Domo DO9036G Návod k obsluze

Kategorie
Sendvičovače
Typ
Návod k obsluze
DO9036G
ZÁRUKA
Pro záruku začínající dnem prodeje spotřebiče platí na území ČR tyto podmínky:
1. trvání záruky: 2 roky
2. poskytování záruky:
a) záruční opravu provedeme podle našeho zvážení opravou nebo výměnou vadných dílů,
jestliže tyto závady vznikly prokazatelně vadou materiálu nebo chybou při výrobě
b) záruční oprava bude provedena jen při předložení tohoto záručního listu a dokladu o
zaplacení
c) jestliže dojde k opravě nebo výměně spotřebiče v záruční době, záruční doba se
prodlužuje
3. záruka se nevztahuje
a) na mechanické poškození
b) nesprávné používání v rozporu s návodem k použití
1. záruka zaniká:
- při použití spotřebiče jinak než v domácnosti
- při provádění opravy nebo změny na spotřebiči osobou jinou než pověřenou
naším servisem
Na tento spotřebič poskytujeme záruku na nedostatky, které jsou označeny jako výrobní
chyby nebo chyby materiálu. Záruční doba začíná dnem prodeje a je uznána po předložení
potvrzeného tohoto záručního listu nebo orig.dokladu o zaplacení + tento nepotvrzený,
ale vyplněný ZL pro záznam opravy. Případné reklamace můžete uplatnit v místě nákupu
tohoto přístroje nebo v servisním středisku rmy:
Domo-elektro s.r.o. Hluboká 147, 34506 Kdyně viz www.domo-elektro.cz
tel. 379 789 684 nebo na [email protected] , tel. 379 422 550
LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO9036G
Type nr. apparaat
N° de modèle de l’appareil DO9036G
Typ Nr. des Gerätes
Type nr. of appliance
N° de modelo del aparato
Model
Naam
Nom ..................................................................................................................................
Name
Nombre
Jméno
Adres
Adresse .............................................................................................................................
Address
Dirección
Adresa
Aankoopdatum
Date d’achat .....................................................................................................................
Kaufdatum
Date of purchase
Fecha de compra
Datum nákupu,podpis a razítko
Tel.: ..................................................................................................................................
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů. Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v
záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit.
DO9036G
5
Reklamace : (vyplní zákazník nebo obchod)
Popis vady 1. reklamace/Datum uplatnění reklamace:
Popis vady 2. reklamace/Datum uplatnění reklamace:
Popis vady 3. reklamace/Datum uplatnění reklamace:
Záznamy servisu :
1.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
2.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
3.reklamace (datum přijetí/odeslání/ číslo reklamačního dokladu)
* Jméno kupujícího, adresu a tel.spojení je nutno vyplnit pokud si zákazník přeje
zaslání opraveného přístroje domů.
Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši
reklamaci včas vyřídit.
DO9036G
RECYCLING INFORMATION
This symbol on the product or on its packaging indicates that
this product may not be treated as household waste. Instead it
shall be brought to the applicable collection point for recycling
of electrical and electronic equipment. By ensuring this product
is disposed of correctly, you will help prevent potential nega-
tive consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. For more detailed information about recycling of
this product, please contact your local city ofce, your house-
hold waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
The packaging is recyclable. Please treat package ecologically
INFORMACE O RECYKLACI ODPADU
Informace o recyklaci odpadu
Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená, že s tímto
výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním
odpadem, nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke
sběru a likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Dodržením tohoto doporučení
chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech
likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech,
sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili.
Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní
prostředí.
Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de
fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om
ongelukken te voorkomen.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer of its service agent
or a similarly qualied person in order to avoid a hazard.
Jestliže je poškozen přívodní kabel, musí být neprodleně vyměněn v odborném servisu
nebo oprávněnou osobou. Jinak hrozí nebezpečí úrazu !
7
DO9036G
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání jakkéhokoli el. spotřebiče
dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá
bezpečnostní pravidla:
Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál
nechte i pro pozdější nahlédnutí.
Ujistěte se, že před použitím odlepíte a
odstraníte veškeré reklamní a ochranné fólie.
Děti si s ochrannými ani reklamními polepy
nesmí hrát.
Přístroj je určen pro používání v
domácnostech a podobných prostředích, tak
jako je:
kuchyňky v obchodech, kancelářích atd.
chaty, chalupy
hotely, penziony a jiné dočasné
ubytování
Přístroj nesmí používat osoby (ani děti)
se sníženou psychickou, motorickou
nebo mentální schopností. Pokud nejsou
pod odborným dohledem, tak jej nesmí
používat ani osoby bez dostatečného
seznámení o pravidlech správného
39
DO9036G
použití.
Dohlédněte, aby si děti nehrály s přístrojem.
Přístroj smí používat pouze děti starší 16 let.
Osoby se sníženou psychickou, motorickou
nebo mentální schopností smí používat
přístroj pouze za neustálého dohledu
odpovědné osoby, která je seznámena s
pravidly používání a případným rizikem.
Čistění a běžnou údržbu smí provádět pouze
osoby starší 8 let a při tom být pod dohledem.
Přístroj a jeho el. kabel skladujte mimo dosah
dětí mladších 16 let.
Pokud přístroj nepoužíváte, nebo se jej
chystáte rozebírat či měnit součásti, tak
přístroj odpojte od el. napětí. Před rozebírání,
skládáním i před čistěním, vždy nechte
přístroj dostatečně vychladnout.
Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být
vždy okamžitě opraven v odborném servise
nebo proškolenou osobou.
POZOR: Aby se předešlo rizikům úrazu
(poškození), nesmí být přístroj používán
se žádnou externí součástí (např. časovač,
vypínač, přepínač …)
40
DO9036G
Nikdy nenechávejte zapnutý přístroj bez dozoru.
Nepoužívejte přístroj venku (mimo BBQ grilů).
S přístrojem během jeho používání nemanipulujte. Vždy ho nechte důkladně
vychladnout a až poté přemisťujte.
Přístroj nepoužívejte jinak, než je doporučeno.
Před použití zkontrolujte zda parametry el. sítě odpovídají požadovaným
parametrů na informativním štítku přístroje.
Zástrčka přívodního kabelu smí být zapojena pouze do zásuvky s uzemněním a
všemi standartními parametry dle místí sítě.
Používejte pouze přístlušenství s přístrojem dodané.
Pokud je přístroj jakkoli poškozen či viditelně narušen, nepoužívejte ho, ani v
případě že se funkce nezhoršily. Takto poškozený přístroj nechte zkontrolovat
odborným servisem nebo řádně proškoleným pracovníkem DOMO-ELEKTRO.
Přístroj ani přívodní kabel nikdy neponořujte pod vodu, jinak hrozí nebezpečí
úrazu.
Kratší přívodní kabel je použit záměrně, aby se minimalizovala rizika zakopnutí.
Nepoužívejte prodlužovací kabel.
Přívodní kabel co nejvíce rozviňte, aby se nepřehříval.
Nenechávejte viset kabel přístroje přes hranu stolu a vyvarujte se toho, aby přišel
do styku s horkými plochami.
Nikdy nepokládejte přívodní kabel pod přístroj ani kolem něj.
Přístroj nestavte do blízkosti jiných zdrojů tepla (např. trouba, sporák … )
Přístroj nestavte do blízkosti vznětlivých nebo výbušných materiálů.
Vypnutý přístroj zkontrolovat, zda je řádně složen a až poté zapojit. Při vyp-
nutí přístroje nejdříve otočit na polohu OFF, až poté odpojit. Nikdy netahejte za
přívodní kabel, ale odpojujte přímo za zástrčku.
Nepoužívejte přístroj pokud jsou jeho některé části stále vlhké.
Zanedbaná údržba může vést ke zkrácení životnosti přístroje a případně k
nebezpečí úrazu.
Tento přístroj nepoužívejte na povrchu, kterému vadí horko nebo pára.
41
POVRCHY označené tímto
symbolem jsou při používání
velmi horké. Nedotýkejte se jich.
Pro přenos používejte výhradně
rukojeti či madla k tomu určené.
DO9036G
Přístroj vždy stavte na rovný a stabilní povrch.
Veškeré zranění a rizika úrazu vzniklá nedodržením těchto pravidel a pokynů jdou
na odpovědnost uživatel. Výrobce ani prodejce není schopen nést odpovědnost za
vzniklá rizika z nedodržení těchto pokynů.
POZOR: Nepřekrývejte povrch, hrozí riziko požáru.
ULOŽTE SI TENTO NÁVOD K POZDĚJŠÍMU NAHLÉDNUTÍ
Přívodní kabel
Kratší přívodní kabel je takto vyráběn záměrně, aby se snížilo riziko zakopnutí nebo
stržení grilu ze stolu. Pokud chcete použít prodlužovací kabel, buďte vždy opatrní a
vždy důkladně zkontrolujte jeho technické parametry. Vždy musí být navržen alespoň
na stejné (nebo vyšší) paramerty, než je samotný spotřebič. Prodlužovací kabel vždy
používejte pouze tak, aby nikde neležel a nemohl být stržen dětmi ani cizím objektem.
Vždy používejte pouze 3žilový kabel se zemnícím kolíkem v zástrčce.
Před prvním použitím
Přístroj vybalte, zkontrolujte zda nebyl poškozen přepravou a odlepte veškeré
reklamní polepy.
Povrch grilu a grilovací desky otřete vlhkým hadrem. Před použitím je důkladně
osušte. Nikdy nepoužívejte hrubá ani agresivní čistidla.Vyberte stabilní místo pro
postavení grilu a připojte do vhodné zásuvky či prodlužovacího kabelu.
Teplota vnějšího pláště se pohybuje od 50°C-70°C, proto je třeba dbát zvýšené
opatrnosti při manipulaci.
POPIS
A. Povrchvý plech z broušeného
nerezu
B. Mechanická zarážka pro
nastavení výšky
C. Termostat
D. Tepelně odizolovaná rukojeť
E. Kontrolka zapojení (červená)
F. Kontrolka nahřátí (zelená)
G. Pečící desky s nepřilnavou
úpravou
POUŽITÍ GRILU
1. Gril postavte na suché a stabilní místo. Zajistěte, aby z každé strany grilu bylo
alespoň 10cm prostoru na dostatečnou ventilaci. Gril zapojte do vhodné zásuvky
(230V, 50Hz, střídavý proud). Jakmile gril zapojíte, rozsvítí se červená „POWER“
kontrolka napájení. Zelená kontrolka „READY“ by se měla rozsvítit až později,
když se gril nahřeje.
A
E
F
C
B
D
G
42
DO9036G
2. Nastavte termostat na požadovanou teplotu. Zelená kotrolka „READY“ bude
zhasnutá. Zavřený gril nechte nahřávat. Jakmile se gril nahřeje na požadovanou
teplotu, tak se rozsvítí zelená kontrolka „READY“.
Poznámka: Během pečení bude kontrolka READY zhasínat a rozsvicovat. To
značí, že termostat stále udržuje (vypíná a opět nahřívá) nastavenou teplotu.
3. Vložte sendviče, maso, plátky zeleniny nebo panini přímo na pečící desku a
přivřete víkem. Není nutné víko tlačit dolů silou. Stačí víko položit, víko svoji
vlastní vahou dolehne přímo na potraviny. Po pravé straně lze nastavit výšku
zarážky, tak aby se potraviny příliš nederfomovaly. Nikdy nepoužívejte poslední
polohu „zamčené pojistky“ Ta slouží pouze jako bezpečnostní prvek pro
uskladnění.
4. V přiložené tabulce naleznete orientační návod na přípravu jednotlivých pokrmů.
I přesto však při přípravě vždy kontrolujte proces pečení/grilování. Nadzdvihněte
víko, aby jste přezkoušeli, zda jsou potraviny už hotové. Vždy používejte
chňapku.
5. Jakmile jsou potraviny hotové, vyjměte je z grilu. Na obracení a vyndavání vždy
používejte pouze plastové nebo dřevěné nádobí. Nikdy nepoužívejte kovové
předměty, mohli byste poškodit nepřilnavou vrstvu pečících ploch.
6. Po vyndání potravin z grilu otočte termostat do polohy OFF a vypojte gril z el.
sítě.
TIPY A RADY PŘI GRILOVÁNÍ
1. Tento panini gril je navržen na rozpékání sendvičů, grilování masa nebo plátků
zeleniny. Pro dokonalý výsledek je nutné správně používat nastavitelný termostat,
vždy dle konkrétní potraviny.
2. Posuvná zarážka na pravé rukojeti slouží k tomu, aby jste si nastavili
požadovanou výšku na konkrétní typ grilováné suroviny. Zkuste si udělat svůj
oblíbený sendvič, zapečený pita chléb nebo mini-bagetky. Při rozpékání sladké
vánočky mějte na paměti, že čím více cukru obsahuje, tím rychleji bude povrch
hnědnout.
3. Před vlastní konzumací vždy nechte potraviny vychladnout, aby jste se nespálili.
4. Před grilováním je důležité, aby maso bylo řádně okořeněno a ochuceno.
5. Před přípravou ryby je vždy lepší potřít/namazat desky olejem.
6. Mechanicá zarážka umožňuje grilování potraviny o jakkékoli tloušťce. Jednoduše
zarážku posuňte a nastavte tak výšku mezi deskami.
43
DO9036G
TABULKA S ČASY GRILOVÁNÍ
Potravina nastavení teploty čas min Poznámka
Kuře 1kg Sandwich 75-80 rozdělit na 2 poloviny,
neotáčet
Klobásky 2ks Grill 4-6 podélně rozkrojit
Hamburger 2ks Grill 3-5 po vypnutí ponechat ještě
2-3min.
Kebab 3ks Grill 8-10 po 4-5min. otočit
Játra 2ks Sandwich 2-3 játra pečlivě očistit
Vepřová kotleta Grill 6-8 velký, silný plátek
Losos Sandwich 16-20 pláty namastit, po polovině
času obrátit
Platýz 1ks Sandwich 18-22 pláty namastit, po polovině
času rybu obrátit
Vepřová žebírka 3ks Grill 15-18 po 10 min obrátit
Steak 1 ks Sandwich 2-3 při tomto nastavení je
maso jen lehce opečené,
nastavení nutno volit podle
síly masa a chuti
Lilek 6 plátků Sandwich 6-8 dodržet stejné silné plátky
Cibule 6 plátků Sandwich 6-8 dodržet stejné silné plátky
Paprika čerstvá Sandwich 6-8 tlačit horní desku dolů
Plněné žemle Sandwich 3-9 použít měkké žemle
Toast Panini Sandwich 2-3 jen ½ plátku sýra na 1
toast
Výše zmíněné časy jsou pouze orientační. Během grilování je nutné průběžně
kontrolovat.
Čas grilování si vždy můžete upravit dle síly masa a svých požadavků.
Rozdílná tloušťka masa vyžaduje rozdílný čas přípravy. Před konzumací maso
zkontrolujte, zda je uvnitř dostečně tepelně upravené.
Teplota horní i spodní desky je přibližně 120°C při nastavení na ¼ otáčky termostatu,
200°C při nastavení ½ otáčky termostatu. Poloha „Sandwich“ označuje teplotu cca
220°C. Nejvyšší teplota 240°C je dosažena na maximum „Grill“.
44
DO9036G
Čištění a údržba:
1. Gril vypojte z el. sítě a nechte vychladnout. Doporučujeme čistit desky grilu ve
chvíli, kdy jsou ještě mírně vlažné (teplé).
2. Z desek pomocí vlhkého ubrousku nebo papírové role setřete nečistoty. Nikdy
nepoužívejte hrubé ani agresivní čistidla, která by mohla poškodit nepřilnavou
vrstvu desek.
3. Pokud na deskách i tak zůstaly nějaké připečené zbytky, můžete zkusit.
4. Nikdy neponořujte gril ani žádné jieho části do vody.
5. Po každém použití gril důkladně vyčistěte.
6. Gril můžete uskladnit zavřený ve vertikální poloze. Před skladováním nechte
gril zcela vychladnout, poté ho zavřete a víko zajistěte bezpečnostním zámkem.
Zamčený umytý gril můžete skladovat ve svislé poloze.
*********************************************************************
Přístroj je určen pouze pro neprofesionální domácí použití.
V případě jiného používání odstupuje výrobce od záruky.
*********************************************************************
45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Domo DO9036G Návod k obsluze

Kategorie
Sendvičovače
Typ
Návod k obsluze