Panasonic SC-HTB520EG Návod k obsluze

Kategorie
LCD televizory
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

2
Vážený zákazníku
Děkujeme za zakoupení tohoto výrobku.
Pro dosažení optimálního výkonu a z bezpečnostních důvodu si pečlivě přečtěte tyto pokyny.
Před zapojením, obsluhou nebo nastavením tohoto výrobku si přečtěte celý tento návod.
Návod uschovejte k pozdějšímu použití.
Ohledně návodu k instalaci
Instalační práce musí být provedeny kvalifikovaným instalatérským odborníkem. (> 10 až 14)
Před zahájením práce si pečlivě přečtěte tento Návod k instalaci a Návod k použití, abyste zajistili, že
instalace bude provedena správně.
(Uschovejte tento návod. Mohli byste jej potřebovat při údržbě nebo při manipulaci se strojem.)
VAROVÁNÍ:
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA OHNĚ, ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU
NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI A VLKHU, DBEJTE, ABY NA NĚJ NEKAPALA A
NESTŘÍKALA VODA, A NESTAVTE NA NĚJ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ VODOU, NAPŘ. VÁZY.
POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NEODSTRAŇUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ KRYT); ŽÁDNÉ PRVKY UVNITŘ PŘÍSTROJE UŽIVATEL
NEMŮŽE OPRAVOVAT. SERVIS PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.
POZOR!
TENTO PŘÍSTROJ NEINSTALUJTE ANI NEUMÍSŤUJTE NAPŘ. DO KNIHOVNY, VESTAVĚ
SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO UZAVŘENÉHO PROSTORU. ZAJISTĚTE, ABY MĚL PŘÍSTROJ DOBRÉ
VĚTRÁNÍ. PRO VYLOUČENÍ RIZIKA ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU Z
DŮVODU PŘEHŘÁTÍ ZAJISTĚTE, ABY V BLÍZKOSTI VĚTRACÍCH OTVORŮ NEBYLY ZÁVĚSY
NEBO JINÉ TEXTILIE.
DBEJTE, ABY VĚTRACÍ OTVORY PŘÍSTROJE NEZAKRÝVALY NOVINY, UBRUSY, ZÁCLONY A
PODOBNĚ.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ. ZAPÁLENÉ SVÍČKY.
BATERIE ODEVZDÁVEJTE DO TŘÍDĚNÉHO ODPADU.
Pozor
Nebezpečí požáru, výbuchu a popálení. Nedobíjejte, nerozebírejte, nezahřívejte nad 60xC nebo
nespalujte.
Zásuvka musí být v blízkosti zařízení a snadno dostupná.
ťová zástrčka napájecí šňůry bude vždy pohotově k použití.
Pro úplné odpojení přístroje z hlavního přívodu AC vypojte zástrčku elektrické šňůry ze zásuvky AC.
TENTO PŘÍSTROJ JE URČEN PRO POUŽITÍ V MÍRNÉM PODNEBÍ.
Výrobek může během používání přijímat rádiové rušení způsobené mobilními telefony. Pokud se takové
rušení projeví, je třeba zvětšit vzdálenost mezi výrobkem a mobilním telefonem.
106
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 2 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
3
ČESKY
Opatření
Bezpečnostní opatření
Přístroj postavte na rovnou plochu mimo dosah
přímého slunečního záření, vysokých teplot,
vysoké vlhkosti a nadměrných vibrací. Působením
takového prostředí by mohlo dojít k poškození
skříňky a dalších součástí přístroje s následným
zkrácením životnosti zařízení.
Na přístroj nepokládejte těžké předměty.
Nepoužívejte vysokonapěťové zdroje. Mohlo by
dojít k přetížení přístroje a vzniku požáru.
Nepoužívejte stejnosměrné zdroje napětí. Při
instalaci přístroje na lodi či jiných místech se
stejnosměrným proudem pečlivě zkontrolujte zdroj
napájení.
Ujistěte se, zda je síťová šňůra správně zapojena a
zda není poškozena. Špatné zapojení a poškození
kabelu může vyvolat požár nebo úraz elektrickým
proudem. Na kabel nepokládejte těžké předměty,
neohýbejte jej a netahejte za něj.
Při odpojování kabelu ze zásuvky jej pevně
uchopte za zástrčku. Tahání za síťovou šňů
ru
může způsobit úraz elektrickým proudem.
Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Zabraňte vniknutí či pádu kovových předmětů do
přístroje. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým
proudem nebo poruše.
Zabraňte vniknutí kapalin do přístroje. Mohlo by
dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poruše.
Jestliže k tomu přesto dojde, ihned odpojte přístroj
od napájení a obraťte se na prodejce.
Do přístroje nevstřikujte insekticidy. Obsahují
hořlavé plyny, jež mohou po vstříknutí do přístroje
vzplanout.
Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. Jestliže
se přerušil zvuk, nesvítí indikátory, objevil se kouř
nebo jiný problém, který není popsán v tomto
návodu k obsluze, odpojte síťovou šňůru a obraťte
se na prodejce nebo autorizované servisní
středisko. Při opravě, demontáži nebo montáži
přístroje nekvalifikovanými osobami může dojít k
úrazu elektrickým proudem nebo poškození
přístroje.
Nehodláte-li přístroj delší dobu používat, odpojte jej
od zdroje napájení – prodloužíte tak jeho životnost.
Licence
Umístě
Napě
Zabezpečení síťové šňůry
Cizí předměty
Servis
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého písmene D jsou
ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci podle patentů U.S.A. č: 5,451,942;
5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 a dalších
patentů USA i světových patentů ve stadiu schvalování i
patentů již vydaných.
DTS a symbol jsou registrovanými ochrannými
známkami, DTS Digital Surround a loga DTS jsou
ochrannými známkami společnosti DTS, Inc. Součástí
výrobku je i software.
C DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
HDMI, logo HDMI, a High-Definition Multimedia Interface
(Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením) jsou
ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými
známkami firmy HDMI Licensing LLC ve Spojených
státech a jiných zemích.
HDAVI Control™ je ochranná známka společnosti
Panasonic Corporation.
“x.v.Colour” je ochranná známka.
107
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 3 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
4
OBSAH
Bezpečnostní opatření ........................................................................................ 3
Licence ................................................................................................................. 3
Příslušenství ........................................................................................................ 5
če o přístroj ..................................................................................................... 5
Referenční příručka ovladače ............................................................................ 6
Toto zařízení a aktivní basový reproduktor (Přední strana) .................................................... 6
Toto zařízení a aktivní basový reproduktor (Zadní strana) ..................................................... 6
Dálkový ovladač ...................................................................................................................... 7
krok 1 Umístění přístroje .................................................................................... 8
Toto zařízení ...........................................................................................................................8
Aktivní basový reproduktor (Subwoofer) ................................................................................. 9
Při umístění zařízení na zeď ................................................................................................. 10
Umístění zařízení na poličku nebo na stůl ............................................................................ 13
krok 2 Zapojení .................................................................................................. 15
Spojení s TV .........................................................................................................................15
Připojení ze zařízení kompatibilního s HDMI ........................................................................ 16
Připojení digitálního vysílače ................................................................................................ 16
Použití IR Blaster .................................................................................................................. 17
krok 3 Připojení hlavního přívodního kabelu ................................................. 18
krok 4 Bezdrátové připojení aktivního basového reproduktoru ................... 18
Použití tohoto zařízení ...................................................................................... 19
3D zvuk ................................................................................................................................. 20
Činnosti propojené s televizorem
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) .................................................................... 21
Odstraňování závad .......................................................................................... 22
Kód dálkového ovládání ........................................................................................................24
Informace o audiu ............................................................................................. 24
Specifikace ......................................................................................................... 25
Před použitím
Začínáme
Ovládání zařízení
Odkaz
108
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 4 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
5
Před použitím
Příslušenství
Před použitím tohoto zařízení zkontrolujte dodané příslušenství.
Správná čísla výrobku z ledna 2011. Mohou být předmětem změny.
če o přístroj
K čištění tohoto zařízení používejte jemný suchý hadřík
V případě velkého znečištění vyždímejte vlhký hadr ve vodě a utřete nečistoty a poté přejeďte otřená
místa suchým hadrem.
Při čištění zařízení použijte jemný hadr. Nepoužívejte papírové kapesníky ani jiné materiály (ručníky
apod.), které se mohou rozpadnout. Malé částice mohou uvíznout uvnitř reproduktoru.
K čištění tohoto přístroje nikdy nepoužívejte alkohol, ředidla ani benzin.
Před použitím chemicky ošetřeného hadříku si pozorně přečtete s ním dodávaný návod.
Operace popsané v tomto návodu se vztahují zejména na použití zařízení s dálkovým ovládáním,
uvedené operace však můžete provádět i na samotném zařízení, pokud jsou na něm k dispozici
stejné ovládací prvky.
Systém SC-HTB520
Toto zařízení SU-HTB520
Aktivní basový reproduktor (subwoofer)
(S digitálním vysílačem)
SB-HWA520
1 Dálkové ovládání
(Vestavěná baterie)
(N2QAYC000043)
2Síťové napájecí kabely 1 Digitální vysílač
Dodáno s aktivním basovým
reproduktorem.
rouby
(S podložkouk2)
(Bez podložkyk2)
4Bezpečnostní držáky 2Podpěry
2 Konzoly pro montáž na
stěnu
2 Zadní podložky 1 IR Blaster
109
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 5 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
6
Referenční příručka ovladače
1
Tlačítko pohotovostního režimu/zapnutí (
Í
/I)
Stisknutím tohoto tlačítka se přístroj přepíná
z provozního do pohotovostního režimu a
naopak. V pohotovostním režimu přístroj
spotřebovává malé množství elektrické
energie.
2 Nastavení hlasitosti tohoto zařízení
3 Zvolte zdroj signálu
“TV” !# “BD/DVD”
TV Když je zdrojem audia televizor
(A svítí zeleně)
BD/DVD Když je zdrojem audia zařízení
připojené do zásuvky HDMI AV IN
(B svítí jantarově)
4 Indikátory stavu v podobě LED (> 19)
A Indikátor TV
B Indikátor BD/DVD
C Indikátor Dolby Digital
D Indikátor DTS
E Indikátor PCM nebo LPCM
5 Čidlo signálu dálkového ovladače
Provozní dosah dálkového ovládání
Vzdálenost:
Přibližně 7m přímo před přístrojem
Úhel:
Přibližně 30
o
doleva a doprava
6 WIRELESS LINK indikátor (> 18)
1 Zásuvka AC IN (> 18)
2 Dok digitální vysílač (> 16)
3 Zásuvka Ir SYSTEM
(Pouze pro použití s dodaným zařízením IR
Blaster. (> 8))
4 Zásuvka OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (> 15)
5 Konektor HDMI AV OUT (kompatibilní s ARC)
(> 15)
6 Zásuvka HDMI AV IN (> 16)
7Tlačítko zapnutí/vypnutí aktivního basového
reproduktoru
Toto zařízení a aktivní basový reproduktor (Přední strana)
VOLU M E
IN P U T S E LE C T O R
TV BD /D V D
DDTS
PCM
1
4
5
6
23
Toto zařízení a aktivní basový reproduktor (Zadní strana)
Ir SYSTEMDIGITAL TRANSMITTER
1
7
4
5
6
1
23
110
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 6 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
7
Před použitím
1 Zapnutí nebo vypnutí tohoto zařízení (> 19)
2 Zvolte zdroj signálu (> 19)
[TV]:
Volba televizoru v úloze zdroje
[BD/DVD]:
Volba zařízení připojeného do zásuvky HDMI
AV IN v úloze zdroje
3Dolaďte výstupní úroveň aktivního basového
reproduktoru (> 19)
4 Nastavení hlasitosti tohoto zařízení (> 19)
5 Vypnutí zvuku (> 19)
Dálkový ovladač
POZOR
Vpřípadě nesprávné výměny baterie hrozí
nebezpečí výbuchu. Vyměňujte pouze za stejný
nebo rovnocenný typ, který doporučuje výrobce.
Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce.
1
2
3
4
5
Před použitím odstraňte ochrannou fólii A.
Výměna knoflíkové baterie
1 Při stisknutém dorazu B vytáhněte ven držák
baterie.
2 Vložte do držáku knoflíkovou baterii značkou
(i) nahoru a zasuňte držák zpět na původní
místo.
Knoflíkovou baterii po vybití vyměňte za novou
(číslo dílu: CR2025). Předpokládaná životnost
baterie je za normálních podmínek 1 rok, ale
závisí na frekvenci použití zařízení.
Nezahřívat a nevystavovat ohni.
Nenechávejte baterie dlouhou dobu
v automobilu vystavenému přímému
slunečnímu záření, když jsou dveře a okna
zavřená.
Pozor
Uchovávejte knoflíkovou baterii mimo dosah
dětí. Nikdy knoflíkovou baterii nedávejte do úst.
Pokud dojde k jejímu spolknutí, spojte se s
Vaším lékařem.
111
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 7 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
8
Např.
Pokud na televizi dochází k nepravidelnému zbarvování, televizi vypněte přibližně na 30 minut. Pokud tento problém přetrvává,
přesuňte zařízení dál od televize.
Neumísťujte hlavní zařízení do kovové skříňky.
krok 1 Umístění přístroje
Upozorně
Toto zařízení a aktivní basový reproduktor jsou určeny výhradně pro použití na základě tohoto
návodu. Nedodržení může vést k poškození zesilovače a/nebo reproduktorů a může vést ke
vzniku požáru. V případě, že dojde k poškození, nebo když zaznamenáte náhlou změnu
výkonnosti, obraťte se na kvalifikovaného servisního technika.
Nepokoušejte se uchytit toto zařízení ke stěně s použitím jiných postupů, než jsou ty, které jsou
uvedeny v tomto návodu.
Toto zařízení
Na stěně V poličce
nebo na stole
Strana 10
Viz “Při umístění zařízení na zeď
Strana 13
Viz “Umístění zařízení na poličku nebo na stůl”
Při umístění jednotky před televizi.
Tato jednotka může blokovat nebo rušit různé snímače televize (čidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic
Tracking System), snímač dálkového ovládání, atd.) a vysílače pro 3D brýle u 3D televizí.
Zařízení může vzhledem ke svému umístění blokovat snímač signálu dálkového ovládání televizoru.
V případě použití stojanů
Změňte výšku stojanů a/nebo přemístěte toto zařízení dále od televizoru. Když televizor nadále
nefunguje správně, zkuste odmontovat stojany.
V případě nepoužití stojanů
Přemístěte toto zařízení dále od televizoru. Když televizor nadále nefunguje správně, zkuste jej použít
na poličce nebo v montážní poloze na stěně.
Když je snímač dálkového ovládání televizoru blokován tímto zařízením.
Zkuste použít dálkové ovládání televizoru z jiného úhlu. Když problém přetrvává, můžete použít dodaný IR
Blaster pro přepnutí signálu na televizoru. (> 17)
Když snímač dálkového ovládání televizoru není blokován tímto zařízením, nepoužívejte IR Blaster.
112
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 8 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
9
Začínáme
Aktivní basový reproduktor umístěte asi 30 cm od televizoru.
Je-li televizor Wifi kompatibilní, umístěte aktivní basový reproduktor asi 2 m od televizoru.
Při přenášení aktivního basového reproduktoru
Vzdálenost od ostatních zařízení
Aby se zabránilo rušení, dodržujte následující vzdálenosti mezi aktivním basovým reproduktorem a
ostatními elektronickými zařízeními, která používají stejnou rádiovou frekvenci (pásmo 2,4 GHz).
Aktivní basový reproduktor umístěte ve vzdálenosti několika metrů od zařízení ve vodorovné poloze a s horním panelem
obráceným nahoru.
Abyste zajistili vhodnou ventilaci a zachovali dobré proudění vzduchu kolem aktivního basového reproduktoru, umístěte jej tak,
aby na každé jeho straně zůstalo nejméně 5 cm volného prostoru.
Nepoužívejte aktivní basový reproduktor v kovové skříňce.
Umístíte-li aktivní basový reproduktor příliš blízko stěn a koutů, mohou být slyšet nadměrné basy. Zakryjte stěny a okna silnými
závěsy.
Aktivní basový reproduktor (Subwoofer)
A Nedržte aktivní basový reproduktor za tento
otvor.
Vnitřní součásti (reproduktorový systém) mohou
být poškozeny.
B Při přenášení aktivního basového reproduktoru
jej vždy držte za spodní stranu.
C Aktivní basový reproduktor (subwoofer)
D Bezdrátová síť LAN: přibliž. 2 m
E Bezdrátový telefon a jiné elektronické přístroje:
přibliž. 2 m
A
B
C
D
E
113
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 9 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
10
Bezpečnostní opatření
VAROVÁNÍ
Ujistěte se, že místo určené pro instalaci je dostatečně pevné, aby vydrželo dlouhodobé používání.
Když se jeho pevnost během dlouhodobého použití stane nedostatečnou, zařízení by mohlo spadnout a dokonce způsobit úraz.
Instalační práce musí být provedeny kvalifikovaným instalatérským odborníkem.
Nesprávná instalace může způsobit pád zařízení a ublížení na zdraví.
Při rozhodování o pevnosti místa určeného pro instalaci počítejte také s bezpečnostním faktorem.
Když pevnost není dostatečná, může dojít k pádu zařízení a k ublížení na zdraví.
Neprovádějte instalaci v místech, která nemohou unést danou zátěž.
Když se místo určené pro instalaci nevyznačuje dostatečnou pevností, zařízení může spadnout.
Neměňte konzoly pro montáž na stěnu.
V opačném případě může zařízení spadnout a poškodit se, a kromě toho může dojít k ublížení na zdraví.
Při instalaci tohoto zařízení provádějte pouze kroky uvedené v tomto návodu: Neprovádějte instalaci žádným jiným způsobem.
V opačném případě může zařízení spadnout a poškodit se, kromě toho může dojít k osobnímu úrazu.
Neprovádějte instalaci na jiných místech než na svislé stěně.
V opačném případě může zařízení spadnout a poškodit se, kromě toho může dojít k osobnímu úrazu.
UPOZORNĚ
Neprovádějte instalaci v místech vystavených vlhkosti, prachu, kouři,ře nebo žáru, ani pod klimatizačním zařízením, ze
kterého by na toto zařízení mohla kapat voda.
Může to mít negativní vliv na zařízení a způsobit požár nebo zásah elektrickým proudem.
Nechte volný prostor mezi zadním panelem a stěnou.
Toto zařízení je vybaveno ventilačními otvory na čelní i na zadní straně. Jejich zakrytí by mohlo vést ke vzniku požáru.
Instalaci montážních šroubů a napájecího kabelu proveďte tak, aby nepřicházely do styku s kovovými předměty nebo s
kabeláží uvnitř stěny.
Zásahy elektrickým proudem mohou vzniknout na základě styku s kovovými předměty uvnitř stěny.
Pro instalaci používejte součásti speciálně určené pro tento účel.
V opačném případě může zařízení spadnout ze stěny, a kromě toho může dojít k ublížení na zdraví.
Při demontáži tohoto zařízení odmontujte rovněž upevňovací šrouby.
V opa
čném případě může dojít k zachycení upevňovacích šroubů a k ublížení na zdraví.
Za účelem bezpeččinnosti tohoto zařízení jej nainstalujte do vhodné výšky.
V opačném případě může zařízení spadnout, a kromě toho může dojít k ublížení na zdraví.
Příprava
Součásti dostupné v prodejní síti (nedodává se)
Šrouby pro montáž na stěnu .............................................................................................................. k 6
j Při uchycování konzol pro montáž na stěnu použijte šrouby dostupné v prodejní síti s jmenovitým
průměrem 4,0 mm, vhodné pro materiál stěny (dřevo, ocelový rám, beton apod.).
Šňůra na zabránění pádu................................................................................................................... k 2
Šrouby s okem (pro uchycení lanka na zabránění pádu)................................................................... k 2
Aby se předešlo poškození nebo poškrábání, rozložte jemný hadřík a proveďte montáž na něm.
Věnujte dostatečnou péči zajištění bezpečnosti kolem vás při provádění montážních a instalačních prací
nebo během přesunů v rámci pracovní činnosti.
Upevnění provádějte s použitím technik vhodných pro konstrukci a materiály místa pro instalaci.
Před zavěšením zařízení se ujistěte, že ve zdi nevedou žádné elektrické kabely ani potrubí.
Kvůli zajištění správné výkonnosti zařízení s cílem předejít
poruchám nemontujte zařízení na následující místa:
j Do blízkosti rozprašovačů nebo do blízkosti detektorů
požáru/dýmu
j Tam, kde existuje riziko vystavení vibracím nebo nárazu
j Do blízkosti vysokonapěťových vedení nebo dynamického
napájení
j Do blízkosti zdrojů magnetismu, tepla, vodní páry nebo
sazí
j Na místa vystavená foukání vzduchu ze zařízení pro
ohřev
j Na místa, kde mohou na zařízení dopadat kapky ze
zařízení pro klimatizaci nebo z jiného zařízení.
Nedržte toto zařízení jednou rukou, aby se zabránilo úrazu
pádem při manipulaci s tímto zařízením.
Při šroubování součástí se ujistěte, že šrouby nejsou
nedostatečně utažené ani příliš utažené.
Nesprávné uchycení může vést k poškození stěny a tohoto
zařízení.
Při umístění zařízení na zeď
Vyžaduje se profesionální instalace.
Instalaci může provádět pouze kvalifikovaný odborník na instalaci.
PANASONIC SE VZDÁVÁ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODY NA MAJETKU A/NEBO ZA VÁŽNÉ
UBLÍŽENÍ NA ZDRAVÍ ZPŮSOBENÉ NEVHODNOU INSTALACÍ NEBO Z NESPRÁVNOU
MANIPULACÍ.
Ujistěte se, abyste zařízení nainstalovali tak, jak je uvedeno v tomto návodu k použití.
114
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 10 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
11
Začínáme
Opatření
1 Prostřednictvím níže uvedených měření identifikujte polohu pro
přišroubování na stěnu.
Zařízení umístěte tak, aby kolem něj zůstalo nejméně 50 mm volného prostoru. V opačném případě nebude možný přístup k
tlačítkům na tomto zařízení.
2 Upevněte na stěnu konzoly pro montáž na stěnu.
Poloha ve stěně, do které bude uchycený šroub, se musí vyznačovat nosností vyšší než 33 kg.
S použitím pravítka se ujistěte, že jsou obě polohy pro přišroubování vzájemně vodorovné.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
Konzoly pro montáž na stěnu ukládejte mimo dosah dětí. Hrozí riziko spolknutí.
3 Zrealizujte všechna potřebná připojení k tomuto zařízení. (> 15 do 18)
Připojte síťový napájecí kabel k tomuto zařízení, ale nepřipojujte jej do zásuvky elektrické sítě dříve, než bude dokončena
instalace.
4 Na zadní stranu zařízení připevněte zadní podložky.
Zadní podložky udržujte mimo dosah dětí, aby je nemohly spolknout.
5 Ke 2 bezpečnostním držákům připevněte šňůru (nedodává se).
Použijte šňůru, která je schopna unést více než 33 kg.
Bezpečnostní držák uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí spolknutí.
A Konzoly pro montáž na stěnu
252 mm257 mm 233,5 mm 275,5 mm
1018 mm
75 mm
31,5 mm
43,5 mm
12,5 mm

A Nejméně 30 mm
B 4,0 mm
C 7,5 mm do
9,4 mm
D Montáž na stěnu
E Konzoly pro
montáž na stěnu
B
Konzoly pro montáž na stěnu
(
součást dodávky
)
C Šrouby (nedodává se)
D Zadní podložky (součást dodávky)
E Bezpečnostní držák (součást dodávky)
F Lanko (nedodává se)
G Provlékněte šňůru otvory.
Podrobnější informace najdete v návodu
k lanku.
115
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 11 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
12
6 Přizpůsobte bezpečnostní držák s připojenou šňůrou (> 11) tak, aby pasoval
do vyčnívajících součástí, a zašroubujte ho pevně na své místo.
Utahovací moment šroubù: 80 N0cm až 120 N0cm.
Bezpeènostní držák minimalizuje možnost poškození nebo zranìní, tento úèinek však nezaruèuje.
Bezpečnostní držák uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí spolknutí.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
7 Připněte zařízení ke konzole k upevnění na stěnu.
8 Ke konzolám pro montáž na stěnu přišroubujte bezpečnostní držák.
Utahovací moment šroubů: 80 N0cm až 120 N0cm.
Bezpečnostní držáky brání pádu zařízení z konzol pro montáž na stěnu.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
Bezpečnostní držák uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí spolknutí.
9 Uchyťte šňůru ke stěně prostřednictvím šroubu (nedodává se).
Ujistěte se, že vůle je minimální.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
Zkontrolujte pevnost místa určeného pro instalaci. Poloha ve stěně, ve které má být uchycen šroub, musí být schopna unést více
než 33 kg. Když je pevnost v jedné z těchto poloh nedostateč, zajistěte její dostatečné zesílení.
H Šroub s podložkou (součást dodávky)
I Bezpečnostní držák
(součást dodávky)
J Vyčnívající součást
K Konzoly pro
montáž na stěnu
(součást
dodávky)
L Držák pro
montáž na stěnu
M Šroub bez podložky
(součást dodávky)
N Bezpečnostní držák (součást dodávky)
O Konzoly pro montáž na stěnu
(součást dodávky)
P Montáž na stěnu
Bezpečnostní držák je umístěn příčně.
Q Závěsný šroub
(nedodává se)
R Lanko
(nedodává se)
116
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 12 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
13
Začínáme
Opatření
Příprava
Součásti dostupné v prodejní síti (nedodává se)
Šňůra na zabránění pádu ................................................................................................................... k 2
Šrouby pro připevně šňůry na zabránění pádu ............................................................................... k 2
Aby se předešlo poškození nebo poškrábání, rozložte jemný hadřík a proveďte montáž na něm.
Nedržte toto zařízení jednou rukou, aby se zabránilo úrazu pádem při manipulaci s tímto zařízením.
1 Připevněte šňůru (nedodává se) k nožce.
2 Stojan umístěte tak, aby byly otvory ve stojanu vyrovnané s vyčnívajícími
součástmi F .
Utahovací moment šroubů: 80 N0cm až 120 N0cm.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
3 Umístěte zařízení do požadované polohy a uchyťte každou šňůru k poličce
nebo ke stolu.
Ujistěte se, že vůle je minimální.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
Umístění zařízení na poličku nebo na stůl
Dodržujte bezpečnostní opatření, abyste zabránili pádu zařízení.
Instalaci může provádět pouze kvalifikovaný odborník na instalaci.
Při použití dodaných opěrných nožek
A Podpěra (součást dodávky)
B Lanko (nedodává se)
C Provlékněte šňůru otvory.
Podrobnější informace najdete v
návodu k lanku.
D Šroub s podložkou
(součást dodávky)
E Otvor pro šroub
F Vyčnívající součást
G Otvory k nastavení výšky
Změnou pozice, ve které je
podpěra připevněna k
vystupujícím částem, lze upravit
výšku o 10 mm.
H Závěsný šroub (nedodává se)
V závislosti na umístění zařízení
se může lišit pozice
přišroubování závěsného
šroubu.
117
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 13 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
14
1 Ke 2 bezpečnostním držákům připevněte šňůru (nedodává se).
Bezpečnostní držák uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí spolknutí.
Zbývající 2 bezpečnostní držáky ponechejte pro budoucí použití.
2 Přizpůsobte bezpečnostní držák s připojenou šňůrou (> viz výše) tak, aby
pasoval do vyčnívajících součástí, a zašroubujte ho pevně na své místo.
Utahovací moment šroubù: 80 N0cm až 120 N0cm.
Bezpeènostní držák minimalizuje možnost poškození nebo zranìní, tento úèinek však nezaruèuje.
Bezpečnostní držák uložte mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí spolknutí.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
3 Umístěte zařízení do požadované polohy a uchyťte každou šňůru k poličce
nebo ke stolu.
Ujistěte se, že vůle je minimální.
Šrouby apod. umístěte z dosahu dětí, abyste předešli možnosti spolknutí.
Když nejsou použity dodané opěrné nožky
A Bezpečnostní držák
(součást dodávky)
B Lanko (nedodává se)
C Provlékněte šňůru otvory.
Podrobnější informace
najdete v návodu k lanku.
D Šroub s podložkou (součást dodávky)
E Bezpečnostní držák
(součást dodávky)
F Vyčnívající součást
G Závěsný šroub (nedodává se)
Uchycení proveďte v poloze
schopné unést nejméně 33 kg.
V závislosti na umístění zařízení
se může lišit pozice přišroubování
závěsného šroubu.
Bezpečnostní držák je umístěn příčně.
118
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 14 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
15
Začínáme
Před připojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si příslušný návod k použití.
Nezapojujte hlavní napájecí přívod před dokončením všech ostatních zapojení.
A Kabel HDMI (nedodává se)
§ Ujistěte se, že provádíte připojení do zásuvky
televizoru kompatibilního s ARC. (Přečtěte si návod k
použití televizoru.)
Když je připojený televizor kompatibilní s ARC, avšak audio
není vyvedeno do tohoto zařízení, proveďte připojení s
použitím optického kabelu pro digitální audio. (> vpravo, “B
Bez označení “HDMI (ARC)””)
A Kabel HDMI (nedodává se)
B Optický digitální audiokabel
(nedodává se)
Kabel umístěte pod vyčnívající část.
Připojení optického kabelu pro digitální audio je nutné, když
je kabel HDMI připojen ke konektoru, který není označen
“HDMI (ARC)”.
krok 2 Zapojení
HDMI
Připojení HDMI podporuje VIERA Link “HDAVI Control” (> 21) při použití s kompatibilním televizorem od
firmy Panasonic.
Používejte vysokorychlostní kabely HDMI, označené logem HDMI (znázorněným na obalu).
Doporučujeme použít kabel HDMI společnosti Panasonic.
Doporučené kabely:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), atd.
Kabely neodpovídající normě HDMI nelze použít.
Spojení s TV
Zkontrolujte, zda konektor HDMI na
televizoru nese označení “HDMI (ARC)”.
Způsob připojení se bude lišit podle toho, zda
konektor nese nebo nenese označení “HDMI (ARC)”.
Označení “HDMI (ARC)”: Způsob A
Bez označení “HDMI (ARC)”: Způsob B
Co to je ARC?
ARC je zkratka pro Audio Return Channel (zpětný audio
kanál), rovněž zvaný HDMI ARC. Odkazuje na jednu z
funkcí HDMI. Když připojíte jednotku k zásuvce označené
“HDMI (ARC)”, není nutné použít optický digitální zvukový
kabel, který je obvykle nezbytný pro poslouchání zvuku z
televizoru, a obraz i zvuk televizoru si můžete vychutnat
pomocí jediného kabelu HDMI.
A Označení
“HDMI (ARC)”
TV
HDMI AV OUT (ARC)
HDMI (ARC)
Televizor
B Bez označení
“HDMI (ARC)”
TV
OPTICAL DIGITAL
AUDIO IN
HDMI AV OUT
OPTICAL
OUT
HDMI
Televizor
119
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 15 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
16
Audio signál můžete vyvést z připojeného přehrávače Blu-ray disků, přehrávače DVD apod. kompatibilního
s HDMI prostřednictvím tohoto zařízení a přivést tak signál do vašeho televizoru.
Příprava
Připojte toto zařízení k televizoru. (> 15)
A Např. Přehrávač disků Blu-ray B Kabel HDMI (nedodává se)
Informace o nastaveních potřebných pro výstup sig nálů videa a audia najdete v návodu k použití připojeného zařízení,
kompatibilního s HDMI.
A Digitální vysílač (součást dodávky)
Vložte digitální vysílač štítkem směrem dolů, dokud neuslyšíte klapnutí.
Připojení ze zařízení kompatibilního s HDMI
HDMI AV IN
HDMI OUT
Kompatibilita s technologií 3D
Kompatibilní s televizorem FULL HD 3D a s přehrávačem Blu-ray disků
Tímto zařízením může procházet signál 3D z přehrávače Blu-ray disků, kompatibilního s 3D, do televizoru FULL HD 3D.
Kompatibilita s technologií x.v.Colour
TM
Je-li toto zařízení připojeno kabelem HDMI k přehrávači a televizoru, které podporují technologii x.v.Colour
TM
, můžete obdivovat
živé barvy širokého barevného spektra podporující realističtější obraz.
Kompatibilita s Deep Colour
Když je toto zařízení připojeno ke kompatibilnímu přehrávači, může v případě připojení ke kompatibilnímu televizoru reprodukovat
vyšší barevnou gradaci (4096 kroků). Můžete si tak vychutnat mimořádně bohaté a přirozeně vypadající barvy s jemnou, detailní
gradací a minimálním barevným proužkováním.
Připojení digitálního vysílače
Nevkládejte jej ani nevytahujte, když je toto zařízení zapnuto.
120
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 16 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
17
Začínáme
Při zapojení zařízení IR Blaster je možné odeslat IR signál přijatý snímačem dálkového ovládání tohoto
zařízení do senzoru televizoru.
Dákové ovládání televizoru používejte v provozním rozsahu snímače dálkového ovládání.
Ohledně provozního rozsahu si přečtěte stranu 6.
1 Připojte zástrčku typu jack do zásuvky
tohoto zařízení Ir SYSTEM.
2 Umístěte infračervený vysílač proti
snímači signálu dálkového ovládání
televizoru.
Ohledně umístění snímače signálu dálkového ovládání
televizoru si přečtěte návod k televizoru.
3 Nasměrujte dálkové ovládání televizoru
na snímač dálkového ovládání tohoto
zařízení a zahajte ovládání televizoru.
Ohledně umístění snímače signálu dálkového ovládání
si přečtěte stranu 6.
V případě použití lepicí pásky se ujistěte, že je povrch vyčtěn.
Při odlepení lepicí pásky může dojít k poškození povrchu a k výskytu zbytků lepicí pásky.
Bezprostředně po potvrzení správné činnosti televizoru jej zajistěte lepicí páskou.
Dodaný IR Blaster je kompatibilní pouze s televizory Panasonic.
Lepicí pásku udržujte mimo dosah dětí, aby ji nemohly spolknout.
Příklad umístě
Na zadní straně tohoto zařízení:
Použití IR Blaster
A Vysílač infračerveného záření
Snímač signálu dálkového ovládání televizoru
Lepicí páska
121
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 17 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
18
Zapojte ji až po dokončení všech ostatních připojení.
Tento systém se vyznačuje určitým nízkým příkonem, i když je vypnutý (toto zařízení; přibliž. 0,4 W,
aktivní basový reproduktor; přibliž. 0,2 W). V zájmu omezení píkonu pi dlouhodobém nepoužívání tohoto
systému jej odpojte ze zásuvky elektrického rozvodu.
Dodaný přívodní síťový kabel je určen pro použití pouze s tímto zařízením a s aktivním basovým
reproduktorem.
Nepoužívejte jej s dalšími zařízeními. Vyhněte se také použití napájecích kabelů jiných zařízení s tímto
zařízením nebo s aktivním basovým reproduktorem.
1 Zapnutí hlavního zařízení.
2 Stiskněte [B Í, C I] na aktivním
basovém reproduktoru.
A Tlačítko systému On/Off – Zap/Vyp
[B Í, C I]
Pomocí tohoto tlačítka budete systém zapínat a
vypínat.
C I:
Aktivní basový reproduktor je zapnutý
B Í:
Aktivní basový reproduktor je vypnutý
3 Zkontrolujte, že je aktivní
bezdrátové vedení.
B WIRELESS LINK indikátor
Indikátor svítí, když je zapnutý aktivní basový
reproduktor.
Červená:
Aktivní basový reproduktor je zapnutý a
bezdrátové vedení je vyřazeno z činnosti
Zelená
Aktivní basový reproduktor je zapnutý a
bezdrátové vedení je aktivováno
krok 3 Připojení hlavního přívodního kabelu
krok 4 Bezdrátové připojení aktivního
basového reproduktoru
A ťový napájecí kabel (součást dodávky)
B Do domácí síťové zásuvky
AC IN
AC IN
122
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 18 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
19
ZačínámeOvládání zařízení
Použití tohoto zařízení
Příprava
Zapněte televizor.
1
Zapněte toto zařízení stisknutím [
Í
].
2
Zapněte aktivní basový reproduktor
stisknutím
[B Í, C I]
.
Ujistěte se, že indikátor bezdrátového vedení
svítí zeleně. (> 18)
3 Stisknutím [TV] nebo [BD/DVD]
zvolte zdroj audia. (> 6)
Když jste zvolili [BD/DVD], ujistěte se, že jste
zvolili kanál vstupu televizoru pro toto
zařízení, a zahajte přehrávání.
Když zvuk vychází z reproduktorů na televizoru, snižte
hlasitost televizoru na minimum.
Maximální hlasitost televize a tohoto zařízení se může lišit.
Je-li při vypnutí zařízení hlasitost nastavena na hodnotu
větší než je polovina (nad 50), toto zařízení při zapnutí
automaticky sníží hlasitost na střední hodnotu (50)
(Vypnutí funkce viz strana 23.)
I když je toto zařízení vypnuté, nebo je jako vstupní zdroj
vybrána televize, bude i nadále ze zařízení připojeného ke
konektoru HDMI AV IN vysílat zvuk a/nebo video z konektoru
HDMI AV OUT.
Hlasitost nebo úroveň basového reproduktoru tohoto
přístroje není zobrazena. Hlasitost je možné zobrazit na
televizi, pokud je tento přístroj připojen k televizi Panasonic,
která umožňuje zobrazit nastavení hlasitosti tohoto zařízení.
(> 21)
Stisknutím [i VOL j] nastavte
hlasitost reproduktorů.
Rozsah hlasitosti: 1 až 100
Stisknutím [i SUBWOOFER j]
nastavte úroveň basového
reproduktoru.
Úrovně basového reproduktoru: 1 až 4
A Indikátory blikají zleva doprava (i) nebo
zprava doleva (s).
Indikátory neblikají v případě dosažení maxima
nebo minima.
Stiskněte [MUTE].
A V případě vypnutí zvuku indikátory blikají
současně.
Pro zrušení stiskněte tlačítko znovu nebo upravte hlasitost.
Ke zrušení vypnutí zvuku dojde při vypnutí zařízení.
Zobrazení aktuálního formátu audia:
Stiskněte tlačítko pro aktuální zdroj
audia ([TV] nebo [BD/DVD]).
Aktuální formát audia bude zobrazen po dobu
4 sekund.
A Rozsvítí se, když je formát audia Dolby Digital
B Rozsvítí se, když je formát audia DTS
C Rozsvítí se, když je formát audia PCM nebo
LPCM
Formát audia bude zobrazen po dobu 4 sekund také při
změně formátu audia zvoleného zdroje (TV, přehrávač disků
Blu-ray/DVD přehrávač apod.).
Pokud přístroj nepracuje tak, jak
očekáváte, vraťte nastavení na
hodnoty přednastavené ve
výrobním závodě. (> 22)
1
3
Nastavení úrovně
hlasitosti/basového
reproduktoru
(subwooferu)
Vypnutí zvuku
Indikátor formátu audia
TV
BD/DVD
DTS PCMD
A
A B C
123
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 19 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
20
Toto zařízení vytváří pocit dokonalého sjednocení zvuku a
obrazu.
3D prostorový zvuk
I když nejsou instalovány žádné prostorové reproduktory, je
efektu prostorového zvuku dosaženo použitím technologie
Dolby Virtual Speaker. Kromě uvedeného efektu firma
Panasonic aplikovala vlastní technologii kontroly zvukového
pole s cílem rozšířit zvukové pole dopředu, dozadu, nahoru i
dolů a poskytovat tak zvuk s hloubkou a silou, které nejlépe
odpovídají 3D obrazu.
Režim čistého dialogu
Sportovní komentáře a dialogy televizních dramat jsou
sluchově vnímány tak, jako by zvuk vycházel z televizoru, čímž
vzniká dojem jednotnosti zvuku a obrazu.
Během přehrávání s běžnou hlasitostí a také při snížené
hlasitosti pro noční sledování bude dialog v ostatním zvuku
zdůrazněn.
S tímto nastavením si můžete zvolit mezi poslechem audia v 2 kanálovém režimu nebo s prostorovým
efektem.
Prostorový efekt lze přidat k 2 kanálovému zdroji a také k multikanálovým zdrojům.
§1 Prostorový efekt se přidá, když je zdrojem multikanálové audio.
§2 Indikátor režimu prostorového výstupu bude rovněž blikat, když je v režimu automatického výstupu zdrojem
multikanálové audio.
Změna režimu přehrávání
1 Stiskněte a držte tlačítko [MUTE] na dobu více než 2 sekundy.
Indikátor aktuálního nastavení bude 10 sekund blikat.
2Během blikání indikátoru stiskněte znovu [MUTE] za účelem
změny nastavení.
Změna nastavení se provede při každém stisknutí tlačítka [MUTE].
Můžete vypnout 3D zvuk a použít pouze efekt Dolby Virtual Speaker.
1Stiskněte a držte tlačítko [TV] na dobu více než 2 sekund.
Indikátor aktuálního nastavení bude 10 sekund blikat.
A: 3D zvuk je “Zapnut”
B: 3D zvuk je “Vypnut”
2Během blikání indikátoru stiskněte [TV] za účelem změny nastavení.
Změna nastavení se provede při každém stisknutí tlačítka [TV].
Při vypnutí tohoto zařízení bude nastavení vynulováno na “Zapnut”.
Při použití optického kabelu pro digitální audio budou prostorový efekt a Dolby Virtual Speaker automaticky zrušeny, když je
vzorkovací frekvence audiosignálu vyšší než 48 kHz.
3D zvuk
Režimy přehrávání
Režim přehrávání Zdroj audia Prostorový efekt
Režim prostorového výstupu
§1
2 kanálový/Multikanálový
Režim automatického výstupu
§2
2 kanálový
s
Multikanálové
2 kanálový výstup
2 kanálový/Multikanálový
s

1 Čistý dialog
2 Zvuk a obraz tvoří jeden celek
3 Pocit obklopení zvukovým polem
Např. Obrazu 3D zvuku
TV
BD/DVD
DTS PCM
D
BA C
TV
BD/DVD
DTS PCM
D
A B
124
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 20 Friday, March 4, 2011 10:47 AM
21
Ovládání zařízení
Činnosti propojené s televizorem
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)
Příprava
1 Potvrďte, že bylo provedeno připojení HDMI.
(> 15, 16)
2 Nastavte činnosti “HDAVI Control” na
připojeném zařízení (např. televizoru).
3 Za účelem zajištění optimální činnosti “HDAVI
Control” změňte následující nastavení na
připojeném televizoru
§
1
.
Nastavte přednastavený reproduktor na toto
zařízení
§
2
.
Nastavte volbu reproduktoru na toto zařízení.
4 Zapněte všechna zařízení kompatibilní s
“HDAVI Control” a zvolte vstupní kanál tohoto
zařízení na připojeném televizoru, aby mohla
funkce “HDAVI Control” správně pracovat.
5 Když je zařízení připojeno do zásuvky HDMI
AV IN, zahajte přehrávání kvůli kontrole
správného zobrazení obrazu.
V případě změny připojení nebo nastavení
zopakujte tento postup.
§1 Dostupnost a funkce nastavení se mohou lišit v
závislosti na televizoru. Podrobnější informace najdete
v návodu k použití televizoru.
§2 Když se přednastavený reproduktor televizoru
nastavuje v rámci položek nastavení VIERA Link,
zvolení tohoto zařízení za přednastavený reproduktor
způsobí automatickou změnu volby reproduktoru na
toto zařízení.
Odkaz VIERA Link “HDAVI Control”, založený na ovládacích
funkcích, které poskytuje HDMI – průmyslový standard
označovaný také jako HDMI CEC (Consumer Electronics
Control), představuje unikátní funkci, kterou jsme vyvinuli a
přidali. Její fungování se zařízeními jiných výrobců, které
také podporují HDMI CEC, však tím pádem není zaručeno.
Toto zařízení podporuje funkci “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” je nejnovější standard (z prosince 2010)
pro zařízení kompatibilní s Panasonic HDAVI Control. Tento
standard je kompatibilní s konvenčními zařízeními HDAVI
společnosti Panasonic.
Ohledně jiných zařízení výrobce podporujících funkce VIERA
Link postupujte podle příslušných návodů k použití.
Ujistěte se, že jste provedli nastavení výstupu digitálního
audia tak, aby bylo kompatibilní s tímto zařízením. (> 24)
Abyste se ujistili, že z reproduktorů zařízení vychází audio,
zvolte “Domácí kino” prostřednictvím použití dálkového
ovládání televizoru k zapnutí tohoto zařízení.
Dostupnost a funkce nastavení se mohou lišit v závislosti na
televizoru. Podrobnější informace najdete v návodu k použití
televizoru.
Výběr reproduktorů
Prostřednictvím nastavení menu televizoru můžete
zvolit, zda má výstup audia vycházet z tohoto
zařízení nebo z reproduktorů televizoru.
Domácí kino
Reproduktory tohoto zařízení jsou aktivní.
Když se toto zařízení nachází v pohotovostním režimu,
změna reproduktorů televizoru na toto zařízení v menu
televizoru automaticky zapne toto zařízení a zvolí “TV” do
úlohy zdroje.
Nastavení hlasitosti můžete ovládat prostřednictvím tlačítka
hlasitosti nebo tlačítka vypnutí zvuku na dálkovém ovládá
televizoru.
Při vypnutí tohoto zařízení dojde automaticky k aktivaci
reproduktorů televizoru.
TV
Reproduktory televizoru jsou aktivní.
Hlasitost tohoto zařízení je nastavena na minimum.
Když je televizor kompatibilní s VIERA Link “HDAVI Control 4
nebo pozdější verzí”, audio bude automaticky vycházet z
tohoto zařízení.
Automatické přepínaní zdroje
Při provádění následujících operací dojde
automaticky k zapnutí tohoto zaříze
§
a ke změně
vstupního kanálu na odpovídající zdroj.
j
Při zahájení přehrávání na připojeném zařízení
HDMI.
jPři změně vstupního kanálu na televizoru.
§ Pouze v případě, že je výstup reproduktoru nastaven
na toto zařízení.
Když je na televizoru aktivováno “Vypínání přes Link”, při
vypnutí televizoru dojde i k vypnutí tohoto zařízení.
Funkce automatické synchronizace rtů
(pro HDAVI Control 3 nebo pozdější verzí)
Opoždění mezi audiem a videem je nastavováno
automaticky s cílem umožnit vám vychutnat si
lahodný zvuk pro obraz.
Informace o opoždění je automaticky nastavena v případě,
že se jedná o televizor kompatibilní s VIERA Link “HDAVI
Control 3 nebo pozdější verzí”, a VIERA Link je nastaveno
na “Zapnut”.
Když není možné získat informaci o opoždění, opoždě
audia bude nastaveno na 40 ms.
Co to je VIERA Link “HDAVI
Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” představuje
výhodnou funkci, která nabízí spojené
operace tohoto zařízení a televizoru
Panasonic (VIERA) v rámci “HDAVI Control”.
Tuto funkci lze používat po zapojení zařízení
pomocí kabelu HDMI. Podrobnosti o provozu
viz návod k obsluze připojeného zařízení.
Co lze ovládat funkcemi
“HDAVI Control”
125
SCHTB520EG_RQTX1280-D_Cze.book Page 21 Wednesday, February 23, 2011 2:28 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Panasonic SC-HTB520EG Návod k obsluze

Kategorie
LCD televizory
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro