JAM HX-HP202 Instruction book

CZ
70
OBSAH
OVLÁDACÍ PRVKY
A - Sluchátka
B - Kabel Aux
C - USB nabíjecí kabel
D - Průvodce rychlým spuštěním
E - Karta na uvítanou
F - Karta s právnickými informacemi
G - Etiketa JAM
A - Tlačítko Zapnout/Vypnout/Přehrát/
Pozastavit
B - Zvýšení hlasitosti/Další skladba
C - Snížení hlasitosti/Předchozí skladba
D - Indikátor LED
E - Port nabíjení
F - Port na příslušenství
CZ
71
NASTAVENÍ
NABÍJENÍ SLUCHÁTEK
Sluchátka „Been There“ jsou napájena dobíjecí
baterií. Sluchátka se dodávají již nabitá; abyste
však zajistili optimální dobu přehrávání, před prvním
použitím sluchátka ještě dobijte.
A – Vybalte integrovaný nabíjecí kabel a zapojte
mikrokonektor USB do nabíjecího
konektoru sluchátek.
B – Připojte větší konektor USB k počítači nebo k
síťovému adaptéru USB. Adaptér pro síťové napájení
se nedodává se sluchátky, ale můžete použít svůj
adaptér pro mobil nebo si zakoupit nový adaptér, až
budete znovu v obchodě.
C – Když indikátor LED bliká červeně, znamená to,
že baterie je téměř vybitá a že je čas ji znovu nabít.
Nabíjejte ji asi 2 hodiny na 14 hodin času použití.
Při nabíjení svítí indikátor nepřerušovaně červeně
Jakmile se plně nabije, indikátor LED přestane svítit.
2hrs 14hrs
0000
...0.5s
...3s
0000
Been There
Been
There
2hrs 14hrs
Své zařízení můžete k Been There připojit také
pomocí kabelu Aux, který není součástí balení.
Po zapojení bude indikátor svítit
nepřerušovaně červeně.
POUŽITÍ
A – ZAPNUTÍ SLUCHÁTEK
Zapněte sluchátka stisknutím tlačítka „Přehrát/
Pozastavit“ na 3 sekundy.
B – PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ
Po zapnutí sluchátka okamžitě vyhledají zařízení,
se kterým se mají spárovat; indikátor LED bude
střídavě blikat červeně a modře Zapněte Bluetooth
na svém zařízení. V menu Bluetooth vyberte „Been
There“. Když jsou vaše zařízení a zařízení Been There
propojená, uslyšíte tón a kontrolka LED se
rozsvítí modře.
Po spárování se zařízení a sluchátka najdou pokaždé,
když je zapnutý Bluetooth na zařízení. Pokud se
připojíte k počítači, dosáhnete toho několika málo
dalšími kroky. Informace o nich dostanete od
výrobce počítače.
Podle toho, o jaké zařízení jde, budete vyzváni, abyste
zadali kód pro párování. Pokud se tak stane, použijte
kód „0000“. Spárované zařízení se odpojí podržením
tlačítka „X“ a „O“ zároveň na 5 sekund.
HUDBA
Přehrát/Pozastavit Stiskněte krátce tlačítko
Přehrát/Pozastavit
Zvýšení hlasitosti Stiskněte krátce tlačítko O
Snížení hlasitosti Stiskněte krátce tlačítko X
Přechod na následující
skladbu
Stiskněte dlouze tlačítko O
Přechod na předchozí skladbu Stiskněte dlouze tlačítko X
Přijetí hovoru Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/
Pozastavit
Odmítnutí hovoru Stiskněte dlouze tlačítko Přehrát/
Pozastavit
Ukončení hovoru Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/
Pozastavit
Přijetí druhého přicházejícího
hovoru
Stiskněte krátce tlačítko Přehrát/
Pozastavit
Odmítnutí druhého
přicházejícího hovoru
Stiskněte dlouze tlačítko Přehrát/
Pozastavit
Přesunutí aktivního hovoru ze
sluchátek do zařízení
Stiskněte dlouze tlačítko Přehrát/
Pozastavit
CZ
72
INDIKÁTORY LED
NABÍJENÍ
PŘI POUŽITÍ
Blikání červeně každých 5
sekund
Slabá baterie
Nepřerušovaná červená Nabíjení
LED vyp. Nabíjení dokončeno
Blikající modrá a červená Režim párování
Bliká modře každých 5 sekund Spárováno se zařízením
ZÁKLADNÍ FUNKCE
NAPÁJENÍ
HOVORY
Vypínač Stiskněte dlouze tlačítko
Přehrát/Pozastavit
C – FUNKCE TLAČÍTEK
Pro přehrávání hudby stiskněte tlačítko „Přehrát/
Pozastavit“ na 0,5 sekundy. Pro zvýšení hlasitosti
krátce stiskněte tlačítko „O“ ; pro snížení hlasitosti
krátce stiskněte tlačítko „X“. Pro přechod na další
skladbu podržte tlačítko „O“; pro přechod na předcho
skladbu podržte tlačítko „X“.
D – HOVORY
Pokud během přehrávání hudby přichází hovor,
stiskněte krátce tlačítko „Přehrát/Pozastavit“, abyste
přijali hovor; když skončíte, zavěste opět
krátkým stisknutím.
Pokud během hovoru chcete, aby byl soukromější,
stiskněte dlouze tlačítko „Přehrát/Pozastavit“, abyste
přenesli hovor ze sluchátek na telefon
Pokud příchozí hovor přijmout nechcete, stiskněte
dlouze tlačítko „Přehrát/Pozastavit“ a hovor se přepne
do hlasové schránky.
*Tabulka níže uvádí kompletní funkce tlačítek a
vysvětlení signalizace indikátorů LED.
...3s ...3s
...0.5s ...0.5s
...3s
...3s
...0.5s
...0.5s
CZ
73
PRÁVNÍ INFORMACE
PŘED POUŽITÍM SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY A
UCHOVEJTE JE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
ZÁRUKA – VELKÁ BRITÁNIE A EVROPA
Společnost JAM zaručuje, že tento výrobek nebude mít vady
materiálu a zpracování po dobu 2 roků ode dne zakoupení. Tato
záruka se nevztahuje na škody způsobené nesprávným použitím
nebo zneužitím, nehodou, připojením jakéhokoli neoprávněného
příslušenství, změnou výrobku nebo jakýmikoliv jinými stavy,
které jsou mimo kontrolu společnosti JAM. Distributorem v EU je
společnost FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge,
TN11 0GP, Spojené království. Tel: 0442 1753 3881 Email:
DŮLEŽITÉ POKYNY TÝKAJÍCÍ
SE BEZPEČNOSTI
PŘED POUŽITÍ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY POKYNY
VARONÍ: Poslouchejte zodpovědně. Abyste předešli poškození
sluchu, ujistěte se, že před připojením sluchátek je hlasitost
vašeho přístroje snížená. Po nasazení sluchátek na uši postupně
zvyšujte hlasitost, dokud nedosáhnete pohodlného poslechu.
Tento produkt používejte pouze k určenému účelu, jak je
popsáno v této příručce. Nepoužívejte doplňky nedoporučené
společností Jam.
Společnost Jam nezodpovídá za škody způsobené smartphony,
zařízeními iPod / přehrávači MP3 nebo jinými zařízeními.
Neumísťujte ani neukládejte tento výrobek tam, kde by mohl
spadnout nebo být upuštěn do vany nebo umyvadla.
Zařízení neumísťujte ani neupouštějte do vody ani do jiné
kapaliny.
Nenechte používat dětmi. TOTO NENÍ HRAČKA.
Tento produkt nikdy nepoužívejte, pokud má poškozený kabel,
zástrčku, kabel nebo pouzdro.
Uchovávejte mimo horké povrchy.
Umísťujte pouze na suché povrchy. Neumisťujte na povrch zvlhlý
vodou nebo čisticími prostředky.
VARONÍ: Tento výrobek má vnitřní, nevyměnitelnou
lithiovou baterii. Likvidaci proveďte v souladu s pokyny místními,
státními a provinčními pokyny. Baterie (integrované nebo
vkládané baterie) nesmí být vystaveny zdrojům nadměrného tepla,
jako jsou sluneční paprsky, oheň apod.
VÝMĚNA BATERIE
Sluchátka obsahují dobíjecí baterii konstruovanou tak, aby
vydržela životnost produktu. V nepravděpodobné situaci, kdy
byste měli požadovat náhradní baterii, se obraťte na oddělení
zákaznického servisu, kde vám poskytnou informace o záruční
výměně baterie. Tento výrobek obsahuje malé části, které mohou
představovat nebezpečí udušení pro malé děti.
UPOZOR: Veškeré opravy tohoto produktu musí být
prováděny výhradně autorizovaným servisním technikem
Jam Audio. Pro kompletní uživatelskou příručku a registraci
produktu navštivte www.jamaudio.com (USA), canada.jamaudio.
com (Kanada) nebo uk.jamaudio.com/instructionbooks (Velká
Británie).
Abyste zabránili možnému poškození sluchu, nepoužívejte
zařízení po delší dobu s vysokou hlasitostí.
VÝKLAD OEEZ
Toto označení znamená, že by tento produkt neměl být
likvidován spolu s jinými domácími odpady, a to v rámci
celé EU. Abyste zabránili možným škodám na životním prostředí
nebo lidském zdraví při nekontrolované likvidaci odpadu,
zodpovědně je recyklujte – podpoříte tak udržitelné opětovné
využití materiálních zdrojů.
SMĚRNICE TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ
Tento symbol znamená, že baterie nesmí být likvidovány v
rámci odpadu z domácností, protože obsahují látky, které
mohou poškozovat životní prostředí a zdraví. Baterie zlikvidujte
na určených sběrných místech.
Společnost FKA Brands Ltd tímto prohlašuje, že toto rádiové
zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Kopii prohlášení
o shodě lze získat na adrese uk.jamaudio.com/DoC.
Všechna práva vyhrazena.
IB-HXHP202
/