Festool OF 2200 EB-Set Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce

Tato příručka je také vhodná pro

Originalbetriebsanleitung - Oberfräse 6
Original operating manual - Router 13
Notice d’utilisation d’origine - Défonceuse 21
Manual de instrucciones original - Fresadora 28
Istruzioni per l’uso originali - Fresatrici verticali 36
Originele gebruiksaanwijzing - Bovenfrezen 44
Originalbruksanvisning - Handöverfräsarna 52
Alkuperäiset käyttöohjeet - Yläjyrsin 59
Original brugsanvisning - Overfræserne 66
Originalbruksanvisning - Overfresene 73
Manual de instruções original - Fresadora superior 80
Оригинал Руководства по эксплуатации - Ôàñîííî-ôðåçåðíàÿ ìàøèíêà 88
Originální návod k použití - Horní frézka 96
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Frezarka górnowrzecionowa 103
OF 2200 EB
468073_N / 2019-08-09
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Tel.: 07024 /804-0
Telefax: 07024/804-20608
www.festool.com
96
1 Symboly
Varování před všeobecným nebezpečím
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
ečtěte si návod/pokyny!
Používejte respirátor!
Noste chrániče sluchu!
Noste ochranné rukavice!
Nepatří do komunálního odpadu.
2 Technické údaje
Příkon 2200 W
(Verze 110 V: 16 A)
Otáčky (volnoběh) 10 000-22 000 min
-1
Rychlé nastavení hloubky 80 mm
Jemné nastavení hloubky 20 mm
Spojovací závit hnací hřídele M 22 x 1,0
Průměr frézy, max. 89 mm (3½“)
Hmotnost (bez síťového kabelu) 7,8 kg
Třída bezpečnosti
/ II
3 Jednotlivé součásti
[1.1] Kolečko pro jemné nastavení hloubky fré-
zování
[1.2] Kotouček se stupnicí pro jemné nastavení
hloubky frézování
[1.3] Otočný knofl ík pro aretaci hloubky frézo-
vání
[1.4] Stupnice pro hloubku frézování
[1.5] Hloubkový doraz sukazatelem
[1.6] Upínací páčka pro hloubkový doraz
[1.7] Excentr pro spojení hloubkového astup-
ňového dorazu
[1.8] Stupňový doraz
[1.9] Ovládací páčka pro výměnu pracovní desky
[1.10] Kolébko spínač pro aretaci vřetena
[1.11] Kolečko pro regulaci otáček
[2.1] Pojistka pro spínač ZAP/VYP
[2.2] Spínač ZAP/VYP
[2.3] Páčka pro aretaci ochranného krytu
[2.4] Rukojeti
[2.5] Odsávací hrdlo
Uvedená vyobrazení se nacházejí na začátku a na
konci návodu k používání.
4 Správné použití
Horní frézky jsou určeny pro frézování dřeva, plas-
tů amateriálů podobných dřevu. Při použití pří-
slušných fréz, uvedených vprodejních materiálech
Festool, lze frézovat také hliník asádrokarton.
Za škody aúrazy vzniklé nesprávným použi-
tím odpovídá uživatel.
5 Bezpečnostní pokyny
5.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR! Čtěte všechna bezpečnostní
upozornění a pokyny. Zanedbání níže uvede-
ných výstrah a nedodržování příslušných po-
kynů mohou způsobit zkrat, požár, event. těžký úraz
elektrickým proudem.
Všechny bezpečnostní pokyny a návody uscho-
vejte, abyste je mohli použít iv budoucnosti.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elek-
tronářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozo-
vané na el. síti (se síťovým kabelem) a na elektro-
nářadí provozované na akumulátoru (bez síťového
kabelu).
5.2 Bezpečnostní pokyny specifi cké pro dané
nářadí
- Elektrické nářadí držte jen za izolované úcho-
pové plochy, protože fréza může zasáhnout
vlastní síťový kabel. Kontaktem svedením pod
napětím se mohou pod napětí dostat ikovové
části nářadí, což by mohlo způsobit úraz elek-
trickým proudem.
Horní frézka OF 2200
Obsah
1 Symboly ...................................................... .96
2 Technické údaje .......................................... .96
3 Jednotlivé součásti ..................................... .96
4 Správné použití ............................................ .96
5 Bezpečnostní pokyny ................................. .96
6 Uvedení do provozu .................................... .97
7 Nastavení .................................................... .97
8 Provoz ........................................................ .100
9 Příslušenství ............................................. .101
10 Údržba apéče............................................ .101
11 Životní prostředí ....................................... .102
12 ES prohlášení oshodě .............................. .102
97
- Obrobek upevněte a zajistěte pomocí svěrek
nebo jiným způsobem ke stabilnímu podkladu.
Když budete obrobek držet pouze rukou nebo
proti tělu, bude labilní, což může vést ke ztrátě
kontroly.
- Dbejte na pevné usazení frézy azkontrolujte její
dokonalý chod.
- Upínací kleštiny apřesuvná matice nesmějí vy-
kazovat žádné poškození.
- Je povoleno používat pouze nástroje, které spl-
ňují EN 847-1. Všechny frézy Festool tyto poža-
davky splňují.
- Na nástroji uváděné maximální otáčky nesmí
být překročeny, musí být dodržen rozsah povo-
lených otáček.
- Je zakázáno používat prasklé frézy nebo zde-
formované frézy.
- Upínejte pouze nástroje s průměrem stop-
ky, pro který jsou upínací kleštiny určeny.
- Používejte vhodné osobní ochranné pomůcky:
ochranu sluchu, ochranné brýle, respirátor při
činnostech, kdy dochází ke vzniku prachu, pra-
covní rukavice při opracovávání hrubých mate-
riálů nebo při výměně nástroje.
- Elektrické nářadí Festool se smí montovat pou-
ze na pracovní stůl, který je ktomu fi rmou Fes-
tool určený. Montáž na jiný pracovní stůl nebo
pracovní stůl vlastní výroby může způsobit, že
elektrické nářadí nebude bezpečné, což může
vést ktěžkým úrazům.
5.3 Hlučnost avibrace
Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 60745:
Hladina akustického tlaku L
PA
= 87 dB(A)
Hladina akustického výkonu L
WA
= 98 dB(A)
Nepřesnost K = 3 dB
POZOR
Hluk vznikající při práci může poškodit sluch.
Používejte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrací (součet vektorů ve třech
směrech) zjištěné podle EN 60745:
Hodnota vibrací (3 osy) a
h
< 2,5 m/s
2
Nepřesnost K = 1,5 m/s²
Uvedené emitované hodnoty (vibrace, hlučnost)
– slouží k porovnání nářadí,
– jsou vhodné také pro předběžné posouzení
zatížení vibracemi a hlukem při použití nářadí,
– vztahují se k hlavním druhům použití elektrické-
ho nářadí.
Ke zvýšení může dojít při jiném použití, s jinými
nástroji nebo při nedostatečné údržbě. Vezměte
v úvahu čas, kdy nářadí běží na volnoběh a kdy je
vypnuté!
6 Uvedení do provozu
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu, pokud je nářadí používáno
při nesprávném napájení ze sítě.
- Síťové napětí a frekvence zdroje elektrické
energie musí souhlasit s údaji na typovém
štítku
- V Severní Americe se smí používat pouze nářa-
dí Festool s napětím 120 V/60 Hz.
Spínač [2.2] slouží jako spínač ZAP/VYP. Pro trvalý
provoz ho lze zaaretovat pomocí postranní pojist-
ky [2.1]. Opětovným stisknutím spínače se aretace
uvolní.
7 Nastavení
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
ed jakoukoliv manipulací s nářadím vytáh-
něte síťovou zástrčku ze zásuvky.
7.1 Elektronika
Elektronické řízení OF 2200 EB umožňuje:
Pomalý rozběh
Elektronicky regulovaný rozběh zajišťuje klidný
rozběh přístroje.
Regulace otáček
Otáčky lze plynule nastavovat kolečkem [1.11]
vrozsahu od 10 000 do 22 000 min
-1
. Můžete tak
rychlost frézování optimálně přizpůsobit přísluš-
nému materiálu afréze:
Průměr frézy [mm]
Doporučený
materiál ostří
Materiál
10 -30
30 -
50
50 -
89
Stupeň
Tvrdé dřevo
6 - 4 5 - 3 3 - 1
HW
(HSS)
Měkké dřevo
6 - 5 6 - 4 5 - 3
HSS
(HW)
98
Průměr frézy [mm]
Doporučený
materiál ostří
Materiál
10 -30
30 -
50
50 -
89
Stupeň
evotříska
s povrchovou
úpravou
6 - 5 6 - 4 4 - 2
HW
Plast
6 - 4 6 - 3 3 - 1
HW
Hliník
3 - 1 3 - 1 2 - 1
HSS
(HW)
Sádrokarton
2 - 1 1 1
HW
Konstantní otáčky
edvolené otáčky motoru jsou elektronicky udr-
žovány na konstantní hodnotě. Tím je ipři zatížení
dosaženo rovnoměrné rychlosti řezu.
Teplotní pojistka
Pro ochranu před přehřátím (spálením motoru) je
vestavěna elektronická teplotní pojistka. Před do-
sažením kritické teploty vypne elektronika motor.
Po 3 až 5minutovém chladnutí je nářadí opět při-
praveno kpoužití aplně zatížitelné. Doba chlad-
nutí se výrazně zkrátí, běží-li nářadí na volnoběž-
né otáčky.
Brzda
OF 2200 EB je vybavena elektronickou brzdou,
která po vypnutí nářadí zastaví vřeteno snástro-
jem během několika sekund.
7.2 Výměna nástroje
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu - fréza může být po frézování
horká amá ostré břity.
Nástroj nechte před výměnou vychladnout.
Při výměně nástroje noste ochranné rukavi-
ce.
UPOZORNĚNÍ
Kolébkový spínač pro aretaci vřetena [3.1] se smí
stisknout pouze po vypnutí nářadí.
Při výměně nástroje doporučujeme položit nářadí
na stranu.
a) Nasazení nástroje
Frézu [3.4/3a.1] zasuňte co nejvíce do otevře-
ných upínacích kleštin, přinejmenším ovšem ke
značce
na stopce frézy [3a.2]. Pokud upínací
kleštiny nejsou kvůli převlečné matici [3a.3] vi-
dět, je nutné frézu zasunout do upínacích kleš-
tin minimálně tak daleko, aby značka
nebyla
nad přesuvnou maticí.
Kolébkový spínač [3.1] pro aretaci vřetena stisk-
něte na straně [B].
Stranovým klíčem (vel. 24) utáhněte převlečnou
matici [3.3].
Kolébkový spínač blokuje vřeteno motoru vždy
jen vjednom směru otáčení. Takže při povolo-
vání, příp. utahování převlečné matice není po-
eba klíč sundavat, nýbrž ho můžete používat
jako ráčnu.
b) Vyjmutí nástroje
Kryt na ochranu před odlétávajícími pilinami
[3.2] případně posuňte nahoru, až zaskočí.
Kolébkový spínač [3.1] pro aretaci vřetena stisk-
něte na straně [A].
Stranovým klíčem (vel.24) povolte převlečnou
matici [3.3] tak, aby bylo možné nástroj vy-
jmout.
7.3 Výměna upínacích kleštin
Kryt na ochranu před odlétávajícími pilinami
[4.2] případně posuňte nahoru, až zaskočí.
Kolébkový spínač [4.1] pro aretaci vřetena stisk-
něte na straně [A].
Zcela povolte převlečnou matici [4.3].
evlečnou matici supínacími kleštinami [4.4]
sejměte zetena. Převlečnou matici aupínací
kleštiny nikdy neoddělujte, protože tvoří jeden
celek!
Nasaďte nové upínací kleštiny na vřeteno pouze
snasazenou azaskočenou maticí amatici lehce
utáhněte. Dokud není nasazená fréza, převleč-
nou matici nedotahujte!
7.4 Nastavení hloubky frézování
Nastavení se provádí ve dva krocích:
a) Nastavení nulového bodu
Horní frézku postavte na rovný podklad (refe-
renční plochu).
Povolte upínací páčku [5.2].
Povolte otočný knofl ík [5.1].
Zatlačte nářadí dolů, aby fréza dosedla na pod-
klad (referenční plochu). Nářadí vtéto poloze
zajistěte utažením otočného knofl íku [5.1].
Hloubkový doraz [5.3] zatlačte proti jednomu ze
tří pevných dorazů otočného stupňového dora-
zu [5.4].
99
Ukazatel [5.5] posuňte dolů, aby na stupnici
[5.7] ukazoval 0mm.
Pokud nulová poloha ukazatele nesouhlasí,
lze ji upravit otáčením šroubu [5.6] na ukaza-
teli.
Stupňový doraz (obrázek 7) se skládá ze třech
dorazů. Udvou můžete nastavit výšku šroubová-
kem:
Doraz Výška
A 18 mm - 51 mm
B 6 mm - 18 mm
C 0 mm
Doraz C má ozub pro předfrézování - viz "Před-
frézování/jemné frézování".
b) Stanovení hloubky frézování
Hloubkový doraz [6.6] vytáhněte nahoru tak, aby
ukazatel [6.2] ukazoval požadovanou hloubku
frézování.
Vtéto poloze hloubkový doraz zajistěte upínací
páčkou [6.3].
Povolte otočný knofl ík [6.1]. Nářadí je nyní ve
výchozí poloze.
V případě potřeby lze hloubku frézování seřídit
otáčením kolečka [6.8]. Každý dílek představuje
změnu hloubky frézování o0,1mm. Úplné otočení
znamená 1mm.
Samotný kotouček se stupnicí [6.7] se používá pou-
ze pro nastavení nulového bodu.
Tři značky [6.4] vyznačují na hraně [6.5] ma-
ximální rozsah nastavení pomocí kolečka
(20mm) astřední polohu.
7.5 edfrézování/jemné frézování
Doraz C má dvě dorazové úrovně svýškovým roz-
dílem 2 mm. Hloubku frézování nastavenou po-
mocí dorazu C tak můžete vyfrézovat ve dvou kro-
cích:
edfrézování, kdy se horní frézka spustí na do-
razovou úroveň [7.1];
Konečné frézování, kdy se horní frézka spustí
na dorazovou úroveň [7.2].
Tímto postupem je možné frézování svelkou
hloubkou při zachování dobré kvality povrchu.
Defi nitivní hloubka frézování je určována na-
stavením dorazové úrovně [7.2].
7.6 Jemné nastavení pro opracování hran
Pro použití fréz svodicím kuličkovým ložiskem má
nářadí speciální jemné nastavení. Tak lze napří-
klad rychle ajednoduše nastavit přesný přechod
při zaoblování hran bez ozubu [obrázek 8].
Nejprv nastavte hrubou hloubku frézování apro-
veďte testovací frézování.
Poté nastavte přesnou hloubku frézování:
Povolte upínací páčku [9.2].
Hloubkový doraz [9.3] zatlačte proti pevnému
dorazu C [9.5].
Hloubkový doraz připevněte excentrem [9.4] ke
stupňovému dorazu (otáčením ve směru hodi-
nových ručiček).
Utáhněte upínací páčku [9.2].
Povolte otočný knofl ík [9.1].
Otáčením kolečka [9.6] nastavte přesně hloub-
ku frézování.
Hloubku frézování lze nastavovat oběma smě-
ry díky spojení hloubkového dorazu se stup-
ňovým dorazem.
Utáhněte otočný knofl ík [9.1].
Povolte excentr [9.4] (otáčením proti směru ho-
dinových ručiček).
Příp. proveďte další testovací frézování a nasta-
vení.
7.7 Odsávání
POZOR
Vdechovaný prach může poškodit dýchací ces-
ty.
Nářadí by mělo být trvale připojeno kodsáva-
címu zařízení.
Pracujte pouze sfunkčním krytem na ochra-
nu proti odlétávajícím pilinám [10.2].
Při prašných pracích používejte respirátor.
Na odsávací hrdlo [10.4] lze připojit vysavač Fes-
tool s odsávací hadicí o průměru 36 mm nebo
27mm (doporučuje se 36mm vzhledem kmenší-
mu nebezpečí ucpání).
Odsávací hrdlo [10.4] lze otáčet vrozsahu [10.3].
Ve zbývajícím rozsahu nelze odsávací hrdlo dosta-
tečně nasunout na odsávací hadici aupevnit ji.
Kryt na ochranu před odlétávajícími pilinami
Kryt na ochranu před odlétávajícími pilinami [10.2]
lze zaaretovat vhorní poloze, např. při výměně frézy.
Kryt posuňte nahoru, až zaskočí, nebo zatlačte ná-
řadí až nadoraz dolů.
Pro zlepšení účinnosti odsávání doporučujeme
kryt při práci spustit dolů. Za tímto účelem stisk-
něte páčku [10.1] směrem krukojeti.
Lapač třísek KSF-OF
Lapač třísek KSF-OF [11.1] zvyšuje účinnost od-
100
sávání při frézování hran. Maximální možný prů-
měr frézy je 78mm.
Montáž se provádí analogicky jako ukopírovacího
kroužku (viz „Kopírovací frézování“).
Kryt je možné podél drážek [11.2] seříznout atím
zmenšit. Lapač třísek ne možné používat uvnitř-
ních poloměrů až do maximálního poloměru
52mm.
8 Provoz
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu - dodržujte následující pra-
covní pokyny:
Obrobek upevněte vždy tak, aby se při opraco-
vávání nemohl pohybovat.
Nářadí vždy držte oběma rukama za příslušné
rukojeti [2.4].
Vždy horní frézku nejprve zapněte, než se fré-
zou dotknete obrobku!
ed zahájením práce zkontroluje, zda je upí-
nací páčka [1.6] utažená aexcentr [1.7] povo-
lený.
Vždy pracujte tak, aby řezná síla nástroje pů-
sobila proti směru posuvu nářadí (protiběžné
frézování).
Postup
Nastavte požadovanou hloubku frézování.
Zapněte nářadí.
Povolte otočný knofl ík [1.3].
Zatlačte nářadí dolů až na doraz.
Nářadí vtéto poloze zajistěte utažením otočné-
ho knofl íku [1.3].
Frézujte.
Povolte otočný knofl ík [1.3].
Pohybujte nářadím pomalu nahoru až kdorazu
(vynoření).
Vypněte nářadí.
8.1 Způsoby vedení nářadí
a) Frézování sbočním dorazem
Boční doraz (dílčí příslušenství) se používá pro fré-
zování rovnoběžně shranou obrobku.
Obě vodicí tyče [12.4] uchyťte otočnými knofl íky
[12.2] na bočním dorazu.
Vodicí tyče zasuňte na požadovaný rozměr do
drážek stolu frézky aupevněte je otočným knof-
líkem [12.1].
Jemné nastavení
Povolte otočný knofl ík [12.7], abyste mohli pro-
vést jemné nastavení kolečkem [12.5]. Kotouček
se stupnicí [12.6] je členěný po 0,1 mm. Když
pevně přidržíte kolečko, můžete otáčet samot-
ným kotoučkem se stupnicí anastavit tak nulu.
Při větším přestavování je na základním korpusu
pomocná milimetrová stupnice [12.3].
Po provedení jemného nastavení opět utáhněte
otočný knofl ík [12.7].
Obě vodicí čelisti [13.3] nastavte tak, aby jejich
vzdálenost od frézy byla asi. 5mm. Za tím úče-
lem povolte šrouby [13.2] apo úspěšném nasta-
vení je opět utáhněte.
Pouze pokud frézujete hrany: odsávací přírubu
[13.1] nasaďte zezadu na boční doraz, až zasko-
čí, ana odsávací hrdlo [13.4] připojte odsávací
hadici o průměru 27 mm nebo 36 mm. Jinak
nechte odsávání na odsávacím hrdle nářadí.
b) Kopírovací frézování
Pro frézování sšablonami se používá horní frézka
snamontovaným kopírovacím kroužkem (příslu-
šenství).
Kopírovací kroužky lze použít spracovní des-
kou, která je součástí dodávky. Pro lepší do-
sedací plochu lze jako příslušenství obdržet
speciální pracovní desku.
POZOR
Příliš velká fréza může poškodit kopírovací
kroužek a způsobit úraz.
Dbejte na to, aby se použitá fréza hodila do ot-
voru kopírovacího kroužku.
Postup
Položte nářadí na stranu na stabilní podklad.
Povolte páčku [14.4].
Sejměte pracovní desku [14.1].
Páčku opět uvolněte [14.4].
Do stolu frézky vložte kopírovací kroužek [14.3].
Dbejte na správnou polohu.
Do stolu frézky vložte pracovní desku sjazýčky
[14.2].
Pracovní desku zatlačte do stolu frézky, až za-
skočí.
esah Y obrobku vůči šabloně [obrázek 15] se vy-
101
počítá následovně:
Y = ½ (Ø kopírovacího kroužku - Ø frézy)
c) Frézování hran
Pro frézování hran se používají frézy svodicím ku-
ličkovým ložiskem. Nářadí veďte tak, aby se vodicí
kuličkové ložisko pohybovalo po obrobku.
Při frézování hran používejte pro lepší odsávání
vždy lapač třísek KSF-OF.
d) Frézování svodicím systémem FS
Vodicí systém (dílčí příslušenství) usnadňuje fré-
zování rovných drážek.
Vodicí lištu upevněte truhlářskými svorkami
[16.4] kobrobku.
Do stolu horní frézky nasaďte pracovní desku
[16.3] pro vodicí doraz (viz „Výměna pracovní
desky“).
Tato pracovní deska má vyvýšení, které vyrov-
nává výšku vodicí lišty.
Obě vodicí tyče [16.6] uchyťte otočnými knofl íky
[16.5] a[16.9] na bočním dorazu.
Povolte otočný knofl ík [16.1].
Vodicí tyče [16.6] zasuňte do drážek stolu frézky.
Horní frézku svodicím dorazem nasaďte na vo-
dicí lištu.
Vpřípadě potřeby můžete na obou vodicích če-
listech [16.2] šroubovákem nastavit vůli vodicí-
ho dorazu na vodicí liště.
Horní frézku posuňte podél vodicích tyčí až na
požadovanou vzdálenost X frézy vůči vodicí liště.
Utáhněte otočný knofl ík [16.1].
Povolte otočný knofl ík [16.10].
Otáčením kolečka [16.7] nastavte přesně vzdá-
lenost X.
Když pevně přidržíte kolečko [16.7], může-
te otáčet samotným kotoučkem se stupnicí
[16.8] anastavit tak nulu.
Utáhněte otočný knofl ík [16.10].
8.2 Výměna pracovní desky
Festool nabízí pro různé druhy použití speciální
pracovní desky (příslušenství).
Lze je vyměnit následovně:
Položte nářadí na stranu na stabilní podklad.
Povolte páčku [14.4].
Sejměte pracovní desku [14.1].
Páčku opět uvolněte [14.4].
Do stolu frézky vložte pracovní desku sjazýčky
[14.2].
Pracovní desku zatlačte do stolu frézky, až za-
skočí.
ed prvním použitím pracovní desky odstraňte
ochrannou fólii!
8.3 Obrábění hliníku
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu - při frézování hliníku dodr-
žujte následující bezpečnostní opatření:
Zapojte nářadí přes proudový chránič (FI,
PRCD).
Nářadí připojte ke vhodnému odsávacímu za-
řízení.
Pravidelně odstraňujte prach usazující se
v krytu motoru.
Noste ochranné brýle.
9 Příslušenství
Pro zajištìní vlastní bezpeènosti používejte pouze
originální pøíslušenství a náhradní díly Festool.
Evidenèní èísla objednání pro pøíslušenství a
nástroje naleznete ve Vašem katalogu Festool,
nebo na internetu pod „www.festool.com“.
10 Údržba apéče
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
ed jakoukoliv manipulací s nářadím vytáh-
něte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Veškerou údržbu a opravy, které vyžadují ote-
ení krytu motoru, smí provádět pouze auto-
rizovaný zákaznický servis.
Pro zajištění cirkulace vzduchu musí být chladicí ot-
vory udržovány stále volné ačisté.
Přístroj je vybaven speciálními samovypínacími
uhlíky. Jsou-li opotřebené, automaticky se přeruší
napájení apřístroj se zastaví.
Servis aopravy smí provádět pouze
výrobce nebo servisní dílny: nejbližší
adresu najdete na:
www.festool.com/Service
EKAT
1
2
3
5
4
Používejte jen originální náhradní díly
Festool! Obj. č. na:
www.festool.com/Service
102
11 Životní prostředí
Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního od-
padu! Nechte ekologicky zlikvidovat nářadí, příslu-
šenství aobaly! Dodržujte přitom platné národní
edpisy.
Pouze EU: Podle evropské směrnice o odpadních
elektrických aelektronických zařízeních a prová-
dění v národním právu se musí staré elektrické
nářadí shromažďovat odděleně a odevzdat k eko-
logické recyklaci.
Informace k REACh:
www.festool.com/reach
12 ES prohlášení oshodě
Horní frézka Sériové č.
OF 2200 EB 496069, 496071
Rok označení CE: 2007
Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že ten-
to výrobek je ve shodě snásledujícími normami
nebo normativními dokumenty.
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-17:2010, EN
55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 55014-
2:2006 + A1:2009 + A2:2011, EN 61000-3-2:2006
+ A1:2009 + A2:2009, EN 61000-3-3:2013 dle
edpisů směrnic 2006/42/ES, 2004/108/ES
(do 19.04.2016), 2014/30/EU (od 20.04.2016),
2011/65/EU.
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Johannes Steimel
Vedoucí výzkumu, vývoje, technické dokumentace
2015-03-10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Festool OF 2200 EB-Set Operativní instrukce

Typ
Operativní instrukce
Tato příručka je také vhodná pro