Whirlpool AKS 2000/IX Uživatelská příručka

Kategorie
Mikrovlnné trouby
Typ
Uživatelská příručka

Tato příručka je také vhodná pro

(Apply the label from warranty here)
Benutzer- und Wartungshandbuch
User and maintenance manual
Manuel d’utilisation et d’entretien
Handleiding voor gebruik en onderhoud
Manual del Usuario y de Mantenimiento
Manuale d’uso e manutenzione
Instrukcja obsługi i konserwacji
Návod k použití a údržbě
Návod na používanie a údržbu
Felhasználói és karbantartási kézikönyv
Ръководство за потребителя и поддържка
Manual de utilizare şi întreţinere
Navodila za uporabo in vzdrževanje
Priručnik za uporabu i održavanje
Uputstvo za upotrebu i održavanje
IT
RO
SL
HR
SR
CZ65
VAŠE BEZPECNOST I BEZPECNOST JINÝCH OSOB JSOU VELMI DULEŽITÉ
V tomto návodu a na samotném spotrebici jsou duležitá bezpecnostní upozornení, která si musíte precíst dodržovat je.
Všechna bezpecnostní upozornení udávají konkrétní podrobnosti o možném nebezpecí a obsahují pokyny, jak snížit nebezpecí porane, poškození a úrazu elektrickým
proudem zpusobené nesprávným použitím trouby. Peclive dodržujte následující pokyny:
- Spotrebic je pred každým instalacním postupem nutné odpojit od síte.
- Instalaci a údržbu musí provést kvalifikovaný technik v souladu s pokyny výrobce a platnými místními bezpecnostními predpisy. Neopravujte, ani nevymenujte
žádnou soucást spotrebice, pokud to není výslovne doporuceno v tomto návodu.
- Tento elektrospotrebic musí být podle zákona uzemnen.
- Napájecí kabel musí být tak dlouhý, aby umožnil pripojení spotrebice, zabudovaného do skrínky, k síti.
- Spotrebic musí splnovat platné bezpecnostní predpisy a k instalaci musí být proto použit vícepólový odpojovac s minimální vzleností mezi kontakty 3 mm.
- Nepoužívejte rozdvojky ani prodlužovací šnury.
- Nikdy pri vytahování zástrcky ze zásuvky netahejte za napájecí kabel.
- Po provedení instalace nesmí být elektrické prvky spotrebice pro uživatele prístupné.
- Spotrebice se nedotýkejte vlhkými cástmi tela a nepoužívejte ho bosi.
- Tento spotrebic je urcen výlucne pro pecení jídel v domácnosti. Není prípustné používat ho jiným zpusobem (napr. k vytápení místnosti). Výrobce odmítá
jakoukoli odpovednost za nevhodné nebo nesprávné použití ovládacích prvku.
- Tento spotrebic nesmí používat osoby ani deti s jakoukoli fyzickou, smyslovou nebo duševní vadou, nebo bez patricných zkušenos a znalostí, pokud je nesledují
osoby odpovedné za jejich bezpecnost, nebo jim nedaly príslušné pokyny k použití spotrebice.
- Prístupné cásti spotrebice se pri použití mohou zahrát na velmi vysokou teplotu. Malé deti se nesmí ke spotrebici približovat, a je treba dohlédnout, aby si se
spotrebicem nehrály.
- Behem používání ani po nem se nedotýkejte topných teles nebo vnitrních ploch spotrebice - hrozí nebezpecí popálení. Spotrebic se nesmí dotýkat uterek nebo
jiných horlavých materiálu, dokud dostatecne nevychladne.
- Po upecení jídla otvírejte opatrne dvere, aby mohl postupne uniknout horký vzduch nebo horká pára. Jestliže jsou dvere zavrené, horký vzduch se odvádí ven
otvorem nad ovládacím panelem. Vetrací otvory nikdy nezakrývejte.
- Pri vytahování nádob a príslušenství používejte kuchynské chnapky a dávejte pozor, abyste se nedotkli topných teles.
- Do spotrebice nebo do jeho blízkosti nedávejte horlavé materiály: pri náhodném zapnutí trouby muže dojít k požáru.
- V troube neohrívejte ani nepripravujte jídla v uzavrených sklenickách nebo nádobách. Pretlakem uvnitr nádoby by nádoba mohla explodovat a troubu poškodit.
- Nepoužívejte nádoby vyrobené ze syntetického materiálu.
- Prehráté tuky se mohou snadno vznítit. Pri pecení jídel s vysokým obsahem tuku nebo oleje troubu peclive sledujte.
- Nikdy nenechávejte spotrebic bez dozoru pri sušení potravin.
- Používáte-li pri pecení jídel alkoholické nápoje (napr. rum, konak, víno), nezapomente, že se alkohol pri vysokých teplotách vyparuje. Hrozí nebezpecí, že se
mohou alkoholové výpary ve styku s elektrickým topným telesem vznítit.
Likvidace domácích spotrebicu
- Tento spotrebic byl vyroben z recyklovatelných nebo opakovane použitelných materiálu. Zlikvidujte ho podle místních predpisu pro odstranování odpadu. Pred
likvidací odríznete napájecí kabel.
- Další informace o zpracování, rekuperaci a recyklaci domácích elektrických spotrebicu zjistíte u príslušného místního úradu, úradu pro likvidaci domovního
odpadu, nebo v obchode, kde jste spotrebic zakoupili.
DULEŽITÉ BEZPECNOSTNÍ POKYNY
Toto je symbol nebezpecí týkající se bezpecnosti, který upozornuje uživatele na možná nebezpecí, jež by mohla hrozit jim nebo dalším osobám.
Pred každým bezpecnostním upozornením je symbol nebezpecí a následující slova:
NEBEZPECÍ
Oznacuje nebezpecnou situaci, kterou je treba odvrátit, jinak zpusobí vážné poranení.
VARONÍ
Oznacuje nebezpecnou situaci, kterou je treba odvrátit, jinak by mohla zpusobit vážné poranení.
CZ66
Po vybalení trouby se presvedcte, že trouba nebyla pri doprave poškozena a že se dvere dobre zavírají. V prípade problému se obratte se na svého prodejce nebo na
nejbližší servisní stredisko. Pri instalaci odstrante pouze polystyrenový podstavec, na kterém je trouba postavena.
PRÍPRAVA SKRÍNKY K VESTAVBE TROUBY
Kuchynský nábytek, který je v prímém kontaktu s troubou, musí být odolný vuci vysokým teplotám (min. 90 °C).
Je-li nutné skrínku priríznout, provedte tyto práce ješte pred zasunutím trouby do skrínky a peclive odstrante všechny drevené trísky a piliny.
Dno trouby nesmí být po provedené instalaci prístupné.
Ke správnému provozu trouby je nutná minimální mezera mezi pracovní deskou a horním okrajem trouby.
PRIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI
Zkontrolujte, zda napetí uvedené na typovém štítku spotrebice odpovídá napetí ve vašem byte. Typový štítek je umístený na predním okraji trouby (je viditelný pri
otevrených dverích).
Napájecí kabel (typ kabelu uvedený na pripojovacím štítku) smí vymenit jen kvalifikovaný elektrikár. Obratte se na autorizované servisní stredisko.
PROPOJENÍ VARNÉ DESKY A TROUBY
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: dokud není propojení dokonceno, nepripojujte troubu k elektrickému napetí. Pred pripojením trouby ke zdroji napájení zkontrolujte, zda je
daná varná deska uvedena v priloženém seznamu možných kombinací varné desky/trouby. Pripojte konektory varné desky ke konektorum trouby podle pokynu k
instalaci tak, aby si barvy odpovídaly a otvory konektoru byly vyrovnané. Zasunte konektory a zatlacte je, až uslyšíte cvaknutí. Odšroubujte matici zemnicího šroubu
umístenou na horním krytu trouby a zasunte žlutozelený zemnicí vodic; podložku nechte na míste. Matici zemnicího šroubu pevne utáhnete.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: pokud koncovky varné desky neodpovídají pripojení a barvám zásuvek trouby, je nutné v servisním stredisku koupit soupravu adaptéru s
kódovým císlem AMC 873.
OBECNÁ DOPORUCENÍ
Pred použitím:
- Odstrante ochranné lepenkové obaly, ochrannou fólii a nálepky z príslušenství.
- Vyjmete z trouby príslušenství a zahrejte ji asi na jednu hodinu na 200 °C, abyste odstranili pach a výpary z ochranného tuku a izolacních materiálu.
Behem použití:
- Na troubu nepokládejte žádné težké predmety, které by ji mohly poškodit.
- Neviste na dverích a nic nezavešujte ani za držadlo.
- Dno trouby nezakrývejte hliníkovou fólií.
- Do vnitřku horké trouby nelijte vodu; mohla by se poškodit smaltová vrstva.
- Neposunujte po dně trouby nádobí, mohli byste poškrábat smaltovaný povrch.
- Presvedcte se, že se elektrické kabely jiných spotrebicu používaných v blízkosti trouby nedotýkají horkých cástí, a že se nemohou zachytit ve dverích trouby.
- Nevystavujte varnou desku pusobení povetrnostních vlivu.
Likvidace obalového materiálu
Obal je ze 100 % recyklovatelného materiálu a je oznacen recyklacním symbolem ( ). Obalový materiál proto nevyhazujte s domácím odpadem, ale zlikvidujte ho
podle platných místních predpisu.
Likvidace spotrebice
- Tento spotrebic je oznacen v souladu s evropskou smernicí 2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zarízení (WEEE).
- Zajištením správné likvidace tohoto výrobku pomužete zabránit prípadným negativním dusledkum na životní prostredí a lidské zdraví, které by jinak byly
zpusobeny nevhodnou likvidací výrobku.
- Symbol na spotrebici nebo priložených dokumentech udává, že tento spotrebic nepatrí do domácího odpadu, ale je nutné ho odvézt do príslušného sberného
místa pro recyklaci elektrických a elektronických zarízení.
Úspora energie
- Troubu predehrívejte pouze tehdy, je-li to výslovne uvedeno v tabulce pro pecení nebo ve vašem receptu.
- Používejte tmavé lakované nebo smaltované formy na pecení, které mnohem lépe pohlcují teplo.
- Troubu vypnete 10/15 minut pred koncem doby pecení. Jídlo, které vyžaduje delší pecení, se bude dál péct i po vypnutí trouby.
- Tato trouba může přijít do styku s potravinami a je ve shodě s evropským nařízením ( ) č. 1935/2004 a byla navržena, vyrobena a prodána v souladu s
bezpečnostními požadavky směrnice pro nízké napětí 2006/95/ES (která nahrazuje směrnici 73/23/EHS a její další znění) a s požadavky na ochranu směrnice
“EMC” 2004/108/ES.
INSTALACE
RADY K OCHRANE ŽIVOTNÍHO PROSTREDÍ
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PREDPISY
CZ67
Trouba nefunguje:
Zkontrolujte, zda je v síti proud a zda je trouba elektricky pripojená.
Vypnete a opet zapnete troubu, aby zjistili, zda porucha stále trvá.
Dvere nejdou otevrít.
Vypnete a opet zapnete troubu, aby zjistili, zda porucha stále trvá.
Důležité upozornění: behem automatického cištení nejdou dvere trouby otevrít. Pockejte, až se automaticky odblokují (viz odstavec “Cisticí cyklus trouby s
funkcí Pyrolýza”).
Elektronický programátor nefunguje:
Jestliže se na displeji objeví písmeno “ “ a po nem následuje císlo, obratte se nejbližší poprodejní servis. V tomto prípade sdelte císlo, které následuje za
písmenem “ .
Než zavoláte do poprodejního servisu:
1. Pokuste se poruchu odstranit sami podle pokynu v cásti “Jak odstranit poruchu.
2. Vypnete a opet troubu zapnete, abyste zjistili, zda porucha stále trvá.
Projevuje-li se závada i po provedení výše uvedených úkonu, zavolejte do nejbližšího poprodejního servisu.
Vždy uvedte:
strucný popis poruchy;
typ a presný model trouby;
servisní císlo (císlo za slovem Service na typovém štítku), které je uvedeno na pravém okraji vnitrku trouby (je videt pri otevrených dverích trouby). Servisní císlo je
uvedeno i na zárucním listu;
•svoji úplnou adresu;
•své telefonní císlo.
Jestliže je nutná oprava, obratte se na autorizovaný poprodejní servis (abyste meli jistotu, že budou použity originální náhradní díly a že oprava bude provedena
správne).
Vnejší plochy trouby
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ: nepoužívejte korozivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Jestliže se tyto prostředky přesto náhodně na troubu dostanou,
ihned je otřete vlhkým hadříkem.
Plochy trouby otrete vlhkým hadríkem. Jsou-li velmi zašpinené, omyjte je roztokem vody s nekolika kapkami mycího prostredku na nádobí. Nakonec troubu otrete
suchým hadríkem.
Vnitrek trouby
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ: nepoužívejte abrazivní houbicky ani kovové škrabky nebo drátenky. Postupem casu by mohly znicit smaltovaný povrch a
sklenené dvere trouby.
Po každém použití nechte troubu cástecne vychladnout a vlažnou troubu vycistete; lépe tak odstraníte prilepené necistoty a skvrny od zbytku jídel (napr.
potraviny s vysokým obsahem cukru).
Používejte pouze znackové cisticí prostredky pro trouby a dodržujte pokyny výrobce.
Sklo dverí omyjte vhodným tekutým prostredkem. Dvere trouby je možné pri cištení sejmout ze závesu (viz ÚDRŽBA).
Horní topné teleso grilu (viz ÚDRŽBA) lze sklopit (jen u nekterých modelu) a vycistit také strop trouby.
POZNÁMKA: pri delším pecení jídel s vysokým obsahem vody (napr. pizza, zelenina apod.) muže na vnitrní strane dverí a okolo tesnení kondenzovat
voda. Po vychladnutí trouby vysušte vnitrní cást dverí hadríkem nebo houbou.
Príslušenství:
Príslušenství vložte ihned po použití do roztoku mycího prostredku na nádobí s vodou; je-li ješte horké, použijte kuchynské chnapky.
Zbytky jídel snadno odstraníte vhodným kartáckem nebo houbickou.
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POPRODEJNÍ SERVIS
CIŠTENÍ
VARONÍ
- Nepoužívejte čisticí na páru.
- Troubu čistěte, až když vychladne.
- Před údržbou odpojte přívod elektrického proudu.
CZ68
Cištení zadní steny a katalytických bocních panelu trouby (jsou-li u modelu):
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ: nepoužívejte agresivní anebo abrazivní cisticí prostredky, drsné kartácky, drátenky nebo spreje do trouby, které by mohly
poškodit katalytický povrch a znicit jeho samocisticí vlastnosti.
Nechte zahrát prázdnou troubu na 200 °C pomocí funkce s ventilátorem na asi jednu hodinu.
Potom nechte troubu vychladnout a zbytky jídel odstrante houbickou.
ODSTRANENÍ DVERÍ
Odstranení dverÍ:
1. Otevrete úplne dvere.
2. Zdvihnete blokovací pácky a zatlacte je dopredu až na doraz (Obr. 1).
3. Zavrete co nejvíce dvere (A), zvednete je nahoru (B) a otocte je (C), až se uvolní (D) (Obr. 2).
Nasazení dverí:
1. Zasadte závesy do jejich umístení.
2. Otevrete úplne dvere.
3. Blokovací pácky na obou stranách opet sklopte.
4. Zavrete dvere.
ODSTRANENÍ HORNÍHO TOPNÉHO TELESA (POUZE NEKTERÉ MODELY)
1. Odstrante bocní drážky na príslušenství (Obr. 3).
2. Povytáhnete trochu topné teleso smerem ven (Obr. 4) a sklopte ho dolu (Obr. 5).
3. Zpet ho vrátíte tak, že ho zvednete nahoru a pritom ho trochu zatáhnete smerem k sobe; zkontrolujte, zda leží na bocních držácích.
ÚDRŽBA
VARONÍ
- Používejte ochranné rukavice.
- Před dalším postupem zkontrolujte, zda už je trouba studená.
- Před údržbou odpojte přívod elektrického proudu.
Obr. 1 Obr. 2
Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5
CZ69
VÝMENA ŽÁROVKY TROUBY
Výmena zadní žárovky (je-li u modelu):
1. Odpojte troubu od zdroje energie.
2. Odšroubujte kryt žárovky (Obr. 6), vymente žárovku (viz poznámku o typu žárovky) a našroubujte kryt osvetlení zpet (Obr. 7).
3. Znovu pripojte troubu k elektrické síti.
POZNÁMKA:
- Používejte jedine žárovky 5-40 W/230 V, typ E-14, teplota 300 °C.
- Žárovku mužete zakoupit poprodejním servisu.
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ:
- nepoužívejte troubu bez nasazeného krytu osvetlení.
U ELEKTRICKÉHO PRIPOJENÍ SE RIDTE POKYNY V CÁSTI O INSTALACI
1. Ovládací panel
2. Horní topné teleso/gril
3. Chladicí systém (je-li u modelu)
4. Typový štítek (nesmí se odstranit)
5. Osvetlení
6. Vetrací systém pro pecení (je-li u modelu)
7. Otocný rožen (je-li u modelu)
8. Dolní topné teleso (není videt)
9. Dvere
10. Polohy roštu
11. Zadní stena
POZNÁMKA:
- Ventilátor muže po dopecení jídla a vypnutí spotrebice ješte pokracovat chvíli v chodu.
Obr. 6 Obr. 7
VOD K POUŽITÍ TROUBY
1
11
5
2
4
7
8
10
9
6
3
CZ70
VHODNÉ PRÍSLUŠENSTVÍ
(príslušenství dodávané s troubou najdete v technickém listu)
Hluboký plech (Obr. 1)
Hluboký plech je urcen k zachycování tuku nebo kousku jídla pod roštem, nebo jako pekác k pece masa, drubeže nebo ryb apod. se zeleninou i bez zeleniny. Aby se
zamezilo prskání a prepalování tuku, nalijte na hluboký plech trochu vody.
Plech na pecení (Obr. 2)
K pecení cajového peciva, kolácu a pizzy.
Rošt (Obr. 3)
Ke grilování jídel nebo jako podložka pro nádoby, dortové formy a jiné varné nádobí. Lze ho zasunout do libovolné drážky trouby. Mužete ho umístit se zakrivením
nahoru nebo dolu.
Katalytické bocní panely (Obr. 4)
Tyto panely mají speciální mikroporézní vrstvu smaltu, která pohlcuje tukové stríkance. Po pecení velmi tucných jídel se doporucuje spustit automatický cisticí cyklus
(viz CIŠTENÍ).
Otocný rožen (Obr. 5)
Rožen používejte podle návodu v Obr. 9. Prectete si také cást “Doporucené použití a tipy”.
Souprava grilu (Obr. 6)
Skládá se z mrížky (6a) a smaltované nádoby (6b). Tato souprava musí být pri grilování umístena na roštu (3) a používá se s funkcí Gril.
Tukový filtr (Obr. 7)
Používejte ho pouze pro pecení velmi tucných jídel. Zaháknete ho na zadní stene trouby u ventilátoru. Mužete ho mýt v mycce nádobí a používá se s funkcí ventilátoru.
Výsuvné kolejnicky (Obr. 8)
Umožnují vytažení roštu a plechu na polovinu své délky. Vhodné pro všechno príslušenství, lze mýt v mycce nádobí.
Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4
Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8
Obr. 9
6a
6b
CZ71
POPIS OVLÁDACÍHO PANELU
1. Volic funkce
2. Ovladac termostatu
3. Cervená kontrolka termostatu
4. Ovladace varné desky
ZAPNUTÍ TROUBY
Volicem funkcí otocte na požadovanou funkci. Rozsvítí se osvetlení trouby.
Ovladac termostatu otocte doprava na požadovanou teplotu. Cervená kontrolka termostatu se rozsvítí a zhasne po dosažení zvolené teploty troubou. Na konci pecení
otocte ovladaci do polohy “0”.
JAK POUŽÍVAT VARNOU DESKU
Na ovládacím panelu trouby jsou umísteny 4 nastavitelné ovladace (od 0 do 6), kterými se rídí provoz varné desky.
K zapnutí elektrických plotýnek:
Ovladacem zvolené plotýnky otocte smerem doprava do požadované polohy (ridte se pokyny priloženými k varné desce).
DULEŽITÉ UPOZORNENÍ:
Pri prvním zapnutí plotýnek otocte ovladaci do polohy 6 a nechte je zapnuté asi 3 minuty, aby se odstranily všechny pachy; na každou
plotýnku postavte nádobu s vhodným prumerem dna naplnenou do poloviny vodou.
Nejsou-li na varných plotýnkách nádoby, nenechávejte je zapnuté.
Používejte hrnce a pánve speciálne urcené pro elektrické varné desky, zejména nádoby s vícevrstevným plochým dnem.
Používejte nádoby s prumerem dna stejným jako je prumer varné plotýnky, nebo jen nepatrne vetším.
TABULKA FUNKCÍ
FUNKCE POPIS
VYPNUTO -
OSVĚTLENÍ K zapnutí osvětlení trouby.
SPODNÍ OHŘEV Funkce je vhodná k dopečení koláčů s náplní nebo k zahuštění polévek. Tuto funkci použijte na posledních 10-15 minut pečení.
TRADIČNÍ
Funkce vhodná pro pečení všech druhů jídel na jedné úrovni drážek. Troubu předehřejte na požadovanou teplotu a po jejím
dosažení vložte jídlo dovnitř. Doporučujeme používat druhou nebo třetí úroveň drážek. Tato funkce je také vhodná pro pečení
hotových mražených jídel; řiďte se pokyny na balení potravin.
HORNÍ OHŘEV Ke zhnědnutí povrchu jídel. Tuto funkci použijte na posledních 10-15 minut pečení.
CZ72
POZNÁMKA: casy pecení a teplota platí približne pro 4 porce.
TABULKA PECENÍ
Recept Funkce Předohřev Úroveň pečení
(zdola)
Teplota
(°C)
Čas
(min)
Příslušenství
Kynuté koče X 2 160-180 35-55 Rošt + forma na koláč
Čajové pečivo/ovocné koláčky X 3 170-180 15-40 Plech na pečení
Plněné žemličky X 3 180 30-40 Plech na pečení
Lístkové taštičky/lístkové keksy X 3 180-200 20-30 Plech na pečení
Pusinky X 3 90 120-130 Plech na pečení
Jehněčí / telecí / hovězí / vepřové X2190-200 90-110 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Kuře / králík / kachna X2190-200 65-85 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Krůta / husa X2190-200 140-180 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Peče ryba / v pergamenu
(filety, celá)
X2180-200 50-60 Hluboký plech nebo rošt + nádoba pyrex
Lasagne/ zapékané těstoviny/
canelloni / nákypy
X2190-200 45-55 Rošt + nádoba pyrex
Chléb/italský chléb Focaccia X2190-230 15-50 Hluboký plech nebo plech na pečení
Pizza X 2 230-250 7-20 Hluboký plech nebo plech na pečení
CZ73
Jak používat tabulku pecení
Tabulka udává nejlepší funkci pro pečení daného jídla na jedné nebo více úrovních drážek současně. Doby pečení se počítají od okamžiku vložení jídel do trouby bez předehátí (které
je u některých receptů). Teploty a doby pečení jsou pouze orientační, protože se mohou měnit podle množství jídla a použitého příslušenství. Nastavte nejprve nejnižší doporučené
hodnoty, a jestliže jídlo nebude dostatečně propečené, zvyšte hodnoty nastavení. Použijte dodávané příslušenství a nejlépe tmavě zbarvené kovové dortové formy a plechy na pečení.
Můžete také použít nádoby a příslušenství z pyrexu nebo kameniny, ale uvědomte si, že se doby pečení trochu prodlouží. Chcete-li mít jídlo dobře upečené, dodržujte rady uvedené v
tabulce pečení pro volbu příslušenství (dodávané s troubou), a postavte ho na doporučenou úroveň drážek. Při pečení jídel s velkým obsahem vody troubu předehřejte.
Pecení ruzných jídel soucasne
Pomocí funkce “TRADIČNÍ PEČENÍ” (je-li u modelu) mužete péct ruzná jídla, který vyžadují stejnou teplotu pecení, najednou (napríklad: rybu a zeleninu) na ruzných
úrovních drážek. Jídlo, které vyžaduje kratší dobu pecení, vyndejte drív, a ponechte v troube jídlo s delší dobou pecení.
Moucníky
- Jemné moucníky pecte s funkcí klasického pecení jen na jedné úrovni. Použijte tmave zbarvené kovové dortové formy ady je položte na rošt trouby. Chcete-li
péct na více než jedné úrovni, zvolte funkci horkovzdušného ohrevu a usporádejte formy na roštech tak, aby mohl horký vzduch co nejlépe cirkulovat.
- Chcete-li zjistit, zda je kynutý kolác už propece, zasunte doprostred párátko. Pokud ho z jídla vytáhnete cistý, je kolác upece.
- Jestliže použijete neprilnavé dortové formy, nevymazávejte máslem okraje, protože kolác by nemusel na okrajích rovnomerne zvednout.
- Jestliže kolác behem pecení klesne, nastavte príšte nižší teplotu, mužete také snížit množství tekutiny v teste a tolik testo nemíchat.
- Pro moucníky s velkým množstvím náplne (tvarohový kolác nebo ovocné koláce) použijte funkci “TRADIČNÍ PEČENÍ” (je-li u modelu). Jestliže je spodek koláce
promácený, snižte rošt a pred vložením náplne do koláce posypte dno koláce strouhankou nebo nadrobenými sušenkami.
Maso
- Použijte jakýkoli druh plechu do trouby nebo nádobu pyrex vhodné pro danou velikost masa. U pecení doporucujeme prilít na dno nádoby trochu vývaru, aby
maso behem pecení získalo ješte lepší chut. Po upecení nechte maso v troube na dalších 10-15 minut, nebo ho zabalte do alobalu.
- Chcete-li maso grilovat, vyberte stejne silné kusy, aby se stejnomerne propekly. Velmi silné kusy masa vyžadují delší dobu pecení. Zasunte rošt do nižší polohy,
aby bylo dále od grilu a nespálilo se na povrchu. Ve dvou tretinách grilování maso obratte.
Doporucujeme zasunout prímo pod grilovací rošt s masem hluboký plech s pul litrem vody. V prípade potreby vodu dolijte.
Otocný rožen (jen u nekterých modelu)
Toto príslušenství použijte k rovnomernému propecení velkých kusu masa a drubeže. Maso nasunte na tyc rožne, kure pripevnete šnurkou, a pred vložením do trouby
zkontrolujte, zda nemuže spadnout. Tycku zasunte do jejího umístení na prední strane trouby a položte na príslušný držák. Doporucujeme zasunout do první úrovne
drážek hluboký plech s pul litrem vody, který zabrání vzniku koure v troube a zachytí odkapávající tuk. Tycka má plastové držadlo, které se musí pred pecením odstranit,
a zase se použije na konci pecení k vytažení jídla z trouby, abyste se nespálili.
Pizza
Plechy trochu vymažte tukem, aby byl spodek pekne krupavý. Ve dvou tretinách pecení posypte pizzu mozarellou.
Funkce kynutí (jen u nekterých modelu)
Pred vložením testa do trouby ho zakryjte vlhkou uterkou. Cas potrebný k vykynutí testa pomocí této funkce je približne o tretinu kratší v porovnání s kynutím pri
pokojové teplote (20-25 °C). 1 kg testa na pizzu vykyne asi za jednu hodinu.
DOPORUCENÉ POUŽITÍ A TIPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138

Whirlpool AKS 2000/IX Uživatelská příručka

Kategorie
Mikrovlnné trouby
Typ
Uživatelská příručka
Tato příručka je také vhodná pro