Master BLP 17M DC Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
►►►1. POPIS
Toto je přenosný ohřívač vzduchu pracující
na kapalný plyn, vyznačuje se celkovým
využitím paliva, a to prostřednictvím výměny
tepla přímým mícháním nasávaného vzduchu
a spalin. Je vybaven praktickou rukojetí pro
snadnou přepravu a manipulaci. Tento ohřívač
může být napájen přes specický napájecí
adaptér nebo dobíjecí bateriový systém. Je
realizován v souladu s Normou EN 1596.
►►►2. UPOZORNĚNÍ
DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte pro vytápění
obytných prostorů bytových domů; pro
použití ve veřejných budovách dodržujte
příslušné národní předpisy.
DŮLEŽITÉ: Tento ohřívač není určen
pro používání osobami (včetně dětí) se
sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, nebo nezkušenými
osobami, pokud nejsou pod dohledem
osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo,
že si nebudou s přístrojem hrát. Udržujte
domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti od
ohřívače.
DŮLEŽITÉ: Nesprávné použití tohoto
ohřívače může zapříčinit škody nebo
ohrožení života osob, zranění, popáleniny,
výbuchy, elektrické šoky anebo otravy.
První příznaky udušení oxidem uhelnatým
se podobají chřipce, s bolestmi hlavy,
závratěmi a/nebo nevolností. Tyto příznaky
mohou být způsobeny nesprávným
fungováním ohřívače. V PŘÍPADĚ VÝSKYTU
TĚCHTO PŘÍZNAKŮ OKAMŽITĚ VYJDĚTE
VEN Z MÍSTNOSTI a nechte přístroj opravit
v technickém servisním středisku.
DŮLEŽITÉ: Všechny úkony čištění,
údržby a opravy, které předpokládají přístup
k nebezpečným částem, musí provádět
výrobce, jeho technická servisní služba,
osoba s podobnou kvalikací, aby se
zabránilo jakémukoli riziku; a to i v případě,
že zařízení bude odpojeno od napájecí sítě.
2.1.Pro správné používání ohřívače a pro
zachování paliva postupujte v souladu se
všemi místními předpisy a platnými nařízeními.
2.2.Ohřívač vyžaduje pro provoz odpovídající
výměnu vzduchu. Proto musí být používán na
otevřeném prostranství nebo v místnostech s
trvalou a zajištěnou výměnou vzduchu. Dobré
DŮLEŽITÉ: PŘEČTĚTE SI A SPRÁVNĚ POCHOPTE TUTO
OPERATIVNÍ PŘÍRUČKU PŘED MONTÁŽÍ, UVEDENÍM DO PROVOZU
ANEBO ÚDRŽBOU TOHOTO GENERÁTORU. NESPRÁVNÉ POUŽITÍ
MŮŽE ZAPŘÍČINIT VÁŽNÁ PORANĚNÍ. UCHOVÁVEJTE TUTO
PŘÍRUČKU PRO BUDOUCÍ KONZULTACE.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
SOUHRN ODSTAV
1... POPIS
2... UPOZORNĚNÍ
3... TYP PALIVA
4... POPIS VÝROBKŮ
5... PŘIPOJENÍ A VÝMĚNA PLYNOVÉ LÁHVE
6... ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ
7... ZAPALOVÁNÍ
8... NASTAVENÍ TEPELNÉHO VÝKONU
9... VYPNUTÍ
10... ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
11... USCHOVÁVÁNÍ A PŘEPRAVA BATERIE
12... ANOMÁLIE PROVOZU, PŘÍČINY A NÁPRAVY
větrání je zajištěno, pokud je objem místnosti
kalkulován úměrně k tepelnému výkonu podle
vzorce 1m³ na každých 100W výkonu. V
žádném případě doporučený objem místnosti
nesmí být menší než 100m
3
. Dobrá ventilace
je zajištěna otvorem, který odpovídá vzorci
25cm² na kW tepelného výkonu, s nejméně
250cm², rovnoměrně rozděleným mezi horní
a dolní části místnosti. Pro instalaci platí
stávající vnitrostátní právní předpisy, včetně
technických norem a ustanovení, týkající se
bezpečnosti a požární ochrany.
2.3.Ohřívač musí být používán pouze pro
ohřívání (režim vytápění) vzduchu, nebo pro
pohyb vzduchu (režim ventilace). Pro použití
pečlivě postupujte podle následujících pokynů.
2.4.Výrobce odmítá veškerou odpovědnost
za škody a/nebo zranění způsobené
nesprávným používáním ohřívače.
2.5.Napájejte ohřívač pouze s typem
paliva výslovně uvedeným na typovém štítku
připevněném na ohřívači.
2.6.Ujistěte se o správném připojení
ohřívače k elektrické síti, vybavené diferenčním
přerušovačem a řádně uzemněné.
2.7.Používejte pouze prodlužovací šňůry s
vhodným průřezem a s vodičem uzemnění.
2.8.Ohřívač musí pracovat na rovném,
stabilním a nehořlavém povrchu, aby se
zabránilo nebezpečí vzniku požáru.
2.9.Je přísně zakázáno používat ohřívač v
suterénech nebo pod úrovní terénu.
2.10.Ohřívač se nesmí používat v
místnostech, kde je přítomný výbušný prach,
dým, plyny, pohonné hmoty, rozpouštědla,
barvy.
2.11.Pokud je ohřívač používán v blízkosti
plachet, stanů a podobných krycích materiálů,
doporučuje se použít další ohnivzdorné
ochrany. Dbejte na udržování vhodné
vzdálenosti, která v žádném případě nesmí být
menší než 2,5m od hořlavých materiálů (látky,
papír, dřevo, atd.) anebo tepelně labilních
materiálů (včetně kabelu adaptéru, pokud je k
dispozici) od horkých částí ohřívače.
2.12.Umístěte plynovou láhev do chráněné
polohy za přístrojem (Obr. 1). Ohřívač nesmí
být nikdy orientována na láhev s plynem (Obr.
2).
2.13.Nikdy neblokujte, byť i částečně,
nasávací otvor vzduchu (zadní část) a/anebo
odváděcí otvor vzduchu (přední část) (Obr. 3).
Vyvarujte se použití jakýchkoli vzduchových
potrubí z/do ohřívače. Ujistěte se, že větrací
otvory pro přívod vzduchu na spodní straně
základny nejsou ucpány (u modelů, které jsou
vybaveny tímto řešením).
2.14.V případě poruchy zapalování, nebo
abnormálního zapalování ohřívače konzultujte
příslušné části (Odst. “12. ANOMÁLIE
PROVOZU, PŘÍČINY A NÁPRAVY”).
2.15.Když je ohřívač v provozu, nesmí být
přemísťován, manipulován, ani předmětem
žádného údržbářského zásahu.
2.16.V jakémkoli režimu použití nebo
stavu ohřívače dávejte pozor, aby nedošlo k
poškození exibilní plynové hadice (rozdrcení,
ohnutí, zkroucení, natáhnutí, atd.).
2.17.Pokud ucítíte zápach plynu, okamžitě
ohřívač vypněte, uzavřete láhev s plynem,
odpojte napájecí adaptér ze sítě a/nebo
vyjměte baterii a obraťte se na technickou
servisní službu.
2.18.V případě výměny plynové hadice
použijte pouze typ pružné hadice vhodné
pro provozní tlak, s odkazem na vnitrostátní
předpisy. Plynová hadice musí být dlouhá
1,5m.
2.19.Pokud ohřívač nepoužíváte, odpojte
napájecí adaptér ze sítě a/nebo vyjměte
dobíjecí baterii, vypněte přívod plynu, odpojte
plynovou hadici od ohřívače a zazátkujte otvor
na přívod plynu na ohřívači.
2.20.Nejméně jednou za rok a/nebo podle
potřeby nechte provést technickou kontrolu
řádného fungování ohřívače.
2.21.Ujistěte se, že ohřívač je vypnutý před
připojením elektrické zástrčky napájecího
adaptéru a/nebo vložením dobíjecí baterie,
aby se zabránilo každému nebezpečí.
2.22.Používejte pouze a výhradně originální
dobíjecí baterie. Použití nesprávných
dobíjecích baterií může zapříčinit škody nebo
ohrožení života osob, zranění, popáleniny,
výbuchy, elektrické šoky anebo otravy.
2.23.Zachovávejte adekvátní bezpečnou
vzdálenost mezi odpojenou dobíjecí baterií a
kancelářskými klipy, mincemi, klíči, hřebíky,
šrouby nebo další drobné kovové předměty,
které by mohly způsobit zkrat. Zkrat mezi
kontakty dobíjecí baterie může zapříčinit
škody nebo ohrožení života osob, zranění,
popáleniny, výbuchy, atd.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
2.24.Nesprávné použití baterie může
způsobit únik kapaliny z baterie. Vyhněte
se kontaktu. V případě náhodného kontaktu
důkladně opláchněte vodou. Okamžitě
vyhledejte lékařskou pomoc, pokud se kapalina
dostane do kontaktu s očima. Unikající kapalina
z baterie může způsobit podráždění pokožky
nebo popáleniny.
2.25.Nesprávné použití baterie může
způsobit únik výparů z baterie. Vyhněte se
vdechování těchto výparů. Zajistěte přívod
čerstvého vzduchu v případě náhodného
vdechnutí a navštivte lékaře při obtížích. Páry
mohou dráždit dýchací cesty.
2.26.Aby se předešlo vážným rizikům
nesnažte se baterii otevírat/rozebírat.
2.27.Aby se předešlo vážným rizikům
chraňte dobíjecí baterii před teplem (například
dlouhodobé sluneční záření, oheň, voda,
vlhkost, atd.).
2.28.Používejte specickou dobíjecí baterii
pouze s tímto ohřívačem, aby se zabránilo
nebezpečným přetížením.
2.29.Používejte pouze originální dobíjecí
baterie s napětím uvedeným na typovém štítku
ohřívače. V případě použití jiných dobíjecích
baterií (například imitace baterií, regenerované
baterie, baterie jiných výrobců, atd.) existuje
nebezpečí úrazu a/nebo výbuchu.
2.30.Nabíjejte dobíjecí baterii pouze a
výhradně s originálními nabíječkami baterií.
Každá baterie potřebuje specickou nabíječku
baterie, aby se zabránilo nebezpečí vzniku
požáru a výbuchu.
2.31.Používejte pouze napájecí postupy
uvedené v této příručce. Pro přechod z jednoho
provozního režimu do druhého proveďte postup
vypnutí (Odst. “9. VYPNUTÍ”). Je zakázáno
měnit režim napájení s ohřívačem v provozu,
aby se zabránilo vážným škodám.
►►►3. TYP PALIVA
Používejte pouze plyn kategorie I
3
B/P.
►►►4. POPIS VÝROBKŮ
►►4.1. NAPÁJECÍ ADAPTÉR (pokud
existuje):
NAPÁJECÍ ADAPTÉR NEPLNÍ FUNKCI
NABÍJEČKY BATERIE.
(Obr. 4) Ohřívač může pracovat připojen
k elektrické síti pomocí zařízení zvaného
napájecí adaptér. Napájecí zdroj je určen pro
příjem jednofázového střídavého proudu,
dodávaného ze sítě na vstup do přístroje
a jeho převedení na jednosměrný proud
na výstupu, vhodný pro provoz ohřívače.
Je nutné respektovat provozní parametry
napájecího adaptéru (viz typový štítek na
adaptéru). Používejte napájecí zdroj na zcela
suchých místech, chráněných před prachem
pro výhradní napájení tohoto ohřívače.
Pravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu,
aby nedošlo k vážnému poškození. Dbejte na
všechna upozornění vztahující se k napájecímu
adaptéru, jak je popsáno v tomto návodu.
►►4.2. BATERIE (pokud existuje):
(Obr. 5) Ohřívač může pracovat autonomně s
originální dobíjecí Li-iontovou baterií, aniž by
musel být připojen k síti. Dobíjecí baterie je
dodávána částečně nabitá a z tohoto důvodu
se doporučuje provést úplný cyklus nabití před
jejím použitím. Používejte pouze originální
dobíjecí baterie pro napájení tohoto ohřívače.
Dbejte na všechna upozornění vztahující se k
baterii, jak je popsáno v tomto návodu.
►►4.3. NABÍJEČKA BATERIE (pokud
existuje):
(Obr. 6) Nabíječka baterie je určena pro
nabíjení originálních dobíjecích baterií.
Je nutné respektovat provozní parametry
nabíječky baterie (viz typový štítek na
nabíječce). Používejte nabíječku baterie na
zcela suchých místech, chráněných před
prachem pro nabíjení pouze originálních
dobíjecích baterií, používaných k napájení
tohoto ohřívače. Nabíječka baterie je určena
k automatickému řízení správného nabíjecího
cyklu, když je připojena dobíjecí baterie (Obr.
7). Řada světelných kontrolek umístěných na
nabíječce umožňuje mít podrobnou diagnostiku
během fáze dobíjení baterie (Obr. 8). Dbejte na
všechna upozornění v tomto návodu, vztahující
se na dodanou nabíječku baterie.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
►►►5. PŘIPOJENÍ A VÝMĚNA
PLYNOVÉ LÁHVE
Plynová láhev se musí vyměňovat na
otevřeném prostranství, daleko od zdrojů tepla,
v atmosféře bez přítomnosti plamenů.
Pro připojení plynové láhve k ohřívači musí být
použito pouze následující příslušenství:
•Flexibilní hadice pro kapalní plyn.
•Tlakový regulátor pro kapalní plyn, vybavený
pojistným ventilem.
ZKONTROLUJTE INTEGRITU PŘÍVODNÉ
PLYNOVÉ HADICE. V PŘÍPADĚ, ŽE TATO
MUSÍ BÝT VYMĚNĚNA, POUŽÍVEJTE
POUZE HADICE FLEXIBILNÍHO TYPU,
KTERÉ ODPOVÍDAJÍ PROVOZNÍMU TLAKU;
RESPEKTUJTE NÁRODNÍ PŘEDPISY.
Pro připojení ohřívače k plynové láhvi:
UPOZORNĚNÍ: VEŠKERÉ ZÁVITY JSOU
LEVOSMĚRNÉ, TO ZNAMENÁ, ŽE SE
UTAHUJÍ V PROTISMĚRU HODIN.
5.1.Našroubujte plynovou hadici na ohřívač
(Obr. 9).
5.2.Instalujte tlakový regulátor na plynovou
láhev. Ujistěte se, že regulátor je vybaven
těsněním (pokud to přípojka vyžaduje) (Obr.
10).
5.3.Připojte plynovou hadici k tlakovému
regulátoru (Obr. 11).
5.4.Otevřete kohout plynové láhve (Obr. 12).
5.5.Stiskněte uvolňovací tlačítko regulátoru
(Obr. 13). Zkontrolujte těsnost připojení
mýdlovou vodou: výskyt bublin znamená
případné úniky plynu (Obr. 14). Je rovněž
možné přepojit navzájem mezi sebou několik
plynových láhví pro zajištění delší autonomie.
Správný provozní tlak (viz typový štítek na
ohřívači) závisí od dodaného regulátoru, anebo
od ekvivalentního modelu.
►►►6. ELEKTRICKÉ NAPÁJENÍ
POUŽÍVEJTE POUZE ZDE POPSANÉ
ZPŮSOBY NAPÁJENÍ. PRO PŘECHOD OD
JEDNOHO REŽIMU K DRUHÉMU PROVEĎTE
POSTUP VYPNUTÍ (Odst. “9. VYPNUTÍ”).
JE ZAKÁZÁNO MĚNIT PROVOZNÍ REŽIM S
OHŘÍVAČEM V PROVOZU.
►►6.1. OHŘÍVAČ NAPÁJEN ADAPTÉREM
(pokud existuje):
ZAPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI SE MUSÍ
PROVÁDĚT V SOULADU S PLATNÝMI
NÁRODNÍMI PŘEDPISY.
Před připojením ohřívače k elektrické síti se
ujistěte, že:
6.1.1.Elektrická síť je vybavena diferenčním
přerušovačem a adekvátním uzemněním.
6.1.2.Napájecí napětí a frekvence jsou
správné (viz typový štítek na napájecím
adaptéru).
Připojte napájecí adaptér k ohřívači (Obr. 15)
a poté zapojte napájecí adaptér do elektrické
sítě (Obr. 16).
►►6.2. OHŘÍVAČ NAPÁJEN DOBÍJECÍ
BATERIÍ (pokud existuje):
POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ ORIGINÁLNÍ
DOBÍJECÍ BATERIE S NAPÁJENÍM
VYZNAČENÝM NA TYPOVÉM ŠTÍTKU S
TECHNICKÝMI ÚDAJI OHŘÍVAČE.
Vložte dobíjecí baterii do prostoru pro baterii,
který se nachází pod základnou ohřívače (Obr.
17).
Dobíjecí baterie (součástí balení a/nebo na
přání v závislosti na modelu) je dodávána
částečně nabitá. Chcete-li zajistit plný výkon
ohřívače, před prvním použitím plně nabijte
dobíjecí baterii použitím originální nabíječky
baterií (baterie vyžaduje specickou nabíječku).
Dobíjecí baterie je vybavena regulací teploty
“NTC”, která umožňuje nabíjení pouze v rozsahu
teplot mezi 0°C a 40°C. Tímto způsobem je
zaručena dlouhá životnost dobíjecí baterie.
►►6.3. OHŘÍVAČ NAPÁJEN ADAPTÉREM
S VLOŽENOU BATERIÍ (pokud existuje):
Připojte napájecí adaptér k ohřívači (Obr. 15)
a poté zapojte napájecí adaptér do elektrické
sítě (Obr. 16) (viz typový štítek na ohřívači).
Ohřívač automaticky vyloučí dobíjecí baterii.
NAPÁJECÍ ADAPTÉR NEPLNÍ FUZNKCI
NABÍJEČKY BATERIE, a proto když je ohřívač
napájen ze sítě, dobíjecí baterie není dobíjena.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
►►►7. ZAPALOVÁNÍ
►►7.1. REŽIM VYTÁPĚNÍ:
►7.1.1.Přepněte vypínač “O/I” do polohy “I”
(Obr. 18).
►7.1.2.Počkejte několik sekund.
►7.1.3.Stiskněte tlačítko plynu na doraz a
podržte jej stisknuté (Obr. 19).
►7.1.4.Působte opakovaně na piezoelektrický
zapalovač (Obr. 20) stisknutím a podržením
tlačítka plynu (Obr. 19).
►7.1.5.Po zapálení plamene stiskněte a
podržte tlačítko plynu po dobu asi 15 sek. (Obr.
21).
►7.1.6.Uvolněte tlačítko plynu (Obr. 22).
V případě výpadku napájení nebo nedostatku
plynu se ohřívač vypne. Opětovné zapalování
ohřívače není automatické, ale musí být
provedeno ručně opakováním postupu
zapalování. V případě, že se ohřívač
nezapálí, konzultujte příslušnou část (Odst.
“12. ANOMÁLIE PROVOZU, PŘÍČINY A
NÁPRAVY”).
►►7.2. REŽIM VENTILACE:
Ohřívač může být také použit jako ventilátor.
Připojte k ohřívači elektrickou zástrčku a/nebo
vložte dobíjecí baterii a přepněte vypínač “O/I”
do polohy “I” (Obr. 18).
POZN.: Pokud ohřívač funguje v režimu
vytápění a chcete přejít do režimu ventilace,
je nezbytné nejdřív vykonat správný postup
vypnutí (Odst. “9. VYPNUTÍ”).
►►►8. NASTAVENÍ TEPELNÉHO
VÝKONU
Tepelný výkon lze nastavit otáčením knoíku
ve spodní části ohřívače (Obr. 23).
►►►9. VYPNUTÍ
►9.1.Zavřete plynovou láhev (Obr. 24).
►9.2.Nechte pracovat ventilátor asi 60
sek., aby se zabránilo vnitřnímu poškození v
důsledku přehřátí (vnitřní ochlazení ohřívače).
►9.3.Přepněte vypínač “O/I” do polohy “O”
(Obr. 25).
►9.4.Odpojte ohřívač z elektrické sítě (Obr.
26) a/nebo vyjměte dobíjecí baterii ze sítě
nebo ji odpojte (Obr. 27).
►9.5.Odpojte ohřívač od přívodní plynové
hadice (Obr. 28-29-30).
►►►10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Nejméně jednou za rok a/nebo podle potřeby
nechte provést technickou kontrolu řádného
fungování ohřívače. Po použití se musí ohřívač
pečlivě vyčistit před jeho uložením.
►10.1.Před zahájením jakékoliv údržby,
kontroly a opravy na ohřívači proveďte postup
vypnutí (Odst. “9. VYPNUTÍ”).
►10.2.Čištění se vztahuje pouze na přívod
vzduchu (zadní část) ohřívače.
►10.3.Při opětovném použití ohřívače
zkontrolujte neporušenost plynové hadice;
máte-li pochybnosti o její integritě, požádejte o
zásah servisního technika.
►10.4.Neprovádějte nepovolené zásahy.
►►►11. USCHOVÁVÁNÍ A
PŘEPRAVA BATERIE
NEUSCHOVÁVEJTE A NESKLADUJTE
BATERII NA MÍSTECH S NÍZKOU TEPLOTOU
PO DLOUHOU DOBU.
Dobíjecí Li-iontové baterie podléhají
požadavkům právních předpisů týkajících
se nebezpečného zboží. Dobíjecí baterie
mohou být přepravovány po silnici uživatelem
bez dalších opatření. V případě zaslání
prostřednictvím třetích stran (například
letecké dopravy a/nebo přepravce) musí být
dodrženy zvláštní požadavky v souladu s
platnými předpisy. Zasílejte dobíjecí baterie
pouze tehdy, pokud jejich obal není poškozen.
Zakryjte s lepicí páskou otevřené kontakty a
zabalte dobíjecí baterii takovým způsobem,
aby se nepohybovala v balení. Žádáme Vás
také o dodržování dodatečných vnitrostátních
předpisů.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
►►►12. ANOMÁLIE PROVOZU, PŘÍČINY A NÁPRAVY
ANOMÁLIE
PROVOZU
PŘÍČINY NÁPRAVY
Motor se nespustí Chybějící napětí (při
napájení ze sítě)
1.Zkontrolujte zařízení sítě
2.Technická podpora
Vybitá baterie (při napájení
z baterie)
1.Dobijte baterii
2.Technická podpora
Vadný napájecí adaptér
nebo baterie
Technická podpora
Vadný motor Technická podpora
Plamen se nezažíhá Plynová láhev je prázdná Vyměňte plynovou láhev (Odst. 5)
Pojistný ventil regulátoru
zablokován
1.Stiskněte uvolňovací tlačítko regulátoru
plynu (Obr. 13)
2.Technická podpora
Kohout plynové láhve je
zavřený
Otevřete kohout plynové láhve (Obr. 12)
Vadný obvod zapalování Technická podpora
Plamen zhasíná Plynové tlačítko nebylo
stisknuto dostatečně
dlouhou dobu
Stiskněte plynové tlačítko déle (Odst.
7.1.5.)
Vadný ohřívač Technická podpora
Vypnutí plamene
během provozu
Nedostatečný přívod plynu 1.Vyměňte plynovou láhev (Odst. 5)
2.Technická podpora
Přehřátí ohřívače 1.Vyčistěte přívod vzduchu (zadní strana)
2.Technická podpora
Vadný ohřívač Technická podpora











           
              


      





             
             
         
         
         
          


       
           



           

           

          



      












en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
da - BORTSKAFFELSE







           
uudelleen.

EY.

          

no - AVFALLSHÅNDTERING


CE.

  

sv - PRODUKTENS BORTSKAFFANDE
                 
återanvändas.
         




pl - UTYLIZACJA PRODUKTU


               


             


             





          

cs - LIKVIDACE VÝROBKU





  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197

Master BLP 17M DC Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze