Nikon FSA-L2 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
78
Jp
En
Fr
Es
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Dodržujte prosím důsledně následující pokyny, abyste mohli zařízení správně používat a předešli potenciálně nebezpečným
problémům.
Mohou nastat nebezpečné úrovně poškození, pokud používáte zařízení nesprávně, když jsou zobrazeny následující indikace.
VAROVÁNÍ
Tímto symbolem varujeme uživatele, že jakékoli nesprávné užití v rozporu se zde
popsanými zásadami může mít za následek smrt nebo vážný úraz.
POZOR
Tímto symbolem varujeme uživatele, že jakékoliv nesprávné užití nedodržující zde
popsané zásady by mohlo mít za následek vážný úraz nebo hmotnou ztrátu.
POZOR
• Nenechávejte toto zařízení po dlouhou dobu v přímém slunci.
• Ponechat pole kontejnerovou krabici, obalové materiály nebo jiné malé části
mimo dosah dětí.
• Nepoužívejte tento výrobek při chůzi.
• Při nošení tohoto zařízení ho mějte uložené v pouzdře.
• Když je toto zařízení vystaveno náhlým změnám teploty, může na povrchu
čoček dočasně kondenzovat voda.
• Nedotýkejte vnitřku držáku rukou.
• Pokud je v držáku na objektivu špína, dochází při fotografování k odleskům.
• Dávejte pozor, aby se nezašpinily signální kontakt CPU a kontakt čočky.
• Nenoste ani nepřepravujte výrobek, když je namontován na zařízení. Může
spadnout.
• Nepoužívejte popruh kamery, když je výrobek namontován na zařízení. Kvůli
nadměrné hmotnosti může spadnout.
• Protože tento výrobek obsahuje různé pohyblivé kovové části, dbejte zvýšené
opatrnosti při používání, aby se zabránilo zhmoždění prstů, a nabádejte děti ke
zvláštní opatrnosti.
Tento výrobek není vodotěsný.
• Chraňte ho před deštěm, vodou, pískem a bahnem.
Upozornění před použitím
VAROVÁNÍ
• Nikdy se nedívejte přímo do slunce či jiného silného zdroje světla pouze přes FSA-L2 , ani když je připojený k jiným výrobkům.
Symbol pro oddělený sběr odapadu platný v evropských
zemích
Tento symbol znamená, že baterie se mají odkládat
odděleně.
Následující pokyny platí uživatele z evropských
zemí.
· Tyto baterie se mají odkládat sběru k tomuto účelu
určeném. Neodhazujte spolu s domácím odpadem.
· Více informací o způsobu zacházení s nebezpečným
odpadem vám podá příslušná místní instituce.
Symbol pro oddělený sběr odapadu platný v evropských
zemích
Tento symbol znamená, že tento produkt se má odkládat
odděleně.
Následující pokyny platí uživatele z evropských
zemí.
· Tento produkt se má odkládat na místĕ sbĕru k tomuto
účelu určeném. Neodhazujte spolu s domácím
odpadem.
· Více informací o způsobu zacházení s nebezpečným
odpadem vám podá příslušná místní instituce.
79
Jp
En
Fr
Es
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Namontujte krytku na stranu monokuláru ×1
Namontujte krytku na stranu kamery ×1
Pouzdro ×1
Příslušenství
O kontrolách na rádiové rušení
Názvosloví
Tento přístroj je v souladu s částí 15 předpisu FCC. Provoz podléhá následujícím dvěma podmínkám:
(1) tento přístroj nesmí působit rušení,
(2) tento přístroj musí akceptovat jakékoli přijímané rušení, včetně rušení, které může způsobit nežádoucí činnost.
Toto zařízení bylo odzkoušeno a shledáno v souladu s limity pro digitální přístroje třídy B dle předpisu FCC Part 15 a směrnice
EU o elektromagnetické kompatibilitě. Tyto limity jsou navrženy tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu před rušením
při instalaci v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii. Pokud není
instalováno a používáno v souladu s pokyny, může rušit rádiovou komunikaci. Neexistuje však žádná záruka, že v konkrétní
instalaci k rušení nedojde. Pokud toto zařízení skutečně ruší příjem rozhlasu nebo televize, což lze zjistit vypnutím a
zapnutím zařízení, doporučuje se uživatelům rušení odstranit některým z následujících opatření:
• Změnit orientaci přijímací antény nebo ji přemístit.
• Zvětšit odstup mezi zařízením a přijímačem.
• Požádat o pomoc prodejce nebo zkušeného technika v oboru rádia a TV.
Tento digitální přístroj třídy B splňuje veškeré požadavky kanadských předpisů pro zařízení způsobující rušení.
1. Montážní/demontážní značka
2. Montážní/demontážní značka na fotoaparátu
3. Index pozice fotoaparátu (standardní)
4. Zobrazení ohniskové vzdálenosti (pro modely
objektivu 85 mm ekvivalentní formátu 35 mm)
5. Index ohniskové vzdálenosti
6. Index pozice fotoaparátu (vodorovné)
7. Montážní strana fotoaparátu
8. Signální kontaktní kolíky
9. Upínací šroub
10. Montážní strana okuláru
11. Kroužek transfokátoru
12. Montážní/demontážní pojistný kolík
13. Montážní/demontážní posuvná páčka
Podívejte se prosím na číslované obrázky na straně 2 .
80
Jp
En
Fr
Es
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Tento výrobek je transfokátorový nástavec pro zrcadlovku určený výhradně k použití s polními okuláry EDG Fieldscope.
Transfokátor (x) 3,5
Délka × průměr (mm)
*1
150 × 62
Hmotnost (g)
*2
435
Elektromagnetická
kompatibilita
FCC Část 15 oddílB třída B, EU: nařízení pro EMC, AS/NZS, VCCI TřídyB, CU TR 020
Prostředí RoHS, WEEE
Montáž těla FSA-L2 Montáž bajonetu
Namontujte stranu D-SLR
fotoaparátu
Držák Nikon F
S řadou monokulárů EDG Fieldscope 85 S řadou monokulárů EDG Fieldscope 65
Ohnisková délka (mm)
500-1.750
(DX formát: 750-2.625mm)
*3
400-1.400
(DX formát: 600-2.100mm)
*3
clonové číslo 5,9-21 6,2-22
*1: Nezahrnuje krytku a projekce.
*2: Nezahrnuje krytku.
*3: Při použití s digitální zrcadlovkou Nikon DX formátu je obrazový úhel ekvivalentní cca 1,5 x ohniskové vzdálenosti 35mm.
Nástavec FSA-L2 polního okuláru digitálního fotoaparátu SLR
Specifikace
81
Jp
En
Fr
Es
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Montáž a demontáž
Bezpečnostní opatření pro fotografování
V závislosti na poloze fotoaparátu či nastavení transfokátoru může dojít k vinětaci. Vinětace nemusí zcela zmizet.
Zaostřit pomocí zaostřovacího kroužku na monokuláru Fieldscope při zobrazení v hledáčku fotoaparátu.
Při fotografování s velkým zvětšením je hloubka ostrosti nízká. Soustřeďte se na pečlivé zaostřování.
Při fotografování s velkým zvětšením můžete předcházet vibracím pomocí samospouště nebo dálkového ovládače.
Poloha fotoaparátu se může za provozu vychýlit. Před uvolněním závěrky fotoaparát ještě v případě potřeby nastavte.
Při fotografování nepoužívejte blesk.
3
1
4
2
2
3
1
*Kompletní obrázek znázorňující správnou montáž naleznete na straně 2.
Montáž
Vložte FSA-L2 do monokuláru EDG Fieldscope a zarovnejte
indexy pro montáž/ demontáž na obou stranách.
Nejprve povolte upínací šroub. Pak zarovnejte oba
poziční indexy fotoaparátu a utáhněte upínací šroub tak,
aby byla poloha fotoaparátu vodorovná.
Připevněte fotoaparát k FSA-L2 tak, že zarovnáte indexy
fotoaparátu pro montáž a demontáž.
Šroubujte FSA-L2 ve směru šipky, dokud neuslyšíte
cvaknutí.
Demontáž
Otáčejte tělem ve směru šipky a vyjměte FSA-L2.
Posuňte páčku pro montáž/demontáž ve směru
šipky a podržte ji v této poloze.
Sejměte fotoaparát stiskem knoflíku pro montáž/
demontáž objektivu.
2
1
3
4
2
3
1
82
Jp
En
Fr
Es
Nl
Dk
Pl
Hu
Ro
Cz
De
Se
Fi
Ru
No
It
Nastavení kamery
*Naleznete na stránkách Nikon pro nejnovější informace o kompatibilní fotoaparáty a monokuláry Fieldscope
Kompatibilní fotoaparáty:
Řada D4, řada D3, řada D2, Df, řada D810, řada D800, D750, D700, D610, D600, řada D300, D200, D100, D7200,
D7100, D7000, D90, D80, řada D70, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, D3100, D3000, D60,
D50, řada D40 (od května 2015)
Při použití s digitální zrcadlovkou Nikon formátu FX dochází k vinětaci při ohniskové vzdálenosti mezi 500 a
750mm u monokuláru EDG Fieldscope řady 85 a mezi 400 a 600mm s monokulárem EDG Fieldscope řady 65.
Kompatibilní monokuláry Fieldscope: EDG Fieldscope 85 VR/85-A VR
EDG Fieldscope 85/85-A
EDG Fieldscope 65/65-A
Režimy fotografování: Režim A (automatika s prioritou závěrky) nebo M (manuální) režim
Vhodná závěrka používající automatický režim s prioritou závěrky není dosud ověřena s lmovou
kamerou.
Měření expozice: Měření s důrazem na střed
Maticové měření a bodové měření nelze použít.
Když se při fotografování vzdálíte od hledáčku, zabraňte ve vstupu světla chráničem, například krytkou
očnice.
Jelikož má optický systém charakteristiky odlišné od výměnných objektivů, může se expozice při
použití FSA-L2 a monokuláru Fieldscope s digitální zrcadlovkou u různých modelů fotoaparátu lišit. V
případě potřeby použijte kompenzaci expozice.
Může být nutná kompenzace expozice, použije-li se při širokoúhlém nastavení.
Skutečné clonové číslo a ohnisková vzdálenost závisí na nastavení skutečného zvětšení, zatímco displej
fotoaparátu a obrazové údaje ukazují konstantní clonové číslo (13) a ohniskovou vzdálenost (800 mm).
Ostření: Manuální ostření pomocí zaostřovacího kroužku na těle polního okuláru.
Funkce "Automatické ostření" a "Manuální ostření s elektronickým hledáčkem" nelze použít.
Když se objektiv použije v nastavení pro telefoto, obraz v hledáčku tmavne následkem změn čísla F.
Berte prosím v úvahu, že v této situaci může být obtížné zaostřit.
Spoušť závěrky: Ke snížení vibrací způsobených spouští závěrky používejte prosím následující režim / položky:
režim zpoždění závěrky, ovládání šňůrou, časovač, dálkové ovládání, Sadu dálkového ovládání Modulite
ML-3, atd.
Při použití stativu prosím zvolte robustní a stabilní model.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Nikon FSA-L2 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál