Electrolux ERO2820 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
ChladniËka kombinovan· s mrazniËkou
ERO 2820
VOD K POUéITÕ
2222 365-31
2
V›STRAHY A DŸLEéIT… POKYNY
BezpeËnost
ï Tento spot¯ebiË je urËen k pouûÌv·nÌ v˝hradnÏ
dospÏl˝mi osobami. Je nutno bezpodmÌneËnÏ db·t
na to, aby se jej nedot˝kaly dÏti nebo jej nepouûÌvaly
ke sv˝m hr·m.
ï Je velmi nebezpeËnÈ mÏnit vlastnosti tohoto
spot¯ebiËe.
ï P¯ed ËiötÏnÌm chladniËky z vnÏjöÌ strany i vnit¯nÌho
prostoru a d·le p¯i v˝mÏnÏ û·rovky (u spot¯ebiˢ
vybaven˝ch osvÏtlenÌm) je nutno spot¯ebiË vûdy
odpojit od p¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti.
ï Nejezte zmrzlinu z mrazÌcÌho, p¯ÌpadnÏ chladicÌho
prostoru hned po vyjmutÌ, mohli byste si zp˘sobit
pop·leniny chladem.
ï Tato chladniËka je tÏûk·. P¯i jejÌm p¯emisùov·nÌ to
laskavÏ mÏjte na z¯eteli!
ï BÏhem p¯emisùov·nÌ chladniËky d·vejte pozor,
aby se nepoökodil chladicÌ okruh.
ï Spot¯ebiË nesmÌ b˝t umÌstÏn v tÏsnÈ blÌzkosti
topn˝ch tÏles nebo plynov˝ch spor·k˘.
ï Pro umÌstÏnÌ chladniËky by se nemÏlo volit
stanoviötÏ s p¯Ìm˝m osvÏtlenÌm sluneËnÌmi
paprsky.
ï MusÌ b˝t zajiötÏna dostateËn· cirkulace vzduchu
na zadnÌ stranÏ chladniËky.
Je nutno zamezit jakÈmukoliv poökozenÌ
chladicÌho okruhu.
ï POUZE PRO MRAZNI»KY
(s v˝jimkou vestavn˝ch spot¯ebiˢ): optim·lnÌm
mÌstem pro instalaci je sklep.
ï V chladniËce nepouûÌvejte û·dnÈ elektrickÈ
spot¯ebiËe (nap¯. strojky na p¯Ìpravu zmrzliny).
Poruchy - servis
ï Pokud by vyûadovalo umÌstÏnÌ spot¯ebiËe zmÏnu
elektrickÈ domovnÌ instalace, pak smÌ tuto pr·ci
provÈst v˝hradnÏ odborn˝ elektrik·¯.
ï P¯ÌpadnÈ opravy smÌ prov·dÏt pouze servisnÌ sluûba
nebo jin˝ autorizovan˝ oprav·¯sk˝ podnik.
ï P¯i oprav·ch je nezbytnÏ d˘leûitÈ pouûÌvat pouze
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï Tento spot¯ebiË obsahuje v chladicÌm okruhu
uhlovodÌk. Z tohoto d˘vodu smÌ prov·dÏt ˙drûbu a
doplÚov·nÌ chladiva v˝hradnÏ autorizovan˝
odborn˝ person·l.
ï Pro ËiötÏnÌ spot¯ebiËe nepouûÌvejte nikdy kovovÈ
p¯edmÏty, mohli byste jej poökodit.
ï Vznikne-li na chladniËce porucha nebo z·vada,
nepokouöejte se spot¯ebiË opravovat sami.
ElektrickÈ spot¯ebiËe smÌ opravovat pouze odbornÌ
elektrik·¯i, neboù neodborn˝mi opravami mohou
vzniknout znaËnÈ n·slednÈ ökody.
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe
ï Po instalaci spot¯ebiËe se p¯esvÏdËte, zda nestojÌ
na p¯ÌvodnÌm elektrickÈm kabelu.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ: Poökozen˝ nap·jecÌ kabel
musÌ b˝t nahrazen speci·lnÌm kabelem, p¯ÌpadnÏ
speci·lnÌ soupravou, kterou je moûno zÌskat
u v˝robce nebo v servisnÌm st¯edisku.
ï V pr˘bÏhu provozu spot¯ebiËe se kondenz·tor a
kompresor, kterÈ se nach·zejÌ na zadnÌ stranÏ
spot¯ebiËe, silnÏ zah¯ÌvajÌ. Je proto t¯eba db·t na
to, aby mohl vzduch volnÏ cirkulovat okolo
chladniËky, a tÌm bylo moûno odv·dÏt vznikajÌcÌ
teplo. NedostateËn· cirkulace vzduchu m˘ûe b˝t
p¯ÌËinou nepravidelnÈho provozu, p¯ÌpadnÏ m˘ûe
b˝t chladniËka poökozena. Respektujte instrukce
pro instalaci spot¯ebiËe.
ï SouË·sti, kterÈ se silnÏ zah¯ÌvajÌ (nap¯. sk¯ÌÚ
kompresoru, kondenz·tor a p¯ÌsluönÈ propojovacÌ
trubky) nemajÌ b˝t volnÏ p¯ÌstupnÈ. Tam, kde to je
moûnÈ, b˝t spot¯ebiË umÌstÏn zadnÌ stranou
smϯujÌcÌ ke stÏnÏ.
Je velmi d˘leûitÈ, aby byl tento n·vod k pouûitÌ dob¯e uschov·n ve spojitosti s p¯Ìsluön˝m spot¯ebiËem.
Pokud by byla chladniËka prod·v·na, p¯ÌpadnÏ p¯ed·v·na jinÈmu uûivateli, pak je zapot¯ebÌ
p¯edat spot¯ebiË spoleËnÏ s n·vodem, aby se mohl nov˝ majitel podrobnÏ sezn·mit s provozem,
resp. s p¯Ìsluön˝mi bezpeËnostnÌmi pokyny.
Jestliûe bude slouûit tento spot¯ebiË s magnetick˝m uz·vÏrem dve¯Ì jako n·hrada za starou chladniËku,
kter· je vybavena jeötÏ z·padkov˝m z·mkem, pak laskavÏ tento z·mek uËiÚte nepouûiteln˝m, d¯Ìve neû
spot¯ebiË odstavÌte nebo p¯ed·te do odpadovÈho materi·lu. ZamezÌte tak nebezpeËÌ, do kterÈho by se
mohly bÏhem hranÌ dostat dÏti, jeû by se mohly v chladniËce samy zav¯Ìt a ohrozit si tak ûivot.
Tato varov·nÌ byla vypracov·na pro bezpeËnost vaöÌ i dalöÌch osob, p¯ich·zejÌcÌch do styku s chladniËkou.
é·d·me v·s proto, abyste si tento n·vod pozornÏ p¯eËetli, d¯Ìve neû uvedete spot¯ebiË do provozu.
3
ï BÏhem p¯epravy chladniËky se m˘ûe st·t, ûe olej,
obsaûen˝ v kompresoru, vyteËe do chladicÌho
okruhu. Proto by se mÏlo nejmÈnÏ po dobu dvou
hodin poËkat, d¯Ìve neû se uvede chladniËka
do provozu, aby mohl olej natÈci zp·tky do
kompresoru.
PouûitÌ spot¯ebiËe
ï Dom·cÌ chladniËky a mrazniËky jsou urËeny pouze
pro ukl·d·nÌ, p¯ÌpadnÏ zmrazov·nÌ potravin.
ï NejlepöÌho v˝konu se dos·hne p¯i teplot·ch
okolnÌho prost¯edÌ v rozsahu +18 ∞C +43 ∞C (t¯Ìda
T); +18 ∞C +38 ∞C (t¯Ìda ST); +16 ∞C +32 ∞C (t¯Ìda
N); +10 ∞C aû +32 ∞C (t¯Ìda SN); t¯Ìda spot¯ebiËe je
uvedena na typovÈm ötÌtku.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ: PouûÌv·-li se tato chladniËka
p¯i jin˝ch teplot·ch okolnÌho prost¯edÌ, neû jsou
hodnoty uvedenÈ v p¯ÌsluönÈ t¯ÌdÏ spot¯ebiËe,
je nutno respektovat n·sledujÌcÌ instrukce:
klesne-li teplota prost¯edÌ pod uvedenou minim·lnÌ
hodnotu, nemohla by jiû b˝t zaruËena skladovacÌ
teplota v mrazicÌm prostoru; v tomto p¯ÌpadÏ se
doporuËuje uloûenÈ potraviny co nejrychleji
spot¯ebovat.
ï Rozmraûen˝ produkt se jiû nesmÌ znovu zmrazovat.
ï Pro uloûenÌ, resp. zmrazov·nÌ potravin je nutno
dodrûovat pokyny v˝robce.
ï Ve vöech chladniËk·ch a mrazniËk·ch se pokr˝vajÌ
v pr˘bÏhu doby vöechny souË·sti, v nichû se vede
chlad, vrstvou n·mrazy, p¯ÌpadnÏ ledu. Tato vrstva
se odmrazuje vûdy podle modelu automaticky
nebo ruËnÏ.
ï Vrstvu n·mrazy nikdy neodökrabujte s pouûitÌm
kovov˝ch p¯edmÏt˘, mohli byste chladniËku
poökodit.
PouûÌvejte k tomuto ˙Ëelu v˝hradnÏ plastovou
ökrabku, kter· je souË·stÌ dod·vky spot¯ebiËe.
ï Pro uvolnÏnÌ p¯imrzlÈ n·dobky s ledem nepouûÌvejte
ostrohrannÈ nebo öpiËatÈ p¯edmÏty.
ï Do mrazicÌho prostoru, resp. do zmrazovacÌ
p¯ihr·dky by se nemÏly ukl·dat n·poje obsahujÌcÌ
oxid uhliËit˝, mohly by prasknout.
EkologickÈ normy
Tato chladniËka neobsahuje v chladicÌm okruhu
ani v izolaci plyn, kter˝ by poökozoval ozÛnovou
vrstvu. Spot¯ebiË se nesmÌ likvidovat spoleËnÏ
s dom·cÌmi odpadky. Je nutno v kaûdÈm p¯ÌpadÏ
zamezit poökozenÌ chladicÌho okruhu, zvl·ötÏ
tepelnÈho v˝mÏnÌku na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe.
Informace o termÌnech odvozu nebo o sbÏrn˝ch
stanoviötÌch zÌsk·te v p¯ÌsluönÈm oddÏlenÌ spr·vy
obce. Materi·ly, pouûitÈ v tomto spot¯ebiËi
a oznaËenÈ symbolem , jsou recyklovatelnÈ.
Symbol
na v˝robku nebo jeho balenÌ ud·v·,
ûe tento v˝robek nepat¯Ì do dom·cÌho odpadu.
Je nutnÈ odvÈzt ho do sbÏrnÈho mÌsta pro recyklaci
elektrickÈho a elektronickÈho za¯ÌzenÌ.
ZajiötÏnÌm spr·vnÈ likvidace tohoto v˝robku pom˘ûete
zabr·nit negativnÌm d˘sledk˘m pro ûivotnÌ prost¯edÌ
a lidskÈ zdravÌ, kterÈ by jinak byly zp˘sobeny
nevhodnou likvidacÌ tohoto v˝robku.
PodrobnÏjöÌ informace o recyklaci tohoto v˝robku
zjistÌte u p¯ÌsluönÈho mÌstnÌho ˙¯adu, sluûby pro likvidaci
domovnÌho odpadu nebo v obchodÏ, kde jste v˝robek
zakoupili.
4
POKYNY K LIKVIDOV¡NÕ OBALŸ
02**
PE
05
PP
06
PS
Obaly a pomocnÈ balicÌ prost¯edky naöich velk˝ch
elektrick˝ch spot¯ebiˢ jsou s v˝jimkou d¯evit˝ch
materi·l˘ schopnÈ recyklov·nÌ, a mÏly by b˝t z·sadnÏ
p¯ed·ny pro opÏtovnÈ zpracov·nÌ.
DoporuËujeme v·m:
ï PapÌrovÈ, lepenkovÈ obaly a obaly z vlnitÈ lepenky
by se mÏly odloûit do p¯Ìsluön˝ch sbÏrn˝ch n·dob.
ï PlastovÈ Ë·sti obal˘ by se mÏly rovnÏû odkl·dat do
sbÏrn˝ch n·dob, jeû jsou k tomuto ˙Ëelu urËeny .
Pokud takovÈ n·doby ve vaöÌ obytnÈ oblasti nejsou
dosud k dispozici, m˘ûete odkl·dat tyto materi·ly
do dom·cÌch odpadk˘.
Jako pomocnÈ balicÌ prost¯edky jsou u n·s povoleny
recyklovatelnÈ plasty, nap¯.:
V p¯Ìkladech je uvedeno
PE pro polyetylÈn** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD
PP pro polypropylen
PS pro polystyren
SOU»¡STI Z PLASTŸ
Pro jednoduööÌ likvidov·nÌ a / nebo recyklov·nÌ je
velk· Ë·st materi·l˘ tohoto spot¯ebiËe oznaËena,
aby tak byla umoûnÏna jejich identifikace.
OBSAH
Varov·nÌ a d˘leûitÈ instrukce ........................................................................................................................... 2
Pokyny k likvidov·nÌ obal˘................................................................................................................................4
PouûitÌ - »iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ - Ovl·dacÌ panel chladÌcÌho prostoru - TlaËÌtka pro nastavov·nÌ teploty -
Ukazatel teploty - RychlÈ chlazenÌ - TlaËÌtka - UvedenÌ do provozu a regulace teploty ...................................... 5
PouûitÌ - V˝ökovÏ p¯estavitelnÈ ukl·dacÌ plochy - P¯estavov·nÌ v˝öky vnit¯nÌch ukl·dacÌch prostor˘
ve dve¯Ìch ............................................................................................................................................................ 5
Pokyny ke spr·vnÈmu chlazenÌ ........................................................................................................................... 6
PouûitÌ - Vzduchov˝ filtr ...................................................................................................................................... 7
PouûitÌ - Natura Fresh 0∞ ..................................................................................................................................... 8
PouûitÌ - Ovl·dacÌ panel mrazicÌho prostoru - TlaËÌtka pro nastavov·nÌ teploty - Ukazatel teploty -
TlaËÌtko Super-Frost.......................................................................................................................................... 11
PouûitÌ - TlaËÌtko zruöenÌ v˝strahy - UvedenÌ do provozu a regulace teploty - Zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch
potravin - Ukl·d·nÌ hluboce zmrazen˝ch pokrm˘ - P¯Ìprava ledov˝ch kostek - Rozmrazov·nÌ........................ 12
Rady - Rady pro chlazenÌ - Rady pro zmrazov·nÌ - Rady pro zmrazenÈ pokrmy ............................................. 13
⁄drûba - PravidelnÈ ËistÏnÌ - Doby odstavenÌ z provozu - Vnit¯nÌ osvÏtlenÌ ..................................................... 14
⁄drûba - Odmrazov·nÌ - Poruchy .................................................................................................................... 15
Technick· data - Instalace - UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe - OchrannÈ prvky pro p¯epravu ........................................ 16
Instalace - P¯ipojenÌ k p¯Ìvodu elektrickÈho proudu - RozmÏry v˝klenku ......................................................... 17
Z·ruËnÌ podmÌnky ............................................................................................................................................ 18
5
POUéITÕ
»iötÏnÌ vnit¯nÌch Ë·stÌ
P¯ed uvedenÌm chladniËky do provozu odstraÚte
typick˝ "pach novosti" nejlÈpe vymytÌm vnit¯nÌch Ë·stÌ
s pouûitÌm vlaûnÈ vody a malÈho mnoûstvÌ neutr·lnÌho
ËisticÌho prost¯edku.
Po vymytÌ vöechno peËlivÏ vysuöte.
Ovl·dacÌ panel chladicÌho prostoru
NepouûÌvejte laskavÏ ËisticÌ prost¯edky
nebo p¯Ìpravky pro drhnutÌ, kterÈ by mohly
chladniËku poökodit.
A. SÌùov· kontrolka (zelen·)
B. TlaËÌtko ZAP / VYP
C. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (tepleji)
D. Ukazatel teploty
E. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (chladnÏji)
F. Kontrolka rychlÈho chlazenÌ (ûlut·)
G. TlaËÌtko rychlÈho chlazenÌ
TlaËÌtka pro nastavenÌ teploty
V chladicÌm prostoru je moûno volit teplotu v rozmezÌ
mezi + 2 ∞C a + 8 ∞C.
StisknutÌm jednoho z tlaËÌtek pro nastavov·nÌ teploty
(C nebo E) se p¯epne ukazatel teploty z indikaËnÌho
reûimu (ukazatel teploty svÌtÌ nep¯etrûitÏ) na zad·vacÌ
reûim (ukazatel teploty blik·). S kaûd˝m dalöÌm
stisknutÌm jednoho z tlaËÌtek C nebo E se p¯estavuje
poûadovan· teplota chladicÌho prostoru o 1 ∞C.
Pokud byste chtÏli nastavenou teplotu zv˝öit, musÌte
stisknout tlaËÌtko (C). Pro snÌûenÌ nastavenÈ teploty
musÌte stisknout tlaËÌtko (E ). Po zad·nÌ ukazatel jeötÏ
nÏkolik sekund blik· a indikuje potom opÏt aktu·lnÌ
vnit¯nÌ teplotu chladicÌho prostoru.
NastavenÈ teploty musÌ b˝t dosaûeno bÏhem 24 hodin.
Ukazatel teploty
V norm·lnÌ provozu je indikov·na na displeji st¯ednÌ
teplota chladicÌho prostoru.
Pozor:
P¯Ìliö ËastÈ otevÌr·nÌ dve¯Ì nebo p¯Ìliö dlouhÈ ponech·nÌ
otev¯en˝ch dve¯Ì m˘ûe mÌt za n·sledek kolÌs·nÌ teploty
v chladniËce.
Odchylky mohou b˝t zp˘sobeny takÈ p¯Ìliö velk˝m
mnoûstvÌm novÏ uloûen˝ch tepl˝ch potravin.
TlaËÌtko rychlÈho chlazenÌ
PomocÌ funkce rychlÈho chlazenÌ zapnete chladicÌ
prostor na nejvyööÌ chladicÌ v˝kon. Tento zp˘sob se
doporuËuje pouûÌt zvl·ötÏ tehdy, kdyû byste si p¯·li
ochladit velk· mnoûstvÌ potravin, n·poj˘ nebo pokrm˘
v co nejkratöÌ dobÏ. Funkci rychlÈho chlazenÌ zapnete
stisknutÌm tlaËÌtka (G). SvÌtÌ ûlut· kontrolka (F).
ChladÌcÌ teplota se snÌûÌ na + 2 ∞C. Funkce rychlÈho
chlazenÌ se automaticky vypne po uplynutÌ 6 hodin.
UvedenÌ do provozu a regulace
teploty
ï ZasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky.
StisknÏte tlaËÌtko ZAP / VYP (B). RozsvÌtÌ se zelen·
kontrolka (A).
ï ChladniËka je nastavena na teplotu chladicÌho
prostoru + 5 ∞C. TÈto teploty se dos·hne teprve po
uplynutÌ nÏkolika hodin.
ï P¯i zapnutÌ chladniËky se objevÌ na ukazateli teploty
(D) moment·lnÌ teplota ve vnit¯nÌm prostoru
spot¯ebiËe.
6
D338
Pokyny ke spr·vnÈmu chlazenÌ
potravin a n·poj˘
Pro dosaûenÌ nejlepöÌch v˝sledk˘ p¯i chlazenÌ
v chladniËce dodrûujte laskavÏ n·sledujÌcÌ pokyny:
ï Neukl·dejte do chladniËky teplÈ pokrmy nebo
tekutiny, z nichû vystupuje p·ra.
ï SilnÏ aromatickÈ potraviny je t¯eba zakr˝t nebo
zabalit.
ï Potraviny musejÌ b˝t uloûeny tak, aby mohl chlad
okolo nich volnÏ cirkulovat.
V˝ökop¯estavitelnÈ ukl·dacÌ
plochy
Vzd·lenost mezi jednotliv˝mi ukl·dacÌmi plochami je
moûno mÏnit vûdy podle p¯·nÌ. P¯itom se musejÌ
plochy vyjmout a nasadit do p¯ÌsluönÈ ˙rovnÏ.
Pro lepöÌ vyuûÌv·nÌ vnit¯nÌho prostoru spot¯ebiËe lze
p¯ednÌ poloviny ukl·dacÌch ploch poloûit na zadnÌ
Ë·st.
P¯estavov·nÌ v˝öky dve¯nÌch
ukl·dacÌch p¯ihr·dek
Pro ukl·d·nÌ obal˘ s potravinami r˘zn˝ch velikostÌ
jsou ukl·dacÌ p¯ihr·dky vnit¯nÌ Ë·sti dve¯Ì v˝ökovÏ
p¯estavitelnÈ.
P¯i p¯estavov·nÌ p¯ihr·dek postupujte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
ZvednÏte ukl·dacÌ p¯ihr·dku postupnÏ ve smÏru
öipky, dokud se neuvolnÌ; potom ji znovu instalujte
v poûadovanÈ v˝öce.
7
Vzduchofiltr
Vaöe chladniËka je vybavena v zadnÌ stÏnÏ chladicÌho
prostoru filtrem s aktivnÌm uhlÌm. TÌmto filtrem je ËiötÏn
vzduch v chladicÌ Ë·sti a ve studenÈm prostoru "Natura
fresh" 0 ∞C pohlcov·nÌm nep¯Ìjemn˝ch pach˘, ËÌmû se
p¯ÌdavnÏ zlepöuje kvalita uloûenÌ potravin.
UpozornÏnÌ: Filtr s aktivnÌm uhlÌm je souË·stÌ,
podlÈhajÌcÌ rychlÈmu opot¯ebov·nÌ a net˝k· se jej
poskytovan· z·ruka.
Nasazov·nÌ filtru s aktivnÌm uhlÌm
P¯i dod·vce chladniËky je filtr s aktivnÌm uhlÌm zabalen
v ochrannÈ fÛliÌ, aby se zajistila jeho dlouh· ûivotnost.
P¯ed uvedenÌm chladniËky do provozu se musÌ filtr
s aktivnÌm uhlÌm nasadit do klapky na zadnÌ stÏnÏ
chladicÌho prostoru.
ï Otev¯ete klapku opatrn˝m taûenÌm za hornÌ
hranu (1).
ï VyjmÏte filtr s aktivnÌm uhlÌm z obalu a nasaÔte jej
do vodÌtek v klapce (2).
ï Klapku p¯itlaËte opÏt zpÏt do p˘vodnÌ polohy.
Pozor! Udrûujte klapku bÏhem provozu
chladniËky st·le zav¯enou!
P¯i manipulaci s filtrem zachov·vejte opatrnost,
abyste zabr·nili odlouËenÌ uhlÌkov˝ch Ë·stÌ.
V˝mÏna filtru s aktivnÌm uhlÌm
Pro zachov·nÌ dokonalÈ funkËnosti za obvykl˝ch
provoznÌch podmÌnek je nutno filtr s aktivnÌm uhlÌm
jednou za rok vymÏnit. Vhodn˝ filtr s aktivnÌm uhlÌm
zÌsk·te u svÈho odbornÈho prodejce nebo v servisnÌm
st¯edisku.
ï Otev¯ete klapku opatrn˝m taûenÌm za hornÌ
hranu (1).
ï Vyt·hnÏte vypot¯ebovan˝ filtr s aktivnÌm uhlÌm
z vodÌtek (2).
ï VyjmÏte filtr s aktivnÌm uhlÌm z obalu a nasaÔte jej
do vodÌtek v klapce (2). Klapku p¯itlaËte opÏt zpÏt
do p˘vodnÌ polohy.
1
2
8
Studen˝ prostor "Natura fresh" 0 ∞C
ï Ve studenÈm prostoru "Natura fresh" 0∞C je teplota
regulov·na automaticky. Teplota z˘stane
konstantnÌ v blÌzkosti hodnoty 0∞C, nastavov·nÌ
nenÌ zapot¯ebÌ.
ï KonstantnÌ skladovacÌ teplota v blÌzkosti hodnoty
0 ∞C a relativnÌ vlhkost vzduchu v rozmezÌ mezi 45
a 90 % umoûÚujÌ optim·lnÌ podmÌnky pro uloûenÌ
r˘zn˝ch druh˘ potravin.
ï Ve studenÈm prostoru "Natura fresh" 0 ∞C je proto
moûno uloûit r˘znÈ druhy Ëerstv˝ch potravin
t¯ikr·t delöÌ dobu p¯i lepöÌ kvalitÏ ve srovn·nÌ
k uloûenÌ v norm·lnÌ chladicÌ p¯ihr·dce. TÌm se
rozöi¯uje udrûov·nÌ vaöich z·sob Ëerstv˝ch potravin.
Ve vysokÈ m̯e z˘st·vajÌ zachov·ny chuù, stupeÚ
Ëerstvosti i v˝ûivnÈ hodnoty (obsah vitamin˘
a miner·lnÌch l·tek). Sniûuje se ztr·ta hmotnosti
ovoce a zeleniny. Stravov·nÌ je moûno uskuteËnit
z hlediska fyziologie v˝ûivy znaËnÏ hodnotnÏji.
ï Studen˝ prostor "Natura fresh" 0 ∞C je vhodn˝ takÈ
pro pomalÈ rozmrazov·nÌ potravin. V tomto p¯ÌpadÏ
majÌ potraviny, rozmraûenÈ ve studenÈm prostoru
"Natura fresh" 0 ∞C, trvanlivost jeötÏ aû dva dny.
ï StabilnÌ chladicÌ z·suvky jsou zajiötÏny proti
vyklopenÌ a jsou v koncovÈ poloze aretov·ny.
P¯i vyjÌm·nÌ vyt·hnÏte z·suvky k aretaci, sklopte
je smÏrem nahoru a vyt·hnÏte je dop¯edu.
NastavenÌ vlhkosti
ï ObÏ z·suvky je moûno vyuûÌvat podle
poûadovan˝ch skladovacÌch podmÌnek kaûdou
nez·visle na druhÈ s vyööÌ nebo s niûöÌ vlhkostÌ
vzduchu.
NastavenÌ vlhkosti se prov·dÌ pro kaûdou z·suvku
oddÏlenÏ s pouûitÌm öoup·tek v Ëele z·suvky.
ï "SuchÈ": nÌzk· relativnÌ vlhkost vzduchu, menöÌ
neû 50 %.
NÌzkÈ relativnÌ vlhkosti se dos·hne posunutÌm
obou öoup·tek do polohy XXX, to znamen·
vzduchovÈ ötÏrbiny jsou zcela otev¯eny.
ï "VlhkÈ": vysok· relativnÌ vlhkost vzduchu
aû do 90 %.
RelativnÌ vlhkosti vzduchu do 90 % se dos·hne
v z·vislosti na naplnÏnÌ, kdyû se obÏ öoup·tka
p¯esunou do polohy
a vzduchovÈ ötÏrbiny jsou
zcela zav¯eny.
VybavenÌ studenÈho prostoru
"Natura fresh" 0 ∞C
Z·suvky
ï M¯ÌûkovÈ p¯ihr·dky ve vnit¯nÌ Ë·sti z·suvek zajiöùujÌ
dokonalÈ vÏtr·nÌ. Budou peËovat o udrûov·nÌ
potravin v dokonalÈm stavu.
ï HornÌ z·suvka je vybavena p¯ÌdavnÏ vyjÌmatelnou
dÏlicÌ p¯ep·ûkou.
ï DÏlicÌ p¯ep·ûku je moûno umÌstit podle vaöich
individu·lnÌch poûadavk˘ do r˘zn˝ch poloh.
TÌm lze p¯ehlednÏ a oddÏlenÏ ukl·dat r˘znÈ druhy
potravin. SkladovacÌ podmÌnky jsou v obou dÌlËÌch
prostorech stejnÈ. S vyuûitÌm dÏlicÌ p¯ep·ûky nenÌ
moûnÈ rozdÏlit z·suvku na jednu suchou a jednu
vlhkou zÛnu.
ï P¯i ËiötÏnÌ hornÌ z·suvky lze dÏlicÌ p¯ep·ûku
odstranit.
9
aû 1 mÏsÌc
aû 21 dn˘
aû 7 dn˘
aû 14 dn˘
aû 10 dn˘
aû 4 dny
Doba skladov·nÌ
aû 5 mÏsÌc˘
aû 1 mÏsÌc
aû 10 dn˘
aû 7 dn˘
aû 2 dny
aû 3 dny
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
P¯i skladov·nÌ
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
Zelenina, sal·ty
Karotka, petrûel, paûitka,
r˘ûiËkov· kapusta, celer
ArtyËok, kvÏt·k, Ëekanka,
ledov˝ sal·t, ötÏrb·kov˝ sal·t,
polnÌ sal·t, hl·vkov˝ sal·t, pÛrek
PÛrek, ¯edkviËka, ch¯est, öpen·t
Brokolice, ËÌnskÈ zelÌ, listov· kapusta
hl·vkovÈ zelÌ, ¯edkviËky, hl·vkov·
kapusta
Hr·ch, kedlubna
Om·Ëka z rajsk˝ch jablÌËek
Potravina
Cibule
Maso
Vep¯ovÈ maso ve vÏtöÌch porcÌch
HovÏzÌ maso, zvϯina, vep¯ovÈ maso
rozkr·jenÈ na malÈ kousky, dr˘beû
Va¯enÈ rybÌ produkty
Ryby, ulitnatci, kor˝öi,
va¯enÈ masnÈ produkty
Rady
ï P¯i n·kupu potravin dbejte na to, aby byly ËerstvÈ.
Pro dobu skladov·nÌ jsou rozhodujÌcÌ kvalita
a stupeÚ Ëerstvosti.
ï Potraviny, zvl·ötÏ zelen˝ sal·t, se majÌ ukl·dat do
chladÌcÌho prostoru vûdy zakrytÈ nebo zabalenÈ,
aby se tak zabr·nilo jejich vysych·nÌ a p¯en·öenÌ
aroma nebo chuti na jinÈ chlazenÈ zboûÌ.
ï éivoËiönÈ potraviny ukl·dejte vûdy zabalenÈ
a suchÈ.
ï Dbejte na to, aby byly potraviny, bohatÈ na bÌlkoviny,
zkonzumov·ny rychleji. Nap¯. ulitnatci a kor˝öi se
kazÌ rychleji neû ryby, a ryby opÏt rychleji neû maso.
UskladnÏnÌm v p¯ihr·dce s teplotou 0∞C je moûno
rovnÏû u tÏchto potravin prodlouûit dobu skladov·nÌ
bez ˙jmy na kvalitÏ aû trojn·sobnÏ.
ï Vöechny potraviny, kterÈ jsou uloûeny v p¯ihr·d-
k·ch s teplotou 0 ∞C, by se mÏly vyjmout ze z·suvek
asi 15 - 30 minut p¯ed konzumacÌ, p¯edevöÌm
ovoce a zelenina, kterÈ se spot¯ebujÌ jiû bez dalöÌho
va¯enÌ. P¯i pokojovÈ teplotÏ se rozvinou aroma
a chuù, zvyöuje se chuùov˝ vjem.
SmÏrnÈ hodnoty pro dobu skladov·nÌ Ëerstv˝ch potravin
10
(*) »Ìm jsou plody zralejöÌ, o to kratöÌ je jejich trvanlivost.
Do studenÈho prostoru "Natura fresh" 0 ∞C nepat¯Ì:
ï jiûnÌ plody citlivÈ na chlad a ovoce, kterÈ se
uskladÚuje p¯i sklepnÌ nebo pokojovÈ teplotÏ, jako
ananas, ban·ny, grapefruity, melouny, mango,
papaja, pomeranËe, citrÛny, kiwi.
ï Potraviny, kterÈ nebyly naho¯e uvedeny, se ukl·dajÌ
v norm·lnÌm chladicÌm prostoru (nap¯. vöechny
druhy s˝r˘, n·¯ezy, atd.).
ï Vysok· vlhkost vzduchu v z·suvk·ch je z·visl· na
obsahu vlhkosti uloûen˝ch potravin, jako sal·tu,
zeleniny nebo ovoce a na frekvenci otevÌr·nÌ dve¯Ì
chladniËky.
ï Studen˝ prostor "Natura fresh" 0 ∞C je vhodn˝ takÈ
pro pomalÈ rozmrazov·nÌ potravin. V tomto p¯ÌpadÏ
majÌ potraviny, rozmraûenÈ v prostoru "Natura
fresh" 0 ∞C, trvanlivost po dobu jeötÏ dvou dn˘.
Doba skladov·nÌP¯i skladov·nÌPotravina
Ovoce (*)
Hruöky, datle (ËerstvÈ),
jahody, broskve (*)
Jablka (necitliv· v˘Ëi chladu),
kdoule
ävestky (*), reveÚ, angreöt
MeruÚky, t¯eönÏ
Ostruûiny, rybÌz
FÌky (ËerstvÈ)
Bor˘vky, maliny
ävestky, hrozny
aû 1 mÏsÌc
aû 20 dn˘
aû 21 dn˘
aû 14 dn˘
aû 8 dn˘
aû 7 dn˘
aû 5 dn˘
aû 10 dn˘
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
11
asi 24 hodin
p¯ed
nikoliv
asi 6 hodin
p¯ed
nikoliv
uloûenÌm maxim·lnÌho mnoûstvÌ
Ëerstv˝ch potravin (viz typov˝
ötÌtek spot¯ebiËe)
p¯i uloûenÌ jiû zmraûenÈho zboûÌ
uloûenÌm mal˝ch (cca 5 kg)
mnoûstvÌ Ëerstv˝ch potravin
p¯i uloûenÌ aû 2 kg Ëerstv˝ch
potravin (v jednom dni)
Ovl·dacÌ panel mrazicÌho prostoru
H. SÌùov· kontrolka (zelen·)
I. TlaËÌtko ZAP / VYP
J. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (tepleji)
K. Ukazatel teploty
L. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (chladnÏji)
M. Kontrolka pro zapnutou funkci Super-Frost (ûlut·)
N. TlaËÌtko pro funkci Super-Frost
O. V˝straûn· kontrolka (Ëerven·)
P. TlaËÌtko pro VYPNUTÕ V›STRAHY
TlaËÌtka pro nastavenÌ teploty
V mrazicÌm prostoru je moûno volit teplotu v rozmezÌ
mezi -15∞C a -24∞C.
StisknutÌm jednoho z tlaËÌtek pro nastavov·nÌ teploty
(J nebo L) se p¯epne ukazatel teploty z indikaËnÌho
reûimu (ukazatel teploty svÌtÌ nep¯etrûitÏ) na zad·vacÌ
reûim (ukazatel teploty blik·). S kaûd˝m dalöÌm
stisknutÌm jednoho z tlaËÌtek J nebo L se p¯estavuje
poûadovan· teplota mrazicÌho prostoru o 1 ∞C.
Pokud byste chtÏli nastavenou teplotu zv˝öit, musÌte
stisknout tlaËÌtko (J). Pro snÌûenÌ nastavenÈ teploty
musÌte stisknout tlaËÌtko (L ). Po zad·nÌ ukazatel jeötÏ
nÏkolik sekund blik· a indikuje potom opÏt aktu·lnÌ
vnit¯nÌ teplotu mrazicÌho prostoru.
NastavenÈ teploty musÌ b˝t dosaûeno bÏhem 24 hodin.
Pozor:
P¯i uv·dÏnÌ spot¯ebiËe do provozu nesouhlasÌ bÏhem
nabÌhacÌ a stabilizaËnÌ f·ze indikace teploty se zvolenou
teplotou. V pr˘bÏhu tÈto doby jsou moûnÈ takÈ niûöÌ
zobrazenÈ ˙daje, neû je zvolen· hodnota.
Ukazatel teploty
P¯i norm·lnÌm provozu se zobrazuje na displeji teplota
na nejteplejöÌm mÌstÏ mrazicÌho prostoru.
Pozor:
P¯Ìliö ËastÈ otevÌr·nÌ dve¯Ì nebo p¯Ìliö dlouhÈ ponech·nÌ
otev¯en˝ch dve¯Ì m˘ûe mÌt za n·sledek kolÌs·nÌ teploty
v mrazÌcÌm prostoru.
Odchylky mohou b˝t zp˘sobeny takÈ p¯Ìliö velk˝m
mnoûstvÌm novÏ uloûen˝ch tepl˝ch potravin.
Jsou moûnÈ odchylky teploty do hodnoty + 5 ∞C.
TlaËÌtko funkce Super-Frost
Pro zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch potravin zapnÏte funkci
Super-Frost. Funkce Super-Frost se zapne stisknutÌm
tlaËÌtka (N). SvÌtÌ ûlut· kontrolka (M).
Pro vypnutÌ funkce Super-Frost stisknÏte znovu tlaËÌtko
(N), v jinÈm p¯ÌpadÏ se vypne funkce Super-Frost
automaticky po uplynutÌ nÏkolika hodin.
UpozornÏnÌ:
Funkci Super-Frost byste mÏli zapnout:
12
TlaËÌtko ZRUäENÕ V›STRAHY
Pokud se neoËek·vanÏ zv˝öÌ teplota v mrazicÌm
prostoru (nap¯. p¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho
proudu), zaËne blikat Ëerven· v˝straûn· kontrolka (O)
a zaznÌ v˝straûn˝ akustick˝ sign·l. V˝straûn˝ akustick˝
sign·l se vypne automaticky, kdyû se v mrazicÌm
prostoru dos·hne opÏt nastavenÈ teploty. »erven·
v˝straûn· kontrolka d·le blik·. V˝straûnou zvukovou
signalizaci a blikajÌcÌ Ëervenou v˝straûnou kontrolku
m˘ûete vypnout s pouûitÌm tlaËÌtka ZRUäENÕ
V›STRAHY. Na ukazateli teploty se objevÌ na dobu
nÏkolika sekund nejteplejöÌ teplota, kterÈ bylo dosaûeno
v mrazicÌm prostoru.
Pozor: P¯i zv˝öenÌ teploty v mrazicÌm prostoru se
musÌ n·slednÏ p¯ekontrolovat stav zmraûen˝ch
potravin.
UvedenÌ do provozu a regulace
teploty
ï ZasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky.
StisknÏte tlaËÌtko ZAP / VYP (I). RozsvÌtÌ se zelen·
kontrolka (H).
ï MrazniËka je nastavena na teplotu mrazicÌho
prostoru -18∞C.
TÈto teploty se dos·hne teprve po uplynutÌ nÏkolika
hodin.
ï P¯i zapnutÌ mrazniËky se objevÌ na ukazateli teploty
(K) blikajÌcÌ moment·lnÌ vnit¯nÌ teplota prostoru,
blik· Ëerven· v˝straûn· kontrolka (O) a zaznÌ
v˝straûn˝ zvukov˝ sign·l.
ï V˝straûn˝ akustick˝ sign·l se vypne, kdyû je
v mrazicÌm prostoru dosaûeno zadanÈ teploty.
»erven· v˝straûn· kontrolka d·le blik·. Pro vypnutÌ
ËervenÈ v˝straûnÈ kontrolky stisknÏte tlaËÌtko
ZRUäENÕ V›STRAHY.
Zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch potravin
ZmrazovacÌ prostor se 4 hvÏzdiËkami je vhodn˝ pro
dlouhodobÈ uskladnÏnÌ zmraûen˝ch potravin
i k zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch pokrm˘.
Pro zmrazov·nÌ potravin je t¯eba provÈst funkci Super-
Frost, tato funkce se musÌ zapnout nejmÈnÏ 24 hodin
p¯ed uloûenÌm potravin.
ZmrazovanÈ potraviny se ukl·dajÌ do nejho¯ejöÌ
zmrazovacÌ p¯ihr·dky.
Skladov·nÌ mraûen˝ch potravin
Jestliûe byl spot¯ebiË delöÌ dobu odstaven z provozu
nebo p¯i jeho prvnÌm uvedenÌ do provozu je nutno p¯ed
uloûenÌm zmraûen˝ch potravin nastavit spot¯ebiË
na dobu nejmÈnÏ t¯Ì hodin na funkci Super-Frost.
Po uplynutÌ cca 2 hodin lze tuto funkci vypnout.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ:
Jestliûe byl provoz spot¯ebiËe p¯eruöen po
delöÌ dobu, neû je uvedeno v tabulce
technick˝ch dat pod poloûkou "Doba
skladov·nÌ p¯i poruöe", musejÌ se ne˙myslnÏ
rozmraûenÈ potraviny, nap¯Ìklad vlivem
v˝padku p¯Ìvodu elektrickÈho proudu,
v kr·tkÈ dobÏ spot¯ebovat nebo ihned uva¯it
a znovu zmrazit (po vychladnutÌ).
P¯Ìprava ledov˝ch kostek
Spot¯ebiË m· jednu nebo nÏkolik misek na led, kterÈ
se naplnÌ vodou a uloûÌ do mrazÌcÌho prostoru.
Pro odebÌr·nÌ misek s ledov˝mi kostkami
nepouûÌvejte kovovÈ p¯edmÏty!
Rozmrazov·nÌ
ZmraûenÈ nebo hluboko vychlazenÈ potraviny by se
mÏly p¯ed pouûitÌm rozmrazit, nejlÈpe uloûenÌm do
chladicÌho prostoru nebo p¯i pokojovÈ teplotÏ
v z·vislosti na Ëase, kter˝ je k dispozici. MalÈ kousky
je moûno va¯it ve zmraûenÈm stavu. P¯itom se
samoz¯ejmÏ prodluûuje doba va¯enÌ.
13
RADY
Rady pro chlazenÌ
ChladicÌ Ë·st chladniËky je vybavena ventil·torem,
kter˝ umoûÚuje rychlÈ vychlazov·nÌ potravin
a rovnomÏrnÈ rozloûenÌ teploty jak v chladicÌm prostoru,
tak takÈ ve studenÈm prostoru "Natura fresh" 0 ∞C.
V dalöÌ Ë·sti uv·dÌme nÏkolik praktick˝ch rad:
Maso (vöech druh˘) zabalte do plastovÈ fÛlie a uloûte
na sklenÏnou desku, kter· se nach·zÌ nad n·dobou
(n·dobami) pro zeleninu.
V tÈto poloze se m˘ûe maso uloûit na dobu nejdÈle
1 - 2 dn˘.
Va¯enÈ potraviny, studenÈ mÌsy atd. ukl·dejte
zakrytÈ. Lze je uloûit na jakoukoliv libovolnou ukl·dacÌ
plochu.
Ovoce a zelenina: po p¯edchozÌm oËiötÏnÌ a omytÌ
uloûte do n·doby (n·dob) pro zeleninu.
M·slo a s˝ry: ukl·dejte ve speci·lnÌch n·dob·ch
nebo zabalte do hlinÌkovÈ, p¯ÌpadnÏ plastovÈ fÛlie, aby
se zamezilo styku potravin se vzduchem.
MlÈko v lahvÌch: dob¯e zav¯enÈ l·hve postavte na
konzolu vnit¯nÌ Ë·sti dve¯Ì chladniËky.
Pokud nejsou ban·ny, brambory, cibule a Ëesnek
dob¯e zabaleny, nemajÌ se do chladniËky ukl·dat.
Rady pro zmrazov·nÌ
Pro dokonalÈ zmrazov·nÌ potravin uv·dÌme n·sledujÌcÌ
rady:
ï ZmrazovacÌ kapacitu mrazÌcÌho prostoru (bÏhem
24 hodin) je moûno odeËÌst na typovÈm ötÌtku
spot¯ebiËe.
ï ZmrazovacÌ pochod trv· p¯ibliûnÏ 24 hodin. V tÈto
dobÏ by se nemÏlo do zmrazovacÌho prostoru
ukl·dat û·dnÈ dalöÌ zboûÌ.
ï RozdÏlte potraviny p¯ed zmrazov·nÌm na malÈ
porce, aby se tÌm urychlil zmrazovacÌ postup;
umoûnÌ to takÈ pozdÏjöÌ rozmrazov·nÌ menöÌch
porcÌ.
ï Potraviny vzduchotÏsnÏ zabalte do hlinÌkov˝ch
nebo polyetylÈnov˝ch fÛliÌ.
ï se zamezit tomu, aby se zmrazovanÈ potraviny
nedostaly do styku s jiû zmraûen˝mi produkty,
zabr·nÌ se tÌm p¯enosu tepla na zmraûenÈ zboûÌ.
ï Zmrzlina, vyjmut· p¯Ìmo ze zmrazovacÌho prostoru,
m˘ûe zp˘sobit pop·leniny chladem.
ï DoporuËuje se poznamenat si na obalu potravin
datum zmrazov·nÌ, aby bylo moûno dodrûovat
dobu skladov·nÌ.
ï Do zmrazovacÌho prostoru by se nemÏly ukl·dat
n·poje s obsahem oxidu uhliËitÈho, neboù by
mohly vybuchnout.
Rady pro zmraûenÈ potraviny
Pro zÌsk·nÌ optim·lnÌho v˝konu spot¯ebiËe je t¯eba se
p¯esvÏdËit,
ï zda byly zmraûenÈ potraviny v prodejnÏ dob¯e
uloûeny
ï zda probÏhla doprava z prodejny ke spot¯ebiteli
v co nejkratöÌ dobÏ.
ï OtevÌrejte dve¯e spot¯ebiËe podle moûnosti co
nejmÈnÏ a neponech·vejte je otev¯enÈ.
ï Jednou rozmraûenÈ potraviny se rychle kazÌ
a nemohou se jiû podruhÈ zmrazovat.
ï NemÏlo by b˝t p¯ekroËeno datum trvanlivosti,
uvedenÈ na obalu zmraûen˝ch potravin.
14
⁄DRéBA
P¯ed jak˝mkoliv ËiötÏnÌm se musÌ vûdy
vyt·hnout sÌùov· z·strËka ze z·suvky.
Pozor
Tento spot¯ebiË obsahuje v chladicÌm okruhu
uhlovodÌk.
Z tohoto d˘vodu smÌ prov·dÏt ˙drûbu a doplÚov·nÌ
chladiva v˝hradnÏ autorizovan˝ odborn˝ person·l.
PravidelnÈ ËiötÏnÌ
Pro ËiötÏnÌ spot¯ebiËe nepouûÌvejte nikdy kovovÈ
p¯edmÏty, mohli byste jej poökodit. Vnit¯nÌ prostor
vym˝vejte vlaûnou vodou s p¯Ìdavkem jedlÈ sody.
Vnit¯nÌ prostor dob¯e opl·chnÏte a peËlivÏ vysuöte.
Kondenz·tor a kompresor oËistÏte s pouûitÌm kart·Ëe
nebo vysavaËe prachu. To p¯ÌznivÏ ovlivÚuje provoz
chladniËky s n·sledujÌcÌ ˙sporou elektrickÈho proudu.
Studen˝ prostor "Natura fresh" 0 ∞C
ï P¯i ËiötÏnÌ je moûno odebrat kryty nad z·suvkami.
Pro zajiötÏnÌ funkce ve studenÈm prostoru "Natura
fresh" 0 ∞C musejÌ b˝t tyto kryty po vyËiötÏnÌ
bezpodmÌneËnÏ uloûeny opÏt na svÈ mÌsto.
Vnit¯nÌ osvÏtlenÌ
Pro v˝mÏnu û·rovky stisknÏte zadnÌ zar·ûku
a souËasnÏ vyjmÏte kryt ve smÏru öipky ven.
Maxim·lnÌ v˝kon je uveden na tÏlese
svÌtidla.
OdstavenÌ chladniËky z provozu na
delöÌ dobu
P¯i delöÌm odstavenÌ chladniËky z provozu musÌte
zajistit n·sledujÌcÌ opat¯enÌ:
Vyt·hnÏte z·strËku ze z·suvky;
vyjmÏte z vnit¯nÌho prostoru vöechny potraviny;
chladniËku odmrazte, vyËistÏte vnit¯nÌ prostor a Ë·sti
p¯ÌsluöenstvÌ;
ponechte dve¯e otev¯enÈ, aby se zajistila ve vnit¯nÌm
prostoru dobr· cirkulace vzduchu a tak se zamezilo
tvo¯enÌ pachu.
15
D037
D068
Odmrazov·nÌ
Voda z tajÌcÌ n·mrazy teËe ûl·bkem do plastovÈ misky
na zadnÌ stranÏ chladniËky (nad kompresorem) a tam
se odpa¯Ì.
DoporuËujeme pravidelnÏ Ëistit odtokov˝ otvor,
kter˝ se nach·zÌ uprost¯ed ûl·bku pro tajÌcÌ vodu
chladicÌho prostoru, aby se tak zamezilo
odkap·v·nÌ tÈto vody na uloûenÈ potraviny.
PouûÌvejte k tÈto pr·ci ËistiË, kter˝ se jiû
v odtokovÈm otvoru nach·zÌ.
Vrstvu n·mrazy, jeû se vytv·¯Ì ve zmrazovacÌm
prostoru, byste mÏli odökr·bat s pouûitÌm plastovÈ
ökrabky, jakmile dos·hne jejÌ tlouöùka 4 mm. BÏhem
tÈto pr·ce nenÌ nutnÈ spot¯ebiË vypÌnat a vyjÌmat
z prostoru potraviny.
Pokud se vöak p¯esto vytvo¯Ì tlust· vrstva ledu, musÌ
se zcela odmrazit. P¯i kompletnÌm odmrazov·nÌ se
postupuje n·sledovnÏ:
1. StisknÏte spÌnaË Zap / Vyp.
2. Ponechte dve¯e otev¯enÈ a usaÔte plastovou
ökrabku, slouûÌcÌ jako ûl·bek, na urËenÈ mÌsto,
takûe voda z tajÌcÌ n·mrazy m˘ûe tÈci do vhodnÈ
podstavenÈ n·doby.
3. Po skonËenÈm odmrazov·nÌ mrazicÌ prostor dob¯e
vysuöte. Plastovou ökrabku uschovejte pro pozdÏjöÌ
pouûitÌ.
4. StisknÏte spÌnaË Zap / Vyp.
5. UveÔte spot¯ebiË do provozu, po uplynutÌ 2
3 hodin m˘ûete do mrazicÌho prostoru uloûit zpÏt
zmraûenÈ potraviny.
Pozor:
Pro oökrab·v·nÌ vrstvy n·mrazy nikdy
nepouûÌvejte kovovÈ p¯edmÏty, zamezÌte
tÌm poökozenÌ spot¯ebiËe.
Pro zrychlenÌ procesu odmrazov·nÌ
nepouûÌvejte mechanickÈ ani û·dnÈ jinÈ
prost¯edky, s v˝jimkou tÏch, kterÈ
doporuËuje v˝robce.
Zv˝öenÌ teploty zmraûen˝ch potravin bÏhem
odmrazov·nÌ by mohlo zkr·tit jejich
skladovacÌ dobu.
PORUCHY
Jestliûe se projevÌ na chladniËce p¯ÌpadnÏ z·vada,
zkontrolujte nejprve n·sledujÌcÌ body:
ï Je zasunuta z·strËka v z·suvce?
ï Je hlavnÌ spÌnaË domovnÌ elektrickÈ instalace ve
spr·vnÈ poloze?
ï NenÌ p¯eruöen p¯Ìvod elektrickÈho proudu?
ï Louûe vody na dnu chladicÌho prostoru:
ï NenÌ ucp·n otvor pro odtok vody z tajÌcÌ n·mrazy?
(viz odstavec "Odmrazov·nÌ")
Pokud byste po uveden˝ch zkouök·ch nedospÏli
k û·dnÈmu p¯ÌznivÈmu v˝sledku, pak se laskavÏ obraùte
na naöe servisnÌ st¯edisko.
Aby se umoûnilo rychlÈ odstranÏnÌ poruchy,
je zapot¯ebÌ p¯i telefonickÈm hovoru se servisnÌm
st¯ediskem uvÈst ËÌslo modelu a sÈrie, tato ËÌsla
jsou uvedena na z·ruËnÌm listu nebo na typovÈm
ötÌtku (- lev· strana - dole).
16
TECHNICK¡ DATA
A
C
B
Technick· data je moûno zjistit na typovÈm ötÌtku. Typov˝ ötÌtek se nach·zÌ vlevo dole na boËnÌ stÏnÏ.
INSTALACE
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe
ChladniËka by se nemÏla instalovat v blÌzkosti tepeln˝ch
zdroj˘, jako topn˝ch tÏles nebo spor·k˘ Ëi kamen, a
mÏla by b˝t chr·nÏna p¯ed p¯Ìm˝mi sluneËnÌmi paprsky.
Na z·kladÏ zkuöenostÌ se dos·hne nejlepöÌho v˝konu
spot¯ebiËe p¯i pokojov˝ch teplot·ch.
Ke spr·vnÈ instalaci si laskavÏ proËtÏte n·sledujÌcÌ
odstavce.
POZOR!
MusÌ b˝t umoûnÏno oddÏlit spot¯ebiË od elektrickÈ
sÌtÏ; po provedenÈ instalaci musÌ proto z˘stat z·suvka
p¯Ìstupn·.
OchrannÈ prvky pro p¯epravu
V·ö spot¯ebiË je vybaven ochrann˝mi prvky pro
p¯epravu, kterÈ zajiöùujÌ ukl·dacÌ plochy bÏhem
dopravy.
Tyto prvky odstraÚte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
Vyt·hnÏte ochrannÈ prvky pro p¯epravu nejprve podÈl
hrany sklenÏnÈ desky tak daleko dop¯edu, jak je to
moûnÈ, zvednÏte sklenÏnou desku nahoru, vyt·hnÏte
ji ve smÏru öipky aû se sklo uvolnÌ a ochrannÈ prvky
odstraÚte.
0,759
47
212
24
8
277
Spot¯eba energie v kWh / rok
Spot¯eba energie v kWh / 24 hod.
UûiteËn˝ objem chladniËky v litrech
UûiteËn˝ objem mrazniËky v litrech
SkladovacÌ doba p¯i poruöe - 18 ∞C / - 9 ∞C v hod.
38HluËnost v dB
ZmrazovacÌ v˝kon kg / 24 hod.
17
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
D567
PR01
540
50
3
2
1
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti
P¯ed zasunutÌm z·strËky do z·suvky laskavÏ
zkontrolujte, zda souhlasÌ napÏtÌ a kmitoËet, uvedenÈ
na typovÈm ötÌtku spot¯ebiËe, s p¯Ìpojn˝mi hodnotami
domovnÌ elektrickÈ instalace. Je p¯Ìpustn· odchylka
± 6% od jmenovitÈho napÏtÌ. K p¯izp˘sobenÌ spot¯ebiËe
jinÈmu napÏtÌ je nutno p¯ed¯adit autotransform·tor
s p¯imϯen˝m v˝konem.
ChladniËku je nutno bezpodmÌneËnÏ podle p¯edpis˘
uzemnit. K tomuto ˙Ëelu je z·strËka nap·jecÌho kabelu
opat¯ena k tomu urËen˝m kontaktem. Pokud by nebylo
sÌùovÈ vedenÌ domovnÌ instalace opat¯eno zemnÌcÌm
vedenÌm, pak musÌ spot¯ebiË p¯i dodrûenÌ p¯edpis˘
p¯ipojit odborn˝ elektrik·¯ na samostatnÈ zemnÌcÌ
vedenÌ.
V˝robnÌ firma odmÌt· jakoukoliv odpovÏdnost,
jestliûe se tento p¯edpis proti˙razovÈ z·brany
nedodrûÌ.
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm
EWG:
- 87/308 EWG z 2. 6. 1987 (provedenÌ pro
NÏmecko), resp. smÏrnici ÷VE ËÌs. F 61/84
(provedenÌ pro Rakousko), t˝kajÌcÌ se
odruöenÌ.
- 73/23 EWG z 19. 2. 1973 (smÏrnice o nÌzkÈm
napÏtÌ) a n·sledujÌcÌm zmÏn·m;
- 89/336 EWG z 3. 5. 1989 (elektromagnetick·
kompatibilita) a n·sledujÌcÌm zmÏn·m.
RozmÏry v˝klenku
V˝öka (1) 1780 mm
Hloubka (2) 550 mm
ä̯ka (3) 560 mm
Jak vypl˝v· z obr·zku, musÌ b˝t z bezpeËnostnÌch
d˘vod˘ zajiötÏno minim·lnÌ vÏtr·nÌ.
Pozor: VÏtracÌ otvory musejÌ b˝t st·le udrûov·ny
v ËistotÏ.
D·le je takÈ na zadnÌ Ë·sti vestavnÈ sk¯ÌnÏ zapot¯ebÌ
vÏtracÌ komÌn s n·sledujÌcÌmi rozmÏry:
Hloubka 50 mm
ä̯ka 540 mm
18
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ
jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu
pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku
v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ
prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ
a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to
vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady
ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ
takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat
p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu
v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ smlouvy lze uplatnit
jen p¯i splnÏnÌ vöech z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to
pouze tehdy, nebyl-li v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben
nebo poökozen. PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho
pr·va ze Z·ruky p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn·
dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v
nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ
musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit
ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ
odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku,
v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho
odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak
zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost
reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o
zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout
AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost
pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na
odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ
vady i k z·ruËnÌ opravÏ v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ
pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i
splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii
OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v
KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem
OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii
OpravnÌho listu peËlivÏ uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ,
Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ
povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ
jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ
pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na
opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ
zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm
nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi
podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo
uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek
pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti
(nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho,
kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch
ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu
i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich
telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112,
nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
Z¡RU»NÕ PODMÕNKY
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux ERO2820 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál