Sony DSC-W90 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

© 2007 Sony Corporation 3-095-004-92(1)
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
DSC-W80/W85/W90
Cyfrowy aparat fotograficzny/Digitální fotoaparát
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi oraz zachow
ją do wykorzystania w przyszłości.
Návod k obsluze
Než začnete přístroj používat, přečtěte si pečlivě tuto příručku a uschovejte ji pro případné další
použití.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zaawansowanych
operacji, obejrzyj, korzystając z komputera, „Podręcznik aparatu
Cyber-shot” i „Cyber-shot - przewodnik dla
zaawansowanych” zawarty na dysku CD-ROM dostarczonym w
zestawie.
Podrobnosti týkající se rozšířených funkcí naleznete v příručce
„Příručka k produktu Cyber-shot“ a v „Průvodce ke
zdokonalení k produktu Cyber-shot, které se nacházejí na
dodávaném disku CD-ROM a lze je zobrazit pomocí počítače.
PL
CZ
2
Nevystavujte přístroj dešti ani
vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
K výměně použijte pouze akumulátor
uvedeného typu. Jinak může dojít k
požáru nebo zranění.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že
splňuje omezení stanovená ve směrnici EMC
pro používání propojovacích kabelů kratších
než 3 metry.
[ Upozorně
Elektromagnetické pole může při specifických
frekvencích ovlivnit obraz a zvuk tohoto
přístroje.
[ Upozorně
Pokud statická elektřina nebo
elektromagnetismus způsobí přerušení
přenosu dat v polovině (selhání), restartujte
aplikaci a znovu připojte komunikační kabel
(kabel USB apod.).
[ Nakládání s nepotřebným
elektrickým a elektronickým
zařízením (platné v Evropské unii
a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho
balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být
nakládáno jako s běžným odpadem z
domácnosti. Místo toho by měl být odložen do
sběrného místa, určeného k recyklaci
elektronických výrobků a zařízení. Dodržením
této instrukce zabráníte negativním dopadům
na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak
může být ohroženo nesprávným nákladním s
výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním
materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete
zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších
informací o recyklaci tohoto výrobku
kontaktujte, prosím, místní orgány státní
správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a
sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek
zakoupili.
Česky
VARONÍ
UPOZORNĚNÍ
Pro zákazníky v Evropě
3
CZ
Obsah
Poznámky týkající se použití fotoaparátu ....................................................... 4
Začínáme .......................................................................................... 5
Kontrola dodávaného příslušenství .............................................................. 5
1 Příprava modulu akumulátoru ................................................................... 6
2 Vložení modulu akumulátoru/karty „Memory Stick Duo“ (není součástí
dodávky) .................................................................................................... 7
3 Zapnutí fotoaparátu/nastavení hodin ......................................................... 9
Snadné fotografování .................................................................... 10
Ovladač režimů/Transfokace/Blesk/Makro/Samospoušť/Displej .................. 11
Prohlížení/vymazání snímků ......................................................... 13
Informace o různých funkcích – HOME/Nabídka ....................... 15
Použití obrazovky HOME ........................................................................... 15
Položky nabídky HOME ............................................................................. 16
Použití položek nabídky ............................................................................. 17
Položky nabídky ........................................................................................ 18
Využití počítače ............................................................................. 19
Podporované operační systémy pro připojení USB a aplikační software
(je součástí dodávky) ................................................................................ 19
Zobrazení dokumentu „Příručka k produktu Cyber-shot“ a „Průvodce ke
zdokonalení k produktu Cyber-shot“ .......................................................... 20
Indikátory na displeji .....................................................................21
Výdrž akumulátorů a kapacita paměti ......................................... 23
Výdrž akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát či prohlížet ................... 23
Počet snímků a délka videoklipů ................................................................ 24
Odstraňování problémů ................................................................ 25
Modul akumulátoru a napájení ................................................................... 25
Fotografování/snímání videokli ............................................................... 26
Prohlížení snímků ...................................................................................... 27
Upozornění ..................................................................................... 28
Technické údaje ............................................................................. 29
4
Poznámky týkající se použití fotoaparátu
[ Vnitřní paměť a zálohování karty
„Memory Stick Duo“
Nevypínejte fotoaparát ani nevyjímejte
modul akumulátoru nebo kartu
„Memory Stick Duo“, pokud svítí
kontrolka přístupu, neboť by mohlo
dojít k poškození dat ve vnitřní paměti
nebo na kartě „Memory Stick Duo“. S
data vždy chraňte vytvořením zálož
kopie.
[ Poznámky k nahrávání/
přehrávání
Než se rozhodnete zaznamenávat,
vyzkoušejte si funkci záznamu a ověřte, že
fotoaparát pracuje správně.
Tento fotoaparát není prachotěsný, není
odolný proti stříkající vodě ani vodotěs.
Před použitím fotoaparátu si přečtěte
„Upozornění“ (strana 28).
Dávejte pozor, aby fotoaparát nenavlhnul.
Pokud se dovnitř fotoaparátu dostane voda,
může způsobit poškození, v některých
případech neopravitelné.
Nemiřte fotoaparátem do slunce ani jiného
přímého světla. Může to způsobit poškození
fotoaparátu.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti zdrojů
silných radiových vln nebo záření. Je možné,
že fotoaparát pak nebude fotografovat nebo
přehrávat správně.
Používání fotoaparátu v prašném nebo
písečném prostředí může způsobit
poškození.
Jestliže na přístroji dochází ke kondenzaci
par, nepoužívejte fotoaparát, dokud nebude
tento problém odstraněn (strana 28).
Nevystavujte fotoaparát otřesům a úderům.
Kromě poruch funkce fotoaparátu to může
znemožnit záznam snímků, výsledkem může
být nepoužitelné paměťové médium, nebo
může dojít k poškození dat snímků nebo
jejich ztrátě.
ed použitím očistěte blesk. Teplo
vznikající při činnosti blesku může způsobit
zbarvení nečistot na povrchu okénka blesku
nebo jejich přilepení na povrch, čímž dojde k
omezení propustnosti světla.
[ Poznámky k použití LCD displeje
LCD displej je vyroben pomocí
specializované vysoce přesné technologie,
díky které je aktivních přes 99,99 % pixelů.
Přesto se mohou na LCD displeji objevovat
nepatrné černé nebo jasné (bílé, červené,
modré nebo zelené) body. Tyto body jsou ve
výrobním procesu normální a záznam nijak
neovlivňují.
Při poklesu napětí v baterií může dojít k
přerušení pohybu objektivu. Vložte nabitý
akumulátor a potom fotoaparát znovu
zapněte.
[ Kompatibilita dat snímků
Tento fotoaparát splňuje univerzální zásady
standardů DCF (Design rule for Camera File
system) zavedené společností JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Není zaručeno přehrávání snímků
pořízených tímto fotoaparátem na jiném
přístroji ani přehrání snímků nahraných
nebo upravovaných jiným přístrojem na
tomto fotoaparátu.
[ Varová k autorským pm
Televizní programy, filmy, videokazety a další
materiály mohou být chráněny autorskými
právy. Neautorizované nahrávání takových
materiálů může být v rozporu s autorskými
právy.
[ Za obsah dat se neposkytuje
žádná kompenzace
Pokud není možno nahrávat nebo
přehrávat v důsledku poruchy
fotoaparátu, paměťového média atd.,
nelze nijak kompenzovat obsah
nahrávky.
5
CZ
Začínáme
Kontrola dodávaného příslušenství
Nabíječka akumulátoru BC-CSG/
BC-CSGB/BC-CSGC (1)
Napájecí kabel (1)
(není součástí dodávky v USA a Kanadě)
Dobíjecí modul akumulátoru NP-BG1 (1)/
Pouzdro baterie (1)
Víceúčelový kabel USB, AV (1)
Řemínek
Řemínek k uchycení na zápěstí (1)
(DSC-W80/W90)
Řemínek k uchycení na krk (1)
(DSC-W85)
Měkké pouzdro (1) (pouze DSC-W85)
Disk CD-ROM (Aplikační software
produktu Cyber-shot/„Příručka k produktu
Cyber-shot“/„Průvodce ke zdokonalení k
produktu Cyber-shot“) (1)
Návod k obsluze (tato příručka) (1)
Připevněte řemínek a provlékněte ruku
smyčkou, zabráníte tak poškození
přístroje v důsledku pádu atp.
Očko
6
1 Příprava modulu akumulátoru
1Modul akumulátoru vložte do nabíječky.
2Nabíječku připojte do elektrické zásuvky.
Indikátor CHARGE se rozsvítí a bude zahájeno nabíjení.
Po zhasnutí indikátoru CHARGE je nabíjení dokončeno (Praktické nabití).
Jestliže budete pokračovat v nabíjení akumulátoru zhruba ještě hodinu (dokud není akumulátor
zcela nabit), bude jeho výdrž o něco delší.
[ Doba nabíjení
Doba potřebná pro nabití zcela vybitého modulu akumulátoru při teplotě 25 °C. Za určitých
podmínek nebo okolností může nabíjení trvat déle.
Počet snímků, které lze na jedno nabití nahrát, naleznete na stránce 23.
Nabíječku připojte do blízké a dobře přístupné elektrické zásuvky.
Ani v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od zdroje střídavého
napětí, dokud je připojen do zásuvky. Dojde-li během používání napáječky akumulátorů k
jakýmkoliv potížím, ihned přerušte napájení přístroje – zástrčku ihned odpojte od síťové zásuvky.
Po dokončení nabíjení odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky a vyjměte modul akumulátoru
z nabíječky.
Určeno k použití s kompatibilními akumulátory Sony.
Doba plného dobití Doba praktického nabi
Přibl. 330 min. Přibl. 270 min.
ɟ
Indikátor CHARGE
Konektor
Indikátor CHARGE
Napájecí kabel
Pro zákazníky v USA a Kanadě Pro zákazníky v jiných zemích než v USA a v
Kanadě
ɟ
7
CZ
2 Vložení modulu akumulátoru/karty „Memory Stick
Duo“ (není součástí dodávky)
1Otevřete kryt akumulátoru/karty „Memory Stick Duo“.
2Vložte kartu „Memory Stick Duo“ (není součástí dodávky) až nadoraz, dokud
nezaklapne.
3Vložte modul akumulátoru.
4Zavřete kryt akumulátoru/karty „Memory Stick Duo“.
[ Není-li vložena žádná karta „Memory Stick Duo“
Fotoaparát nahrává/přehrává nahrané snímky pomocí vnitřní paměti (přibl. 31 MB).
Vložte kartu „Memory
Stick Duo“ tak, aby strana
s konektory směřovala k
LCD displeji.
Kryt akumulátoru/karty
„Memory Stick Duo“
ɟ ɠ
Při vkládání modulu
akumulátoru stlačte
jeho okrajem páčku
pro vysunutí modulu.
8
[ Kontrola zbývající energie akumulátoru
Zapněte přístroj stisknutím tlačítka POWER a na obrazovce LCD zkontrolujte
zbývající energii akumulátoru.
Zobrazení odpovídajícího indikátoru stavu akumulátoru trvá zhruba jednu minutu.
Za určitých okolností nemusí být údaj indikátoru stavu akumulátoru přesný.
Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka Nastavení hodin (strana 9).
[ Vyjmutí modulu akumulátoru/karty„Memory Stick Duo“
Otevřete kryt akumulátoru/karty „Memory Stick Duo“.
Modul akumulátoru/kartu „Memory Stick Duo“ nikdy nevyjímejte, svítí-li indikátor přístupu.
Mohlo by dojít k poškození dat na kartě „Memory Stick Duo“.
Indikátor
zbývající
kapacity
akumulá-
toru
Způsob
indikace
zbývající
energie
akumulá-
toru
Zbývá
dostatečná
kapacita
Akumulátor
je téměř
zcela nabitý
Akumulátor
je nabitý z
poloviny
Akumulátor
je téměř
vybitý,
záznam/
přehrávání
bude brzy
ukončeno.
Vyměňte
akumulátor za jiný,
plně nabitý, nebo
stávající
akumulátor dobijte.
(Bliká výstražný
indikátor.)
Posuňte páčku pro vysunutí
akumulátoru.
Dejte pozor, abyste modul
akumulátoru neupustili.
Ujistěte se, že indikátor přístupu
nesvítí a poté jednou zatlačte na
kartu „Memory Stick Duo“.
Modul akumulátoru„Memory Stick Duo“
9
CZ
3 Zapnutí fotoaparátu/nastavení hodin
1Stiskněte tlačítko POWER nebo stiskněte tlačítko (Přehrávání).
2Hodiny nastavte pomocí ovládacího tlačítka.
1 Vyberte formát zobrazení data pomocí v/V, poté stiskněte z.
2 Vyberte jednotlivé položky pomocí b/B, nastavte numerickou hodnotu pomocí
v/V, poté stiskněte z.
3 Vyberte [OK], poté stiskněte z.
[ Změna data a času
Stiskněte tlačítko HOME a vyberte [ Nastavení hodin] v (Nastav.)
(strany 15, 16).
[ Po zapnutí napájení
Po vložení akumulátoru do fotoaparátu může chvíli trvat, než bude fotoaparát
připraven k provozu.
Jestliže je fotoaparát napájen akumulátorem a jestliže nebude po dobu zhruba tří
minut používán, automaticky se vypne, aby se ušetřila energie akumulátoru.
Tlačítko POWER
Ovládací tlačítko
ɟ
1
2
3
Tlačítko z
Tlačítko HOME
Tlačítko (Přehrávání)
10
Snadné fotografování
1Ovladačem režimů vyberte požadovanou funkci.
Při fotografování snímků (režim automatického nastavení):
Vyberte .
Při nahrávání videoklipů: Vyberte .
2Fotoaparát držte klidně, paže mějte volně u těla.
3Stiskněte tlačítko spouště.
Při snímání videoklipů:
Domáčkněte tlačítko spouště až nadoraz.
Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko spouště nadoraz.
Závit stativu (na spodní straně)
Tlačítko spouště
ɠ
Tlačítko W/T (Transfokace)
Tlačítko MENU
Ovládací tlačítko
Tlačítko HOME
Tlačítko Makro
Tlačítko
samospouště
Tlačítko DISP
Tlačítko Blesk
Ovlad režimů
Mikrofon
Hledáček
Umístěte objekt do
středu rámečku.
Při fotografování:
1 Zaostřete stisknutím a
namáčknutím tlačítka spouště.
Zelený indikátor z (uzamčení AE/
AF) začne blikat, ozve se pípnutí,
indikátor přestane blikat a bude
nepřerušovaně rozsvícen.
2 Domáčkněte tlačítko spouště
nadoraz.
Indikátor expozice/zaostření (AE/AF)
11
CZ
Ovladač režimů/Transfokace/Blesk/Makro/Samospoušť/Displej
[ Použití ovladače režimů
Ovladač režimů nastavte na
požadovanou funkci.
Automatické nastav.
Umožňuje snadné fotografování s
automatickým nastavením.
Automat.program
Umožňuje fotografování s automatickým
nastavením expozice (rychlost závěrky i
hodnota clony). Pomocí této nabídky
můžete volit různá nastavení.
Režim videa
Umožňuje nahrávat videoklipy se zvukem.
Vysoká citlivost
Můžete fotografovat bez blesku i při
nedostatečném osvětlení.
Zamlžení
Můžete fotografovat měkčí portréty osob,
snímky květin apod.
Portt za soumr.
Můžete fotografovat ostré portréty osob
na tmavých místech při zachování setmělé
atmosféry.
Soumrak
Můžete fotografovat noční scény při
zachování setmělé atmosféry.
Krajina
Můžete fotografovat při zaostření na
vzdálený předmět.
Pláž
Můžete fotografovat u moře či u jezera a
modř vody bude věrně zaznamenána.
Sníh
Můžete pořizovat jasnější snímky na
sněhu.
[ W/T Použití transfokace
Stisknutím T objekt přiblížíte a
stisknutím W jej oddálíte.
[ Blesk (běr režimu blesku pro
fotografie)
Opakovaným stisknutím B () na
ovládacím tlačítku vyberte požadovaný
režim.
: Automatický blesk
Zableskne, je-li nedostatek světla nebo v
protisvětle (výchozí nastavení)
: Nucený blesk
: Pomalá synchronizace (Nucený blesk)
Rychlost závěrky je na tmavých místech
pomalá, aby mohlo být zřetelně zachyceno
pozadí, které se nachází mimo dosah
blesku.
: Vypnutý blesk
[ Makro (snímání zblízka)
Opakovaným stisknutím b () na
ovládacím tlačítku vyberte požadovaný
režim.
: Makro vypnuto
: Makro zapnuto (poloha W: přibl. 4 cm
nebo dále, poloha T: přibl. 35 cm nebo dále)
[ Použití samospouště
Opakovaným stisknutím V () na
ovládacím tlačítku vyberte požadovaný
režim.
: Samospoušť vypnuta
: Nastavení 10sekundového zpoždění
samospouště
: Nastavení 2sekundového zpoždění
samospouště
Stiskněte tlačítko spouště, začne blikat
indikátor samospouště a ozve se
zvukový signál závěrky.
SL
Indikátor
samospouště
12
[ DISP Změna zobrazení stavu na
displeji
Na ovládacím tlačítku stiskněte
v (DISP).
Po každém stisknutí tlačítka v (DISP)
se obrazovka změní takto.
Zvýšení jasu podsvícení LCD
displeje
r
Histogram zapnut
r
Indikátory vypnuty
r
Vypnutí LCD displeje
r
Indikátory zapnuty
13
CZ
Prohlížení/vymazání snímků
1Stiskněte tlačítko (Přehrávání).
Jestliže na vypnutém fotoaparátu stisknete , fotoaparát se automaticky zapne a přejde do
režimu přehrávání. Chcete-li aktivovat režim fotografování, stiskněte ještě jednou.
2Vyberte snímek pomob/B na ovládacím tlačítku.
Videoklip:
Stisknutím zehrajte videoklip. (Opětovným stisknutím z přehrávání zastavíte.)
Chcete-li videoklip převinout rychle vpřed, stiskněte B; pro rychlé převinutí zpět stiskněte b.
(Stisknutím z se vrátíte do běžného přehrávání.)
Po stisknutí tlačítka V se zobrazí obrazovka pro ovládání hlasitosti, kde můžete hlasitost upravit
pomocí b/B.
[ Mazání snímků
1 Zobrazte snímek, který chcete vymazat, a poté stiskněte MENU.
2 Vyberte [Vymazat] pomocí v, dále [Toto foto] tlačítkem b/B a poté stiskněte z.
3 Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
[ Chcete-li zobrazit zvětše snímek (Transfokace při přehrávání)
Během zobrazení fotografie stiskněte .
Chcete-li transfokaci zrušit, stiskněte .
Nastavte polohu: v/V/b/B
Zrušení transfokace při přehrávání: z
Víceúčelový konektor (na spodní straně)
Tlačítko
(Přehrávání)
Ovládací tlačítko
ɟ
Tlačítko (Transfokace
při přehrávání)
Tlačítko (transfokace při přehrávání)/ (Přehled)
Reproduktor (na spodní straně)
Tlačítko HOME
Tlačítko MENU
14
[ Zobrazení obrazovky přehledu
Stisknutím tlačítka (Přehled) v okamžiku, kdy je zobrazený snímek, zobrazíte
přehled snímků.
Poté vyberte obrázek pomocí v/V/b/B.
Chcete-li se vrátit k zobrazení jednoho snímku, stiskněte z.
Obrazovku přehledu můžete otevřít také tak, že vyberete [ Zobrazení přehledu] v
(Prohlížení snímků) na obrazovce HOME.
Při každém stisknutí (Přehled) se změní počet obrázků na obrazovce přehledu.
[ Vymaní snímků při zobrazení přehledu snímků
1 te-li zobrazenou obrazovku přehledu, stiskněte MENU.
2 Vyberte [Vymazat] pomocí v, dále [Více snímků] tlačítkem b/B a poté stiskněte z.
3 Vyberte snímek, který chcete vymazat, pomocí v/V/b/B, a poté stiskněte z.
symbol se zobrazí v zaškrtávacím políčku snímku.
Chcete-li výběr zrušit, vyberte snímek, který jste označili ke smazání, a znovu stiskněte z.
4 Stiskněte MENU a vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.
Chcete-li smazat všechny snímky ve složce, vyberte v kroku 2 [Vše ve složce] a poté stiskněte z.
[ Chcete-li přehrát sérií snímků (Prezentace)
Vyberte [ Prezentace] v (Prohlížení snímků) na obrazovce HOME, a poté
vyberte [Start] pomocí v, na závěr stiskněte z.
[ Zobrazení snímků na televizoru
Připojte fotoaparát k televizoru pomocí víceúčelového kabelu (je součástí dodávky).
K víceúčelovému konektoru
Vstupní zdířky audio/
video
Kabel pro víceúčelový konektor
15
CZ
Informace o různých funkcích – HOME/
Nabídka
Použití obrazovky HOME
Obrazovka HOME je hlavní obrazovkou pro všechny funkce fotoaparátu.
Pomocí obrazovky HOME můžete vybrat režim fotografování nebo přehrávání, nebo
můžete změnit nastavení.
1Stisknutím tlačítka HOME zobrazte obrazovku HOME.
2Vyberte kategorii pomocí b/B na ovládacím tlačítku.
3Vyberte položku pomocí v/V, u poté stiskněte z.
[ Po výběru kategorie (Správa paměti) nebo (Nastav.)
1 Vyberte požadovanou položku pomocí v/V na ovládacím tlačítku.
Tento postup lze použít pouze v případě, pokud vyberete (Nastav.).
2 Posuňte se doprava pomocí B, vyberte nastavení pomocí v/V, poté stiskněte z.
3 Vyberte nastavení pomocí v /V, poté stiskněte z.
Namáčknutím tlačítka spouště je fotoaparát nastaven do režimu fotografování.
Ovládací tlačítko
Tlačítko HOME
Tlačítko z
Kategorie
Položka
Nápověda
16
Položky nabídky HOME
Po stisknutí tlačítka HOME se zobrazí následující položky. Na obrazovce se může
zobrazit i nápověda k jednotlivým položkám.
Kategorie Položky
Snímání
Snímání
Prohlížení sním
Jeden snímek
Zobrazení přehledu
Prezentace
Tisk, Ostatní
Tisk
Hudební nástroj
Staž.hudby Form.hudby
Správa paměti
Paměťový nástroj
Nástroj Memory Stick
Formát. Tvorba nahr. Složky
Změna nahr. Složky Kopírovat
Nástroj vnitřní paměti
Formát.
Nastav.
Hlavní nastavení
Hlavní nastavení 1
Zvuk Přír.funkce
Inicializace
Hlavní nastavení 2
Spojení USB COMPONENT
Videovýstup
Nastavení pro záběr
Nastavení pro fotografování 1
Iluminátor AF Ř. Mřížky
Režim AF Digitál. transf.
Nastavení pro fotografování 2
Autom. Orient. Autom. Prohlížení
Nastavení hodin
Language Setting
Podrobnosti o operaci
1 strana 15
17
CZ
Použití položek nabídky
1
Stisknutím tlačítka MENU zobrazte nabídku.
Nabídka se zobrazí pouze během režimu fotografování a přehrávání.
V závislosti na vybraném režimu se zobrazí různé položky.
2Vyberte požadovanou položku pomocí v/V na ovládacím tlačítku.
Jestliže je požadovaná položka nabídky mimo displej, tiskněte opakovaně v/V, dokud se
neobjeví na displeji.
3Vyberte požadované nastavení pomocí b/B na ovládacím tlačítku.
Jestliže je požadovaná položka skryta, stiskněte opakovaně b/B, dokud se tato položka
nezobrazí na obrazovce.
Po výběru položky v režimu přehrávání stiskněte z.
4Stisknutím tlačítka MENU zavřete nabídku.
Ovládací tlačítko
ɟ
Tlačítko MENU
Tlačítko z
Nápověda k funkcím
18
Položky nabídky
Dostupné položky nabídky se liší podle režimu fotoaparátu.
Nabídka fotografování je k dispozici pouze v režimu fotografování, nabídka pro
prohlížení je k dispozici pouze v režimu přehrávání.
Dostupné položky nabídky se také liší v závislosti na poloze ovladače režimů. Na
displeji se zobrazují jen dostupné položky nabídky.
Nabídka pro fotografování
Velik. snímku Výběr požadované velikosti snímku.
Detekce obličejů Detekuje tváře objektů a upravuje zaostření.
Nahr. režim Výběr metody sériového fotografování.
Barevný režim Změna živosti barev snímku nebo přidání speciálních efektů.
ISO Výběr citlivosti na světlo.
EV Úprava expozice.
Režim měření Určení režimu měření expozice.
Ostření Změna metody ostření.
Vyváž. bílé Nastavení vyvážení barev.
Výkon blesku Upravuje intenzitu blesku.
Bez červ. Očí Nastavuje redukci jevu červených očí.
SteadyShot Nastavení režimu stabilizace.
SETUP Určení nastavení pro fotografování.
Nabídka pro prohlížení
(Vymazat) Mazání snímků.
(Prezentace) Přehrávání série snímků.
(Retuš) Retušování snímků.
(Chránit) Zabránění náhodnému smazání.
Přidá značku tiskové objednávky na snímky, které chcete vytisknout.
(Tisk) Tisk snímků pomocí tiskárny kompatibilní se standardem PictBridge.
(Otočit) Otočení snímku.
(Výběr složky) Výběr složky pro prohlížení snímků.
Podrobnosti o operaci
1 strana 17
19
CZ
Využití počítače
Snímky pořízené pomocí fotoaparátu lze prohlížet na počítači. Snímky a záznamy videa
pořízené fotoaparátem lze také daleko lépe využít, použijete-li dodávaný software.
Podrobnější informace naleznete v dokumentu „Příručka k produktu Cyber-shot.
Podporované operační systémy pro připojení USB a aplikační
software (je součástí dodávky)
* 64bitové edice a Starter (Edition) nejsou podporovány.
Výše uvedené operační systémy musí být v počítači předinstalované.
Jestliže operační systém v počítači nepodporuje rozhraní USB, použijte vhodnou čtečku karet
Memory Stick.
Další informace o systémových požadavcích aplikačního softwaru „Picture Motion Browser“
Cyber-shot naleznete v dokumentu, „Příručka k produktu Cyber-shot“.
Pro uživatele systému Windows Pro uživatele počítačů Macintosh
USB připojení
Windows 2000 Professional,
Windows XP*, Windows Vista*
Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X(v10.1
až v10.4)
Aplikační software
„Picture Motion
Browser“
Windows 2000 Professional,
Windows XP*, Windows Vista*
není kompatibilní
20
Zobrazení dokumentu „Příručka k produktu Cyber-shot“
a „Průvodce ke zdokonalení k produktu Cyber-shot“
[ Pro uživatele systému Windows
1 Zapněte počítač a vložte disk CD-
ROM (je součástí dodávky) do
jednotky CD-ROM.
Zobrazí se následující obrazovka.
Po klepnutí na tlačítko [Cyber-shot
Handbook] se zobrazí obrazovka pro
kopírování dokumentu “Příručka k
produktu Cyber-shot“.
2 Při kopírování postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Klepnete-li na tlačítko “Příručka k
produktu Cyber-shot”, dokumenty
“Příručka k produktu Cyber-shot” a
“Průvodce ke zdokonalení k produktu
Cyber-shot” se nainstalují.
3 Po dokončení instalace poklepejte na
zástupce na pracovní ploše.
[ Pro uživatele počítačů Macintosh
Zapněte počítač a vložte disk CD-ROM (je
součástí dodávky) do jednotky CD-ROM.
Postupujte podle dále uvedených pokynů.
Postup zobrazení dokumentu
„Příručka k produktu Cyber-shot“
1 Vyberte složku [Handbook] a
zkopírujte soubor „Handbook.pdf“
uložený ve složce [CZ] do počítače.
2 Po dokončení kopírování poklepejte na
disku soubor „Handbook.pdf“.
Postup zobrazení dokumentu
„Průvodce ke zdokonalení k
produktu Cyber-shot“
1 Zkopírujte složku [stepupguide] do
složky [stepupguide] v počítači.
2 Vyberte [stepupguide], [language] a
poté složku [CZ] nacházející se na CD-
ROM a zkopírujte všechny soubory do
složky [CZ]. Poté je přepište soubory ze
složky [img], nacházející se v
[stepupguide], kterou jste zkopírovali
do počítače v kroku 1.
3 Po dokončení kopírování poklepejte na
soubor „stepupguide.hqx“ ve složce
[stepupguide], čímž se soubor rozbalí, a
poté poklepejte na vytvořený soubor
„stepupguide“.
Není-li nainstalován rozbalovací nástroj
pro soubory HQX, nainstalujte Stuffit
Expander.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-W90 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro

v jiných jazycích