Dometic CK400 Operativní instrukce

CK400
Extractor hood
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Dunstabzugshaube
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 17
Hotte d'aspiration
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Extractor de humos
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .35
Exaustor
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Cappa aspirante
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .53
Afzuigkap
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Emhætte
Monterings- og betjeningsvejledning . . . . 71
Spisfläkt
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . .80
Avtrekkshette
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . .89
Liesituuletin
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Отводящая вытяжка
Инструкция по монтажу и эксплуатации 107
Okap kuchenny
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 116
Odsávač pár
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Odsavač par
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 134
Páraels
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 143
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOKING
RANGE HOODS
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 1 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
SK
Rozsah dodávky CK400
128
3 Rozsah dodávky
4 Používanie v súlade s určeným účelom
použitia
Odsávač pár CK400 je určený na montáž v obytných prívesoch, obytných auto-
mobiloch a člnoch.
Pol. na
obr. 1,
strane 3
Množstvo Popis
1 1 Odsávač pár
2 1 Krycia klapka
3 1 Strešný kryt
4 1 Ventilátor
5 1 Gumené tesnenie
6 1 Hadicová spojka
7 1 Potrubné vedenie
8 1 Hadicová spojka
9 1 Filter
10 6 Skrutky 4,2 x 25
11 3 Skrutky 4,2 x 13
12 3 Skrutky 3,5 x 9,5
13 4 Skrutky 3,5 x 13
14 1 Skrutka 3,5 x 25
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 128 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
SK
CK400 Technické údaje
133
11 Technické údaje
CK400
Číslo výrobku 9107300001
Pripájacie napätie: 12 Vg
Kapacita:
70/125 m
3
/h
Príkon: 30 W
Príkon jas: 4 W (2x 2 W)
Rozmery (Š x V x H): pozri obr. 9, strane 7
Hmotnosť: 3,0 kg
Skúšobná značka:
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 133 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
CK400
134
Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento
návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod
novému uživateli.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
3 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
4 Použití v souladu se stanoveným účelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
6 Montáž odsavače par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
7 Používání odsavače par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
8 Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
9 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
10 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
11 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 134 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
CK400 Vysvětlení symbolů
135
1 Vysvětlení symbolů
!
!
A
I
2 Bezpečnostní pokyny
Dodržujte předepsané bezpečnostní pokyny a předpisy vydané výrob-
cem vozidla a autoservisem!
V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:
Chybná montáž nebo chybné připojení
Poškození výrobku působením mechanických vlivů a chybného připojovacího
napětí
Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu
Při použití elektrických přístrojů dodržujte následující zásadní bezpečnostní opatření
k ochraně před následujícími nebezpečími:
zasažení elektrickým proudem
nebezpečí požáru
úrazy
STRAHA!
Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci, která může vést
k úmrtí nebo těžkému poranění osob, pokud se jí nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní upozornění na nebezpečnou situaci, která může
vést k lehkému nebo středně těžkému poranění osob, pokud se jí
nevyhnete.
POZOR!
Upozornění na situaci, která může vést k poškození majetku, pokud se jí
nevyhnete.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 135 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
Bezpečnostní pokyny CK400
136
2.1 Manipulace s přístrojem
!
STRAHA!
Montáž a opravy odsavače par smějí provádět pouze odborníci, kteří
jsou seznámeni s hrozícími nebezpečími a s příslušnými předpisy.
Nesprávně provedené opravy mohou být zdrojem značných rizik.
V případě oprav kontaktujte servisní středisko ve vaší zemi (adresy jsou
uvedeny na zadní straně).
Osoby (včetně dětí), které z důvodu svých fyzických, senzorických
nebo duševních schopností, nebo své nezkušenosti nebo neznalosti,
nejsou schopny bezpečně používat výrobek, nesmějí tento výrobek
používat bez dohledu odpovědné osoby nebo bez jejího poučení.
Montáž a elektroinstalaci musejí provádět kvalifikovaní odborníci
s dodržováním všech platných předpisů a norem.
Při řezání nebo vrtání do stěn nebo stropu pamatujte, že nesmí dojít
k poškození elektrických vodičů ani jiných skrytých přístrojů.
Aby se snížilo riziko požáru, smějí se používat pouze potrubí třídy
UL94-HB nebo vyšší.
Vzdálenost mezi plamenem plynového vařiče a odsavačem par musí
být minimálně 50 cm.
!
UPOZORNĚNÍ!
Odsavač par musí být bezpečně nainstalován tak, aby nemohl
spadnout.
Odsavač par používejte pouze za předpokladu, že jsou kryt přístroje
a rozvody nepoškozené.
Pamatujte, že v oblasti výstupu vzduchu nesmějí být uloženy ani
namontovány žádné hořlavé předměty. Vzdálenost musí být mini-
málně 50 cm.
Nesahejte do otvorů pro výstup vzduchu a nezavádějte dovnitř žádné
cizí předměty.
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 136 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
CK400 Obsah dodávky
137
3 Obsah dodávky
4 Použití v souladu se stanoveným účelem
Odsavač par CK400 je určen k vestavbě do obytných automobilů, obytných přívěsů
alodí.
Poz. na
obr. 1,
strana 3
Množství Popis
1 1 Odsavač par
21Kryt
3 1 Střešní kryt
4 1 Ventilátor
5 1 Gumové těsnění
6 1 Hadicová spona
7 1 Potrubí
8 1 Hadicová spona
9 1 Filtr
10 6 Šrouby 4,2 x 25
11 3 Šrouby 4,2 x 13
12 3 Šrouby 3,5 x 9,5
13 4 Šrouby 3,5 x 13
14 1 Šroub 3,5 x 25
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 137 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
Technický popis CK400
138
5Technický popis
Odsavač par CK400 slouží k odtahování zápachů a par vznikajících při vaření.
Přístroj je vybaven odnímatelným a omyvatelným filtrem, dvěma zabudovanými
žárovkami a ventilátorem se dvěma úrovněmi výkonu. Je propojen pružným potru-
bím s interiérem a lze jej díky krytu odolnému vůči povětrnosti namontovat na stře-
chu obytného automobilu.
5.1 Ovládací prvky
6 Montáž odsavače par
Pokyny k místu montáže
Odsavač par je třeba přednostně umístit nad místo pro vaření a podle možností
zabudovat do závěsné skříňky. Vzdálenost mezi plamenem plynového vařiče
a odsavačem par musí být minimálně 50 cm.
Ventilátor musí být namontován na střeše na co nejrovnější ploše. V případě instalace
na šikmém podkladu musíte střešní kryt natočit tak, aby jeden ze tří otvorů k odvodu
vody směřoval po spádu střechy. Sklon do 20° nemá negativní vliv na výkon
ventilátoru při zastaveném motoru.
6.1 Montáž ventilátoru
Vyberte na střeše vhodné místo k montáži ventilátoru.
Označte polohu a obrys otvoru o průměru 105 mm (obr. 3, strana 4).
Nejprve vyvrtejte a pak pečlivě vyřízněte otvor ve střeše přímočarou pilou apod.
Položte ventilátor na otvor a označte šest otvorů pro šrouby.
Poz. na
obr. 2,
strana 3
Popis
1 Filtr
2
Spínač ventilátoru
3
Spínač světla
4 Žárovky
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 138 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
CK400 Montáž odsavače par
139
Kolem každého otvoru naneste tenkou vrstvu trvale elastického utěsňovacího
materiálu.
Nasaďte gumové těsnění (obr. 5 4, strana 5) do drážky na spodní straně
ventilátoru.
I
Upevněte ventilátor (obr. 5 3, strana 5) šesti šrouby (4,2 x 25).
Upevněte střešní kryt (obr. 5 2, strana 5) třemi přibalenými šrouby
(3,5 x 9,5).
Upevněte kryt (obr. 5 1, strana 5) třemi přibalenými šrouby (4,2 x 13).
6.2 Montáž odsavače par
!
V interiéru zvolte vhodné místo k montáži odsavače par.
Vyznačte si polohu a velikost výřezu v podlaze závěsné skříňky (obr. 4,
strana 4).
Nejprve vyvrtejte a pak pečlivě vyřízněte otvor přímočarou pilou apod.
Odsavač par nasazujte do skříňky zespodu a upevněte jej čtyřmi přibalenými
šrouby (3,5 x 13) (obr. 6, strana 5).
Upevněte hadici (obr. 6 3, strana 5) k odsavači par (obr. 6 5, strana 5)
a ventilátoru (obr. 6 1, strana 5) pomocí hadicových spon (obr. 6 2 a 4,
strana 5).
Vložte filtr (obr. 2 1, strana 3) do odsavače par.
POZNÁMKA
Utáhněte ventilátor tak pevně, aby gumové těsnění těsně přilehlo ke
střeše.
STRAHA!
Odsavač par umístěte přednostně nad místo pro vaření a zabudujte
jej do závěsné skříňky.
Vzdálenost mezi plamenem plynového vařiče a odsavačem par musí
být minimálně 50 cm.
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 139 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
Používání odsavače par CK400
140
6.3 Elektrické připojení odsavače par
Připojte ventilátor k baterii, viz obr. 7, strana 6.
Legenda
7 Používání odsavače par
Zapnutí a vypnutí odsavače par
Odsavač par lze zapínat a vypínat vypínačem „ “ (obr. 2 3, strana 3)
(na poloviční nebo plný výkon ventilátoru) .
Zapnutí a vypnutí světla
Světlo se zapíná ( / ) a vypíná ( ) vypínačem „ “ (obr. 2 2, strana 3).
Poz. na
obr. 7,
strana 6
Popis
1 Ventilátor
2, 3 Držák pojistek s pojistkou 4 A T (5 x 20 mm)
4 Baterie (12 Vg)
sw černá
ws bílá
rt červená
bl modrá
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 140 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
CK400 Čištění
141
ištění
I
A
Příležitostně vyčistěte výrobek zvlhčenou utěrkou.
Filtr (obr. 8, strana 6) vyjměte a vyčistěte teplou vodou a syntetickým čisticím
prostředkem (např. mycí prostředek).
9 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
10 Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je
výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (viz zadní stranu) nebo
do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
POZNÁMKA
Filtr odsavače par musí být pravidelně čištěn, protože se v něm usazuje
tuk. Četnost čištění závisí na tom, jak často se vaří a zapíná odsavač par.
Filtr nečistěte dříve, než výkon odsavače par výrazně poklesne.
POZOR! Nebezpečí poškození
Nepoužívejte k čištění žádné tvrdé nebo ostré předměty, může dojít
kpoškození výrobku.
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 141 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
CS
Technické údaje CK400
142
11 Technické údaje
CK400
Číslo výrobku: 9107300001
Napájení: 12 Vg
Kapacita:
70/125 m
3
/h
Příkon: 30 W
Příkon osvětlení: 4 W (2x 2 W)
Rozměry (Š x V x H): viz obr. 9, strana 7
Hmotnost: 3,0 kg
Kontrolní značka:
DometicCK400_IOM__EMEA_.book Seite 142 Freitag, 20. Dezember 2019 11:49 11
/