Olympus FL-14 Návod k obsluze

Kategorie
Bliká fotoaparát
Typ
Návod k obsluze
CZ 17
Názvy součástí Názvy součástí (obr. (obr. str. 3) str. 3)
1 Re ektor
2 Automatický snímač osvětlení
3 Zajišťovací prstenec
4 Pojistný kolíček
5 Tlačítko TEST/Kontrolka CHARGE
6 Kontrolka AUTO CHECK
7 Tlačítko MODE
8 Tlačítko ON/OFF
9 Kontrolka režimu řízení záblesku
(TTL-AUTO, AUTO, MANUAL)
Příprava baterie Příprava baterie (k dostání zvlášť)(k dostání zvlášť)
Používejte baterie následujícího výběru.
AAA (R03) alkalické baterie (× 2)
AAA (R03) NiMH baterie (× 2)
x
Poznámky
AAA (R03) manganové články nelze použít.
Kontinuální odpalování bleskuKontinuální odpalování blesku
Při odpalování několikrát za sebou se může
blesk zahřát, což může způsobit poškození
nebo chybnou funkci. Blesk by se neměl
odpalovat více než 10 krát za sebou
v intervalech 6 sekund, poté by neměl být
nejméně 10 minut používán.
Děkujeme vám za nákup výrobku značky Olympus. Pro zajištění své bezpečnosti si prosím
před použitím přečtěte tento návod k obsluze a uchovávejte jej po ruce pro pozdější
nahlédnutí.
18 CZ
1
Otevřete kryt bateriového prostoru.
Kryt bateriového prostoru
2
Vložte baterie s dodržením polarity
+/–.
3
Zavřete kryt bateriového prostoru.
Vložení bateriíVložení baterií
CZ 19
Připevnění k fotoaparátuPřipevnění k fotoaparátu
x
Poznámky
Ověřte, zda je elektronický blesk i fotoaparát vypnut. Montáž nebo demontáž elektronického
blesku při zapnutém elektronickém blesku nebo fotoaparátu může způsobit poruchu.
1
Sejměte krytku patice fotoaparátu a stáhněte pojistný
kolíček otáčením zajišťovacího prstence, jak je
zobrazeno (
1
).
Otáčejte zajišťovacím prstencem až na doraz ve směru
opačném, než naznačuje šipka „LOCK”.
2
Zasuňte bezpečně blesk do patice, dokud nezapadne
na místo (
2
).
3
Otáčejte bezpečně zajišťovacím prstencem ve směru
LOCK” (
3
).
Pokud má fotoaparát konektor pro externí blesk, lze připojit držák a kablík (k dostání zvlášť).
20 CZ
Zapnutí elektronického bleskuZapnutí elektronického blesku
Připojte elektronický blesk k fotoaparátu a poté zapněte fotoaparát s bleskem.
Tlačítko TEST/
Kontrolka CHARGE
Tlačítko
ON/OFF
1
Stiskněte a držte tlačítko ON/OFF, dokud se kontrolka
nerozsvítí.
Opětovným stiskem tlačítka ON/OFF blesk vypnete.
2
Když kontrolka CHARGE svítí, stiskněte tlačítko TEST
pro zkušební odpálení blesku.
Vyměňte baterie, jestliže se kontrolka CHARGE
nerozsvítí po:
30 sekundách (alkalické baterie)
• 10 sekundách (NiMH baterie)
Bliká-li současně kontrolka CHARGE a kontrolka AUTO CHECK, jsou baterie slabé.
Vyměňte baterie.
Není-li po dobu přibližně 15 minut provedena žádná operace, přejde blesk do režimu
spánku pro úsporu energie. Blesk také přejde do režimu spánku pokaždé, když do něj
přejde fotoaparát. Není-li po dobu dalších přibližně 15 minut provedena žádná operace,
blesk se automaticky vypne. Pro zapnutí stiskněte tlačítko ON/OFF.
CZ 21
Fotografování (TTL-AUTO)Fotografování (TTL-AUTO)
V režimu TTL-AUTO je intenzita blesku kontrolována automaticky v souladu s nastaveními
fotoaparátu (citlivost ISO a hodnota clony). Použijte tento režim, je-li fotoaparát vybaven
možností komunikace.
Tlačítko MODE
1
Opakovaným stiskem tlačítka MODE na blesku
nastavte režim ovládání blesku na [TTL AUTO].
2
Použitím „Dostupné vzdálenosti snímání” (tabulka
str. 4) jako vodítka určete vzdálenost objektu a poté
zhotovte snímek.
Pokud byl blesk správně aktivován, rozbliká se po
vyfotografování na přibližně 5 sekund kontrolka
AUTO CHECK.
x
Poznámky
Některé režimy řízení blesku nejsou v závislosti na nastavení fotoaparátu a aktuálně
zvolených režimech fotografování dostupné. Režimy, které nejsou k dispozici, nelze vybrat.
22 CZ
Fotografování (AUTO)Fotografování (AUTO)
V režimu AUTO automatický snímač osvětlení nastavuje adekvátní osvětlení objektu
a světlo je emitováno podle nastavení fotoaparátu (citlivost ISO a hodnota clony). Nepoužije
se předblesk a časové zpoždění spouště je sníženo.
1
Opakovaným stiskem tlačítka MODE na blesku nastavte režim ovládání blesku na
[AUTO].
2
Použijte „Dostupnou vzdálenost snímání” (tabulka str. 4) jako vodítka pro
stanovení vzdálenosti objektu a poté zhotovte snímek.
Pokud byl blesk správně aktivován, rozbliká se po vyfotografování na přibližně
5 sekund kontrolka AUTO CHECK.
Blesk lze před fotografováním otestovat; stiskněte tlačítko TEST pro otestování
aktivace blesku. Pokud bliká přibližně 5 vteřin kontrolka AUTO CHECK, je blesk
nastaven správně.
Pro fotoaparáty bez možnosti komunikacePro fotoaparáty bez možnosti komunikace
Nastavte citlivost ISO a hodnotu clony s nahlédnutím do oddílu v „Dostupné vzdálenosti
snímání” (tabulka str. 4) a fotografujte v této vzdálenosti.
CZ 23
Fotografování (MANUAL)Fotografování (MANUAL)
1
Opakovaným stiskem tlačítka MODE na blesku nastavte režim ovládání blesku na
[MANUAL].
2
Pro optimální vzdálenost fotografování k objektu nastavte fotoaparát (citlivost ISO
a hodnotu clony) a poté fotografujte.
Blesk vždy spustí s maximální intenzitou.
Optimální vzdálenost snímáníOptimální vzdálenost snímání
Pro výpočet optimální vzdálenosti snímání použijte následující vzorec.
Optimální vzdálenost snímání (m)
= 14 × koe cient citlivosti ISO (1 pro ISO 100) ÷ hodnota clony (F)
Citlivost ISO a její koe cienty
Citlivost ISO 25 50 100 200 400 800 1600 3200
Koe cient 0,5 0,71 1,0 1,4 2,0 2,8 4,0 5,6
24 CZ
Bezpečnostní opatřeníBezpečnostní opatření
Pro zajištění bezpečného používání si důkladně přečtěte UPOZORNĚNÍ a VAROVÁNÍ. Tato
bezpečnostní opatření chrání uživatele a ostatní a zabraňují poškození vašeho majetku.
POZOR
Nedodržení instrukcí označených tímto symbolem může mít za následek
úraz nebo zranění s následkem smrti.
Nepoužívejte v přítomnosti hořlavých nebo výbušných plynů. Jinak může dojít k výbuchu nebo
požáru.
Výrobek přímo nepájejte, neupravujte, nepřetvářejte ani nerozebírejte.
Nezakrývejte re ektor blesku rukou a nedotýkejte se re ektoru po kontinuálním odpalování blesku.
Může popálit vaši pokožku.
Voda a nečistota uvnitř přístroje může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Je-li přístroj
ponořen do vody nebo vystaven vlhkosti nebo se uvnitř nachází nečistota, okamžitě jej vypněte
a opatrně vyjměte baterie. Obraťte se na prodejce nebo autorizovaný servis Olympus.
V zájmu předcházení dopravním nehodám neodpalujte blesk směrem k osobám řídícím motorové
vozidlo.
Nepoužívejte blesk blízko očí objektu; zvláštní opatrnost by měla být dodržována při fotografování
dětí. Nenechávejte blesk v dosahu dětí. Světlo záblesku může způsobit ztrátu vidění.
Nepoužívejte baterie, které pro tento blesk nejsou určeny.
Nemíchejte staré a nové baterie nebo baterie různých výrobců.
Nespojujte materiály jako je kov s (+) nebo (–) baterií.
CZ 25
VAROVÁNÍ
Nedodržení instrukcí označených tímto symbolem může mít za
následek úraz nebo poškození majetku.
Pokud si všimnete neobvyklých jevů, jako je zápach, hluk nebo kouř, okamžitě přestaňte přístroj
používat. Může dojít k požáru nebo popálení. Opatrně vyjměte baterie, abyste se nepopálili
a obraťte se na prodejce nebo autorizovaný servis Olympus.
Neobsluhujte mokrýma rukama. To může způsobit závadu a úraz elektrickým proudem.
Evropská technická podpora zákazníkůEvropská technická podpora zákazníků
Navštivte naše domovské stránky http://www.olympus-europa.com
nebo volejte: Tel. 00800 - 67 10 83 00 (zdarma)
+49 180 5 - 67 10 83 nebo +49 40 - 237 73 48 99 (zpoplatněná linka)
Pro zákazníky v EvropěPro zákazníky v Evropě
Značka „CE“ symbolizuje, že tento produkt splňuje evropské požadavky na
bezpečnost, zdraví, životní prostředí a ochranu zákazníka. Výrobky nesoucí značku
CE jsou určené k prodeji v Evropě.
Tento symbol [přeškrtnutý kontejner s kolečky WEEE Annex IV] znamená povinnost
třídění elektrotechnického odpadu v zemích EU.
Nevyhazujte prosím zařízení do běžného komunálního odpadu.
Při likvidaci vysloužilého zařízení využijte systém sběru tříděného od-padu, který je
zavedený ve vaší zemi.
26 CZ
Technické údajeTechnické údaje
MODEL Č. : FS-FL14
Typ výrobku : Elektronický blesk pro digitální fotoaparát
Směrné číslo : 14 (ISO 100), 20 (ISO 200)
Zoom blesku : Nahoru/dolů 55°, vlevo/vpravo 70° (pokrývající úhel pole objektivu 14 mm
(ekvivalentní 28 mm na 35 mm))
Režimy blesku : TTL-AUTO, AUTO, MANUAL
Délka záblesku : Přibl. 1/20000 až 1/500 sekund
Počet záblesků
(při plné intenzitě)*
:Přibl. 80krát (při použití AAA (R03) alkalických baterií)
Přibl. 130krát (při použití AAA (R03) NiMH baterií)
Doba nabití
(od záblesku plné
intenzity do rozsvícení
kontrolky CHARGE)*
:Přibl. 5,5 sekundy (při použití AAA (R03) alkalických baterií)
Přibl. 4,5 sekundy (při použití AAA (R03) NiMH baterií)
Provozní podmínky : Teplota: –10 až 42°C
Vlhkost: 20 až 90%
Rozměry : 70,0 (Š) × 42,5 (V) × 57,0 (H) mm (kromě přečnívajících částí)
Hmotnost : 84 g (bez baterií)
* Naměřené hodnoty byly zjištěny vnitřními testy rmy Olympus. Skutečné hodnoty mohou být odlišné
v závislosti na podmínkách fotografování.
Změna technických speci kací bez předchozího upozornění vyhrazena.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

Olympus FL-14 Návod k obsluze

Kategorie
Bliká fotoaparát
Typ
Návod k obsluze