Wolf Garten Ambition 40 E Návod k obsluze

Kategorie
Sekačky na trávu
Typ
Návod k obsluze
42
C
C
Srden blahopejeme ke koupi vaší sekaky od WOLF-Garten
Obsah
Bezpenostní pokyny
. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Montáž
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Provoz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Údržba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Náhradní díly
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Odstranní závad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Záruní podmínky
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Bezpenostní pokyny
Vysvtlení symbol
Všeobecná upozornní
z
Tato sekaka na trávu je urena pro soukromé použití pro péi o
trávníky a travnaté plochy. Kvli nebezpeí fyzického ohrožení
uživatele nebo jiných osob se sekaka nesmí používat k jiným
úelm.
z
Nikdy nesete, jsou-li nablízku osoby, zvlášt dti a zvíata.
z
Sete pouze za denního svtla nebo pi odpovídajícím umlém
osvtlení.
Ped seením
z
Nikdy nesete, nemáte-li obuty pevné boty a obleeny dlouhé
kalhoty. Nikdy nesete bosi nebo v lehkých sandálech.
z
Zkontrolujte pozemek, na kterém bude stroj používán, a
odstrate všechny pedmty, které by mohly být zachyceny a
vymrštny.
z
Zkontrolujte vedení instalované zvnjšku na pístroji a pívodní
kabel z hlediska poškození a stáí (lámavost). Stroj používejte
pouze v bezvadném stavu.
z
Opravy kabelu nechte provádt pouze odborníkem.
z
asto kontrolujte zaízení na zachycení trávy, zda není
opotebované a zdeformované.
z
Ped použitím zkontrolujte (vizuáln), zda nože a jejich upevnní
nejsou tupé nebo poškozené. Tupé nebo poškozené nože
vymte jako celou sadu, aby nedošlo k nevyváženosti.
Kabel
1
Pozor! Poškození kabelu zpsobí elektrický šok
Když se kabel proízne nebo poškodí, bezpenostní
pojistka nezareaguje vždy.
z Nedotýkejte se kabelu ped vytažením vidlice ze
zásuvky.
z
Poškozený kabel je nutné celý vymnit. Je zakázáno
opravovat kabel izolaní páskou.
z Používejte pouze takový prodlužovací kabel, který není lehí
než gumová hadice, typ: HO 7 RNF, minimální prez
3x1,5mm
2
, délka: max. 25 m.
u kabel s pryžovou izolací nikoli lehí než typ HO 7 RN-F
u PVC kabel pak nikoli lehí než typ HO5 VV-F (vedení tohoto
typu nejsou pro stálé používání venku vhodné - jako nap.:
pokládka pod zemí pro pipojení zahradní zásuvky, pipojení
jezírkového erpadla nebo uložení venku).
z
Zástrky a spojky musí být chránny proti stíkající vod.
z
Používejte chráni s detekcí chybového proudu (RCD) nastavený
na maximální chybový proud 30 mA.
z
Pívodní kabel upevnte na zaízení pro odlehení tahu.
Nenechte jej odírat o hrany a špiaté nebo ostré pedmty.
Nemakejte kabel v mezee mezi dvemi nebo oknem. Spínae
nesmí být odstraovány nebo pemosovány (nap. pipevnním
páky spínae na k tyi držadla).
Pi seení
z
Nenaklánjte pístroj pi zapínání motoru, krom pípadu, že
pístroj musí být pi zapnutí naklonn. Je-li tomu tak,
nenaklánjte pístroj více než je nezbytn nutné a zvedejte pouze
tu ást, která je od uživatele vzdálena. Díve, než pístroj zase
postavíte na zem, zkontrolujte, zda jsou ob ruce v pracovní
poloze.
z
Pozor, nebezpeí! Nože dobíhají!
z
Udržujte bezpenostní odstup daný tyí držadla.
z
Zapínejte motor jen tehdy, jsou-li Vaše nohy v dostatené
vzdálenosti od nož.
z
Dbejte na bezpený postoj, zvlášt ve svazích. Nikdy nebžte,
klidn jdte smrem dopedu.
z
Ve svazích sete vždy pín ke svahu, nikdy ne smrem nahoru
nebo dol.
z
Ve svazích je potebná mimoádná opatrnost, když mníte smr.
z
Ve strmých svazích nesete.
z
Bute mimoádn opatrní, když seete pozpátku a táhnete
sekaku k sob.
Protte si návod k obsluze a seznamte se podrobn s
prvky obsluhy a obsluhou stroje. Uživatel je pímo
zodpovdný za úrazy druhých osob nebo za škody na
jejich majetku. Dodržujte odkazy, pedpisy a vysvtlivky.
Nenechte osoby a dti neseznámené s návodem k
obsluze se strojem manipulovat. Mladiství do 16 let nesmí
stroj používat.
Upozornní!
Ped uvedením do
provozu si
pette návod k
obsluze!
Zamezte
pístupu tetích
osob.
Pozor!
Ostré nože - ped
údržbou a pi
poškození
pívodního kabelu
perušte pívod
elektrického
proudu vytažením
vidlice ze
zásuvky!
Pívodní kabel
udržujte v
bezpené
vzdálenosti od
nože!
Originální návod k obsluze
43
C
z
Vypnte sekaku vždy, když ji nakláníte, jedete naprázdno nebo
ji pepravujete, nap. ped seením nebo po seení nebo
pecházíte-li cesty.
z
Nikdy nepoužívejte pístroj s poškozenými nebo chybjícími
ochrannými zaízeními jako jsou vychylovací zaízení a/nebo
zaízení na zachycení trávy.
z
Pozor, nedotýkejte se bžících nož.
z
Nikdy nedávejte ruce nebo nohy do blízkosti rotujících ástí.
Nestavte se ped otvor výhozu trávy.
z
Sekaku s bžícím motorem nikdy nezvedejte nebo nenoste.
z
Nikdy neotevírejte ochranný kryt, když motor ješt bží.
z
Ped sejmutím sbracího koše: Vypnte motor a vykejte na
zastavení nož. Sbrací koš po jeho vyprázdnní peliv
pipevnte.
z
Nikdy nejezdte s bžícím motorem pes štrk - úder kamenem!
z
Pokud možno nesete v mokré tráv.
z
Vypnte pístroj, vytáhnte sítovou vidlici a pokejte, dokud se
pístroj nezastaví, když nap.
sekaku opouštíte
uvolujete zablokovaný nž
pístroj kontrolujete, istíte nebo na nm chcete pracovat
když jste zachytili cizí tleso, zkontrolujte pístroj, zda není
poškozen, a provete potebné opravy
když sekaka v dsledku nevyváženosti siln vibruje (okamžit
ji vypnte a hledejte píinu)
chcete provádt nastavování nebo ištní
kontrolujete, zda pívodní vedení není zamotané nebo
poškozené.
Poškodí-li se pívodní vedení bhem používání, musí být
okamžit odpojeno od sít. Nedotýkejte se vedení, dokud není
odpojeno od sít.
Údržba
1
Pozor! Rotaní ezací nože
Ped jakoukoliv údržbou a vyištním:
z Vytáhnte napájecí vidlici.
z Nedotýkejte se rotujících nož.
z
Neostíkávejte pístroj vodou, zvlášt ne tlakovou vodou.
z
Pravideln kontrolujte pevné utažení všech viditelných
upevovacích šroub a matic, zvlášt u ramene nož, a pípadn
je dotáhnte.
z
Pozor! Výmnu nož nebo jejich nabroušení nechte vždy provést
v odborné díln, protože po demontáži díl musí být provedena
kontrola vyváženosti dle píslušných bezpenostních ustanovení.
z
Používejte pouze originální díly firmy WOLF-Garten, jinak
nebudete mít žádnou záruku, že Vaše sekaka odpovídá
bezpenostním ustanovením.
Likvidace odpadu
Montáž
Upevnní tye držadla
1
Varování!
Kabel lze pi skládání nebo vytahování madla poškodit.
z Vložte kabel do ochrany pøed ohnutím.
z Viz vyobrazení.
Montáž sbracího koše
z
Viz vyobrazení.
Provoz
Provozní doby
z
Respektujte prosím regionální pedpisy.
Protáhnte kabel pes ochranu ped napnutím
z
Protáhnte prosím kabel pes ochranu ped napnutím
.
3
Poznámka: WOLF Flick-Flack®
WOLF Flick-Flack® udržuje kabel v bezpené vzdálenosti
od ezací jednotky
.
Zavste sbrný pytel
1
Pozor! Rotaní ezací nože
Zaízení lze nastavovat až po vypnutí motoru a zastavení
ezného nástroje.
z Nepipevujte sbrný pytel, dokud nejsou vaše nohy v
bezpené vzdálenosti od ezného nástroje.
1. Zvednte ochranný kryt.
2. Zavste sbrný koš háky do vybrání v šasi (viz šipka).
3. Položte ochranný kryt.
Nastavení výšky ezání
1
Pozor! Rotaní ezací nože
Na zaízení lze pracovat a nastavovat je až po vypnutí
motoru a zastavení ezného nástroje.
z Vypnte motor a vytáhnte napájecí vidlici.
1. Zatáhnte za páku smrem ven .
2. Nastavte požadovanou výšku stihu .
3. Opt zmaknte páku smrem dovnit .
Výška stihu – stav trávy
z
Pokud možno sekejte suchou trávu. Mokrou a vysokou trávu
sekejte na vyšší polohu, v zásad se výška stihu nastavuje na
40 mm.
Nevyhazujte elektrické zaízení do domácího odpadu.
Zaízení, doplky a balení recyklujte zpsobem, který
je šetrný k životnímu prostedí.
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
K
L
M
N
O
P
44
C
Zapojen do zásuvky (stídavý proud 230 V, 50 Hz)
z
Sekaka mže být napojena na jakoukoliv zásuvku která má
ochranu jistiem 16 A. Používejte pro vlastní bezpenost Fijisti
30 mA
3
Poznámka: Zaízení na ochranu ped zbytkovým
proudem
Tato ochranná zaízení poskytují ochranu pro pípad
doteku poškozených vodi, pro poškození izolace a v
nkterých pípadech i pro pípadech živých vodi.
z Doporuujeme pipojit zaízení jen do takové elektrické
zásuvky, která je chránna zaízením na ochranu ped
zbytkovým proudem (RCD) se zbytkovým proudem do
30 mA.
z Pro staré instalace jsou dostupné vylepšovací sady.
Porate se s elektrikáem.
Zapnutí sekaky
z
Sekaku zapínejte na rovné ploše a ne ve vysoké tráv.
z
V pípad poteby sekaku lehce naklote vzad .
Zapnutí motoru
1. Zmaknte tlaítko a držte jej.
2. Pitáhnte rukojež resp.
3. Páku a uvolnte tlaítko.
Vypnutí motoru
z
Uvolnte rukojet resp. páku
Vyprázdnte sbrný pytel
Když je sbrný pytel plný, chlope se sama sklopí
.
1
Pozor! Rotaní ezací nože
Zaízení lze nastavovat až po vypnutí motoru a zastave
ezného nástroje.
z Vypnte motor a vytáhnte napájecí vidlici.
z
Vyprázdnte sbrný pytel
.
z Ped spuštním odstrate potenciální ucpání v ezném
prostoru.
3
Pokyny pro indikátor naplnní:
z Aby indikátor naplnní fungoval úinn, pravideln
istte otvory pod indikátorem naplnní runím
kartáem.
Tipy pro seení
z
Aby nevznikaly proužky trávníku, musí se jednotlivé poseené
pruhy vždy o nkolik centimetr pekrývat .
z
Nejlépe když kabel umístníte na chodník, terasu nebo posekanou
trávu.
Údržba
Všeobecné pokyny
1
Pozor! Rotaní ezací nože
Ped jakoukoliv údržbou a ištním:
z Vytáhnte napájecí vidlici.
z Nedotýkejte se rotujících nož.
istní
z
Po každém sekání vyistte sekaku smetákem.
z
V žádném pípad neomývejte sekaku vodou a tlakovou
mykou. Skladujte v suchých místnostech.
Sladování v zim
z
Po každé sezón peliv vyistte sekaku. Nikdy nestíkejte na
sekaku vodu. Neskladujte ve vlhkých prostorech. Nechte
sekaku po sezón zkontrolovat vžodborném servisu. Technické
zmny vyhrazeny.
Výmna nož
z Pro veškerou práci na nožích, spojeních a ezných tyích
nejprve vytáhnte napájecí vidlici a noste ochranné rukavice.
1
Pozor!
Po naostení nože mže vzniknout nerovnováha.
z Vždy nechte nože brousit ve specializované díln,
protože kontrola nerovnováhy se musí provést podle
bezpenostních pedpis.
z Nože nechte vždy vymnit ve specializované díln. Je
pedepsán momentový klí. Utahování šroub
momentovým klíem.
Náhradní díly
Q
R
R
S
T
U
V
Druh zboží . Objednací oznaení Informace o výrobku
4970 031
Sbrný koš
4970 096
Vi 40 FM
Náhradní nž 40 cm
45
C
Odstranní závad
Záruní podmínky
V každé zemi platí záruní ustanovení vydané naší spoleností nebo
dovozcem. Poruchy na Vašem náadí odstraníme v rámci záruky
bezplatn, pokud je píinou chyba materiálu nebo výrobní chyba. V
pípad záruky se prosím obrate na Vašeho prodavae nebo na
nejbližší poboku.
Problém Možná píina
Náprava
Neklidný bh, silné vibrace
stroje
Poškozený nž
Servisní opravna firmy WOLF-Garten
Uvolnný nž
viz strana
44 (Výmna nož)
Motor nepracuje
Špatná pojistka
elektriká
Poškozený kabel
1
Pozor! Poškození kabelu zpùsobí elektrický šok
Když se kabel proøízne nebo poškodí,
bezpeènostní pojistka nezareaguje vždy.
z Nedotýkejte se kabelu pøed vytažením vidlice
ze zásuvky.
z Poškozený kabel je nutné celý vymìnit. Je
zakázáno opravovat kabel izolaèní páskou.
Servisní opravna firmy
WOLF-Garten
Špatný výkon seení
Špatný sbr trávy
•Tupý nž
Servisní opravna firmy WOLF-Garten
Plný nebo ucpaný koš
viz strana
44 (Vyprázdnte sbrný pytel)
nepizpsobená výška stihu
viz strana 43 (Nastavení výšky ezání)
V jiných pípadech kontaktujte servisní stedisko WOLF-Garten.
69
b
   
z
     ,  
  , -  
     .
1
!
        
.
z
    
 ,    
        
.
z
     
.     
 .
 
  
 
B½ cø®a c¹pa¸a ca aæ媸å åªaªe¸å¹e o¹ ¸aòa¹a ®o¯ÿa¸åø
åæå o¹ c½o¹e¹¸åø ¸ocå¹eæ ¨apa¸ýåo¸¸å ºcæoåø. B pa¯®å¹e
¸a ¨apa¸ýåo¸¸åø cpo® o¹c¹pa¸øa¯e ÿopeªå ÿo Baòåø ºpeª
¢eÿæa¹¸o, ªo®oæ®o¹o ¹e ce ª½æ²a¹ ¸a ªeíe®¹  ¯a¹epåaæa åæå
ÿpå ÿpoåoªc¹o¹o. B cæºña¼, ñe ¹pø¢a ªa åÿoæa¹e
ÿpaa¹a cå ¸a ¨apa¸ýåo¸¸o o¢c溲a¸e, ce o¢½p¸e¹e ®½¯
ÿpoªaæåø Bå ºpeªa åæå ®½¯ ¸a¼-¢æå®åø ®æo¸ ¸a ¸aòa¹a
íåp¯a.
V
     
4970 031
          
4970 096
Vi 40 FM
 40 
  

 , 
  
 
  WOLF-Garten
   
 
69 (  
)
  
  
  
1
!    

     ,
    .
z   ,    
    .
z      
.    
  .
  WOLF-Garten
    /
  

 
  WOLF-Garten
     
 
68 (   
  )
   
  68 (  
 )
        WOLF-Garten.
,            .
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Wolf Garten Ambition 40 E Návod k obsluze

Kategorie
Sekačky na trávu
Typ
Návod k obsluze