Panasonic kx-tga828fx Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

Installation Manual
Bedienungsanleitung
Telepítési útmutató
Instrukcja instalacji
Návod na inštaláciu
Instalační příručka
Kullanım Kılavuzu
Additional Digital Cordless Handset
Zusätzliches DECT Mobilteil
Kiegészítő DECT kézibeszélő
Dodatkowa słuchawka bezprzewodowa DECT
Voliteľná doplnková prenosná jednotka DECT
Přídavné digitální sluchátko DECT
İlave ahize
KX-TGA828FX
TGA828FX(fx).book Page 1 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
31
PŘED POUŽITÍM, PROSÍM, PŘEČTĚTE A ULOŽTE
Toto zařízení je doplňkovým mikrotelefonem pro použití s následujícím
digitálním bezdrátovým telefonem Panasonic: KX-TG8280
Tento mikrotelefon je před použitím nutné zaregistrovat ve vaší základně.
Tato příručka popisuje pouze kroky potřebné k zaregistrování a používání
mikrotelefonu. Další podrobnosti naleznete v návodu k obsluze základny.
Poznámka:
Přístroj je určený pro použití v České republice, na Slovensku, v Turecku a
Polsku.
V případě jakýchkoliv problémů byste měli nejdříve kontaktovat dodavatele
zařízení.
Pro použítí tohoto přístroje v jiných zemích kontaktujte vašeho prodejce.
Dodané příslušenství
*1 Kryt se dodává připevněný k mikrotelefonu.
Poznámka:
Podrobnosti o doplňkovém/náhradním příslušenství naleznete v návodu k
obsluze základny.
Důležité informace
Obecné informace
Používejte pouze adaptér střídavého proudu dodaný s tímto zařízením.
tový adaptér nezapojujte do jiné než standardní zásuvky s napájením
220–240 V.
Z tohoto přístroje nebude možné telefonovat v následujících případech:
-
baterie přenosného mikrotelefonu potřebuje dobít nebo není v pořádku,
-
došlo k výpadku napájení,
-
je zapnutá funkce blokování tlačítek.
Neotevírejte nabíječku ani mikrotelefon z jiných důvodů, než je výměna baterií
mikrotelefonu.
Požádejte výrobce jakýchkoliv osobních zdravotních přístrojů, jako např.
kardiostimulátoru nebo naslouchátek o informace, zda-li jsou přístroje náležitě
chráněny před externí radiofrekvenční energií. (Zařízení pracuje na frekvenci
Nabíječka (PQLV30045Z) ............ 1
tový adaptér (PQLV209CE) ...... 1
Nabíjecí baterie ............................ 2
(HHR-55AAAB velikost AAA (R03))
Spona na opasek.......................... 1 Kryt na mikrotelefon
*1
................... 1
Čeština
TGA828FX(fx).book Page 31 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
32
od 1,88 GHz do 1,90 GHz a výstupní výkon je 250 mW (max.).) Zařízení
nepoužívejte ve zdravotnických zařízeních v případě, že to zde vyvěšené
směrnice zakazují. Nemocnice nebo zdravotnická zařízení mohou využívat
přístroje, které jsou citlivé na externí radiofrekvenční energii.
Dbejte také na to, aby do zařízení nezapadly žádné předměty a aby se do něj
nevylila tekutina. Tento přístroj nevystavujte nadměrnému kouři, prachu,
mechanickým otřesům ani nárazům.
Prostředí
Nepoužívejte tento produkt v blízkosti vody.
Neponechávejte tento produkt v blízkosti zdrojů tepla, například topných těles,
sporáků atd. Umístujte jej v místnostech s teplotou v rozmezí 5 °C až 40 °C.
Výstraha:
Abyste zamezili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte zařízení
dešti ani vlhkosti.
Výrobek odpojte od zásuvky napájení, pokud z něj vychází kouř, neobvyklý
zápach nebo pokud vydává neobvyklé zvuky. Mohlo by dojít k požáru nebo
úrazu elektrickým proudem. Ověřte, že se z výrobku již nekouří, a kontaktujte
autorizované servisní středisko.
Toto zařízení neumístujte ani nepoužívejte blízko automaticky řízených
zařízení, jako např. automatických dveří nebo požárních alarmů. Rádiové vlny
vysílané z tohoto produktu mohou u takového zařízení způsobit poruchu, která
může mít za následek nehodu.
Pravidelně z adaptéru střídavého proudu/zástrčky napájecího kabelu
odstraňujte případný prach, atd. – nejprve odpojte zařízení od sítové zásuvky,
a poté jej otřete suchým hadříkem. Nahromaděný prach může díky vlhkosti
apod. způsobit poruchu izolace, což může mít za následek vznik požáru.
Napájecí kabel/zástrčku neničte. To by mohlo mít za následek zkrat, zásah
elektrickým proudem a/nebo požár.
Zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama.
Jako hlavní připojovací zařízení je použit sítový adaptér. Poblíž výrobku musí
být umístěna snadno přístupná zásuvka.
Upozornění týkající se baterie
Doporučujeme používat dodané baterie nebo doplňkové/náhradní baterie
uvedené v uživatelské příručce základny.
Používejte pouze nabíjecí baterie.
Nekombinujte staré baterie s novými.
Nevhazujte baterie do ohně, mohly by explodovat. Při likvidaci baterií dodržujte
místní předpisy pro likvidaci odpadu.
Baterii neotevírejte a nepoškozujte. Elektrolyt, který se z baterie uvolňuje, je
korozívní a může způsobit popáleniny nebo poranění očí či pokožky. Elektrolyt
může být v případě požití toxický.
TGA828FX(fx).book Page 32 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
33
Při manipulaci s bateriemi buďte opatrní. Baterie nesmí přijít do styku s
vodivými materiály, jako jsou prsteny, náramky nebo klíče – vzniklý zkrat by
mohl vést k přehřátí baterie nebo vodivých materiálů a následně způsobit
popáleniny.
Dodanou baterii (baterie) nebo baterii (baterie) specifikovanou pro použití s
tímto zařízením nabíjejte v souladu s pokyny a omezeními uvedenými v této
příručce.
K nabíjení baterií používejte pouze kompatibilní základnu nebo nabíječku.
Základnu nebo nabíječku neupravujte. Pokud se těmito pokyny nebudete řídit,
baterie se mohou zdeformovat nebo může dojít k explozi.
Upozornění týkající se likvidace, převedení nebo vrácení
Toto zařízení může uchovávat soukromé/důvěrné informace. Abyste chránili
své soukromí/důvěrné informace, doporučujeme vám, před likvidací,
převedením nebo vrácením zařízení vymazat údaje jako např. telefonní
seznam nebo seznam volajících.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení
(domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech
znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být
přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci,
obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde
budou přijata zdarma. Alternativně vněkterých zemích můžete vrátit
své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu.
Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a
napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a
lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními
předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné
informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat,
vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních
úřadů nebo od svého prodejce.
TGA828FX(fx).book Page 33 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
34
Připojení
tový adaptér musí být vždy zapojen. (Při používání je adaptér obvykle teplý.)
Umístě
Abyste dosáhli maximální vzdálenosti a co nejnižší hladiny šumu, umístěte
základnu následujícím způsobem:
-
v dostatečné vzdálenosti od elektrických přístrojů například: televizorů,
rozhlasových přijímačů, počítačů nebo jiných telefonů.
-
na vhodném, přiměřeně vysokém a přístupném místě.
Instalace bater
Důležité:
Používejte pouze dodané nabíjecí baterie: strana 31, 32.
POUŽÍVEJTE POUZE nabíjecí baterie Ni-MH o velikosti AAA (R03).
NEPOUŽÍVEJTE alkalické/manganové/Ni-Cd baterie.
Při vkládání baterií ověřte správnost polarity (
S
,
T
).
Otřete kontakty baterií (
S
,
T
) suchým hadříkem.
Baterie vkládejte tak, abyste se nedotkli jejich konců (
S
,
T
) ani kontaktů
zařízení.
Nabíjení baterií
Vložte mikrotelefon do nabíječky zhruba 7 hodin před prvním použitím.
Poznámka:
Na displeji mikrotelefonu se může v případě, že je umístěn v nabíječce a není
registrovaný, zobrazit
Please Wait...
(
Čekejte...
).
Pokud jste baterie plně nabili, avšak provozní čas se zdá být krátký, otřete
konce baterií (
S
,
T
) a kontakty na zařízení pomocí suchého hadříku.
TGA828FX(fx).book Page 34 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
35
Jazyk na displeji
Je dostupných 17 jazyků na displeji. Můžete vybrat
Deutsch
,
English
,
Türkçe
,
Magyar
,
Polski
,
SlovenČina
,
ČeŠtina
,
Hrvatski
,
Slovenscina
,
Eesti
,
LIETUVIŠKAI
,
LatvieŠu
,
Românã
,
БЪЛГАРСКИ
,
Srpski
,
МАКЕДОНСКИ
,
nebo
Shqip
.
1
{ih}
i
"
2
Vyberte
N
stisknutím tlačítka
{^}
,
{V}
,
{
<
}
nebo
{
>
}
.
i
#
3
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Display Setup
(
Nast. displeje
).
i
#
4
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte
Select Language
(
Vybrat jazyk
).
i
#
5
Stisknutím tlačítka
{^}
nebo
{V}
vyberte požadovaný jazyk.
i
#
i
{ih}
Poznámka:
Pokud zvolíte jazyk, kterému nerozumíte:
{ih}
i
"
i
N
i
#
i
{V}
2krát
i
#
i
{V}
3krát
i
#
i
{^}
/
{V}
: Zvolte požadovaný
jazyk.
i
#
i
{ih}
Registrace sluchátka k základně KX-TG8280
Tento přídavný mikrotelefon musí být zapnutý. Pokud není, přidržením tlačítka
{ih}
po několik sekund mikrotelefon zapněte.
1
Zvedněte mikrotelefon a stiskněte tlačítko
{ih}
. Položte mikrotelefon na
základnu.
Operaci nepřerušujte i když se na displeji mikrotelefonu zobrazí
Čekejte...
(
Please Wait...
).
2
Stiskněte a 3 sekundy přidržte tlačítko
{
INTERCOM
}
(Interkom) na základně,
dokud nezazní registrační tón.
3
Nechejte mikrotelefon na základně a počkejte, dokud nezazní potvrzovací tón
a nepřestane blikat symbol
w
.
Poznámka:
Pokud zazní chybový tón nebo pokud stále bli
w
, zaregistrujte mikrotelefon
podle pokynů v uživatelské příručce základny.
Pokud všechny zaregistrované mikrotelefony začnou vyzvánět v kroku 2,
zvonění vypněte tlačítkem
{
INTERCOM
}
(Interkom). Začněte znovu od
kroku 1.
TGA828FX(fx).book Page 35 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
42
Prohlášení o shodě:
Společnost Panasonic Communications Co., Ltd tímto prohlašuje, že toto zařízení je
v souladu s klíčovými požadavky a dalšími platnými opatřeními směrnice Radio &
Telecommunications Terminal Equipment (R&TTE – směrnice pro rádiové a
telekomunikační stanice) 1999/5/EC.
Prohlášení o shodě pro příslušné produkty Panasonic popsané v této příručce jsou k
dispozici ke stažení na stránkách:
http://www.doc.panasonic.de
Uyumluluk Beyanı:
Panasonic Communications Co., Ltd., bu donanımın Radyo & Telekomünikasyon
Terminal Donanımları (R&TTE) Direktifi 1999/5/EC’nin temel şartlarına ve diğer ilgili
hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.
Bu kılavuzda açıklanan ilgili Panasonic ürünleri için Uyumluluk Beyanını aşağıdaki
siteden indirebilirsiniz:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorised Representative/Kontakt zu autorisiertem Vertreter/
Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel/
Skontaktuj się z autoryzowanym przedstawicielem/
Kontakt na autorizovaného zástupcu/Kontakt na autorizovaného zástupce/
Yetkili temsilcilerle irtibat kurunuz:
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
TGA828FX(fx).book Page 42 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
43
Sales department/Vertrieb/Értékesítési osztály/Dział sprzedaży/
Obchodné zastúpenie/Obchodní zastoupení/Satış bölümü
N
Magyarország
Panasonic South-East Europe Kft.
1117 Budapest, Neumann J. u. 1.
N
Polska
Produkt Panasonic
Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic.
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu
Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie
są dostępne na stronie www.panasonic.pl lub
pod numerem telefonu 0801 351 903.
Dystrybucja w Polsce:
Panasonic Polska Sp. z o.o.
Al. Krakowska 4/6, 02-284 Warszawa
Tel.: (22) 338 11 00
Fax: (22) 338 12 00
N
Türkiye
ithalatçı firma:
Kağıthane Cad. Sevilen Sok. No: 65 Çağlayan – İSTANBUL
Tel: (0212) 210 69 00
Faks: (0212) 222 77 26
şteri Hizmetleri Yardım Hattı Tel No: 444 33 34
N
Slovensko
Panasonic Slovakia, spol. s r.o.
Štúrova 11, 811 02 Bratislava,
Slovenská republika
Tel. číslo: +421-2-5292-1423
Fax: +421-2-5292-1411
web: www.panasonic.sk
N
Česká republika
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Thámova 289/13 (Palác Karlín)
186 00 Praha 8
telefon: +420-236 032 511
centrální fax
: +420-236 032 411
e-mail:
panasonic.praha@eu.panasonic.com
e-mail:
servis.praha@eu.panasonic.com
aktuální info na www.panasonic.cz
ELEKTRONiK SANAYi MÚMESSiLLiK VE TiC. A.Ş.
TGA828FX(fx).book Page 43 Tuesday, August 28, 2007 6:35 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic kx-tga828fx Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro