Aeg-Electrolux SZ91840-4I Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
SANTO Z 9 18 40-4 i
Integrovateln· chladniËka
kombinovan· s mrazniËkou
N·vod k pouûitÌ a k instalaci
PERFEKTNÕ TVAR A FUNKCE2222 306-31
2
V·ûen· z·kaznice, v·ûen˝ z·kaznÌku,
d¯Ìve, neû uvedete svoji novou chladniËku do provozu, p¯eËtÏte si laskavÏ
pozornÏ tento n·vod k pouûitÌ. N·vod obsahuje d˘leûitÈ informace pro
bezpeËnÈ pouûÌv·nÌ, instalaci a oöet¯ov·nÌ spot¯ebiËe.
Tento n·vod k pouûitÌ si peËlivÏ uschovejte pro p¯ÌpadnÈ pozdÏjöÌ nahlÈdnutÌ.
V p¯ÌpadÏ pot¯eby jej p¯edejte eventu·lnÌmu dalöÌmu uûivateli spot¯ebiËe.
UpozornÏnÌ: Tento n·vod k pouûitÌ je urËen pro nÏkolik technicky
porovnateln˝ch model˘ s rozliËn˝m vybavenÌm. Respektujte tedy laskavÏ pouze
ty pokyny, kterÈ se t˝kajÌ provedenÌ vaöeho spot¯ebiËe.
PomocÌ tohoto varovnÈho troj˙helnÌku a/nebo upozorÚujÌcÌch slov
(Varov·nÌ!, Opatrnost!, Pozor!) jsou zd˘raznÏny pokyny, kterÈ jsou d˘leûitÈ
pro vaöi bezpeËnost nebo spr·vnÈ fungov·nÌ spot¯ebiËe. BezpodmÌneËnÏ tyto
pokyny dodrûujte.
Za tÌmto znakem n·sledujÌ doplÚujÌcÌ informace k obsluze a praktickÈmu
pouûitÌ spot¯ebiËe.
KvÏtem jsou oznaËeny rady a pokyny, zajiöùujÌcÌ hospod·rn˝ a ekologick˝
provoz spot¯ebiËe.
Pro p¯ÌpadnÏ vzniklÈ poruchy obsahuje tento n·vod k obsluze pokyny k jejich
odstranÏnÌ samotn˝m uûivatelem, viz odstavec "Co dÏlat, kdyûÖ". Pokud
s tÏmito pokyny nevystaËÌte, obraùte se na n·ö servis, kter˝ je v·m kdykoliv
k dispozici:
Pokud se vyskytnou technickÈ problÈmy, bude v·m n·ö znaËkov˝ servis
kdykoliv k dispozici.
V servisu dostanete odpovÏÔ na kaûdou ot·zku, t˝kajÌcÌ se vybavenÌ a pouûitÌ
spot¯ebiËe, a pracovnÌci servisu r·di vyslechnou takÈ vaöe p¯·nÌ, podnÏty
i kritiku. NaöÌm cÌlem je d·le vylepöovat naöe v˝robky a sluûby k uûitku naöich
z·kaznÌk˘.
2 6112 6112
31
3
Obsah
BezpeËnost ...........................................................................................................................4
Likvidace ...............................................................................................................................6
Informace k balenÌ spot¯ebiËe .......................................................................................6
Likvidace star˝ch spot¯ebiˢ ..........................................................................................6
OdstranÏnÌ ochrany pro dopravu .............................................................................6
OchrannÈ prvky pro p¯epravu .......................................................................................6
Instalace................................................................................................................................7
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe ...........................................................................................................7
Vaöe chladniËka pot¯ebuje vzduch .............................................................................. 8
RozmÏry v˝klenku ..............................................................................................................8
Vestavba ...............................................................................................................................8
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti .............................................................................................8
P¯ed uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu ...................................................................9
Prvky pro obsluhu a kontrolu chladicÌho prostoru .........................................9
Vzduchov˝ filtr ................................................................................................................. 10
Nasazov·nÌ filtru s aktivnÌm uhlÌm ........................................................................... 10
V˝mÏna filtru s aktivnÌm uhlÌm ..................................................................................11
UvedenÌ do provozu - nastavenÌ teploty .............................................................11
Vnit¯nÌ vybavenÌ ............................................................................................................. 12
Studen˝ prostor LONGFRESH 0∞C .............................................................................. 13
Z·suvky ................................................................................................................................ 14
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin ....................................................................................... 14
Prvky pro obsluhu a kontrolu mrazicÌho prostoru ....................................... 18
UvedenÌ do provozu - nastavenÌ teploty ............................................................ 19
Zmrazov·nÌ potravin a skladov·nÌ zmrazen˝ch potravin ......................... 21
P¯Ìprava ledov˝ch kostek - Symboly skladovanÈho zboûÌ /
Kalend·¯ pro mraûenÌ.................................................................................................. 22
Odmrazov·nÌ.................................................................................................................... 22
VypnutÌ spot¯ebiËe........................................................................................................ 23
»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ ..................................................................................................... 24
Rady, jak uspo¯it energii ............................................................................................ 25
Co dÏlat, kdyû Ö ............................................................................................................. 25
OdstraÚov·nÌ poruch ..................................................................................................... 25
V˝mÏna û·rovky ............................................................................................................... 27
UstanovenÌ, normy, smÏrnice................................................................................... 27
Z·ruËnÌ podmÌnky ......................................................................................................... 28
30
4
BezpeËnost
BezpeËnost naöich chladniËek odpovÌd· uzn·van˝m technick˝m pravidl˘m
a z·konu o bezpeËnosti spot¯ebiˢ. P¯esto povaûujeme jako v˝robce za svoji
povinnost sezn·mit v·s s n·sledujÌcÌmi bezpeËnostnÌmi pokyny:
Spr·vnÈ pouûÌv·nÌ spot¯ebiËe
ï ChladniËka je urËena pro pouûitÌ v dom·cnosti. Je vhodn· pro chlazenÌ,
zmrazov·nÌ a skladov·nÌ zmrazen˝ch potravin, a d·le pro p¯Ìpravu ledu.
Pokud je spot¯ebiË pouûÌv·n k jin˝m ˙Ëel˘m nebo je nespr·vnÏ obsluhov·n,
nenÌ moûno p¯evzÌt z·ruku za jeho p¯ÌpadnÈ poökozenÌ.
ï Z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ nejsou u chladniËky povoleny û·dnÈ ˙pravy nebo
zmÏny.
ï Pokud je chladniËka pouûÌv·na ûivnostensky nebo pro jinÈ ˙Ëely, neû pro
chlazenÌ, zmrazov·nÌ a skladov·nÌ zmrazen˝ch potravin, dodrûujte laskavÏ
z·konn· ustanovenÌ, jeû jsou platn· pro oblast vaöÌ Ëinnosti.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm chladniËky do provozu
ï P¯esvÏdËte se, zda nebyla chladniËka bÏhem p¯epravy poökozena. Poökozen˝
spot¯ebiË v û·dnÈm p¯ÌpadÏ nep¯ipojujte do elektrickÈ sÌtÏ! Pokud doölo
k poökozenÌ chladniËky, obraùte se na svÈho dodavatele.
Chladivo
Spot¯ebiË obsahuje v chladicÌm okruhu chladivo isobutan (R600a), p¯ÌrodnÌ
plyn s vysokou ekologickou nez·vadnosti, kter˝ je vöak ho¯lav˝.
ï P¯i dopravÏ a instalov·nÌ chladniËky dbejte na to, aby se nepoökodily jakÈkoliv
Ë·sti chladicÌho okruhu.
ï V p¯ÌpadÏ, ûe se okruh chladiva poökodÌ:
- bezpodmÌneËnÏ se vyvarujte otev¯enÈmu ohni;
- mÌstnost, ve kterÈ stojÌ spot¯ebiË, dob¯e provÏtrejte.
ZabezpeËenÌ p¯ed dÏtmi
ï NÏkterÈ Ë·sti obalu (nap¯. fÛlie, polystyren) mohou b˝t pro dÏti nebezpeËnÈ.
DÏti by se mohly udusit! Proto tyto Ë·sti obalu odstraÚte z jejich dosahu!
ï VyslouûilÈ starÈ chladniËky uËiÚte p¯ed jejich likvidacÌ nepouûiteln˝mi.
Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky, od¯ÌznÏte p¯ÌvodnÌ kabel, odstraÚte
nebo zniËte p¯ÌpadnÏ existujÌcÌ z·padkovÈ, z·strËkovÈ nebo jinÈ z·mky. JedinÏ
tak zamezÌte tomu, aby se hrajÌcÌ si dÏti v chladniËce zav¯ely (hrozilo by jim
nebezpeËÌ zaduöenÌ!) nebo se dostaly do jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
29
5
ï DÏti Ëasto nedok·ûÌ rozpoznat nebezpeËÌ, kterÈ jim hrozÌ p¯i manipulaci
s dom·cÌmi elektrick˝mi spot¯ebiËi. Postarejte se proto o nezbytn˝ dohled
a nedovolte dÏtem, aby si s chladniËkou hr·ly!
P¯i bÏûnÈm kaûdodennÌm pouûitÌ
ï N·doby s ho¯lav˝mi plyny nebo kapalinami mohou ztratit p˘sobenÌm chladu
svoji tÏsnost. HrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu! V chladniËce proto neukl·dejte
n·doby s ho¯lav˝mi l·tkami, jako nap¯. sprejovÈ n·dobky, doplÚovacÌ
z·sobnÌky s plynem pro zapalovaËe atd.
ï Do mrazicÌho prostoru se nesmÏjÌ ukl·dat l·hve a plechovky. Kdyû jejich
obsah zmrzne, mohou n·doby prasknout - obsahujÌ-li oxid uhliËit˝,
pak mohou dokonce explodovat! Do mrazicÌho prostoru nikdy neukl·dejte
limon·dy, öù·vy, pivo, vÌno, sekt atd.. V˝jimku p¯edstavujÌ lihoviny s vysok˝m
obsahem alkoholu, kterÈ je moûno v mrazicÌm prostoru skladovat.
ï Zmrzlinu a ledovÈ kostky nejezte ihned po vyjmutÌ z mrazicÌho prostoru.
Velmi studen· zmrzlina v·m m˘ûe p¯imrznout ke rt˘m nebo k jazyku
a zp˘sobit v·m zranÏnÌ.
ï Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m
k nim p¯imrznout prsty.
ï V chladniËce nepouûÌvejte û·dnÈ elektrickÈ spot¯ebiËe (nap¯. elektrickÈ strojky
na v˝robu zmrzliny, ölehaËe atd.).
ï P¯ed ËiötÏnÌm spot¯ebiË z·sadnÏ vûdy vypnÏte a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel
ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË v elektrickÈ sÌti, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
ï P¯i odpojov·nÌ chladniËky ze z·suvky nevytahujte z·strËku v û·dnÈm p¯ÌpadÏ
tah·nÌm za kabel, n˝brû uchopte vûdy p¯Ìmo z·strËku.
Nastane-li porucha
ï Pokud by nÏkdy doölo u spot¯ebiËe k poruöe, p¯eËtÏte si nejprve v tomto
n·vodu k pouûitÌ kapitolu "Co dÏlat, kdyûÖ". Jestliûe ani s pouûitÌm tam
uveden˝ch pokyn˘ poruchu neodstranÌte, neprov·dÏjte jiû û·dnÈ dalöÌ
pr·ce sami.
ï ChladniËky smÌ opravovat pouze odbornÌ pracovnÌci. NeodbornÏ provedenÈ
opravy elektrickÈho spot¯ebiËe mohou vystavit uûivatele znaËnÈmu
nebezpeËÌ. Pokud je tedy oprava nezbytnÏ nutn·, obraùte se na n·ö servis.
28
Z·ruËnÌ podmÌnky
z·ruËnÌ opravy Autorizovan˝m servisnÌm
st¯ediskem, avöak jen p¯i splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ
v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ
servisnÌ st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu
Ëitelnou kopii OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ
k prokazov·nÌ pr·v KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm
z·jmu p¯ed podpisem OpravnÌho listu zkontrolujte
jeho obsah a kopii OpravnÌho listu peËlivÏ
uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd·
Prod·vajÌcÌ, Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ
AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku shora
uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ povinen
nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady,
kterÈ jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek
platÌ pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje
se na opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ
poökozenÌ zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ
sÌti, pouûitÌm nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi
provoznÌmi podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek
jakosti nebo uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou)
ani na v˝robek pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho
pouûÌv·ni v dom·cnosti (nap¯. k podnikatelsk˝m
˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va
KupujÌcÌho, kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle
kogentnÌch ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch
p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i
prodeji v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho
poskytnout mu i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam
Autorizovan˝ch servisnÌch st¯edisek v »eskÈ
republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a
Autorizovan˝ch servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu:
261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o.,
Electrolux Service , Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek
je poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli
(d·le takÈ jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ
k bÏûnÈmu pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli
Z·ruku v trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data
p¯evzetÌ prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ m· v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ,
vËasnÈ a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li
to vzhledem k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady
ne˙mÏrnÈ - pr·vo na v˝mÏnu v˝robku. Pokud
nenÌ takov˝ postup moûn˝, je KupujÌcÌ opr·vnÏn
û·dat p¯imϯenou slevu z ceny v˝robku. Pr·vo na
v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ od kupnÌ
smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech
z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li
v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen.
PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky
p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i
vûdy provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy
v˝robku byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm
servisnÌm st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝
doklad o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna
p¯Ìpadn· dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen
uplatnit v nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku. Z·roveÚ musÌ AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku umoûnit ovϯenÌ existence
reklamovanÈ vady, vËetnÏ odpovÌdajÌcÌho
vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku, v provoznÌ
dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v
p¯ÌsluönÈm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku
bez zbyteËnÈho odkladu, nejpozdÏji vöak do konce
z·ruËnÌ doby, jinak zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ
opr·vnÏnost reklamace a podle povahy vady
v˝robku rozhodne o zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je
povinen poskytnout AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku souËinnost pot¯ebnou k prok·z·nÌ
uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ vady, k ovϯenÌ
existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ opravÏ
v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho
uplatnÏnÌ pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ
6
Likvidace
Informace k obalovÈmu materi·lu spot¯ebiËe
Vöechny materi·ly, pouûitÈ pro zabalenÌ chladniËky, jsou ekologicky neökodnÈ!
M˘ûete je bez nebezpeËÌ uloûit na skl·dky nebo sp·lit ve spalovnÏ domovnÌch
odpad˘!
Podrobnosti k pouûit˝m obalov˝m materi·l˘m: Plasty je moûno takÈ recyklovat,
a jsou oznaËeny n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
>PE< pro polyetylÈn, nap¯. u vnÏjöÌho obalu a u s·Ëk˘, uloûen˝ch ve vnit¯nÌm
prostoru.
>PS< pro lehËen˝ polystyren, nap¯. u v˝plÚov˝ch Ë·stÌ, z·sadnÏ bez obsahu freon˘.
KartÛnovÈ Ë·sti jsou vyrobeny z recyklovanÈho papÌru, a mÏly by se opÏt
odevzdat do sbÏru odpad˘.
Likvidace vyslouûil˝ch star˝ch spot¯ebiˢ
StarÈ chladniËky je nutno pro ochranu ûivotnÌho prost¯edÌ likvidovat
odborn˝m zp˘sobem. To platÌ jak pro v·ö dosavadnÌ spot¯ebiË, tak i pro vaöi
novou chladniËku, jednoho dne doslouûÌ.
Varov·nÌ! U vyslouûil˝ch star˝ch spot¯ebiˢ zajistÏte p¯ed jejich zlikvidov·nÌm,
aby je nebylo moûno jiû pouûÌvat. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky,
od¯ÌznÏte p¯ÌvodnÌ kabel, odstraÚte nebo zniËte p¯ÌpadnÏ existujÌcÌ z·padkovÈ,
z·strËkovÈ nebo jinÈ z·mky. JedinÏ tak zamezÌte tomu, aby se hrajÌcÌ si dÏti
v chladniËce zav¯ely (hrozilo by jim nebezpeËÌ zaduöenÌ!) nebo se dostaly do
jin˝ch ûivotu nebezpeËn˝ch situacÌ.
Pokyny k likvidacÌ starÈho spot¯ebiËe:
ï ChladniËka se nesmÌ odloûit do bÏûnÈho domovnÌho odpadu, ani do odpad˘
s velk˝mi rozmÏry v bÏûn˝ch sbÏrn·ch surovin.
ï NesmÌ b˝t poökozen chladicÌ okruh, zvl·ötÏ tepeln˝ v˝mÏnÌk na zadnÌ stranÏ
spot¯ebiËe.
ï Informace o termÌnech odvozu nebo o sbÏrn˝ch stanoviötÌch pro tyto odpady
zÌsk·te u mÌstnÌch org·n˘ ËiötÏnÌ mÏsta nebo na spr·vÏ obce.
OdstranÏnÌ ochrann˝ch prvk˘ pro p¯epravu
ChladniËka a jednotlivÈ Ë·sti vnit¯nÌho vybavenÌ jsou bÏhem p¯epravy chr·nÏny.
ï OdstraÚte vöechny lepicÌ p·sky vlevo a vpravo na vnÏjöÌch stran·ch dve¯Ì.
ï OdstraÚte vöechny lepicÌ p·sky a v˝plÚovÈ utÏsÚovacÌ Ë·sti z vnit¯nÌho
prostoru chladniËky.
OchrannÈ prvky pro p¯epravu
V·ö spot¯ebiË je vybaven ochrann˝mi prvky pro p¯epravu, kterÈ zajiöùujÌ ukl·dacÌ
plochy bÏhem dopravy.
27
V˝mÏna û·rovky
Varov·nÌ! HrozÌ nebezpeËÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem!
P¯ed v˝mÏnou û·rovky spot¯ebiË vypnÏte, a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel
ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
TechnickÈ ˙daje û·rovky: 220 - 240 V, max. 25 W, objÌmka: E 14
1. Pro vypnutÌ chladniËky nastavte
regul·tor teploty do polohy "0".
2. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku.
3. Pro v˝mÏnu û·rovky stisknÏte zadnÌ
aretaci proti sk¯Ìni, vyskoËÌ
pr˘hledn˝ kryt.
4. Odeberte kryt ve smÏru öipky (viz
obr·zek).
5. VymÏÚte vadnou û·rovku.
6. Znovu namontujte kryt û·rovky.
7. ChladniËku uveÔte opÏt do provozu.
UstanovenÌ, normy, smÏrnice
ChladniËka je urËena pro dom·cnost a byla vyrobena p¯i dodrûenÌ
norem, platn˝ch pro tyto spot¯ebiËe.
P¯i v˝robÏ byla dodrûena zvl·ötÏ nezbytn· opat¯enÌ, obsaûen· v z·konÏ
pro bezpeËnost elektrick˝ch spot¯ebiˢ (GSG), v p¯edpisu pro
bezpeËnost chladicÌch za¯ÌzenÌ (VBG 20) a v p¯edpisech Svazu
nÏmeck˝ch elektrotechnik˘ (VDE). Byla p¯ezkouöena tÏsnost chladicÌho
okruhu.
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm EU:
- 73/23/EWG z 19. 2. 1973 - SmÏrnice o nÌzkÈm napÏtÌ
- 89/336/EWG. z 3. 5. 1989 (vËetnÏ vöech zmÏnov˝ch smÏrnic 92/31/
EWG) - SmÏrnice o elektromagnetickÈ kompatibilitÏ
- HluËnost: 38 dB
7
Tyto prvky odstraÚte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
Vyt·hnÏte ochrannÈ prvky pro p¯epravu
tak daleko dop¯edu, jak je to moûnÈ.
ZvednÏte vzadu sklenÏnou ukl·dacÌ
plochu a vyt·hnÏte ji. OchrannÈ prvky
pro p¯epravu odstraÚte.
Instalace
UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe
ChladniËka se instalovat v dob¯e vÏtranÈ a suchÈ mÌstnosti.
Teplota prost¯edÌ se projevuje na spot¯ebÏ elektrickÈho proudu a na
dokonalÈ funkci spot¯ebiËe. Proto by chladniËka:
- nemÏla b˝t vystavena p¯ÌmÈmu sluneËnÌmu z·¯enÌ;
- nemÏla st·t u topn˝ch tÏles, vedle spor·ku nebo jin˝ch zdroj˘ tepla;
- mÏla st·t pouze na mÌstÏ, jehoû okolnÌ teplota odpovÌd· klimatickÈ
t¯ÌdÏ, pro kterou je chladniËka urËena.
⁄daj o klimatickÈ t¯ÌdÏ najdete na typovÈm ötÌtku, kter˝ se nach·zÌ
vlevo ve vnit¯nÌm prostoru chladniËky.
N·sledujÌcÌ tabulka informuje, jak· okolnÌ teplota odpovÌd· p¯ÌsluönÈ
klimatickÈ t¯ÌdÏ.
Je-li nezbytnÏ nutnÈ instalovat chladniËku vedle tepelnÈho zdroje,
je t¯eba dodrûet n·sledujÌcÌ minim·lnÌ boËnÌ vzd·lenosti:
- od elektrickÈho spor·ku 3 cm;
- od naftov˝ch nebo uheln˝ch kamen 30 cm.
Pokud nenÌ moûno tyto vzd·lenosti dodrûet, je t¯eba mezi kamna
a chladniËku zasunout tepelnÏ izolaËnÌ desku.
Jestliûe stojÌ spot¯ebiË vedle jinÈ chladniËky nebo mrazniËky,
je zapot¯ebÌ zachovat boËnÌ odstup 5 cm, aby se nevytv·¯ela na
vnÏjöÌch stran·ch spot¯ebiˢ voda z orosov·nÌ.
A
C
B
pro rozmezÌ okolnÌ teploty
+10 aû +32 ∞C
+16 aû +32 ∞C
+18 aû +38 ∞C
+ 18 aû + 43 ∞C
Klimatick· t¯Ìda
SN
N
ST
T
26
OdstranÏnÌ
VyrozumÏjte servisnÌ sluûbu.
Nastavte regul·tor teploty
p¯echodnÏ na teplejöÌ hodnotu.
Informujte se laskavÏ v odstavci
"UvedenÌ do provozu a regulace
teploty".
Dve¯e nech·vejte otev¯enÈ
pouze tak dlouho, jak je to
nezbytnÏ nutnÈ, stisknÏte
tlaËÌtko FROSTMATIC.
StisknÏte tlaËÌtko FROSTMATIC
NahlÈdnÏte do kapitoly
"UmÌstÏnÌ spot¯ebiËe".
ZapnÏte tlaËÌtko FROSTMATIC,
udrûujte mrazÌcÌ prostor
zav¯en˝, vyrozumÏjte servisnÌ
sluûbu.
Nah¯ejte tÏsnÏnÌ dve¯Ì na
netÏsn˝ch mÌstech opatrnÏ
vysouöeËem vlas˘ (teplota ne
vyööÌ neû cca 50 ∞C).
SouËasnÏ upravte zah¯·tÈ
tÏsnÏnÌ dve¯Ì rukou tak, aby
opÏt dokonale p¯ilÈhalo.
Nastavte se¯izovacÌ noûiËky.
Spot¯ebiË trochu odsuÚte.
Tuto souË·st p¯ÌpadnÏ opatrnÏ
odehnÏte.
Kompresor se po urËitÈ dobÏ
samoËinnÏ rozbÏhne.
Porucha
P¯i zapnutÈ funkci
rychlochlazenÌ
nesvÌtÌ ûlut·
kontrolka, spot¯ebiË
pracuje.
Spot¯ebiË chladÌ na
p¯Ìliö nÌzkou teplotu.
Teplota v mrazÌcÌm
prostoru nenÌ
dostateËn·, blik·
Ëerven· kontrolka.
Ve spot¯ebiËi se tvo¯Ì
siln· vrstva n·mrazy,
n·mraza se objevuje
p¯ÌpadnÏ takÈ na
tÏsnÏnÌ dve¯Ì.
NeobvyklÈ zvuky.
Po zmÏnÏnÈm
nastavenÌ teploty
se kompresor ihned
nerozbÏhne.
Moûn· p¯ÌËina
élut· kontrolka je vadn·.
Teplota je nastavena na
p¯Ìliö nÌzkou hodnotu.
NenÌ spr·vnÏ nastavena
teplota.
Byly ponech·ny delöÌ dobu
otev¯enÈ dve¯e.
BÏhem poslednÌch 24 hodin
byla uloûena vÏtöÌ mnoûstvÌ
tepl˝ch potravin.
Spot¯ebiË stojÌ vedle zdroje
tepla.
Porucha na spot¯ebiËi
Je netÏsnÈ tÏsnÏnÌ dve¯Ì
(p¯ÌpadnÏ po z·mÏnÏ
zavÏöenÌ dve¯Ì).
ChladniËka nestojÌ rovnÏ.
Spot¯ebiË se dot˝k· stÏny
nebo jin˝ch p¯edmÏt˘.
NÏkter· souË·st na zadnÌ
stÏnÏ spot¯ebiËe, nap¯.
trubka, se dot˝k· jinÈ Ë·sti
nebo stÏny.
To je zcela norm·lnÌ stav,
nenÌ to z·vada.
8
Vaöe chladniËka pot¯ebuje vzduch
Jak vypl˝v· z obr·zku, musÌ b˝t
z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ zajiötÏno
minim·lnÌ vÏtr·nÌ.
Pozor:
VÏtracÌ otvory musejÌ b˝t st·le
udrûov·ny v ËistotÏ.
Aby mohl vzduch cirkulovat, nikdy
vÏtracÌ otvory nezakr˝vejte nebo jinak
neupravujte.
RozmÏry v˝klenku
V˝öka 1780 mm
Hloubka 550 mm
ä̯ka 560 mm
Vestavba
Viz p¯iloûen˝ n·vod k mont·ûi.
Po mont·ûi chladniËky zkontrolujte, zvl·ötÏ pokud bylo zmÏnÏno zavÏöenÌ
dve¯Ì, zda tÏsnÏnÌ dve¯Ì spr·vnÏ utÏsÚuje po celÈm jejich obvodu. NetÏsnÈ
tÏsnÏnÌ dve¯Ì m˘ûe mÌt za n·sledek silnÏjöÌ vytv·¯enÌ n·mrazy, a tÌm i vyööÌ
spot¯ebu pot¯ebnÈ el. energie (viz takÈ odstavec "Pomoc p¯i poruch·ch").
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti
Pro p¯ipojenÌ spot¯ebiËe do elektrickÈ sÌtÏ je nezbytn· z·suvka s ochrann˝m
kontaktem, instalovan· podle p¯edpis˘. Z·suvka by mÏla b˝t umÌstÏna tak,
aby bylo moûno chladniËku vypÌnat vytaûenÌm sÌùovÈ z·strËky.
Pouûit˝ elektrick˝ obvod musÌ b˝t jiötÏn pojistkou s min. hodnotou 10 / 16 A.
Pokud nenÌ z·suvka po vestavbÏ chladniËky jiû p¯Ìstupn·, je nutno vhodnou
˙pravou elektrickÈ instalace zajistit, aby bylo moûno chladniËku odpojit ze
sÌtÏ (nap¯. s pouûitÌm pojistek, jistiˢ, spÌnaˢ LS, podproudovÈ ochrany nebo
podobn˝ch za¯ÌzenÌ s minim·lnÌm rozev¯enÌm kontakt˘ 3 milimetry).
ï P¯ed uvedenÌm do provozu si na typovÈm ötÌtku chladniËky zkontrolujte,
zda p¯ipojovacÌ napÏtÌ a druh proudu odpovÌdajÌ hodnot·m elektrickÈ sÌtÏ
v mÌstÏ, kde je chladniËka instalov·na.
Nap¯Ìklad: AC 220 Ö 240 V 50 Hz nebo
220 Ö 240 V <~ 50 Hz
(to znamen· napÏtÌ 220 aû 240 volt˘ st¯ÌdavÈho proudu, kmitoËet 50 Hz).
Typov˝ ötÌtek se nach·zÌ vlevo ve vnit¯nÌm prostoru spot¯ebiËe.
50 mm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
DD567
25
Rady, jak uspo¯it energii
ï Neinstalujte spot¯ebiË v blÌzkosti kamen, topn˝ch tÏles nebo jin˝ch zdroj˘
tepla. P¯i vysokÈ teplotÏ okolnÌho prost¯edÌ bÏûÌ kompresor ËastÏji a delöÌ
dobu.
ï ZajistÏte dostateËnÈ vÏtr·nÌ a odvÏtr·nÌ chladniËky. VÏtracÌ otvory nesmÏjÌ
b˝t nikdy zakrytÈ.
ï Neukl·dejte do chladniËky teplÈ pokrmy. P¯ed uloûenÌm do chladniËky
ponechte pokrmy vûdy nejprve vychladnout.
ï Dve¯e nech·vejte otev¯enÈ pouze tak dlouho, jak je to nezbytnÏ nutnÈ.
ï Nenastavujte niûöÌ teplotu, neû je nezbytnÏ nutnÈ.
ï Kondenz·tor, tvo¯en˝ kovovou m¯Ìûkou na zadnÌ stranÏ chladniËky, udrûujte
st·le v ËistÈm stavu.
Co dÏlat, kdyû Ö
OdstraÚov·nÌ poruch
V p¯ÌpadÏ poruchy se m˘ûe jednat pouze o nÏjakou malou z·vadu, kterou si
m˘ûete sami odstranit na z·kladÏ d·le uveden˝ch instrukcÌ. Pokud v·m vöak
d·le uvedenÈ informace p¯i odstraÚov·nÌ z·vady v konkrÈtnÌm p¯ÌpadÏ
nepomohou, û·dnÈ dalöÌ pr·ce sami neprov·dÏjte.
Varov·nÌ! Opravy spot¯ebiËe smÌ prov·dÏt pouze odbornÌ pracovnÌci.
P¯i provedenÌ neodborn˝ch oprav m˘ûe b˝t vystaven uûivatel spot¯ebiËe
znaËnÈmu nebezpeËÌ. Vyûaduje-li spot¯ebiË opravu, obraùte se proto vûdy na
servisnÌ sluûbu.
OdstranÏnÌ
ZapnÏte spot¯ebiË.
ZasuÚte sÌùovou z·strËku
do z·suvky.
Zkontrolujte pojistky,
p¯ÌpadnÏ zapnÏte jistiË nebo
vymÏÚte pojistku.
Z·vady na elektrickÈ sÌti
odstranÌ v·ö elektroinstalatÈr.
VyrozumÏjte servisnÌ sluûbu.
Porucha
Spot¯ebiË nepracuje,
nesvÌtÌ û·dn·
kontrolka.
Zelen· kontrolka
nesvÌtÌ, ûlut·
kontrolka svÌtÌ p¯i
zapnutÈ funkci
rychlochlazenÌ.
Moûn· p¯ÌËina
Spot¯ebiË nenÌ zapnut.
Z·strËka elektrickÈho
p¯Ìvodu nenÌ zasunuta
v z·suvce nebo je uvolnÏna.
Vypnul jistiË nebo se sp·lila
pojistka.
Je vadn· z·suvka.
Zelen· kontrolka je vadn·.
9
P¯ed uvedenÌm spot¯ebiËe do provozu
ï Vnit¯nÌ Ë·st spot¯ebiËe a vöechny souË·sti vybavenÌ laskavÏ p¯ed
prvnÌm uvedenÌm do provozu vyËistÏte (viz odstavec "»iötÏnÌ
a oöet¯ov·nÌ").
Prvky pro obsluhu a kontrolu
ChladicÌ prostor
A. SÌùov· kontrolka (zelen·)
B. TlaËÌtko ON/OFF (ZAP / VYP) pro zapnutÌ a vypnutÌ
C. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (+)
D. Ukazatel teploty
E. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (-)
F. Kontrolka pro zapnutou funkci COOLMATIC (ûlut·)
G. TlaËÌtko pro funkci COOLMATIC
TlaËÌtka pro nastavenÌ teploty
Teplota se nastavuje pomocÌ tlaËÌtek C "+" (teplejöÌ) a E "-" (chladnÏjöÌ).
TlaËÌtka jsou ve spojenÌ s ukazatelem teploty.
ï StisknutÌm jednoho z obou tlaËÌtek "+" (teplejöÌ) nebo "-" (chladnÏjöÌ) se
p¯epne ukazatel teploty ze SKUTE»N… teploty (ukazatel teploty svÌtÌ) na
POéADOVANOU teplotu (ukazatel teploty blik·).
ï S kaûd˝m dalöÌm stisknutÌm na jedno z obou tlaËÌtek se mÏnÌ POéADOVAN¡
teplota o 1 ∞C. POéADOVAN… teploty musÌ b˝t dosaûeno bÏhem 24 hodin.
ï Jestliûe se nestiskne û·dnÈ tlaËÌtko, p¯epne se ukazatel teploty po kr·tkÈ
dobÏ (cca 5 sekund) automaticky opÏt zpÏt na SKUTE»NOU teplotu.
POéADOVAN¡ teplota znamen·:
Teplota, kterÈ b˝t v chladÌcÌm prostoru dosaûeno. POéADOVAN¡ teplota
je indikov·na blikajÌcÌmi ËÌslicemi.
AB C D EFG
C
C C
C
ON/OFF
ON/OFF
ALARM OFF
24
»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ
Vnit¯nÌ prostor spot¯ebiËe vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ by se mÏl z hygienick˝ch
d˘vod˘ pravidelnÏ vym˝vat.
Varov·nÌ!
ï V pr˘bÏhu vym˝v·nÌ nesmÌ b˝t chladniËka p¯ipojena do elektrickÈ sÌtÏ.
HrozÌ nebezpeËÌ zasaûenÌ elektrick˝m proudem! P¯ed mytÌm spot¯ebiË
vypnÏte, a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË, p¯ÌpadnÏ
vyöroubujte pojistku.
ï ChladniËku nikdy neËistÏte parnÌmi ËisticÌmi p¯Ìstroji. Do elektrick˝ch
souË·stek by mohla vniknout vlhkost, a hrozilo by zasaûenÌ elektrick˝m
proudem! Hork· p·ra by mohla poökodit plastovÈ dÌly.
ï P¯ed opÏtovn˝m uvedenÌm do provozu musÌ b˝t chladniËka zcela such·.
Pozor!
ï …terickÈ oleje a organick· rozpouötÏdla mohou poökodit plastovÈ dÌly, nap¯.
- öù·va z citrÛnovÈ nebo pomeranËovÈ k˘ry;
- kyselina m·seln·;
- ËistÌcÌ prost¯edky, obsahujÌcÌ kyselinu octovou.
Tyto l·tky by nemÏly p¯ijÌt s Ë·stmi spot¯ebiËe do styku.
ï K mytÌ chladniËky nepouûÌvejte abrazivnÌ ËisticÌ prost¯edky.
1. VyjmÏte ze spot¯ebiËe mrazenÈ zboûÌ. ZmrazenÈ zboûÌ zabalte do nÏkolika
vrstev novinovÈho papÌru. Vöechno uloûte zakrytÈ na chladnÈm mÌstÏ.
2. MrazicÌ prostor p¯ed ËiötÏnÌm zbavte n·mrazy odmrazenÌm (viz odstavec
"Odmrazov·nÌ").
3. Vymyjte spot¯ebiË vËetnÏ vnit¯nÌho vybavenÌ hadrem s pouûitÌm vlaûnÈ vody.
Do vody m˘ûete p¯ÌpadnÏ p¯idat trochu prost¯edku pro mytÌ n·dobÌ.
4. Nakonec umyjte spot¯ebiË Ëistou vodou a dosucha jej vyt¯ete.
Usazen˝ prach na kondenz·toru zvyöuje spot¯ebu elektrickÈ energie.
Proto opatrnÏ oËistÏte kondenz·tor na zadnÌ stranÏ spot¯ebiËe jednou
za rok mÏkk˝m kart·Ëem nebo pouûijte pro tuto pr·ci vysavaË prachu.
5. Jakmile jsou vöechny Ë·sti spot¯ebiËe suchÈ, m˘ûete potraviny opÏt uloûit
a uvÈst spot¯ebiË do provozu.
DolnÌ ukl·dacÌ plochu, kter· oddÏluje chladicÌ prostor od studenÈho prostoru
LONGFRESH 0∞C je moûno pro umytÌ vyjmout. K tomu desku rovnÏ vyt·hnÏte.
Kryty nad z·suvkami je moûno pro umytÌ odebrat. Pro zajiötÏnÌ funkce
chladnÈho prostoru 0 ∞C se musejÌ kryty opÏt bezpodmÌneËnÏ vloûit na svÈ
mÌsto.
10
SKUTE»N¡ teplota znamen·:
Ukazatel teploty zobrazuje teplotu, kter· moment·lnÏ skuteËnÏ
existuje v chladÌcÌm prostoru. SKUTE»N¡ teplota se zobrazuje trvale
svÌtÌcÌmi ËÌslicemi.
Ukazatel teploty
Ukazatel teploty m˘ûe zobrazovat vÏtöÌ poËet informacÌ.
ï P¯i norm·lnÌm provozu se zobrazuje teplota, kter· moment·lnÏ existuje
v chladÌcÌm prostoru (SKUTE»N¡ teplota).
ï BÏhem nastavov·nÌ teploty se zobrazuje blik·nÌm teplota v chladÌcÌm
prostoru, jeû se v tomto okamûiku nastavuje (POéADOVAN¡ teplota).
Vzduchov˝ filtr
V zadnÌ stÏnÏ chladicÌho prostoru se nach·zÌ filtr s aktivnÌm uhlÌm
("AIR FILTER").
TÌmto filtrem je ËiötÏn vzduch
v chladicÌ Ë·sti a ve studenÈm
prostoru LONGFRESH 0 ∞C pohlco-
v·nÌm nep¯Ìjemn˝ch pach˘, ËÌmû se
p¯ÌdavnÏ zlepöuje kvalita uloûenÌ
potravin.
UpozornÏnÌ: Filtr s aktivnÌm uhlÌm je souË·stÌ, podlÈhajÌcÌ rychlÈmu
opot¯ebov·nÌ a net˝k· se jej poskytovan· z·ruka.
Nasazov·nÌ filtru s aktivnÌm uhlÌm
P¯i dod·vce chladniËky je filtr s aktivnÌm uhlÌm zabalen v plastovÈm
s·Ëku, aby se zajistila jeho dlouh· ûivotnost. P¯ed uvedenÌm chladniËky
do provozu se musÌ filtr s aktivnÌm uhlÌm nasadit do klapky na zadnÌ
stÏnÏ chladicÌho prostoru.
1. Otev¯ete klapku opatrn˝m taûenÌm za hornÌ hranu (1).
2. VyjmÏte filtr s aktivnÌm uhlÌm z obalu a nasaÔte jej
do vodÌtek v klapce (2).
3. Klapku p¯itlaËte opÏt zpÏt do p˘vodnÌ polohy.
Pozor!
Udrûujte klapku bÏhem provozu chladniËky st·le
zav¯enou!
P¯i manipulaci s filtrem zachov·vejte opatrnost, abyste
zabr·nili odlouËenÌ uhlÌkov˝ch Ë·stÌ.
1
2
23
D068
Vhodn· doba pro odmrazov·nÌ nastane vûdy tehdy, kdyû je chladniËka pr·zdn·
nebo kdyû je pouze m·lo naplnÏn·. P¯i kompletnÌm odmrazov·nÌ se postupuje
n·sledovnÏ:
1. VyjmÏte zmraûenÈ zboûÌ, zabalte je do nÏkolika vrstev novinovÈho papÌru
a vöechno uloûte zakrytÈ na chladnÈm mÌstÏ.
2. Spot¯ebiË vypnÏte, a vyt·hnÏte p¯ÌvodnÌ kabel ze z·suvky nebo vypnÏte jistiË,
p¯ÌpadnÏ vyöroubujte pojistku.
3. Nechte otev¯enÈ dve¯e mrazÌcÌho prostoru.
4. NasuÚte plastovou ökrabku jako odvod
vody z tajÌcÌ n·mrazy do v˝¯ezu pod
ûl·bkem pro rozt·tou vodu a podstavte
z·chytnou misku.
5. Plastovou ökrabku uschovejte pro pozdÏjöÌ
pouûitÌ.
6. Po skonËenÈm odmrazovacÌm postupu opÏt
zasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky, a nastavte
regul·tor teploty do poûadovanÈ polohy.
Pozor:
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte pro odstraÚov·nÌ n·mrazy nebo ledu tvrdÈ
nebo öpiËatÈ kovovÈ p¯edmÏty.
NepouûÌvejte û·dnÈ elektrickÈ topnÈ nebo tepelnÈ p¯Ìstroje a rovnÏû û·dnÈ
mechanickÈ nebo umÏlÈ pomocnÈ prost¯edky pro urychlenÌ odmrazovacÌho
procesu, s v˝jimkou opat¯enÌ, kter· jsou uvedena v tomto n·vodu k pouûitÌ
spot¯ebiËe.
Zv˝öenÌ teploty zmraûen˝ch potravin bÏhem odmrazov·nÌ by mohlo zkr·tit
jejich skladovacÌ dobu.
VypnutÌ spot¯ebiËe
Drûte stisknut· tlaËÌtka ON/OFF (zap/vyp) (B - I), dokud nezhasnou zelenÈ
sÌùovÈ kontrolky.
Pokud z˘stat spot¯ebiË delöÌ dobu mimo provoz:
1. VyjmÏte z chladniËky veökerÈ chlazenÈ a zmrazenÈ potraviny vËetnÏ misek na
v˝robu ledu.
2. VypnÏte spot¯ebiË, k tomu stisknÏte tlaËÌtka ON/OFF (zap/vyp), dokud
nezhasnou zelenÈ kontrolky.
3. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky, p¯ÌpadnÏ vypnÏte jistiË nebo
vyöroubujte pojistku.
4. D˘kladnÏ vyËistÏte vnit¯nÌ prostory spot¯ebiËe (viz odstavec "»iötÏnÌ
a oöet¯ov·nÌ").
5. Na z·vÏr ponechte dve¯e otev¯enÈ, abyste tak zabr·nili vytv·¯enÌ pachu ve
vnit¯nÌm prostoru spot¯ebiËe.
11
1
2
V˝mÏna filtru s aktivnÌm uhlÌm
Pro zachov·nÌ dokonalÈ funkËnosti za obvykl˝ch
provoznÌch podmÌnek je nutno filtr s aktivnÌm uhlÌm
jednou za rok vymÏnit. Vhodn˝ filtr
s aktivnÌm uhlÌm zÌsk·te u svÈho odbornÈho prodejce
nebo v servisnÌm st¯edisku.
1. Otev¯ete klapku opatrn˝m taûenÌm za hornÌ hranu (1).
2. Vyt·hnÏte vypot¯ebovan˝ filtr s aktivnÌm uhlÌm z
vodÌtek (2).
3. VyjmÏte filtr s aktivnÌm uhlÌm z obalu a nasaÔte jej
do vodÌtek v klapce (2). Klapku p¯itlaËte opÏt zpÏt
do p˘vodnÌ polohy.
UvedenÌ do provozu - nastavenÌ teploty
1. ZasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky.
2. StisknÏte tlaËÌtko ON/OFF (zap/vyp) B. SvÌtÌ zelen· sÌùov· kontrolka
(A). Ukazatel teploty (D) indikuje SKUTE»NOU teplotu, kter·
moment·lnÏ existuje v chladicÌm prostoru.
3. StisknÏte jedno z tlaËÌtek C "+" (TEPLEJäÕ) nebo E "-" (CHLADNÃJäÕ).
Ukazatel teploty se p¯epne a zobrazuje blik·nÌm moment·lnÏ
nastavovanou POéADOVANOU teplotu.
4. Nastavte poûadovanou teplotu stisknutÌm tlaËÌtek C "+" a E "-"
(viz odstavec "TlaËÌtka pro nastavov·nÌ teploty"). Ukazatel teploty
zobrazuje ihned zmÏnÏnÈ nastavenÌ. S kaûd˝m stisknutÌm tlaËÌtka se
teplota zmÏnÌ o 1∞C.
Z hlediska vÏdy o v˝ûivÏ je moûno povaûovat pro chladicÌ prostor
jako dostateËnÏ chladnou teplotu +5 ∞C.
5. Jestliûe po provedenÈm nastavenÌ teploty tlaËÌtka jiû vÌce nestisknete,
ukazatel teploty se po kr·tkÈ dobÏ (p¯ibliûnÏ 5 sekund) p¯epne
a zobrazuje opÏt SKUTE»NOU, kter· existuje v chladicÌm prostoru.
Ukazatel zmÏnÌ blik·nÌ na trvalÈ svÌcenÌ.
SpustÌ se kompresor, kter˝ potom bÏûÌ automaticky.
UpozornÏnÌ: Jestliûe se pr·vÏ automaticky prov·dÌ odmrazov·nÌ,
pak se p¯i zmÏnÏ nastavenÌ kompresor hned nerozbÏhne.
Vzhledem k tomu, ûe se skladovacÌ teploty v chladicÌm prostoru dos·hne
velmi rychle, je moûno uloûit do chladniËky chlazenÈ zboûÌ hned
po zapnutÌ spot¯ebiËe.
22
P¯Ìprava ledov˝ch kostek
1. NaplÚte misku na ledovÈ kostky do 3/4 studenou vodou, misku postavte
do zmrazovacÌho prostoru a nechte vodu zmrznout.
2. HotovÈ kostky ledu uvolnÌte z misky jejÌm kroucenÌm nebo misku podrûte
kr·tce pod tekoucÌ vodou.
Pozor! Pokud miska na ledovÈ kostky p¯ÌpadnÏ p¯imrzne, v û·dnÈm p¯ÌpadÏ ji
neuvolÚujte s pouûitÌm öpiËat˝ch nebo ostrohrann˝ch p¯edmÏt˘, tÌm vznik·
nebezpeËÌ, ûe byste mohli poökodit chladicÌ okruh. K uvolnÏnÌ pouûijte
plastovou ökrabku, kter· je souË·stÌ dod·vky.
Kalend·¯ zmrazen˝ch potravin
ï Symboly na z·suvk·ch zn·zorÚujÌ rozliËnÈ druhy zmraûenÈho zboûÌ.
ï »Ìsla p¯edstavujÌ skladovacÌ dobu v
mÏsÌcÌch pro p¯Ìsluön˝ druh
zmraûenÈho zboûÌ. Platnost hornÌ
nebo dolnÌ hodnoty uveden˝ch dob
skladov·nÌ z·visÌ na kvalitÏ potraviny
a jejÌ p¯edchozÌ ˙pravÏ p¯ed
zmrazov·nÌm. Pro potraviny s
vysok˝m podÌlem tuku platÌ vûdy
spodnÌ hodnota.
Odmrazov·nÌ
ChladicÌ prostor
Odmrazov·nÌ pro chladicÌ prostor se prov·dÌ automaticky elektrick˝m
odmrazovacÌm oh¯evem na neviditelnÈm v˝parnÌku.
BÏhem f·ze odmrazov·nÌ je obÏhov˝ ventil·tor vypnut˝.
VznikajÌcÌ tajÌcÌ voda z n·mrazy odtÈk· do misky na kompresoru
a tam se odpa¯uje. Miska se nesmÌ odstranit.
MrazicÌ prostor
V mrazÌcÌm prostoru se bÏhem provozu a p¯i otev¯enÌ dve¯Ì sr·ûÌ vlhkost
ve formÏ n·mrazy. Tuto n·mrazu Ëas od Ëasu odstraÚte s pouûitÌm plastovÈ
ökrabky, kter· je souË·stÌ dod·vky spot¯ebiËe.
Siln· vytvo¯en· n·mraza v mrazicÌm prostoru zvyöuje spot¯ebu elektrickÈ
energie.
Proto by se mÏla n·mraza odstranit, jestliûe dos·hne jejÌ tlouöùka hodnoty
p¯ibliûnÏ 4 mm; nejmÈnÏ vöak je nutno provÈst odmrazov·nÌ jednou za rok.
12
D338
TlaËÌtko COOLMATIC
Funkce COOLMATIC je vhodn· pro rychlÈ vychlazov·nÌ vÏtöÌch mnoûstvÌ
potravin v chladÌcÌm prostoru, nap¯. n·poj˘, sal·t˘ p¯i p¯Ìleûitosti
nÏjakÈ oslavy nebo party.
1. Tato funkce se zapne stisknutÌm tlaËÌtka COOLMATIC.
SvÌtÌ ûlut· kontrolka.
Funkce COOLMATIC se nynÌ star· o intenzivnÌ chlazenÌ. P¯itom je
automaticky zad·na POéADOVAN¡ teplota s hodnotou + 2 ∞C.
Po uplynutÌ 6 hodin funkce COOLMATIC samoËinnÏ skonËÌ. Potom je
opÏt smÏrodatn· p˘vodnÏ nastaven· POéADOVAN¡ teplota, a ukazatel
teploty zobrazuje moment·lnÌ teplotu chladicÌho prostoru.
2. Funkci COOLMATIC je moûno kdykoliv ruËnÏ skonËit opÏtovn˝m
stisknutÌm tlaËÌtka COOLMATIC. élut· kontrolka zhasne.
Vnit¯nÌ vybavenÌ
Ukl·dacÌ plochy
SklenÏnÈ ukl·dacÌ plochy nad
n·dobami pro ovoce a zeleninu
musejÌ z˘stat vûdy v tÈto poloze, aby
ovoce a zelenina z˘staly dÈle
ËerstvÈ.
OstatnÌ ukl·dacÌ plochy jsou
v˝ökovÏ p¯estavitelnÈ:
Pro zmÏnu v˝öky povyt·hnÏte
ukl·dacÌ plochu tak daleko
dop¯edu, je moûno plochu vych˝lit nahoru nebo dol˘ a vyjmout ji.
NasazenÌ do jinÈ v˝öky se provede v obr·cenÈm po¯adÌ.
UloûenÌ vysokÈho chlazenÈho zboûÌ:
VyjmÏte p¯ednÌ polovinu dvoudÌlnÈ sklenÏnÈ ukl·dacÌ plochy,
a zasuÚte ji do jinÈ v˝ökovÈ ˙rovnÏ. TÌm zÌsk·te prostor k tomu,
abyste mohli na nejbliûöÌ spodnÌ ukl·dacÌ plochu postavit vysokÈ
chlazenÈ zboûÌ.
VariabilnÌ vnit¯nÌ vybavenÌ dve¯Ì
Vûdy podle pot¯eby je moûno ukl·dacÌ p¯ihr·dky dve¯Ì chladicÌho
prostoru vyt·hnout smÏrem nahoru, a p¯emÌstit je do jin˝ch poloh.
21
Zmrazov·nÌ potravin a skladov·nÌ zmrazen˝ch potravin
V mrazicÌm prostoru je moûno skladovat zmrazenÈ pokrmy a zmrazovat
ËerstvÈ potraviny
Pozor!
ï P¯ed zmrazov·nÌm potravin musÌ b˝t teplota v mrazicÌm prostoru - 18 ∞C
nebo chladnÏjöÌ.
ï Respektujte zmrazovacÌ v˝kon spot¯ebiËe, uveden˝ na typovÈm ötÌtku.
ZmrazovacÌ v˝kon je maxim·lnÌ mnoûstvÌ Ëerstv˝ch potravin, jeû je moûno
zmrazit bÏhem 24 hodin. Pokud zmrazujete nÏkolik dnÌ po sobÏ, sniûte
laskavÏ mnoûstvÌ potravin, uvedenÈ na typovÈm ötÌtku, pouze na 2/3
3/4 tohoto mnoûstvÌ. Dos·hnete lepöÌ kvality, jestliûe potraviny rychle
zmrazÌte do j·dra.
ï TeplÈ potraviny nechte p¯ed vloûenÌm do mrazicÌho prostoru vychladnout.
Teplo je p¯ÌËinou zesÌlenÈho vytv·¯enÌ ledu a zv˝öenÌ spot¯eby energie.
ï Dodrûujte skladovacÌ dobu, resp. datum trvanlivosti kupovan˝ch zmrazen˝ch
v˝robk˘.
ï Potraviny, kterÈ byly jiû jednou rozmraûenÈ, nezmrazujte v û·dnÈm p¯ÌpadÏ
podruhÈ bez dalöÌho zpracov·nÌ (tepeln· ˙prava na hotov˝ pokrm).
ï N·doby s ho¯lav˝mi plyny nebo kapalinami mohou ztratit p˘sobenÌm chladu
svoji tÏsnost. HrozÌ nebezpeËÌ v˝buchu! V chladniËce proto neukl·dejte
n·doby s ho¯lav˝mi l·tkami, jako nap¯. sprejovÈ n·dobky, doplÚovacÌ
z·sobnÌky s plynem pro zapalovaËe atd.
ï Do mrazicÌho prostoru se nesmÏjÌ ukl·dat l·hve a plechovky. Kdyû jejich
obsah zmrzne, mohou n·doby prasknout - obsahujÌ-li oxid uhliËit˝, pak
mohou dokonce explodovat! Do mrazicÌho prostoru nikdy neukl·dejte
limon·dy, öù·vy, pivo, vÌno, sekt atd.. V˝jimku p¯edstavujÌ lihoviny s vysok˝m
obsahem alkoholu, kterÈ je moûno v mrazicÌm prostoru skladovat.
ï P¯ed zmrazov·nÌm vöechny potraviny vzduchotÏsnÏ zabalte, aby nemohly
vyschnout, neztratily svoji chuù a aby neovlivnily p¯enosem chuti jinÈ
zmraûenÈ potraviny.
Pozor! Nedot˝kejte se mraûen˝ch potravin mokr˝ma rukama. Mohly by v·m
k nim p¯imrznout prsty.
1. ZabalenÈ potraviny uloûte do hornÌch z·suvek. NezmrazenÈ zboûÌ se nesmÌ
dot˝kat jiû zmrazen˝ch potravin, kterÈ by se tÌm mohly rozmrazit.
2. ZmrazenÈ zboûÌ uloûte pokud moûno do jednotliv˝ch z·suvek rozt¯ÌdÏnÈ
podle druh˘.
13
Studen˝ prostor LONGFRESH 0∞C
Ve studenÈm prostoru LONGFRESH 0∞C je teplota regulov·na
automaticky.
Teplota z˘stane konstantnÌ v blÌzkosti hodnoty 0∞C, nastavov·nÌ nenÌ
zapot¯ebÌ.
KonstantnÌ skladovacÌ teplota v blÌzkosti 0 ∞C a relativnÌ vlhkost
vzduchu v rozmezÌ mezi 45 a 90 % umoûÚujÌ optim·lnÌ podmÌnky pro
uloûenÌ r˘zn˝ch druh˘ potravin.
Ve studenÈm prostoru LONGFRESH 0 ∞C je proto moûno uloûit r˘znÈ
druhy Ëerstv˝ch potravin na t¯ikr·t delöÌ dobu p¯i lepöÌ kvalitÏ ve
srovn·nÌ k uloûenÌ v norm·lnÌ chladicÌ p¯ihr·dce.
TÌm se rozöi¯uje udrûov·nÌ vaöich z·sob Ëerstv˝ch potravin.
Ve vysokÈ m̯e z˘st·vajÌ zachov·ny chuù, stupeÚ Ëerstvosti i v˝ûivnÈ
hodnoty (obsah vitamin˘ a miner·lnÌch l·tek). Sniûuje se ztr·ta
hmotnosti ovoce a zeleniny. Stravov·nÌ je moûno uskuteËnit z hlediska
fyziologie v˝ûivy znaËnÏ hodnotnÏji.
Studen˝ prostor LONGFRESH 0 ∞C je vhodn˝ takÈ pro pomalÈ
rozmrazov·nÌ potravin. V tomto p¯ÌpadÏ majÌ potraviny, rozmraûenÈ
v prostoru LONGFRESH 0 ∞C, trvanlivost po dobu jeötÏ dvou dn˘.
NastavenÌ vlhkosti
ObÏ z·suvky je moûno vyuûÌvat
podle poûadovan˝ch skladova-
cÌch podmÌnek kaûdou nez·visle
na druhÈ s vyööÌ nebo s niûöÌ
vlhkostÌ vzduchu.
NastavenÌ vlhkosti se prov·dÌ pro
kaûdou z·suvku oddÏlenÏ s pouûitÌm öoup·tek v Ëele z·suvky.
ï "SuchÈ": nÌzk· relativnÌ vlhkost vzduchu, menöÌ neû 50 %
NÌzkÈ relativnÌ vlhkosti se dos·hne posunutÌm obou öoup·tek do
polohy
, to znamen· vzduchovÈ ötÏrbiny jsou zcela otev¯eny.
ï "VlhkÈ": vysok· relativnÌ vlhkost vzduchu do 90 %
RelativnÌ vlhkosti vzduchu do 90 % se dos·hne v z·vislosti na
naplnÏnÌ, kdyû se obÏ öoup·tka p¯esunou do polohy
a vzduchovÈ
ötÏrbiny jsou zcela zav¯eny.
20
TlaËÌtko FROSTMATIC
Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazov·nÌ Ëerstv˝ch potravin, a chr·nÌ
souËasnÏ jiû uloûenÈ zboûÌ p¯ed neû·doucÌm zv˝öenÌm teploty.
1. StisknutÌm tlaËÌtka FROSTMATIC se funkce FROSTMATIC zapne.
SvÌtÌ ûlut· kontrolka (M).
Pokud nenÌ funkce FROSTMATIC skonËena ruËnÏ, vypne elektronika spot¯ebiËe
funkci FROSTMATIC po uplynutÌ p¯ibliûnÏ 24 hodin. élut· kontrolka zhasne.
2. Funkci FROSTMATIC je moûno kdykoliv ruËnÏ skonËit opÏtovn˝m stisknutÌm
tlaËÌtka FROSTMATIC. élut· kontrolka zhasne.
TlaËÌtko ALARM OFF
Pokud se neoËek·vanÏ zv˝öÌ teplota v mrazicÌm prostoru (nap¯. p¯i p¯eruöenÌ
dod·vky elektrickÈho proudu), zaËne blikat Ëerven· v˝straûn· kontrolka (O)
a zaznÌ v˝straûn˝ akustick˝ sign·l. V˝straûn˝ akustick˝ sign·l se vypne
automaticky, kdyû se v mrazicÌm prostoru dos·hne opÏt nastavenÈ teploty.
»erven· v˝straûn· kontrolka d·le blik·. V˝straûnou zvukovou signalizaci
a blikajÌcÌ Ëervenou v˝straûnou kontrolku m˘ûete vypnout s pouûitÌm tlaËÌtka
ALARM STOP. Na ukazateli teploty se objevÌ na dobu nÏkolika sekund nejteplejöÌ
teplota, kterÈ bylo dosaûeno v mrazicÌm prostoru.
Pozor: P¯i zv˝öenÌ teploty v mrazicÌm prostoru se musÌ n·slednÏ p¯ekontrolovat
stav zmraûen˝ch potravin.
VypnutÌ spot¯ebiËe
1. Pro vypnutÌ spot¯ebiËe drûte tlaËÌtko ON/OFF (zap / vyp) stisknutÈ po dobu
p¯ibliûnÏ 5 sekund. V ukazateli teploty nastane takzvanÈ "odpoËÌt·v·nÌ", p¯itom
se odpoËÌt·v· zpÏtnÏ od "3" do "1". S dosaûenÌm "1" se mrazicÌ prostor
vypne. Ukazatel teploty zhasne.
UpozornÏnÌ:
P¯i vytaûenÌ sÌùovÈ z·strËky ze z·suvky nebo p¯i p¯eruöenÈ dod·vce el. proudu
nenÌ moûno mÏnit nastavenÌ spot¯ebiËe. Po obnovenÈm p¯ipojenÌ k elektrickÈ
sÌti se spot¯ebiË vr·tÌ opÏt do stavu, kter˝ mÏl p¯i p¯eruöenÌ dod·vky proudu.
Pokud z˘stat spot¯ebiË delöÌ dobu mimo provoz:
1. VypnÏte mrazÌcÌ prostor, k tomu stisknÏte tlaËÌtko ON/OFF (zap/vyp) (I), dokud
nezhasne kontrolka (H).
2. Vyt·hnÏte sÌùovou z·strËku ze z·suvky, p¯ÌpadnÏ vypnÏte jistiË nebo
vyöroubujte pojistku.
3. ProveÔte odmrazenÌ mrazÌcÌho prostoru a d˘kladnÏ vyËistÏte cel˝ spot¯ebiË
(viz odstavec "»iötÏnÌ a oöet¯ov·nÌ").
4. Na z·vÏr ponechte dve¯e otev¯enÈ, abyste tak zabr·nili vytv·¯enÌ pachu ve
vnit¯nÌm prostoru.
14
Z·suvky
M¯ÌûkovÈ p¯ihr·dky ve vnit¯nÌ Ë·sti
z·suvek zajiöùujÌ dokonalÈ vÏtr·nÌ.
Budou peËovat o udrûov·nÌ potravin
v dokonalÈm stavu.
HornÌ z·suvka je vybavena p¯ÌdavnÏ
vyjÌmatelnou dÏlicÌ p¯ep·ûkou.
DÏlicÌ p¯ep·ûku je moûno umÌstit
podle vaöich individu·lnÌch
poûadavk˘ do r˘zn˝ch poloh. TÌm lze
p¯ehlednÏ a oddÏlenÏ ukl·dat r˘znÈ
druhy potravin.
SkladovacÌ podmÌnky jsou v obou
dÌlËÌch prostorech stejnÈ. S vyuûitÌm
dÏlicÌ p¯ep·ûky nenÌ moûnÈ rozdÏlit
z·suvku na jednu suchou a jednu
vlhkou zÛnu.
P¯i ËiötÏnÌ hornÌ z·suvky lze dÏlicÌ p¯ep·ûku odstranit.
StabilnÌ chladicÌ z·suvky jsou zajiötÏny proti vyklopenÌ a jsou v koncovÈ
poloze aretov·ny.
P¯i vyjÌm·nÌ vyt·hnÏte z·suvky k aretaci, sklopte je smÏrem nahoru
a vyt·hnÏte je dop¯edu.
UpozornÏnÌ: Jestliûe se v chladÌcÌm prostoru 0 ∞C uloûit velkÈ
mnoûstvÌ potravin, je moûnÈ dolnÌ z·suvku odstranit. V tomto
p¯ÌpadÏ vöak jiû nenÌ zajiötÏna funkce Longfresh (delöÌ trvanlivost).
Spr·vnÈ ukl·d·nÌ potravin
ChladicÌ Ë·st chladniËky je vybavena ventil·torem, kter˝ umoûÚuje
rychlÈ vychlazov·nÌ potravin a rovnomÏrnÈ rozloûenÌ teploty jak
v chladicÌm prostoru, tak takÈ v chladnÈm prostoru LONGFRESH 0 ∞C.
V chladicÌ Ë·sti ukl·d·te:
- n·poje, konzervy, plechovky, l·hve;
- peËivo, hotovÈ pokrmy;
- potraviny, urËenÈ pro spot¯ebov·nÌ v kr·tkÈ lh˘tÏ;
- potraviny, kterÈ nenÌ vhodnÈ ukl·dat vzhledem k citlivosti v˘Ëi
chladu v chladnÈm prostoru LONGFRESH 0 ∞C.
19
Ukazatel teploty
Ukazatel teploty m˘ûe zobrazovat vÏtöÌ poËet informacÌ.
ï P¯i norm·lnÌm provozu se zobrazuje teplota, kter· moment·lnÏ existuje
v mrazÌcÌm prostoru (SKUTE»N¡ teplota).
ï BÏhem nastavov·nÌ teploty se zobrazuje blik·nÌm teplota v mrazÌcÌm
prostoru, jeû se v tomto okamûiku nastavuje (POéADOVAN¡ teplota).
UvedenÌ do provozu - nastavenÌ teploty
1. ZasuÚte sÌùovou z·strËku do z·suvky.
2. StisknÏte tlaËÌtko ON/OFF (zap/vyp) (I). SvÌtÌ zelen· sÌùov· kontrolka (H).
Ukazatel teploty (K) indikuje SKUTE»NOU teplotu, kter· moment·lnÏ existuje
v mrazicÌm prostoru. »erven· v˝straûn· kontrolka (O) signalizuje blik·nÌm,
ûe jeötÏ nenÌ dosaûeno teploty, pot¯ebnÈ pro skladov·nÌ potravin.
ZaznÌ v˝straûn˝ akustick˝ sign·l.
3. StisknÏte jedno z tlaËÌtek J "+" nebo L "-" . Ukazatel teploty se p¯epne
a zobrazuje blik·nÌm moment·lnÏ nastavenou POéADOVANOU teplotu.
4. Poûadovanou teplotu nastavÌte stisknutÌm tlaËÌtek J "+" (teplejöÌ) a L "-"
(chladnÏjöÌ) (viz odstavec "TlaËÌtka pro nastavov·nÌ teploty"). Ukazatel teploty
zobrazÌ ihned zmÏnÏnÈ nastavenÌ. S kaûd˝m stisknutÌm tlaËÌtka se teplota
zmÏnÌ o 1 ∞C.
Z hlediska vÏdy o v˝ûivÏ je moûno povaûovat pro mrazicÌ prostor za dostateËnÏ
chladnou teplotu -18∞C.
5. V˝straûn˝ akustick˝ sign·l se vypne, kdyû je v mrazicÌm prostoru dosaûeno
zadanÈ teploty. »erven· v˝straûn· kontrolka d·le blik·. Pro vypnutÌ ËervenÈ
v˝straûnÈ kontrolky stisknÏte tlaËÌtko ALARM OFF (stop v˝straha).
ChladicÌ akumul·tor
Spot¯ebiË je moûno vybavit jednÌm nebo nÏkolika chladicÌmi akumul·tory.
P¯i p¯eruöenÌ dod·vky elektrickÈho proudu nebo p¯i poruöe chladniËky
prodluûuje chladicÌ akumul·tor o nÏkolik hodin dobu, neû se zmrazenÈ zboûÌ
nep¯ÌpustnÏ oh¯eje.
ChladicÌ akumul·tor plnÌ tento ˙kol optim·lnÏ pouze tehdy, kdyû je uloûen
v nejho¯ejöÌ z·suvce vp¯edu naho¯e na zmrazenÈm zboûÌ.
ChladicÌ akumul·tor m˘ûete pouûÌvat p¯echodnÏ takÈ jako chladicÌ prvek
pro termotaöky.
15
Potravina P¯i skladov·nÌ Doba skladov·nÌ
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
"suchÈ"
Cibule
M·slo
Va¯enÈ rybÌ produkty
Om·Ëka z rajsk˝ch jablÌËek
Ryby, ulitnatci, kor˝öi,
va¯enÈ masnÈ produkty,
va¯enÈ rybÌ produkty
Vep¯ovÈ maso ve vÏtöÌch
porcÌch
HovÏzÌ maso, zvϯina,
vep¯ovÈ maso rozkr·jenÈ
na malÈ kousky, dr˘beû
aû 5 mÏsÌc˘
aû 1 mÏsÌc
aû 2 dny
aû 4 dny
aû 3 dny
aû 10 dn˘
aû 7 dn˘
Rady:
ï Neukl·dejte do chladniËky teplÈ pokrmy nebo tekutiny v otev¯en˝ch obalech.
ï Ukl·dejte potraviny takov˝m zp˘sobem, aby mohl volnÏ cirkulovat okolo
nich vzduch.
ï M·slo a pro konzumaci urËenÈ s˝ry ukl·dejte do p¯ihr·dky pro m·slo /
s˝ry, tÌm zachov·te jejich schopnost roztÌr·nÌ a aroma.
ï Potraviny, zvl·ötÏ zelen˝ sal·t, se majÌ ukl·dat do chladÌcÌho prostoru vûdy
zakrytÈ nebo zabalenÈ, aby se tak zabr·nilo jejich vysych·nÌ a p¯en·öenÌ
aroma nebo chuti na jinÈ chlazenÈ zboûÌ.
Pro balenÌ potravin jsou vhodnÈ:
- s·Ëky a fÛlie z polyetylÈnu, udrûujÌcÌ Ëerstvost;
- plastovÈ n·dobky s vÌkem;
- speci·lnÌ krytky z plastu s pryûov˝m p·skem;
- hlinÌkovÈ fÛlie.
ï L·hve s vysokoprocentnÌm alkoholem ukl·dejte pouze dokonale uzav¯enÈ
a ve stojÌcÌ poloze.
ï Neukl·dejte do chladniËky û·dnÈ n·doby s ho¯lav˝mi nebo v˝buön˝mi
l·tkami.
Ve studenÈm prostoru LONGFRESH 0 ∞C skladujte vöechny pro tento prostor
vhodnÈ potraviny.
SmÏrnÈ hodnoty pro dobu skladov·nÌ Ëerstv˝ch potravin
18
Prvky pro obsluhu a kontrolu
MrazicÌ prostor
C
C C
C
ON/OFF
ON/OFF
ALARM OFF
HI J K L MN O P
H. SÌùov· kontrolka (zelen·)
I. TlaËÌtko ON/OFF (ZAP / VYP) pro zapnutÌ a vypnutÌ
J. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (+)
K. Ukazatel teploty
L. TlaËÌtko pro nastavov·nÌ teploty (-)
M. Kontrolka pro zapnutou funkci FROSTMATIC (ûlut·)
N. TlaËÌtko funkce FROSTMATIC
O. V˝straûn· kontrolka (Ëerven·)
P. TlaËÌtko ALARM OFF (vypnutÌ v˝strahy)
TlaËÌtka pro nastavenÌ teploty
Teplota se nastavuje pomocÌ tlaËÌtek J (teplejöÌ) a L (chladnÏjöÌ).
TlaËÌtka jsou ve spojenÌ s ukazatelem teploty.
ï StisknutÌm jednoho z obou tlaËÌtek J "+" (teplejöÌ) nebo L "-" (chladnÏjöÌ)
se p¯epne ukazatel teploty ze SKUTE»N… teploty (ukazatel teploty svÌtÌ)
na POéADOVANOU teplotu (ukazatel teploty blik·).
ï S kaûd˝m dalöÌm stisknutÌm na jedno z obou tlaËÌtek se mÏnÌ
POéADOVAN¡ teplota o 1 ∞C. POéADOVAN… teploty musÌ b˝t dosaûeno
bÏhem 24 hodin.
ï Jestliûe se nestiskne û·dnÈ tlaËÌtko, p¯epne se ukazatel teploty po
kr·tkÈ dobÏ (cca 5 sekund) automaticky opÏt zpÏt na SKUTE»NOU
teplotu.
POéADOVAN¡ teplota znamen·:
Teplota, kterÈ b˝t v mrazÌcÌm prostoru dosaûeno. POéADOVAN¡
teplota je indikov·na blikajÌcÌmi ËÌslicemi.
SKUTE»N¡ teplota znamen·:
Ukazatel teploty zobrazuje teplotu, kter· moment·lnÏ skuteËnÏ
existuje v mrazÌcÌm prostoru. SKUTE»N¡ teplota se zobrazuje trvale
svÌtÌcÌmi ËÌslicemi.
16
"vlhkÈ"
Potravina P¯i skladov·nÌ Doba skladov·nÌ
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
"vlhkÈ"
aû 7 dn˘
aû 1 mÏsÌc
aû 20 dn˘
aû 8 dn˘
aû 7 dn˘
aû 5 dn˘
aû 21 dn˘
aû 14 dn˘
aû 10 dn˘
aû 14 dn˘
aû 10 dn˘
aû 1 mÏsÌc
aû 21 dn˘
PÛrek, ¯edkviËka,
ch¯est, öpen·t
Ovoce (*)
Hruöky, datle (ËerstvÈ),
jahody, broskve (*)
Jablka (necitliv· v˘Ëi
chladu), kdoule
Ostruûiny, rybÌz
FÌky (ËerstvÈ)
Bor˘vky, maliny
ävestky (*), reveÚ,
angreöt
MeruÚky, t¯eönÏ
ävestky, hrozny
Brokolice, ËÌnskÈ zelÌ,
listov· kapusta
hl·vkovÈ zelÌ, ¯edkviËky,
hl·vkov· kapusta
Hr·ch, kedlubna
Zelenina, sal·ty
Karotka, petrûel, paûitka,
r˘ûiËkov· kapusta, celer
ArtyËok, kvÏt·k,
Ëekanka, ledov˝ sal·t,
ötÏrb·kov˝ sal·t,
polnÌ sal·t,
hl·vkov˝ sal·t, pÛrek
(*) »Ìm jsou plody zralejöÌ, o to kratöÌ je jejich trvanlivost.
17
Dorty se smetanou a jinÈ cukr·¯skÈ v˝robky je moûno uchov·vat
ve studenÈm prostoru LONGFRESH 0∞C v optim·lnÌm stavu po dobu
2 nebo 3 dn˘.
Do studenÈho prostoru LONGFRESH 0 ∞C nepat¯Ì:
ï jiûnÌ plody citlivÈ na chlad a ovoce , kterÈ se uskladÚuje p¯i sklepnÌ
nebo pokojovÈ teplotÏ, jako ananas, ban·ny, grapefruity, melouny,
mango, papaja, pomeranËe, citrÛny, kiwi.
ï Potraviny, kterÈ nebyly naho¯e uvedeny, se ukl·dajÌ v norm·lnÌm
chladicÌm prostoru (nap¯. vöechny druhy s˝r˘, n·¯ezy, atd.).
Vysok· vlhkost vzduchu v z·suvk·ch je z·visl· na obsahu vlhkosti
uloûen˝ch potravin, jako sal·tu, zeleniny nebo ovoce a na frekvenci
otevÌr·nÌ dve¯Ì chladniËky.
Studen˝ prostor LONGFRESH 0 ∞C je vhodn˝ takÈ pro pomalÈ
rozmrazov·nÌ potravin. V tomto p¯ÌpadÏ majÌ potraviny, rozmraûenÈ
v prostoru LONGFRESH 0 ∞C, trvanlivost po dobu jeötÏ dvou dn˘.
Rady:
ï P¯i n·kupu potravin dbejte na to, aby byly ËerstvÈ. Pro dobu
skladov·nÌ jsou rozhodujÌcÌ kvalita a stupeÚ Ëerstvosti.
ï éivoËiönÈ potraviny ukl·dejte vûdy zabalenÈ a suchÈ.
ï Dbejte na to, aby byly potraviny, bohatÈ na bÌlkoviny, zkonzumov·ny
rychleji.
Nap¯. ulitnatci a kor˝öi se kazÌ rychleji neû ryby a ryby opÏt rychleji
neû maso. UskladnÏnÌm v p¯ihr·dce s teplotou ∞0 ∞C je moûno rovnÏû
u tÏchto potravin prodlouûit dobu skladov·nÌ bez ˙jmy na kvalitÏ
trojn·sobnÏ.
ï Vöechny potraviny, jeû jsou uloûeny v p¯ihr·dk·ch s teplotou 0 ∞C,
by se mÏly vyjmout ze z·suvek asi 15 - 30 minut p¯ed konzumacÌ,
p¯edevöÌm ovoce a zelenina, kterÈ se spot¯ebujÌ jiû bez dalöÌho va¯enÌ.
P¯i pokojovÈ teplotÏ se rozvinou aroma a chuù, zvyöuje se chuùov˝
vjem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Aeg-Electrolux SZ91840-4I Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál