Dometic Micro Heki Operativní instrukce

CS
Vysvětlivky symbolů Micro Heki
130
Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento
návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod
novému uživateli.
Obsah
1 Vysvětlivky symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
2 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
4 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
5 Použití v souladu se stanoveným účelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
6 Pokyny před montáží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
7 Montáž střešního okna Micro Heki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
8 Používání střešního okna Micro Heki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
9 Odstraňování poruch a závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
10 Čištění a péče o střešní okno Micro Heki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
11 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
12 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
1 Vysvětlivky symbolů
!
A
I
STRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být
smrtelná nebo vážná zranění.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení
funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 130 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Micro Heki Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci
131
2 Bezpečnostní pokyny a pokyny
kinstalaci
Dodržujte předepsané bezpečnostní pokyny a předpisy vydané
výrobcem vozidla a autoservisem!
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Poškození výrobku působením mechanických vlivů
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
!
I
Dodržujte následující pokyny:
Pokud dojde k závadám nebo poruchám, vyhledejte specializovaný servis.
Nebezpečí prošlápnutí! Nevstupujte na skleněnou plochu.
Před zahájením jízdy zkontrolujte, zda je střešní okno řádně zajištěno.
Před zahájením jízdy zkontrolujte, zda není střešní okno poškozené (např.
trhlinky vyvolané napětím v akrylovém skle).
Neotevírejte střešní okno za jízdy.
Neotevírejte střešní okno za silného větru nebo deště.
Za deště a sněžení střešní okno zavřete.
Neopouštějte vozidlo s otevřeným střešním oknem.
Odstraňujte ze střešního okna sníh a led.
STRAHA! Nebezpečí úrazu!
Nepřekračujte maximální povolenou jízdní rychlost 160 km/h,
protože se tím může poškodit střešní okno. Uvolňující se díly mohou
zranit osoby v okolí.
POZNÁMKA
Pokud nemáte dostatečné technické znalosti v oblasti instalace součástí
do vozidla, pověřte instalací střešního okna na vozidlo odborníka.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 131 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Rozsah dodávky Micro Heki
132
3 Rozsah dodávky
I
4Příslušenství
5 Použití v souladu se stanoveným účelem
Střešní okno Midi Heki je vhodné k instalaci do obytných přívěsů nebo obytných
automobilů.
Maximální dovolená rychlost vozidla je 160 km/h, protože v závislosti na konstrukci
vozidla nebo na instalační poloze může dojít ke hlučnosti nebo poškození. Při zvýše-
ném vývinu hluku lze použít spojler (příslušenství).
Č. na
obr. 1
Množ-
ství
Název
1 1 Vnější rám se skleněnou kopulí
2 1 Vnitřní rám
POZNÁMKA
Dbejte na to, že k montáži je zapotřebí ještě navíc montážní sada a příp.
adaptační rám (viz kap. „Montáž střešního okna Micro Heki“ na
stranì 134).
Název Č. výrobku
Adaptační rám pro Fiat Ducato Typ 250/290 9104116108
Spojler, 570 mm 9104100260
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 132 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Micro Heki Pokyny před montáží
133
6 Pokyny před montáží
Před zahájením montáže zkontrolujte tloušťku střechy vozidla. S případnými
dotazy se obracejte na výrobce vozidla.
Při výběru místa instalace respektujte následující podmínky:
Při vyřezávání montážního otvoru nesmějí být poškozeny okolní konstrukční
součásti (nosiče, upevňovací součásti a výztuhy), vodiče a skříně vestavěné
uvnitř vozidla.
Musí být k dispozici dostatek místa k montáži vnitřního a vnějšího rámu.
Montujte střešní okno pouze na rovné a paralelní vnitřní a vnější plochy
s maximálním sklonem 15° od horizontály.
Můžete použít stávající otvor ve střeše, pokud se do něj střešní okno vejde.
6.1 Provedení výřezu
Viz obr. 2
6.2 Použití výztužných lišt
Doplnění k obr. 3
Před instalací zjistěte, zda musí být provedeno zesílení otvoru ve střeše.
Odstraňte pěnovou výplň v závislosti na šířce výztužných lišt (nejsou součástí
dodávky) (A).
Upravte tvar výztužných lišt (B).
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 133 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Montáž střešního okna Micro Heki Micro Heki
134
7 Montáž střešního okna Micro Heki
Doplnění k obr. 3
Změřte tloušťku střechy W.
Použijte vhodnou montážní sadu.
Viz obr. 4
Zkontrolujte, zda má střešní okno po obvodu dostatečnou vzdálenost (cca 1 až
2 mm) od výřezu ve střeše.
Viz obr. 5
Vyčistěte otvor ve střeše v oblasti montáže.
Viz obr. 6
A
Utěsněte montážní rám plastickou netuhnoucí butylovou těsnicí hmotou
(např. SikaLastomer-710).
W W
23 – 25 mm 9104118048 43 mm 9104118048 + 9104118059
26 – 27 mm 9104118049 44 – 45 mm 9104118049 + 9104118059
28 – 29 mm 9104118050 46 – 47 mm 9104118050 + 9104118059
30 – 31 mm 9104118051 48 – 49 mm 9104118051 + 9104118059
32 – 33 mm 9104118052 50 – 51 mm 9104118052 + 9104118059
34 – 35 mm 9104118053 52 – 53 mm 9104118053 + 9104118059
36 – 37 mm 9104118054 54 – 55 mm 9104118054 + 9104118059
38 – 39 mm 9104118055 56 – 57 mm 9104118055 + 9104118059
40 – 41 mm 9104118056 58 – 59 mm 9104118056 + 9104118059
42 mm 9104118057 60 mm 9104118057 + 9104118059
POZOR!
Dodržujte pokyny výrobce těsnicí hmoty.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 134 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Micro Heki Montáž střešního okna Micro Heki
135
Viz obr. 7
Při montáži pamatujte na směr jízdy.
Umístěte vnější rám uprostřed do výřezu ve střeše.
Zatlačte vnější rám mírně proti střeše tak, aby se těsnicí hmota správně rozdělila.
Viz obr. 8
Tloušťka stěny 23 – 42 mm: Vnější rám upevněte vhodnou montážní sadou.
Tloušťka stěny 43 – 60 mm: Vnější rám upevněte adaptačním rámem
a vhodnou montážní sadou. Použijte šrouby, které jsou v obsahu dodávky
adaptačního rámu.
Šrouby 10 minut po montáži dotáhněte.
Viz obr. 9
Namontujte upevňovací svorky na vnitřním rámu.
Viz obr. 0
Zatlačte vnitřní rám do vnějšího rámu.
Po provedení montáže zkontrolujte funkci střešního okna.
I
Sundejte z akrylátového skla ochrannou fólii PE.
Nechejte zapsat do dokumentace vozidla změnu výšky a hmotnosti, pokud je to
nutné.
POZNÁMKA
Pokud byla ochranná fólie PE příliš dlouho vystavena slunečnímu záření,
nemusí ji být možné bezezbytku uvolnit.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 135 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Používání střešního okna Micro Heki Micro Heki
136
8 Používání střešního okna Micro Heki
8.1 Otevírání a zavírání střešního okna Micro Heki
(obr. a)
Stiskněte tlačítko pojistky (1) a otevírejte současně střešní okno klikou (2).
Kompletní otevření střešního okna
Přestavte kliku (2) do polohy I.
Otevření střešního okna do větrací polohy
Přestavte kliku (2) do polohy II.
K aretaci můžete vlevo a vpravo přesunout jezdce (3) směrem dolů.
Zavření střešního okna
Přestavte kliku (2) do polohy IV.
Veďte kliku (2) lehkým tlakem doleva a doprava přes pojistné háčky (4) tak, aby
došlo k zajištění střešního okna a klika (2) se opřela o tlačítko pojistky (1).
8.2 Otevření a zatažení rolet (obr. b)
A
I
Uchopte úchytku s vybráním u příslušné rolety a zatáhněte roletu do požadované
polohy.
POZOR! Nebezpečí poškození následkem vysoké teploty mezi
roletou a sklem
Při silném slunečním záření smíte zatáhnout zatemňovací roletu, je-li
k dispozici, pouze ze dvou třetin.
POZNÁMKA
Zatemňovací roletu, je-li k dispozici, a roletu proti hmyzu můžete
plynule nastavovat nezávisle na sobě.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 136 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Micro Heki Odstraňování poruch a závad
137
9 Odstraňování poruch a závad
Pokud není ve vašich silách závadu odstranit, vyhledejte servis.
10 Čištění a péče o střešní okno Micro Heki
A
I
Čistěte rolety jemným mýdlovým roztokem a velkým množstvím vody.
Udržujte gumová těsnění mastkem.
Závada Možná příčina Návrh řešení
Střešní okno nelze
kompletně zavřít.
Nečistoty mezi sklem
arámem
Vyčistěte okno.
Očistěte plochu mezi sklem
a rámem od listí a větviček.
Nelze zatáhnout roletu
proti hmyzu nebo
zatemňovací roletu.
Nečistoty na bočních
vodítkách
Vyčistěte boční vodítka.
POZOR!
Nepoužívejte k čištění žádné tvrdé nebo ostré prostředky, může dojít
k poškození akrylového skla.
Používejte výhradně čisticí prostředky doporučené výrobcem: Leštidlo
na akrylové sklo (výr.-č. 9600000128), speciální lešticí utěrka (výr.-č.
9600000130) a prostředek k čištění akrylového skla (výr.-č.
9600000129).
POZNÁMKA
Při silném slunečním záření se kupole střechy zakalí. Zakalení zmizí,
jakmile se ochladí.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 137 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
CS
Záruka Micro Heki
138
11 Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je výrobek
vadný, kontaktujte servisního partnera ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto
návodu).
Naši odborníci vám rádi pomohou a projednají s vámi další průběh záruky.
12 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
Micro-Heki--IO-16s.book Seite 138 Dienstag, 13. Februar 2018 5:56 17
/