.
Følgende elementer er inkludert:
Fjernkontrollen krever et 3 V litiumbatteri av typen CR2032 (vedlagt).
1
2
3
4
5
Skru løs batteridekslet på baksiden av ernkontrollen med en passende skrutrekker.
Trekk batteridekslet i pilens retning.
Fjern isoleringsteipen fra batteriet hvis dette er første gang det brukes.
Ta ut det gamle batteriet. Erstatt med et nytt.
Sett batteridekslet tilbake på ernkontrollen og skru det fast.
Godt gjort,
Den nye lydplanken er nå klar til bruk.
Dette apparatet har mange spennende funksjoner å by på. Ta deg tid til å lese bruksanvisningen som følger med
hjemmekinosystemet med DVD for å få full nytte av alle disse funksjonene.
Tack för att du köptE din nya HITACHI Soundbar.
Följ den här snabbstartguiden för att lyckas med första installationen.
Vi rekommenderar att du tar dig tid till att läsa igenom den här manualen så att du får en grundlig förståelse
för dess egenskaper.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för
framtida bruk.
1
Huvudenheten
2
Fjärrkontroll
3
Subwoofer
5
Nätsladd
6
Metallfot
7
Plastfot
9
Skruvar A
10
Skruvar B
11
Skruvar C
13
Phono stereokabel
14
Bruksanvisning
15
Snabbstartguide
4
Väggfästen
8
Stativstöd
12
Pluggar
Ta bort allt förpackningsmaterial från produkten. Behåll förpackningsmaterialet. Om du kasserar det, följ lokala
föreskrifter.
Följande delar medföljer:
Fjärrkontrollen kräver ett CR2032, 3V litiumbatteri (medföljer).
1
2
3
4
5
Använd en lämplig skruvmejsel för att skruva loss batterilocket på ärrkontrollens baksida.
Skjut batterilocket i pilens riktning.
Ta bort isoleringsremsan från batteriet om batteriet används för första gången.
Ta ut det gamla batteriet. Byt ut mot ett nytt.
Sätt tillbaka batterilocket på ärrkontrollen och skruva tillbaka batterilocket.
Bra gjort,
din nya Soundbar är nu redo att användas.
Du kommer att nna att den har många spännande funktioner. Lär känna dessa egenskaper genom att ta dig tid
att läsa igenom instruktionshandboken som medföljde DVD-hemmabiosystemet.
AXS100E
FI
2.1 ÄÄNIPALKKI
Pikaopas
11
Pakkauksesta purkaminen
22
Kaukosäätimen käyttö
33
Seinäkiinnitys
55
Peruskäyttö
11
PURKAMINEN PAKKAUKSESTA / UDPAKNING
22
KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÖ / BRUG AF FJERNBETJENING
33
SEINÄKIINNITYS /
MONTERING PÅ VÆG
44
JALUSTAN ASENTAMINEN / MONTERING AF FODEN
DK
2.1 AFLANG HØJTTALER
Startvejledning
11
Udpakning
22
Brug af ernbetjening
33
Montering på væg
55
Grundlæggende anvendelse
(P.N.: P41012455-A101)
1
1 2 4 53
2 3 4 5 76
7 7 8 9 121110 13
TO MAIN SET
AC~
VOL +
SOURCE
MUTE EQ
VOL –
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
CR2032
Käynnistys
Laitteen ollessa VALMIUSTILASSA VALMIUSTILA-ilmaisin palaa punaisena. Kytke laite päälle painamalla
päälaitteen VALMIUSTILA-painiketta tai kaukosäätimen -painiketta.
Kytke laite takaisin valmiustilaan painamalla VALMIUSTILA-painiketta uudelleen.
Irrota virtapistoke seinäpistorasiasta, kun haluat katkaista laitteesta virran kokonaan.
Tilojen valinta
Paina toistuvasti SOURCE (Lähde) -painiketta valitaksesi AUX1- / AUX2- / MP3 LINKS -/ KOAKSIAALINEN /
OPTINEN-tilan. Kunkin tilan LED-merkkivalo palaa sinisenä, kun tila on aktiivinen.
Äänenvoimakkuuden säätö
Lisää äänenvoimakkuutta painamalla VOL + -painiketta.
Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla VOL -painiketta.
EQ
Paina kaukosäätimen EQ (Taajuuskorjain) -painiketta vaihtaaksesi itsellesi sopivien esiasetettujen taajuuskor-
jainten välillä.
Vaihda esiasetettuja taajuuskorjaimia valitaksesi sopivimman äänitaustan. Vakioasetukset (ei erityisessä
järjestyksessä) ovat Optimoija / Litteä / Pop / Klassinen / Rock / Jazz.
Varmista, että kaikki äänipalkin kaikki laitteet on liitetty ennen
virtajohdon liittämistä pistorasiaan.
Opstart
Når enheden er i STANDBY, vil STANDBY indikatoren lyse rød. Tryk på STANDBY knappen på hoveden-
heden, eller på knappen på ernbetjeningen, for at tænde for enheden.
Tryk på STANDBY knappen for at stille enheden i standby igen.
Fjern el-ledningen fra stikkontakten, hvis du ønsker at slukke for enheden helt.
Valg af funktioner
Tryk gentagne gange på KILDE knappen for, at vælge mellem AUX1/AUX2/MP3 LINKS/KOAKSIAL/OPTISK
funktionerne. Hver funktions indikatorer lyser blå, for at vise hvilken funktion, der er aktiv.
Indstilling af lydstyrken
Tryk på LYDSTYRKE + knappen, for at skrue op for lyden.
Tryk på LYDSTYRKE - knappen, for at skrue ned for lyden.
EQ
Brug EQ (Equaliser) knappen på ernbetjeningen til, at vælge den ønskede, forudindstillede equaliserindstilling.
Skift mellem de forudindstillede equaliserindstilling, indtil du nder den foretrukne lyd. Standardindstillinger (i
ubestemt rækkefølge) er Optimiseret / Flad / Pop / Klassisk / Rock / Jazz.
1
RCA-stereoaudiokaapeli (kuuluu toimitukseen) /
RCA stereo lydkabel (følger med)
Optinen kaapeli (ei kuulu toimitukseen) /
Optisk kabel (medfølger ikke)
3,5 mm:n stereoaudiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) /
3,5mm til lydkabel (medfølger ikke)
Koaksiaalikaapeli (ei kuulu toimitukseen) /
Koaksial kabel (medfølger ikke)
Punainen LED-merkkivalo /
Rød LED-indikator
Laite edestä / Laite edestä
Laite takaa /
Subwooferens bagside
2
COAXIAL
OPTICAL R RL L
TO SUBWOOFER AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
TO MAIN SET
AC~
Pistorasiaan /
Til stikkontakten
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
3
Kiitos, kun ostit uuden Hitachi-äänipalkin.
Tämän oppaan ohjeita noudattamalla varmistat onnistuneen ensimmäisen asennuksen.
Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen
tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet.
Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
1
Laite
2
Kaukosäädin
3
Subwoofer
5
Virtajohto
6
Metallialusta
7
Muovialusta
9
Ruuvit A
10
Ruuvit B
11
Ruuvit C
13
RCA-stereoaudiokaapeli
14
Käyttöopas
15
Pikaopas
4
Seinäkiinnikkeet
8
Jalustatuki
12
Proput
Poista kaikki pakkausmateriaali laitteesta. Säilytä pakkaus. Jos hävität pakkauksen, tee se kaikkien paikallisten
säädösten mukaisesti.
Seuraavat nimikkeet kuuluvat toimitukseen:
Kaukosäädin toimii yhdellä 3 V:n CR2032 -litium-paristolla (kuuluu toimitukseen).
1
2
3
4
5
Avaa sopivalla ruuvitaltalla kaukosäätimen takana oleva paristo-osaston kansi.
Vedä paristokantta nuolen suuntaan.
Poista eristävä mylar-liuska paristosta, kun käytät paristoa ensimmäistä kertaa.
Poista vanha paristo. Vaihda paristo uuteen.
Aseta paristokansi takaisin kaukosäätimeen ja ruuvaa paristokotelon kansi takaisin paikoilleen.
Onneksi olkoon, uusi äänipalkkisi on nyt käyttövalmis.
Tulet havaitsemaan, että laitteessa on useita jännittäviä ominaisuuksia. Tutustuaksesi kaikkiin näihin ominaisuuk-
siin käytä hetki aikaa DVD-kotiteatterijärjestelmän toimitukseen kuuluvan käyttöoppaan lukemiseen.
KOAKSIAALI
OPTINEN R RL L
SUBWOOFERIIN AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
Tak for købet af din nye Hitachi højttaler.
Følg denne hurtige vejledning for at sikre en vellykket førstegangsinstallation.
Vi anbefaler, at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner
fuldt ud.
Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
1
Hovedenheden
2
Fjernbetjening
3
Subwoofer
5
El-ledning
6
Metalfod
7
Plastikfod
9
Skrue A
10
Skrue B
11
Skrue C
13
RCA stereo lydkabel
14
Brugsanvisning
15
Startvejledning
4
Vægbeslag
8
Fodbeslag
12
Dyvel
Fjern al emballagen fra apparatet. Behold emballagen. Hvis du kasserer den, skal du gøre det i henhold til lokale
regler.
Følgende dele er inkluderet:
Fjernbetjeningen bruger et CR2032, 3V lithium-batteri (følger med).
1
2
3
4
5
Brug en skruetrækker til, at løsne låget til batterikammeret bagpå ernbetjeningen.
Tryk låget i pilens retning.
Inden batteriet bruges første gang, skal den isolerende mylarstrimmel ernes fra batteriet.
Tag det gamle batteri ud. Sæt et nyt batteri i.
Sæt låget på igen, og skrue det fast.
Sørg for, at alle forbindelserne til højttaleren er ordentligt udført, før
du forbinder den til stikkontakten.
Godt klaret,
din nye højttaler er nu klar til brug.
Du vil opdage, at der er mange spændende funktioner. Du kan blive bekendt med alle disse funktioner ved at
bruge lidt tid på at læse brugervejledningen, der fulgte med DVD Home Theatre-systemet.
AXS100E
CZ
SOUNDBAR 2.1
Stručná příručka
11
Vybalení
22
Použití dálkového ovládání
33
Upevnění na stěnu
55
Základní ovládání
11
VYBALENÍ / VYBALENIE
22
POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ / OBSLUHA DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA
33
UPEVNĚNÍ NA STĚNU / MONTÁŽ NA STENU
44
INSTALACE STOJANU / INŠTALÁCIA NA PODSTAVEC SO ZÁKLADŇOU
SK
2.1 ZVUKOVÁ LIŠTA
Stručný návod na používanie
Ďakujeme vám, že ste si zakúpili nové zariadenie HITACHI Soundbar.
Pre úspešnú prvú inštaláciu postupujte podľa tohto stručného návodu na používanie.
Odporúčame vám, aby ste tomuto návodu na obsluhu venovali viac času s cieľom dôkladne pochopiť všetky
prevádzkové funkcie, ktoré tento výrobok ponúka.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uchovajte tento návod na
obsluhu pre potreby v budúcnosti.
11
Vybalenie
22
Obsluha diaľkového ovládača
33
Montáž na stenu
55
Základná operácia
(P.N.: P41012455-A101)
1
1 2 4 53
2 3 4 5 76
7 7 8 9 121110 13
TO MAIN SET
AC~
VOL +
SOURCE
MUTE EQ
VOL –
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
Lithium Cell
CR2032
CR2032
Spuštění
V režimu POHOTOVOST bude červeně svítit kontrolka POHOTOVOST. Stiskem tlačítka POHOTOVOST na
hlavní jednotce nebo tlačítka na dálkovém ovládání jednotku zapněte.
Stiskem tlačítka POHOTOVOST přepněte jednotku zpět do režimu POHOTOVOST.
Pokud chcete jednotku úplně vypnout, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Výběr režimů
Opakovaným stisknutím tlačítka ZDROJ vybírejte režimy AUX1 / AUX2 / MP3 LINKS / KOAXIÁLNÍ / OPTICKÝ
LED kontrolky svítí modře podle toho, který režim je aktivní.
Nastavení hlasitosti
Stiskem HLASITOST + zvyšte hlasitost.
Stiskem HLASITOST – snižte hlasitost.
EQ
Stiskem tlačítka EQ (ekvalizér) na dálkovém ovládání přepínejte přednastavené ekvalizéry podle toho, který vám
vyhovuje.
Postupným přepínáním se po čase vrátíte k původnímu charakteru zvuku. Standardní nastavení (nejdou v tomto
pořadí) jsou Optimizér / Bez úprav / Pop / Klasika / Rock / Jazz.
Spustenie
V POHOTOVOSTNOM REŽIME bude svietiť červený indikátor POHOTOVOSTNÝ REŽIM. Zariadenie zapnite
stlačením tlačidla POHOTOVOSTNÝ REŽIM na hlavnom zariadení alebo stlačením tlačidla na diaľkovom
ovládači.
Stlačením tlačidla POHOTOVOSTNÝ REŽIM prepnite zariadenie späť do POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU.
Na úplné vypnutie zariadenia vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.
Vyberanie režimov
Ak chcete vyberať z režimov AUX1/AUX2/MP3 LINKS/KOAXIÁLNY/OPTICKÝ, opakovane stlačte tlačidlo ZDROJ.
Rozsvietený modrý LED indikátor každého režimu indikuje, ktorý režim je aktívny.
Nastavenie hlasitosti.
Hlasitosť zvýšte stlačením tlačidla VOL +.
Hlasitosť znížte stlačením tlačidla VOL -.
VYROVNÁV
Na prispôsobenie jednotlivým preferenciám môžete stlačením tlačidla VYROVNÁVna diaľkovom ovládači
prepínať medzi vopred nastavenými vyrovnávačmi.
Prepínaním medzi vopred nastavenými vyrovnávačmi vyberte preferované zvukové prostredie. Medzi
štandardné nastavenia (bez príslušného poradia) patria Optimiser/Flat/Pop/Classic/Rock/Jazz.
1
RCA stereo audio kabel (součást dodávky) /
Stereo zvukový kábel RCA (súčasť balenia)
Optický kabel (není součástí dodávky) /
Optický kábel (nedodáva sa)
3,5 mm stereo audio kabel (není součástí dodávky) /
3,5 mm stereo zvukový kábel (nedodáva sa)
Koaxiální kabel (není součástí dodávky) /
Koaxiálny kábel (nedodáva sa)
Červená LED kontrolka /
Červený LED indikátor
Přední strana hlavní jednotky/Přední strana hlavní jednotky
Zadní strana subwooferu /
Zadná časť subwoofera
2
COAXIAL
OPTICAL R RL L
TO SUBWOOFER AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
TO MAIN SET
AC~
Do zásuvky na stěně /
To sieťovej zásuvky
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
AUX 1 AUX 2 MP3 LINK COAXIAL OPTICAL
3
Děkujeme, že jste zakoupili nový soundbar Hitachi.
V zájmu úspěšné první instalace přístroje dodržujte tyto stručné pokyny.
Doporučujeme věnovat dostatek času přečtení tohoto návodu na používání, abyste se plně seznámili se všemi
funkcemi, které tento spotřebič nabízí.
Před používáním si důkladně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro případné
budoucí použití.
1
Hlavní jednotka
2
Dálkové ovládání
3
Subwoofer
5
Napájecí kabel
6
Kovová základna
7
Plastová základna
9
Šrouby A
10
Šrouby B
11
Šrouby C
13
RCA stereo audio kabel
14
Návod k obsluze
15
Stručná příručka
4
Držáky na stěnu
8
Stojan
12
Hmoždinky
Sejměte ze zařízení veškeré obaly. Obaly si ponechte. Pokud je zlikvidujete, prosíme abyste dodrželi místní
předpisy.
Dodávku tvoří následující díly:
Dálkové ovládání vyžaduje lithiovou baterii CR2032, 3 V (součást dodávky).
1
2
3
4
5
Vhodným šroubovákem odšroubujte kryt prostoru pro baterii na zadní straně dálkového ovládání.
Vytáhněte kryt baterie ve směru šipky.
Před prvním použitím vytáhněte zpod baterie mylarový pásek.
Vyjměte starou baterii. Vložte novou baterii.
Vraťte zpět na místo kryt baterie a přišroubujte víko krytu prostoru pro baterie zpět na dálkové ovládání.
Před zapojením koncovky napájecího kabelu do zásuvky
zkontrolujte, zda byla provedena všechna připojení soundbaru.
Výborně,
váš soundbar je připraven k použití.
Nabízí spoustu vzrušujících funkcí. Pro seznámení s těmito funkcemi doporučujeme přečíst úplný návod k
použití, který je součástí dodávky DVD domácího kina.
KOAXIÁLNÍ
OPTICKÝ R RL L
K SUBWOOFERU AUX 2 AUX 1
MP3 LINK
1
Hlavné zariadenie
2
Diaľkový ovládač
3
Subwoofer (baso
reproduktor)
5
Napájací kábel
6
Kovový podstavec
7
Plastický podstavec
9
Skrutky A
10
Skrutky B
11
Skrutky C
13
Stereo zvukový kábel RCA
14
Návod na obsluhu
15
Stručný návod na používanie
4
Nástenné konzoly
8
Stojan
12
Kokíky
Zo zariadenia odstráňte všetok obalový materiál. Obalový materiál si ponechajte. Pri jeho likvidovaní postupujte
podľa miestnych predpisov.
Súčasťou dodávky sú nasledujúce položky:
V diaľkovom ovládači sa používa lítiová batéria CR2032, 3 V (súčasť balenia).
1
2
3
4
5
Pomocou vhodného skrutkovača odskrutkujte v zadnej časti diaľkového ovládača skrutku na kryte priehradky
pre batériu.
Kryt priehradky pre batériu potiahnite v smere šípky.
Z batérie odstráňte izolačný mylarový pásik, keď sa používa po prvý krát.
Vyberte starú batériu. Vymeňte za novú.
Po vložení batérie do diaľkového ovládača znovu založte kryt na priehradku pre batériu a zaistite skrutkou.
Pred zapojením do stenovej zásuvky sa uistite, že sú zapojené
zvukové káble do zariadenia Soundbar.
Výborne,
vaše zariadenie Soundbar je teraz pripravené na používanie.
Uvidíte, že k dispozícii je veľa vynikajúcich funkcií. Na oboznámenie sa stýmito funkciami si rezervujte nejaký čas
na prečítanie návodu dodaného kvášmu domácemu kinu DVD.
1 / 1