Dometic Origo 5100 Operativní instrukce

Origo5100
Alcohol heater
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spirituskoch- und -heizgerät
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réchaud à alcool
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Calentador de alcohol
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Aquecedor a álcool
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Riscaldatore/fornello ad alcool
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Spiritus kooktoestel
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spritkoge- og -varmeapparat
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Spritvärmare
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Spritbrenner
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Spriilämmitin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Спиртовой нагревательный
прибор
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 109
Spirytusowa kuchenka i urządzenie
grzejne
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Liehový varič a ohrievač
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Lihový vařič a ohřívač
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Spirituszfőző-, és fűtőkészülék
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOKING
ORIGO
_Origo_5100.book Seite 1 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Origo
137
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a
uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému
uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
3 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
4 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
5 Použití v souladu s určením. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7 Použití ohřívače. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8 Čištění ohřívače a péče o něj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
9 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
11 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
_Origo_5100.book Seite 137 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Vysvětlení symbolů Origo
138
1 Vysvětlení symbolů
!
!
A
I
2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Poškození výrobku působením mechanických vlivů
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
STRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být
smrtelná nebo vážná zranění.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení
funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
_Origo_5100.book Seite 138 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Origo Všeobecné bezpečnostní pokyny
139
2.1 Základní bezpečnost
!
STRAHA!
Používejte výlučně technický líh. Nepoužívejte žádná jiná paliva, jako
benzin, motorovou naftu, metan, propan nebo zapalovače grilu.
Nebezpečí udušení!
Postarejte se před zapálením zařízení o to, aby byl prostor dobře vět-
raný.
Umístěte v dosahu hasicí přístroj třídy A (pro požáry lihu).
Zajistěte, aby hasicí přístroj kontroloval v pravidelných intervalech
odborník.
Osoby (včetně dětí), které na základě svých fyzických, smyslových
a duševních schopností nebo nezkušenosti či neznalosti nejsou
schopny produkt bezpečně používat, by tento produkt neměly použí-
vat bez dohledu nebo instrukcí odpovědné osoby.
A
POZOR!
Ohřívač používejte pouze v souladu s jeho určením.
2.2 Bezpečnost při zacházení s technickým lihem
!
STRAHA!
Topná a varná zařízení udržujte z dosahu hořlavých materiálů a jiných
zdrojů světla a tepla.
Technický líh skladujte pouze ve vhodných nádobách a v dostatečné
vzdálenosti od ohřívače.
Odstraňte veškeré zdroje jisker nebo plamenů na místě skladování
nebo plnění lihu.
V důsledku přeplnění nebo rozlití technického lihu, jakož i horkými
předměty může dojít k vážným popáleninám.
Jelikož líh hoří téměř neviditelným plamenem, mohou vzniknout
značné škody předtím, než zpozorujete nebezpečí.
A
POZOR!
Rozlitý líh okamžitě setřete, abyste odstranili nebezpečí požáru.
Nekuřte při manipulaci s lihem nebo při provozu ohřívače.
Neplňte nádrž hořáku nad maximální plnicí množství. Líh se rozpíná při
ohřátí v nádrži hořáku. V důsledku přeplnění technického lihu může
dojít uvnitř ohřívače k nekontrolovatelnému hoření.
_Origo_5100.book Seite 139 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Rozsah dodávky Origo
140
2.3 Bezpečnost při provozu zařízení
!
STRAHA!
Nezakrývejte ohřívač .
Při používání ohřívače noste vhodné oblečení.
Nenoste volné visící části oděvu, které by mohly být zachyceny
ohněm.
Odtáhněte ruku rychle zpět, jakmile je hořák zapálený.
A
POZOR!
Před dotykem ohřívače holýma rukama nechte ohřívač ochladit na
okolní teplotu.
Prostor kolem ohřívače udržujte čistý bez přítomnosti tuku, alkoholic-
kých substancí, plastových materiálů a hořlavých látek (např. záclony
a závěsy, utěrky, kuchyňské materiály).
Při rozpalování tuku nebo oleje postupujte velmi opatrně. Tuk a olej se
mohou při vysokém žáru vznítit.
Použijte pouze suché chňapky, abyste zabránili tvorbě páry. Nepouží-
vejte namísto chňapek ručníky aj., protože by se mohly vznítit.
Nikdy neprovozujte přístroj při vaření bez dozoru. Kypící hrnce
mohou způsobit vznik kouře a požárů.
Před odebráním hrnce nastavte regulační knoflík (obr. 1 5, strana 3)
na VYP.
3 Rozsah dodávky
Ohřívač
Návod k obsluze
_Origo_5100.book Seite 140 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Origo Příslušenství
141
4Příslušenství
5 Použití v souladu s určením
Ohřívač Origo5100 je beztlaký lihový ohřívač pro použití ve vozidlech a na lodích.
Může se používat pro topení nebo i pro vaření.
6Technický popis
Ohřívač se skládá z hliníku a ušlechtilé oceli a pracuje na absorpčním principu. Nádrž
hořáku obsahuje 1,2 l. Jako palivo se používá technický líh.
Technický líh se absorbuje v nádrži hořáku z nehořlavého materiálu.
7 Použití ohřívače
!
Název Č. výr.
Nádrž hořáku 9103303994
STRAHA!
Horní kry (obr. 1 1, strana 3) a skříň (obr. 1 9, strana 3) se v provozu
ohřívají. Dotyk těchto ploch může způsobit vážné popáleniny.
_Origo_5100.book Seite 141 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Použití ohřívače Origo
142
7.1 Naplnění technického lihu (obr. 1, strana 3)
!
Ubezpečte se, že ohřívač je ochlazen na teplotu místnosti.
Odejměte horní kryt (1).
Uvolněte hořák (4) ze skříně (9) tak, že zatlačíte na přídržnou pružinu (10).
Odejměte mřížku (3).
Nádrž hořáku (8), hořák (4) a mřížku (3) odeberte najednou jako jednotku ze
skříně (9).
Uvolněte nádrž hořáku (8) z hořáku (4) tak, že zatlačíte na přídržnou pružinu (6).
Zkontrolujte otvor nádrže paliva a zajistěte, aby tam nebyl plamen ani žár.
Držte nádrž hořáku (8) nakloněnou dolů (obr. 2, strana 3).
Naplňte technický líh přes drátěné pletivo do otvoru nádrže paliva (8).
Nádrž hořáku smí obsahovat maximálně 1,2 l.
Hladinu zkontrolujte tak, že nádrž (8) nakloníte svisle (obr. 3, strana 4).
Držte ji 20 s v této poloze, abyste zajistili, že nebyla přeplněná. Přitom můžete
také odlít případné přeplněné palivo.
Maximálního plnicího stavu je dosaženo, pokud je palivo vidět na zářezu v otvoru
(obr. 3, strana 4).
I
Setřete případně rozlitý líh z vnější plochy nádrže hořáku (8).
Upevněte hořák (4) na nádrži hořáku (8).
Dávejte pozor na to, aby nádrž hořáku držely čtyři pružiny (7).
Nasaďte jednotku složenou z nádrže hořáku (8), hořáku (4) a mřížky (3) do pří-
stroje.
Dávejte pozor na to, aby tato jednotka byla držena přídržnými pružinami (10).
STRAHA!
Nikdy neplňte palivo přes otvory hořáku.
Neplňte palivo v blízkosti otevřeného nebo planoucího ohně.
V důsledku přeplnění nebo rozlití technického lihu, jakož i horkými před-
měty může dojít k vážným popáleninám.
POZNÁMKA
Ohřívač funguje také tehdy, pokud nádrž hořáku není úplně naplněna.
_Origo_5100.book Seite 142 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Origo Použití ohřívače
143
7.2 Zapálení ohřívače (obr. 1, strana 3)
!
Odejměte horní kryt (1).
Pro zapnutí hořáku (4) vytáhněte regulátor (5) a nastavte ho na ZAP.
Zapalte hořák přes zapalovací otvor (4).
I
Nastavte plamen tak, aby nepřesahoval přes plochu hrnce.
–Pro zvýšení teploty otočte regulačním knoflíkem (5) doleva (ZAP).
–Pro snížení teploty otočte regulačním knoflíkem (5) doprava (VYP).
Provoz přístroje pro topení:
Nasaďte horní kryt (1) na skříň (9).
Dávejte pozor na to, aby byl pás (2) umístěn venku na ohřívači.
Provoz přístroje pro vaření:
Nepoužívejte horní kryt (1).
Postavte hrnec nebo pánev přímo na mřížku (3).
UPOZORNĚNÍ!
Odtáhněte ruku rychle zpět, jakmile je hořák zapálený.
POZNÁMKA
Pokud ohřívač ještě od předchozího používání nevychládl, může hořák
zhasnout hned po zapálení. Foukněte v takovém případě vzduch do
otvoru hořáku, abyste odstranily páry.
Potom zapalte ohřívač výše popsaným způsobem.
_Origo_5100.book Seite 143 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Čištění ohřívače a péče o něj Origo
144
7.3 Zhasnutí plamene (obr. 1, strana 3)
Otočte regulačním knoflíkem (5) až na doraz doprava (VYP).
Hořák (4) je vypnutý.
Počkejte přibližně pět sekund.
Ubezpečte se, že plamen zhasl tak, že regulačním knoflíkem (5) otočíte až
k dorazu doleva (ZAP).
Hořák (4) je zapnutý.
Otočte regulačním knoflíkem (5) až na doraz doprava (VYP).
Hořák (4) je vypnutý.
8 Čištění ohřívače a péče o něj
A
Ohřívač pravidelně čistěte. Odstraňte zejména lepkavé zbytky tuků a olejů.
9Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Pokud je výrobek
vadný, kontaktujte svého specializovaného prodejce nebo pobočku výrobce ve vaší
zemi (adresy jsou uvedeny na zadní straně návodu).
K provedení opravy nebo záručního servisu musíte zaslat následující dokumentaci:
kopii účtu s datem zakoupení,
uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
POZOR!
Nepoužívejte pro čištění ostré nebo tvrdé předměty, protože mohou
vést k poškození přístroje.
_Origo_5100.book Seite 144 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
CS
Origo Likvidace
145
10 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
11 Technické údaje
Origo5100
Č. výr.: 9103303920
Doba hoření: cca 5 h
Výkon hořáku: 1500 W
Doba pro ohřátí 1 l vody až po vaření: 15 min
Max. plnicí množství: 1,2 l
Rozměry ( x v): 280 x 285 mm
Hmotnost: 2,5 kg
_Origo_5100.book Seite 145 Donnerstag, 5. Januar 2017 11:25 11
/