Skil 8005MA Uživatelský manuál

Kategorie
Elektrické horkovzdušné pistole
Typ
Uživatelský manuál
63
Ne használjon gyúlékony folyadékokat a hőpisztoly
tisztítására, és különösen nem a légfúvó tisttítására
Ha a gép a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás
ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a
javítással csak SKIL elektromos kéziszerszám-műhely
ügyfélszolgálatát szabad megbízni
- küldje az összeszerelt gépet a vásárlást bizonyító
számlával együtt a kereskedő vagy a legközelebbi
SKIL szervizállomás címére (a címlista és a gép
szervizdiagramja a www.skileurope.com címen
található)
KÖRNYEZET
Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és
csomagolást ne dobja a háztartási szemétbe (csak
EU-országok számára)
- a használt villamos és elektronikai készülékekről
szóló 2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti jogba
való átültetése szerint az elhasznált elektromos
kéziszerszámokat külön kell gyűjteni, és
környezetbarát módon újra kell hasznosítani
- erre emlékeztet a & jelzés, amennyiben felmerül az
intézkedésre való igény
CZ
Horkovzdušné pistole 8005
ÚVOD
Tento nástroj je určen k odstraňování nátěrů, tvarování
a svařování plastů a k zahřívání žárově smršťovacích
trubek; nástroj je také vhodný k pájení a cínování,
uvolňování lepených spojů a odmrazování vodovodních
trubek
Tento návod s pokyny si pečlivě přečtěte a uschovejte 3
TECHNICKÉ ÚDAJE 1
SOUČÁSTI NÁSTROJE 2
A Spínač “zapnuto/vypnuto”
B Tlačítka pro nastavení teploty
C LCD displej
D Výstup vzduchu/vzduchová tryska
E Podpěry pro stacionární použití
F Tlačítko pro vysunutí podpěr
G Větrací štěrbiny
H Tryska pro ochranu skla
J Plochá tryska
K Odrazová tryska
L Redukční tryska
M Kroužek pro uvolnění trysky
N Závěsné očko
BEZPEČNOST
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
POZOR! Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění
a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění. Všechna varovná
upozornění a pokyny do budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem “elektronářadí”
se vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti
(se síťovým kabelem).
1) BEZPEČNOST PRACOVNÍHO MÍSTA
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a uklizené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou
vést k úrazům.
b) Se strojem nepracujte v prostředích ohrožených
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny
nebo prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí
daleko od Vašeho pracovního místa.
Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem.
2) ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
a) Připojovací zástrčka stroje musí lícovat se
zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem
upravena. Společně se stroji s ochranným
uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko elektrického úderu.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy,
jako např. potrubí, topení, sporáky a chladničky.
Je-li Vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko
elektrického úderu.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje
nebezpečí elektrického úderu.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či
zavěšení stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky.
Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran
nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo
spletené kabely zvyšují riziko elektrického úderu.
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte
pouze takové prodlužovací kabely, které jsou
schváleny i pro venkovní použití.
Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro
použití venku, snižuje riziko elektrického úderu.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve
vlhkém prostředí, použijte ochranný jistič.
Nasazení ochranného jističe snižuje riziko úderu
elektrickým proudem.
3) BEZPEČNOST OSOB
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a
přistupujte k práci s elektronářadím rozumně. Stroj
nepoužívejte pokud jste unaveni nebo pod vlivem
drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
64
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné
brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek jako
maska proti prachu, bezpečnostní obuv s
protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo
sluchátka, podle druhu nasazení elektronářadí, snižují
riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu.
Přesvědčte se, že je elektronářadí vypnuté dříve než
jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj proudu.
Máte li při nošení elektronářadí prst na spínači nebo
pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý,
pak to může vést k úrazům.
d) Než stroj zapnete, odstraňte seřizovací nástroje
nebo šroubovák. Nástroj nebo klíč, který se nachází v
otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Nepřeceňujte se. Zajistěte si bezpečný postoj a vždy
udržujte rovnováhu. Tím můžete stroj v
neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé
vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity.
Použití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
4) SV DOMITÉ ZACHÁZENÍ A POUŽÍVÁNÍ
ELEKTRONÁŘADÍ
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu
určený stroj. S vhodným elektronářadím budete
pracovat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je
vadný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je
nebezpečné a musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku
ze zásuvky. Toto preventivní opatření zabrání
neúmyslnému zapnutí stroje.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se
strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto
pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
nezkušenými osobami.
e) Pečujte o stroj svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují
se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak,
že je omezena funkce stroje. Poškozené díly nechte
před nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má
příčinu ve špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými řeznými
hranami se méně vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací
nástroje apod. podle těchto pokynů.
Respektujte přitom pracovní podmínky a
prováděnou činnost. Použití elektronářadí pro jiné než
určující použití může vést k nebezpečným situacím.
5) SERVIS
a) Nechte Váš stroj opravit pouze kvalifikovaným
odborným personálem a pouze s originálními
náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
stroje zůstane zachována.
BEZPEČNOSTNĺ PŘEDPISY PRO HORKOVZDUŠNÉ
PISTOLE
PŘED POUŽITÍM:
Před každým použitím zkontrolujte funkčnost nástroje a
v případě poruchy jej dejte ihned opravit kvalifikovanou
osobou; nástroj nikdy sami neotevírejte
Před každým použitím zkontrolujte šňůru nástroje a
zástrčku a v případě poškození je dejte vyměnit
kvalifikovanou osobou
Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací
šňůry o kapacitě 16 ampér
Pravidelně kontrolujte prodlužovací šňůru a v případě
poškození ji vyměňte
Používejte pouze originální příslušenství SKIL dodávané
s nástrojem
Používejte nástroj a jeho příslušenství v souladu s tímto
návodem a způsobem určeným pro tento nástroj;
používání nástroje pro jiné úkony než ty, jejichž
provádění se u tohoto nástroje běžně předpokládá,
může vést k nebezpečným situacím
Tento nástroj nesmí používat osoby mladdí 16 let
Tento nástroj není určený pro používání osobami
(včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými či
mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem
zkušeností a vědomostí, pokud na ně není dohlédnuto
nebo nedostaly pokyny týkající se zacházení s
nástrojem od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost
Vždy zkontrolujte, zda je napájecí napětí stejné jako
napětí uvedené na typovém štítku nástroje
Přesvědčete se, zda je nástroj při zapojování do
zásuvky vypnutý
BĚHEM POUŽITÍ:
Zacházejte s nástrojem opatrně; dbejte na prevenci
proti požárům a popáleninám
- nedotýkejte se výstupu vzduchu/vzduchové trysky a
zahřívaného předmětu; zahřívají se na velmi vysoké
teploty
- nedržte výstup vzduchu/vzduchovou trysku příliš
blízko předmětu, na kterém pracujete
- nesměřujte proud horkého vzduchu příliš dlouho na
stejné místo povrchu
- nikdy se nedívejte do výstupu vzduchu/vzduchové
trysky
- noste ochranné rukavice a používejte bezpečnostní
brýle
- nikdy nemiřte proudem horkého vzduchu proti
osobám a zvířatům
- nikdy nástroj nepoužívejte k sušení vlasů
- nenechávejte nástroj bez dozoru
- nikdy nástroj nepoužívejte v blízkosti vznětlivých
plynů nebo hořlavých materiálů (nebezpečí výbuchu)
65
- při práci s plasty, nátěry, laky nebo podobnými
materiály mohou vznikat vznětlivé a jedovaté plyny;
předem se informujte o materiálech, na kterých
budete pracovat
- berte v úvahu, že teplo se může přenášet na hořlavé
materiály mimo vade zorné pole
- pro jistotu mějte po ruce kbelík vody nebo hasicí
přístroj pro případ vznícení nějakého materiálu
• Předcházejte elektrickému šoku
- nikdy nic nestrkejte do výstupu vzduchu/vzduchové
trysky
- vyhýbejte se tělesnému kontaktu s uzemněnými
povrchy (např. trubkami, radiátory, sporáky,
chladničkami)
- zajistěte, aby nástroj nenavlhnul
- nepoužívejte nástroj ve vlhkých místech
- při venkovním použití zapojte nástroj přes jistič
poruchového proudu (FI) se spouštěcím proudem
max. 30 mA, a používejte pouze takovou
prodlužovací šňůru, která je určena pro venkovní
použití a je vybavena spojovací zásuvkou chráněnou
proti stříkající vodě
Se šňůrou zacházejte opatrně
- udržujte šňůru vždy mimo proud horkého vzduchu a
výstup vzduchu/vzduchovou trysku
- udržujte šňůru tak, aby nebyla v kontaktu se žárem,
olejem a ostrými hranami
- nepřenášejte nástroj za šňůru a při odpojování
nástroje ze zásuvky za šňůru netahejte
- nezavěšujte nástroj za šňůru
Nikdy nástroj nepoužívejte ve spojení s chemickými
rozpouštědly
Přesvědčete se, zda je pracovní oblast řádně větraná
Udržujte pracovní oblast čistou a dobře osvětlenou
Nedovolte dětem vstup na pracoviště
Postarejte se, aby si děti nehrály s nástrojem
Proces sepnutí způsobí krátkodobý pokles napětí; při
nepříznivých podmínkách v síti se může projevit
omezování jiných strojů (při síťové impedanci menší než
0,127 + j0,079 ohmů se nedají očekávat žádné
poruchy); pro bližší vysvětlení se můžete obrátit na
svého lokálního distributora elektrické energie
Buďte ostražití, dávejte pozor na to, co děláte,
používejte zdravý rozum a nepracujte s nástrojem, když
jste unavení
Zaujměte bezpečný postoj; nenatahujte se příliš
dopředu, hlavně na žebřících a schodech
Před odložením nástroje se přesvědčete, zda je vypnutý
V případě atypického chování nebo cizích hluků ihned
vypněte nářadí a vytáhněte zástrčku
PO POUŽITÍ:
Vypněte nástroj a odpojte ze zásuvky
Před uložením nechejte nástroj alespoň 30 minut
vychladnout
Zavěste nástroj za závěsný kroužek N 2 nebo jej uložte
ve vzpřímené poloze na zadní část; přitom se
přesvědčete, zda nejsou v blízkosti žádné hořlavé
materiály nebo vznětlivé plyny
• Nástroj neskladujte/nenechávejte venku
Nástroj skladujte na suchém a uzamčeném místě mimo
dosah dětí
OBSLUHA
Spínač zapnuto/vypnuto s nastavením 2 proud
vzduchu 4
! před zapojením do sítě se přesvědčete, zda je
spínač A 2 v poloze “0”
- zapněte nástroj posunutím spínače A do požadované
polohy:
1 = proud vzduchu 250 litrů/minutu (50°C ... 550°C)
2 = proud vzduchu 500 litrů/minutu (50°C ... 650°C)
- při prvním použití může z nástroje vycházet trochu
kouře; je to normální a brzy to přestane
- vypněte nástroj posunutím tlačítka A do polohy “0”
• Nastavení teploty 5
- nastavte požadovanou cílovou teplotu v krocích po
10°C krátkým tisknutím tlačítek B
- tisknutí tlačítek B plynule zvyšuje nebo snižuje
cílovou teplotu, dokud tlačítka nepřestanete tisknout
nebo není dosaženo minimální/maximální teploty
- po nastavení cílové teploty se na displeji C zobrazuje
skutečná stoupající nebo klesající teplota až do
dosažení požadované hodnoty
- cílová teplota se vztahuje na obě nastavení proudu
vzduchu a nezmění se při přepnutí mezi prouděním
vzduchu 1 a 2
- cílová teplota se uloží v paměti nástroje, proto se při
každém zapnutí nástroj zahřeje na poslední
nastavenou cílovou teplotu
• Obecné použití
- na nenápadné části obrobku zjistěte provedením
zkoušky správnou teplotu; začněte nastavením na
nízkou teplotu
- teplota klesá s rostoucí vzdáleností mezi výstupem
vzduchu/vzduchovou tryskou a obrobkem
- požadovaná teplota závisí na materiálu, se kterým
pracujete
• Stacionární použití 6
- stiskněte tlačítko F pro rozložení podpěr E
- postavte nástroj ve vzpřímené poloze na jeho zadní
část
- přesvědčete se, zda je povrch čistý a zbavený
prachu; znečištěný vzduch poškozuje motor
- přesvědčete se, zda proud vzduchu směřuje od vás
- zajistěte šňůru tak, aby nedošlo ke stažení nástroje
- nedotýkejte se výstupu vzduchu/vzduchové trysky
- dbejte na to, aby do výstupu vzduchu/vzduchové
trysky nic neupadlo
- opatrně držte nástroj jednou rukou a druhou rukou jej
vypněte, pak jej nechejte vychladnout
Držení a vedení nástroje 7
- držte nástroj jednou rukou
- udržujte větrací štěrbiny G 2 nezakryté
• Standardní příslušenství 2
- tryska H pro ochranu skla (pro odklonění proudu
vzduchu)
66
- plochá tryska J (pro rozšíření proudu vzduchu)
- odrazová tryska K (pro odrážení proudu vzduchu)
- redukční tryska L (pro koncentraci proudu vzduchu)
POZNÁMKY:
- všechny způsoby použití (kromě odstraňování
nátěru z oken) lze provádět bez příslušenství; použití
vhodného příslušenství však usnadňuje práci a
značně zlepšuje kvalitu výsledku
- tento nástroj je možné používat s příslušenstvím od
firmy BOSCH
• Nasazení/odstranění příslušenství
- jednoduše nasaďte příslušenství na výstup vzduchu
D 2
! příslušenství nasazujte pouze tehdy, když je
výstup vzduchu studený, když je spínač v poloze
“0” a když je zástrčka odpojená
- abyste mohli snadno sejmout horké hubice, použijte
kroužek pro uvolnění hubice M 8
Konstantní regulace teploty (ochrana proti přetížení)
Chrání topný článek před poškozením v případě
přetížení nástroje bez nutnosti jeho vypnutí a/nebo
určité doby chladnutí
- když teplota stoupne příliš vysoko, topný článek se
sám vypne, zatímco motor dále běží a produkuje
studený vzduch (“HEAT CONTROL” se zobrazí na
displeji)
- když teplota dostatečně klesne (což trvá pouze
několik vteřin), topný článek se opět automaticky
zapne (“HEAT CONTROL” již není zobrazeno)
• Závěsné očko N 9
- pro snadné uložení nástroje
! před uložením nechejte nástroj alespoň 30 minut
vychladnout
NÁVOD K POUŽITÍ
• Odstraňování nátěru/laku 0
- používejte čistou, ostrou škrabku
- když nátěr změkne, důkladně jej oškrábejte
- experimentujte za účelem stanovení doby působení
tepla potřebné k dosažení optimálních výsledků
- změklý nátěr oškrábejte ihned, jinak opět ztvrdne
- mezi nástrojem a obrobkem udržujte úhel 30° to 40°
- ze škrabky ihned odstraňte barvu a třísky, aby
nedošlo k jejich vznícení
- škrábejte pokud možno po textuře dřeva
- nesměřujte proud horkého vzduchu příliš dlouho na
stejné místo povrchu
- bezpečně zlikvidujte všechny zbytky nátěru
- po ukončení práce důkladně ukliďte pracoviště
! při odstraňování vrstev nátěrů ve starých
budovách buďte opatrní; budovy mohly být v
minulosti natřeny barvou obsahující olovo, které
je vysoce jedovaté
! vystavení třeba jen nízkým hladinám olova může
způsobit závažné poruchy mozku a nervového
systému; zvláště náchylné jsou malé a
nenarozené děti
! nátěr na bázi olova nechejte odstranit
odborníkem bez použití horkovzdušné pistole
DALŠÍ PŘÍKLAD POUŽITÍ:
odstraňování (syntetického) povlaku zdí
Odstraňování nátěru/laku z oken !
- při práci vedle skla vždy používejte trysku H na
ochranu skla
- odstraňte nátěr ruční dkrabkou
! nepoužívejte nástroj k odstraňování nátěru z oken
s kovovými rámy; kov vede teplo, které by mohlo
způsobit roztříštění skla
Odstraňování nálepek (použijte plochou trysku J) @
- mnohá lepidla po zahřátí změknou, čímž umožní
oddělení lepených spojů a odstranění přebytečného
lepidla
! nálepku shora nahřejte
! vždy dbejte na to, aby nedodlo k přehřátí
podkladového povrchu
DALŠÍ PŘÍKLADY POUŽITÍ:
odstraňování linolea a vinylových podlahových krytin
odstraňování podlahových čtverců vyrobených ze
syntetických vláken
odstraňování obkladů/aplikace obkladových pásů
změkčování/rozpouštění dehtu, cínu, živic, vosku
(použijte plochou trysku J)
voskování (lyže, nábytek) (použijte plochou trysku J) #
odstraňování pryskyřice
uvolňování zrezivělých/příliš utažených kovových
šroubů, matic a svorníků
odstraňování svíčkového vosku (nepřehřívejte
podkladový povrch)
opravování zlomených svíček/obnova původního
tvaru ohnutých svíček
• Smršťování $
- použijte odrazovou trysku K nebo redukční trysku L
- vyberte smršťovací trubku o průměru odpovídajícím
průměru obrobku
- smrdťovací trubku rovnoměrně zahřejte
DALŠÍ PŘÍKLAD POUŽITÍ:
balení do smršťovacích obalů
Pájení vodovodních trubek %
Tento nástroj je nejvhošnějdí pro práci s měkkými
pojidly (bod tavení do 400°)
- použijte odrazovou trysku K
- před pájením důkladně vyčistěte obě spojované části
- obě části předehřejte a naneste pájecí drát
(nepoužívejte pájecí drát na bázi olova)
Rozmrazení zamrzlých vodovodních trubek ^
- použijte odrazovou trysku K
- rovnoměrně zahřejte zamrzlé místo
! nerozmrazujte vodovodní trubky vyrobené z PVC
! vodovodní trubky lze často jen obtížně rozlidit od
plynového potrubí; zahřátí plynového potrubí je
krajně nebezpečné – riziko výbuchu
DALŠÍ PŘÍKLADY POUŽITÍ:
rozmrazování zamrzlých automobilových zámků
(použijte redukční trysku L)
odmrazování mrazáků (nepoškoďte plastový pládť)
rozmrazování zledovatělých schodů a chodníků
67
• Tvarování plastových trubek
- použijte odrazovou trysku K
- naplňte trubku pískem a na obou koncích utěsněte,
aby nedošlo k jejímu zkroucení
- pohybem ze strany na stranu trubku rovnoměrně
zahřejte
DALŠÍ PŘÍKLADY POUŽITÍ:
tvarování všech plastů s nízkým bodem tavení
(polyetylen, PVC atd.)
tvarování všech plastů s vysokým bodem tavení
(akrylové sklo, plexisklo atd.)
tvarování a ohýbání kobercových čtverců vyrobených
ze syntetických vláken
tvarování a ohýbání dřeva (stavba modelů)
• Svařování plastů
- svarový dev musí být čistý a zbavený mastnoty
- přidržujte svařovací elektrodu blízko dvu a nechejte žár
účinkovat, dokud se svařovací elektroda nezačne lepit
- když se svarový šev zaplní, odkloňte žár
DALŠÍ PŘÍKLADY POUŽITÍ:
opravy surfových prken, lyží a jiného syntetického
sportovního zboží (použijte plochou trysku J)
svařování PVC materiálů
vyhlazování bublin po nalepení nálepek z PVC
spojování zahradních hadic (použijte odrazovou
trysku K)
• Sušení
! sušení provádějte vždy při nastavení nízkého
nebo středního teplotního stupně a při větší
vzdálenosti mezi nástrojem a obrobkem
- sušení nátěrů, laku, sádry, malty a omítky
- sušení vlhkého dříví před přiložením
- rychlé sušení silně naneseného pojiva nebo lepidla
- sušení stavebních spojů před nástřikem izolace nebo
tmelu
- sušení spojů a trhlin při stavbě lodí
• Čištění/dezinfekce
- dezinfekce králíkáren, holubníků atd. (zvířata nejprve
přesuňte na jiné místo)
- boj s koloniemi mravenců
- boj s červotoči a dřevokazným hmyzem (držte
nástroj v dostatečné vzdálenosti od dřeva)
- odstraňování plevele
ÚDRŽBA / SERVIS
Nástroj a přívodní šňůru udržujte čisté (zejména větrací
štěrbiny G 2)
! před čištěním odpojte zástrčku
K čištění horkovzdudné pistole obecně a předevdím k
čidtění výstupu vzduchu/vzduchové trysky nikdy
nepoužívejte snadno hořlavé kapaliny
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k
poruše nástroje, svěřte provedení opravy autorizovanému
servisnímu středisku pro elektronářadí firmy SKIL
- zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o
nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu
značky SKIL (adresy a servisní schema nástroje
najdete na www.skileurope.com)
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Elektrické nářadí, doplňky a balení nevyhazujte do
komunálního odpadu (jen pro státy EU)
- podle evropské směrnice 2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení právních předpisů
jednotlivých zemí se použitá elektrická nářadí, musí
sbírat odděleně od ostatního odpadu a podrobit
ekologicky šetrnému recyklování
- symbol & na to upozorňuje
TR
Isıtma tabancası 8005
GİRİS
Bu cihaz, satıhlardaki boyanın kazınması, plastik
malzemelerin biçimlendirilmesi ve birleştirilmesinin yanı
sıra ısı ile büzüşen hortum bağlantılarında malzemenin
ısıtılmasında kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır; tüm
bunlara ek olarak cihaz, lehimleme ve kalaylama
işlemlerinde, birbirine yapışmış ek yerlerini ayırmada ve
donmus şu borularının buzunu çözmede de kullanılabilir
Bu kullanma kılavuzunu okuyun ve saklayın 3
TEKNİK VERİLER 1
ALET BİLEŞENLERİ 2
A Açma/kapama şalteri
B Sıcaklık ayar düğmeleri
C LCD ekran
D Hava çıkışı/nozul
E Yerleşik kullanım için destekler
F Destekleri katlama düğmeleri
G Havalandırma yuvaları
H Cam koruma nozulu
J Düz nozul
K Reflektör nozul
L Redüksiyon nozulu
M Nozul salma halkası
N Asma halka
GÜVENLİK
GENEL GÜVENLİK TALİMATI
DİKKAT! Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları
ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın.
Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli el aleti”
kavramı, akım şebekesine bağlı çalışan aletleri (akım
şebekesine bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Skil 8005MA Uživatelský manuál

Kategorie
Elektrické horkovzdušné pistole
Typ
Uživatelský manuál