Master DH716 720 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
zh
Fig. 6Fig. 5
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
zh
Fig. 7
PŘED POUŽITÍM TOHOTO ZAŘÍZENÍ JE NUTNÉ
DŮKLADNĚ SE SEZNÁMIT S NÁVODEM A USCH-
OVAT JEJ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
1. FUNKCE
Toto zařízení je určeno k vysoušení vzduchu. Kontrola re
-
lativní vlhkosti probíhá průtokem vzduchu přes zařízení,
který způsobuje zkapalnění přebytku vlhkosti na chla-
dicích částech. Kontakt se studeným povrchem způsobuje
zkapalnění vlhkosti ve vzduchu. Potom zkapalněná voda
je bezpečně odvedená do zásobníku na vodu. Vysušený
vzduch proudí výparníkem, v němž se nepatrně ohřívá, a
potom je opětovně veden do místnosti, přičemž jeho te-
plota je nepatrně vyšší.
FIG. 1
1. SUCHÝ TEPLEJŠÍ VZDUCH,
2. KONDENZÁTOR,
3. VÝPARNÍK,
4. VLHKÝ NASYCENÝ VZDUCH,
5. ZÁSOBNÍK NA VODU,
6. KOMPRESOR
7. MOTOR
8. ROTOR DEL VENTILADOR
2. UMÍSTĚNÍ
Nadbytek vlhkosti se bude šířit po celém domě stejným
způsobem, jakým se šíří vůně v místnosti během vaření. Z
tohoto důvodu musí být odvlhčovač umístěn tak, aby mohl
pohlcovat vlhký vzduch v celém domě. Je zde možnost,
pokud se na jednom místě vyskytne vážný problém, umístit
odvlhčovač poblíž tohoto místa a potom jej přenést blíže
k centrálnímu bodu.
Během ustavování odvlhčovače je třeba se ujistit, že je
umístěn na rovném povrchu a z každé strany zařízení je
10 cm (4”) volného prostoru pro účinný průtok vzduchu.
Tento odvlhčovač je pro zlepšení mobility vybaven nasta-
vovacími kolečky. Před přemístěním je třeba jej odpojit a
zásobník na vodu vyprázdnit.
Nedoporučuje se používat prodlužovací kabel, a proto je
třeba se ujistit, že se zařízení nachází v blízkosti zásuvky.
V případě nutnosti použití prodlužovacího kabelu je třeba
se ujistit, že minimální průřez kabelu je 1 mm². Během prá-
ce odvlhčovače v nutném případě musí být vnější dveře a
okna zavřeny pro zajištění maximální účinnosti zařízení.
3. DOPORUČENÍ PŘED POUŽITÍM
UPOZORNĚNÍ!
Zařízení musí být vždy v kolmé poloze.
Zařízení je třeba ponechat v kolmé poloze hodinu před
připojením k napájení po přemístění nebo přechýlení (např.
během čištění).
Všechna cizí tělesa musí být ve větší vzdálenosti od
otvorů pro přívod a odvod vzduchu.
Napájecí napětí musí být shodné s tím, které je uvede
-
no na výkonovém štítku na zadní straně zařízení.
Pokud je poškozen napájecí kabel, může jej vyměnit
oprávněný servisní pracovník nebo osoba s příslušnou
kvalikací.
Pro zapnutí a vypnutí zařízení se v žádném případě
nemá používat zástrčka.
Vždy je třeba používat spínač na ovládacím panelu.
Před přemístěním je třeba zařízení nejdříve odpojit a
potom vypustit vodu ze zásobníku.
Nesmí se používat rozprašovače proti hmyzu nebo jiné
lehce hořlavé materiály.
Zařízení se nesmí v žádném případě polévat nebo
stříkat vodou.
TENTO PŘÍSTROJ NESMÍ OVLÁDAT OSOBY
(VČETNĚ DĚTÍ) S OMEZENÝMI FYZICKÝMI, SMYS-
LOVÝMI NEBO MENTÁLNÍMI SCHOPNOSTMI ANI OSO-
BY BEZ ZKUŠENOSTÍ, KTERÉ NEBYLY VYŠKOLENY
OSOBOU ODPOVĚDNOU ZA JEJICH BEZPEČNOST.
HLÍDEJTE DĚTI, ABY SI S PŘÍSTROJEM NEHRÁLY.
DŮLEŽITÉ!
Zařízení nelze používat při pokojové teplotě nižší než 5ºC,
aby nedošlo k námraze na výparníkovém hadu.
4. SOUČÁSTI
Přední strana FIG. 2
1. Ovládací panel
2. Podsvícení
3. Přední panel
4. Zadní panel
Zadní strana FIG. 3
5. Ventilační klapka
6. Madlo
7. Přívod vzduchu / Filtry
8. Ukazovatel nastavení hladiny vody
9. Zásobník na vodu
5. OBSLUHA
Ovládací panel FIG. 4
1. Tlačítko pro nastavení vlhkosti
2. Signalizace provozního režimu (nepřetržitý, vlhkost
40%, 50%, 60%, 70%)
NÁVOD K OBSLUZE
1... FUNKCE
2... UMÍSTĚNÍ
3... DOPORUČENÍ PŘED POUŽITÍM
4... SOUČÁSTI
5... OBSLUHA
6... ODVOD VODY
7... ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
8... ZJIŠŤOVÁNÍ ZÁVAD
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
NL
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
UA
SE
SI
SK
TR
UA
3. Zobrazení teploty/vlhkosti
4. Signalizace práce časovače
5 Tlačítko zobrazení teploty
6. Signalizace ionizátoru a TiO 2 (volitelné funkce v závis-
losti na zakoupeném modelu)
7. Signalizace VYSOUŠEČ
8. Tlačítko VYSOUŠEČ
9. Signalizace vysoké rychlosti ventilace
10. Tlačítko rychlost/ventilace
11. Signalizace nízké rychlosti ventilace
12. Signalizace napájení
13. Tlačítko ON/OFF (napájení)
14. Signalizace „Naplnění vodou“
15. Tlačítko HODINY
16. Tlačítko ionizátoru a TiO 2 (volitelné funkce v závislosti
na zakoupeném modelu)
Funkce podsvícení:
Modré světlo - vlhkost místnosti > 70%
Zelené světlo - vlhkost místnosti 50~70%
Červené světlo - vlhkost místnosti < 50%
Blikající červené světlo - alarm naplnění vodou
Obsluha
1. Přístroj zapojte do správné elektrické zásuvky. (Zkontro-
lujte hodnoty napětí/frekvence na výrobním štítku přístroje).
2. Pro spuštění přístroje stiskněte tlačítko ON/OFF. Spustí
se kompresor.
3. Pro výběr provozního režimu stiskněte tlačítko nasta-
vení vlhkosti. Na výběr jsou režimy - nepřetržitý, vlhkost
40%, 50%, 60% nebo 70%. Rozsvítí se příslušná kontrol-
ka pro danou hodnotu.
4. Pro nastavení rychlosti ventilace (nízká/vysoká)
stiskněte tlačítko rychlost/ventilace. Rozsvítí se příslušná
kontrolka pro danou hodnotu.
5 Stiskněte tlačítko HODINY pro nastavení očekávané
doby práce (1~24 hodin). Po stisknutí tlačítka HODINY
okénko displeje zobrazí aktuálně vybraný čas. Pokud
tlačítko uvolníte na 8 sekund, v okénku se znovu začne
zobrazovat vlhkost v místnosti. Po uplynutí nastaveného
počtu hodin se kompresor automaticky vypne.
6. Stisknutím tlačítka „TEMP“ zobrazíte aktuální teplotu v
místnosti. Pokud tlačítko uvolníte na 8 sekund, v okénku se
znovu začne zobrazovat vlhkost v místnosti.
7. Funkce VYSOUŠEČ zapíná turbo režim ventilačního
systému - vlhkost v místnosti se bude neustále vysoušet -
tato funkce umožňuje sušit prádlo.
8. Pro vypnutí přístroje stiskněte tlačítko ON/OFF.
9. Funkce nastavitelného zapnutí (PRE-SET) - pomocí
tlačítka HODINY bez spuštění jakýchkoli dalších funkcí
přístroje (včetně tlačítka ON/OFF) lze nastavit čas zapnutí
přístroje/ Například pokud nastavíte hodiny na ’2’, přístroj
se automaticky spustí po 2 hodinách.
6. ODVOD VODY
Je-li vodní nádržka naplněna, kompresor se z
bezpečnostních důvodů automaticky vypne a signalizace
naplnění vodou se rozsvítí červeně.
Chcete-li nádržku vyjmout, vysuňte ji kolmo z přístroje.
Po vyprázdnění zasuňte nádržku zpět na její místo. Ujistěte
se, že je správně umístěna - kontrolka naplnění vodou
zhasne a vysoušeč se zapne.
Všimněte si, že pokud nádržka není vložena správně, sig-
nalizace naplnění vodou bude dále svítit červeně.
PLYNULÝ ODVOD
Je-li vysoušeč používán při vysoké vlhkosti vzduchu, vodní
nádržku bude nutno vyprazdňovat častěji. V tomto případě
je značně pohodlnější nastavit nepřetržité vyprazdňování
nádržky. Chcete-li tak učinit, proveďte následující:
1. Vyjměte vodní nádržku (Obr. 5).
2. Vodní hadici zapojte do výstupního otvoru o průměru: 11
mm (hadice není součástí balení) (Obr. 6).
3. Ujistěte se, že je hadice správně připevněná a voda bez
problémů odtéká. Pozor! Při velmi nízkých teplotách je
potřeba provést další zabezpečení hadice proti zamrznutí.
4. Nádržku vložte na její místo.
7. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Před provedením údržby a čištění zařízení je třeba jej vždy
odpojit od napájecí sítě.
ČIŠTĚNÍ TĚLESA ZAŘÍZENÍ
K vyčištění zařízení je třeba použít měkký hadřík.
V žádném případě se nemají používat plynné che
-
mické substance, detergenty, benzín, chemicky ošetřené
oblečení nebo jiné čisticí roztoky. Každá z těchto látek
může poškodit plášť zařízení.
ČIŠTĚNÍ FILTRU
Tento model vysoušeče je vybaven 2 typy ltrů (FIG. 7):
1. PRACHOVÝ FILTR
- Sundejte držák ltru, odstraňte ltr z aktivním uhlíkem.
- Filtr jemně vyčistěte pomocí vysavače nebo opláchnutím
pod kohoutkem vodovodu. Je-li ltr silně znečištěný,
použijte teplou vodu a malé množství detergentu.
- Před opětovným použitím se ujistěte, že je ltr zcela
suchý.
- Filtr nevystavujte přímému slunečnímu světlu.
2. AKTIVNÍ UHLÍKOVÝ FILTR (pro vázání částic prachu
rozvířených ve vzduchu a omezení množení bakterií).
Aktivní uhlíkový ltr se nachází za prachovým ltrem a na
rozdíl od něj není omývatelný. Životnost uhlíkového l-
tru závisí na podmínkách prostředí, ve kterém se přístroj
používá. Filtr je nutno pravidelně kontrolovat a v případě
potřeby měnit.
ÚSCHOVA
Pokud zařízení nebude delší dobu používáno, je třeba jej
odpojit. Napájecí kabel je třeba odpojit a očistit:
Zásobník na vodu je třeba úplně vyprázdnit a vytřít
dočista.
Zařízení je třeba přikrýt a uchovávat na místě chráněném
před slunečními paprsky.
8. ZJIŠŤOVÁNÍ ZÁVAD
ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE:
Je zařízení připojeno k napájecí síti?
Je připojený v domě elektrický proud?
pokojová teplota 5
o
C nebo více než 35
o
C? Pokud
ano, jedná se o teplotu mimo pracovní rozsah zařízení.
Je třeba se ujistit, zda hygrostat (nebo přepínač ON/
OFF) je zapnut.
Je třeba se ujistit, zda zásobník na vodu je správně us-
taven v zařízení a zda není plný.
Je třeba se ujistit, že ventilační otvory nejsou zablo-
kovány.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
NL
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
UA
SE
SI
SK
TR
UA
ZDÁ SE, ŽE ZAŘÍZENÍ NEPRACUJE:
Není ltr zaprášený nebo špinavý?
Nejsou ventilační otvory zablokovány?
Není vlhkost okolí již příliš nízká?
ZDÁ SE, ŽE ZAŘÍZENÍ NEPRACUJE
EFEKTIVNĚ :
Není otevřeno příliš mnoho dveří a oken?
Není v místnosti něco, co způsobuje velkou vlhkost?
ZAŘÍZENÍ JE PŘÍLIŠ HLUČNÉ:
Je třeba zkontrolovat, zda zařízení stojí na rovném pov
-
rchu
ZE ZAŘÍZENÍ VYTÉKÁ VODA:
Je třeba se ujistit, že zařízení je v dobrém technickém
stavu.
Pokud není využívána možnost plynulého odtékání
vody, je třeba se ujistit, že gumová záslepka (zespodu
zařízení) je na svém místě.
Códigos de errores en la pantalla
Código Causa Solución
E1 El sensor de tempe-
ratura del ambiente
(con la protección de
resina) está abierto o
no funciona correc-
tamente debido a un
cortocircuito.
Vericar si el sensor
de temperatura del
ambiente está conec-
tado al circuito impre-
so de forma correcta.
Cambiar el sensor de
temperatura del am-
biente.
Cambiar el circuito
impreso principal.
El nivel de humedad
del aire está por de-
bajo del 40% de la
humedad relativa.
E2 El sensor del circuito
de refrigeración (con
la protección de co-
bre) está abierto o
no funciona correc-
tamente debido a un
cortocircuito
Vericar si el sensor
está conectado al
circuito impreso de
forma correcta.
Cambiar el sensor.
Cambiar el circuito
impreso principal.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
NL
NO
PL
RO
RU
SE
SI
SK
UA
SE
SI
SK
TR
UA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109

Master DH716 720 Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze