Braun PRO Uživatelský manuál

Kategorie
Elektrické zubní kartáčky
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

13
Uwagi dotyczące ochrony środowiska
Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu nie można
wyrzucać łącznie z odpadami socjalnymi. Produkt
zawiera akumulatory i/lub recyklowalne odpady
elektryczne. W celu ochrony środowiska, zużyty produkt
należy zostawić w jednym z punktów zbiórki zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Warunki limitowanej gwarancji
1. Procter & Gamble International Operations SA, z siedzibą w Route
de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy w Szwajcarii, gwarantuje
sprawne działanie sprzętu w okresie 2 lat od daty jego wydania
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane
bezpłatnie przez autoryzowany punkt serwisowy.
2. Kupujący może wysłać sprzęt (wraz z dowodem zakupu) do
najbliższego autoryzowanego punktu serwisowego Braun Oral-B lub
skorzystać z pośrednictwa sklepu, w którym dokonał zakupu
sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o
czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie
zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom
gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne
uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności, za które Gwarant
nie ponosi odpowiedzialności, w szczególności zawinione przez
Pocztę Polską lub firmy kurierskie.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedynie z dokumentem zakupu i
obowiązuje w każdym kraju, w którym, to urządzenie jest
rozprowadzane przez firmę Procter & Gamble lub upoważ
nionego
przez nią dystrybutora.
5. Dokument zakupu (paragon lub faktura) musi być opatrzony datą i
numerem oraz określać nazwę i model sprzętu.
6. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprzętu i przekazania go do dyspozycji
Kupującego.
7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których, Kupujący zobowiązany jest we
własnym zakresie i na własny koszt.
8. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt
Kupującego według cennika danego autoryzowanego punktu
serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna,
chyba, że oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia wady w ramach
świadczeń objętych niniejszą gwarancją i nie stanowi czynności, o
których mowa w punkcie 7.
9. Gwarancją nie są objęte
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie jego
użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy;
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
– niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją
użytkowania,
konserwacji, przechowywania lub instalacji;
– używania niewłaściwych materiałow eksploatacyjnych;
napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby;
przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub używania do napraw
nieoryginalnych części zamiennych firmy Braun
c) zużywające się materiały eksploatacyjne (np. końcówki).
10.Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z
umową.
Testuj przez 100 dni bez ryzyka
Satysfakcja gwarantowana albo zwrot pieniędzy!
Szczegółowe informacje możesz znaleźć na www.oralb-blendamed.pl
lub zadzwonić pod numer: 801 127 286.
Český
Jedinečný zubní kartáček Oral-B
®
byl pečlivě vyvinutý k tomu, abyste si
vy i vaše rodina mohli bezpečně a účinně čistit zuby.
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
Pravidelně kontrolujte, zda není poškozený
produkt/síťový kabel. Poškozené nebo
nefunkční zařízení dále nepoužívejte.
Pokud k poškození produktu/kabelu dojde,
edejte je do servisního střediska Oral-B.
Výrobek neupravujte ani neopravujte.
Mohlo by to způsobit požár, úraz elektric-
kým proudem nebo jiné zranění.
Výrobek není určen pro děti do 3 let. Děti a
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi či s nedostat-
kem zkušeností a znalostí mohou zubní
kartáčky používat, pokud jsou pod dohle-
dem nebo pokud byly poučeny o bezpeč-
ném používání přístroje a rozumějí riziku
souvisejícímu s jeho používáním.
Děti nesmí provádět čištění ani údržbu
přístroje.
Dbejte na to, aby děti nepoužívaly přístroj
na hraní.
Tento výrobek používejte pouze v souladu s
jeho určením tak, jak popisuje tento návod
na použití. Nepoužívejte příslušenství, které
výrobce nedoporučuje. Používejte pouze
nabíječku, která je dodávaná s výrobkem.
UPOZORNĚNÍ
Nabíjecí jednotku neponořujte do vody nebo jiné kapaliny a
neuchovávejte ji na místě, ze kterého může spadnout nebo být
stažena do vany či umyvadla. Nedotýkejte se nabíjecí jednotky, která
spadla do vody. Okamžitě ji odpojte z elektrické sítě.
Tento přístroj obsahuje baterie, které nelze vyměňovat. Výrobek
neotvírejte ani nerozebírejte. Pro recyklaci baterie odstraňte celý
výrobek v příslušném místním zařízení schváleném pro likvidaci
odpadů. Otevřením rukojeti se výrobek poškodí a záruka ztratí
platnost.
91939044_D501_SEEECE.indd 1391939044_D501_SEEECE.indd 13 09.10.18 09:1009.10.18 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00075353 Rev 001 Effective Date 2018-10-15 Printed 2019-03-12 Page 12 of 24
14
•Při odpojování přístroje z elektrické sítě vždy uchopte vidlici, nikdy
netahejte za síťový kabel. Nedotýkejte se elektrické zástrčky
mokrýma rukama. Může to způsobit úraz elektrickým proudem.
Pokud podstupujete léčbu jakéhokoliv onemocnění ústní dutiny,
poraďte se před použitím tohoto výrobku se zubním lékařem.
Tento zubní kartáček slouží k individuální, osobní péči o ústní dutinu a
není určen k použití vícerými pacienty v ambulancích zubních lékařů
nebo v jiných zdravotnických zařízeních.
Aby nedošlo k poškození kartáčkové hlavy, což by mohlo způsobit
riziko spolknutí malých částí nebo poškození zubů:
•Před každým použitím se ujistěte, že je kartáčková hlava správně
nasazená. Zubní kartáček přestaňte používat, pokud kartáčková
hlava nesedí dobře na rukojeti. Kartáček nikdy nepoužívejte bez
kartáčkové hlavy.
Pokud rukojeť spadne, kartáčkovou hlavu před dalším použitím
vyměňte, i když není viditelně poškozená.
Kartáčkovou hlavu vyměň
ujte za novou každé 3 měsíce nebo dříve,
pokud se opotřebuje.
Kartáčkovou hlavu po každém použití řádně očistěte (viz odstavec
«Čištění»). Správné čištění zajišťuje bezpečné používání a funkč
životnost zubního kartáčku.
Popis
a Kartáčková hlava
b Kontrolka senzoru tlaku (v závislosti na modelu)
c Tlačítko zapnutí/vypnutí (volba režimu)
d Rukojeť
e Kontrolka nabíjení
f Kontrolka nízkého nabití
g Nabíječka
Příslušenství (v závislosti na modelu):
h Držák kartáčkové hlavy
i Úložný prostor pro kartáčkové hlavy s ochranným krytem
j Cestovní pouzdro (design se může lišit)
Poznámka: Obsah balení se může lišit podle zakoupeného modelu.
Technické údaje
Technické údaje se nacházejí na spodní straně nabíjecí jednotky.
Hladina hluku: 65dB (A)
Nabíjení a provoz
Zubní kartáček je elektricky bezpečný a je navržený pro použití v
koupelně.
Zubní kartáček můžete začít rovnou používat nebo jej krátce nabijte
vložením do nabíječky (g) zapojené do elektrické sítě.
Poznámka: Pokud je baterie vybitá (při nabíjení nesvítí kontrolka
nabíjení (e/f) nebo zubní kartáček po stisknutí tlačítka zapnutí/ vypnutí
(c) nereaguje), nabíjejte alespoň 30 minut.
Zelená kontrolka nabíjení (e) během nabíjení rukojeti bliká. Když je ba-
terie plně nabitá, kontrolka zhasne. Nabití baterie na plnou kapacitu
může trvat až 12 hodin a ta potom umožňuje až 2 týdny pravidelného
čištění zubů (dvakrát denně po dobu 2 minut) (obrázek 1).
Poznámka: Po úplném vybití baterie se kontrolka nemusí rozsvítit
okamžitě, může to trvat až 30 minut.
Když je kapacita akumulátorové baterie nízká, červená kontrolka níz-
kého nabití (f) bude po zapnutí/ vypnutí zubního kartáčku několik se-
kund blikat a rychlost kartáčku se zpomalí. Jakmile se baterie vybije,
motor se zastaví. Pro jedno použití bude nutné zubní kartáček
alespoň 30 minut nabíjet.
Rukojeť zubního kartáčku je možné uchovávat na nabíjecí jednotce
zapojené do elektrické sítě. Přebití baterie není možné.
Poznámka: Pro účely optimální údržby baterie uchovávejte rukojeť
zubního kartáčku při pokojové teplotě.
Upozornění: Nevystavujte rukojeť
zubního kartáčku teplotě
přesahující 50°C. Doporučená teplota prostředí pro nabíjení je 5-35°C.
Používání zubního kartáčku
Technika čištění zubů
Kartáčkovou hlavu namočte a naneste na ni jakýkoliv druh zubní pasty.
Před zapnutím zubního kartáčku přiložte kartáčkovou hlavu se zubní
pastou k zubům, abyste zabránili rozstřikování zubní pasty (obr. 2). Při
čištění zubů jednou z rotačně-oscilačních kartáčkových hlav
Oral-B posunujte kartáčkovou hlavu pomalu od jednoho zubu k
druhému a každý z nich čistěte několik sekund (obr. 5).
S kteroukoliv kartáčkovou hlavou si nezapomínejte čistit všechny
3 povrchy zubů: žvýkací plochy a vnější a vnitřní strany zubů. Vyčistěte
si rovnoměrně všechny čtyři kvadranty ústní dutiny.
O správné technice čištění zubů se můžete poradit i se svým zubním
lékařem nebo dentálním hygienistou.
V prvních několika dnech používání jakéhokoliv elektrického zubního
kartáčku mohou vaše dásně mírně krvácet. Tento příznak by měl po
několika dnech ustoupit. Pokud však krvácení přetrvává i po 2 týdnech,
poraďte se se zubním léka
řem nebo dentálním hygienistou. Máte-li
citlivé zuby a dásně, Oral-B vám doporučuje používat jemný režim
čištění Sensitive (v závislosti na modelu) (lze kombinovat s kartáčkovou
hlavou Oral-B Sensitive).
Režimy čištění zubů (v závislosti na modelu)
1 režim
čištění
2 režimy
čištění
3 režimy
čištění
4 režimy
čištění
Režimy čištění
(u rukojeti typu 3766)
✓✓✓✓
Daily Clean – (čisticí)
standardní režim pro každodenní
čištění
✓✓✓
Sensitive – (jemný) – jemné,
ale přesto důkladné čištění
citlivých oblastí
✓✓
Whitening – (bělicí)
výjimečné
leštění zubů pro přiležitostné
nebo každodenní použití
Péče o dásně – šetrná masáž
dásní
Jak přepínat jednotlivé režimy čištění:
Zubní kartáček se automaticky zapne v režimu «Daily Clean» (čisticí).
Pokud chcete přepnout na jiný režim, tiskněte postupně tlačítko
zapnutí/ vypnutí. Zubní kartáček vypnete tak, že přidržíte stisknuté
tlačítko zapnutí/ vypnutí, dokud se motor nezastaví.
Profesionální časovač
Krátký přerušovaný zvuk v 30sekundových intervalech vám připomene,
abyste si vyčistili rovnoměrně všechny kvadranty ústní dutiny (obr. 3).
Dlouhý přerušovaný zvuk upozorní, že uplynuly zubními lékaři
doporučené 2 minuty čištění. I když rukojeť během čištění zubů vypnete,
zubní kartáček si uplynulou dobu čištění zapamatuje. Pokud čiště
přerušíte na více než 30 sekund, časovač se nastaví opět na začátek.
Senzor tlaku
Pokud na kartáček příliš zatlačíte, rozsvítí se červená kontrolka senzoru
tlaku (b) (v závislosti na modelu), která vás upozorní, abyste tlak snížili.
Kromě toho kartáčková hlava přestane pulzovat a její oscilačně-rotač
pohyby se zpomalí (při čisticím režimu Daily Clean a jemném režimu
Sensitive) (obr. 4).
Funkci senzoru tlaku pravidelně kontrolujte tak, že na kartáčkovou
hlavu během používání mírně zatlačíte.
91939044_D501_SEEECE.indd 1491939044_D501_SEEECE.indd 14 09.10.18 09:1009.10.18 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00075353 Rev 001 Effective Date 2018-10-15 Printed 2019-03-12 Page 13 of 24
15
Kartáčkové hlavy
Většina kartáčkových hlavy Oral-B obsahuje bleděmodrá vlákna
INDICATOR
®
, která pomáhají kontrolovat potřebu výměny kartáčkové
hlavy. Při důkladném čištění zubů dvakrát denně po dobu dvou minut
modrá vlákna přibližně po 3 měsících používání vyblednou, čímž vás
upozorní na nutnost výměny kartáčkové hlavy. Pokud se vlákna
roztáhnou ještě předtím, než barva vybledne, znamená to, že na zuby
a dásně pravděpodobně vyvíjíte příliš velký tlak.
Nedoporučujeme používat kartáčkové hlavy Oral-B FlossAction nebo
Oral-B 3D White, pokud nosíte rovnátka. Můžete používat
kartáčkovou hlavu Oral-B Ortho, navrženou speciálně pro čiště
zubů okolo rovnátek a drátků.
Čištění
Po vyčištění zubů kartáčkovou hlavu několik sekund důkladně
oplachujte pod tekoucí vodou. Rukojeť nechte zapnutou. Potom zubní
kartáček vypněte a kartáčkovou hlavu sejměte z rukojeti. Obě části
opláchněte pod tekoucí vodou zvlášť a utřete je do sucha předtím, než
zubní kartáček opět sestavíte. Nabíjecí jednotku před čištěním nejdříve
odpojte od elektrické sítě. Úložný prostor na kartáčkové hlavy/
ochranný kryt (i) a držák kartáčkové hlavy (h) lze mýt v myčce nádobí.
Nabíječku (g) a cestovní pouzdro (j) čistěte pouze navlhčeným hadříkem
(obrázek 6).
Změny vyhrazeny.
Poznámka k ochraně životního prostředí
Tento výrobek obsahuje baterie a/nebo recyklovatelný
elektronický odpad. V zájmu ochrany životního prostředí
nevyhazujte výrobek jako součást běžného domovního
odpadu. Pro účely recyklace ho odevzdejte na
schválených sběrných místech elektronického odpadu
zřízených podle místních předpisů a norem.
Záruka
Na tento výrobek poskytujeme záruku 2 roky ode dne prodeje
spotřebiteli. V záruční době bezplatně odstraníme závady na přístroji
způsobené vadami materiálu nebo chybou výroby, a to tak, že zařízení
dle našeho uvážení buď opravíme nebo vyměníme. Tato záruka se
vztahuje na všechny země, kam tento výrobek firma Braun nebo její
autorizovaný distributor dodávají.
Tato záruka se nevztahuje na poškození vzniklá nesprávným
používáním a údržbou, ani na běžné opotřebení vzniklé při používání,
zejména v případě kartáčkových hlav, jakož ani na závady, které mají
zanedbatelný vliv na hodnotu a použitelnost přístroje.
Záruka pozbývá platnost, pokud opravy provedly neautorizované osoby
nebo pokud na opravu nebyly použity originální náhradní díly Oral-B
Braun.
Chcete-li využít servisních služeb v záruční době, předejte nebo zašlete
celý přístroj spolu s doklady o koupi do autorizovaného servisního
střediska Oral-B Braun. Tato záruka nemá žádný vliv na vaše zákonná
práva.
100denní zkušební doba bez rizika
Spokojenost zaručena nebo vám vrátíme peníze!
Podrobnosti na www.oralb.cz nebo volejte na telefonní číslo
800 11 33 22.
Türkçe
Oral-B
®
diş fırçanız size ve ailenize güvenli ve etkili bir şekilde eşsiz bir
fırçalama deneyimi sunmak için dikkatle tasarlanmıştır.
ÖNEMLİ
Ürünün/kablonun hasar görüp görmediğini
düzenli olarak kontrol edin. Hasarlı ya da
çalışmayan üniteyi kullanmaya devam etme-
yin. Eğer ürün/kablo hasarlıysa Oral-B /
Braun Yetkili Servisine götürün. Ürünü onar-
maya çalışmayın. Yangına, elektrik çarpma-
sına veya yaralanmaya neden olabilir.
Bu ürün 3 yaş ve altındaki çocukların kulla-
nımı için tasarlanmamıştır. Diş fırçaları aklî,
bedensel ve duyusal melekeleri zayıf
çocuklar ve kişiler veya bilgi ve denetimi
yetersiz kişiler cihazın güvenli kullanımı
konusunda bilgi ve gözetim almışlarsa ve
ortaya çıkabilecek tehlikeleri anlamışlarsa,
fırçayı kullanabilirler.
Temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafın-
dan yapılmamalıdır.
Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen kulla-
nım amacı doğrultusunda kullanın. Üretici-
nin tavsiye etmediği eklentiler kullanmayın.
Sadece cihazınızla birlikte temin edilen şarj
cihazını kullanın.
DİKKAT
Şarjı suya sokmayın, lavaboya veya küvete düşebileceği bir yerde
bulundurmayın. Suya düşş şarj cihazını elinizi suya sokarak
çıkarmayın. Cihazı derhal prizden çekin.
Bu cihaz değiştirilebilen pillere sahip değildir. Ürünü açmayınız ve
sökmeyiniz. Pillerin geri dönüşümü için lütfen yerel çevresel
düzenlemelere göre atın. Gövdeyi açmak cihaza zarar verir ve
garantiyi geçersiz kılar.
Cihazı prizden çekerken kabloyu değil fişi tutup çekin. Cihazın fişine
ıslak elle dokunmayın. Bu durumda elektrik çarpmasına yol açabilir.
Herhangi bir diş veya ağız tedavisi görüyorsanız, ürünü kullanmadan
önce diş hekiminize danışın.
Bu diş fırçası kişiye özeldir ve diş hekimleri ya da kuruluşlar
ı
tarafından birden fazla hastanın kullanımı için uygun değildir.
Fırça başlığının kırılması yutmaya sebep olabilecek küçük parçalar
ortaya çıkarabilir veya dişlere zarar verebilir. Bundan kaçınmak için:
Her kullanımdan önce, fırça başlığının tam oturduğundan emin olun.
Fırça başlığı tam oturmuyorsa, diş fırçasının kullanımını bırakın.
Fırça başlığı olmadan asla kullanmayın.
91939044_D501_SEEECE.indd 1591939044_D501_SEEECE.indd 15 09.10.18 09:1009.10.18 09:10
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00075353 Rev 001 Effective Date 2018-10-15 Printed 2019-03-12 Page 14 of 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Braun PRO Uživatelský manuál

Kategorie
Elektrické zubní kartáčky
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro