Samsung SR8825 Uživatelský manuál

Kategorie
Přenosné vysavače
Typ
Uživatelský manuál
imagine the possibilities
Děkujeme vám za zakoupení produktu Samsung.
Robotický vysavač
Návod k obsluze
Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny
Pouze pro použití ve vnitřním prostředí.
Čeština
Tato příručka je vyrobena ze 100% recyklovaného papíru.
SR8825
2_ Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
SYMBOLY POUŽITÉ K UPOZORNĚNÍ NEBO VÝSTRAZE
VÝSTRAHA
Označuje nebezpečí závažného nebo smrtelného zranění.
UPOZORNĚNÍ
Označuje nebezpečí zranění nebo materiálních škod.
DALŠÍ POUŽITÉ SYMBOLY
POZNÁMKA
Vysvětluje termíny tak, aby uživatelé věděli, jak výrobek správně používat.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
ed prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k
nahlédnutí.
Níže uvedené pokyny k obsluze jsou určeny pro různé modely. Proto se
mohou vlastnosti vašeho vysavače mírně odlišovat od vlastností popsaných v
tomto návodu.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
Bezpečnostní informace _3
Bezpečnostní informace
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při používání elektrického zařízení je potřeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, zejména:
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ROBOTICKÉHO VYSAVAČE SI PŘEČTĚTE VEŠKERÉ
POKYNY
Pokud přístroj nepoužíváte nebo pokud se chystáte provádět údržbu, jej vždy odpojte ze sítě.
VÝSTRAHA:
snížení nebezpečí požáru, elektrického šoku či úrazu:
OBECNÉ POKYNY
Výrobek používejte pouze tak, jak je uvedeno v tomto návodu.
Robotický vysavač ani dobíjecí stanici nepoužívejte v případě, že jsou jakýmkoli způsobem
poškozeny.
Pokud vysavač nefunguje tak, jak má, upadl, poškodil se, zůstal venku či spadl do vody,
odešlete jej do střediska péče o zákazníky
S robotickým vysavačem ani s dobíjecí stanicí nemanipulujte mokrýma rukama.
Výrobek používejte pouze na suché, vnitřní povrchy
Tento přístroj není určen k použití dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud
nebudou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud nebudou
takovouto osobou o používání tohoto přístroje náležitě poučeny.
Děti musí být při manipaluci s vysavačem pod dohledem. Tím bude zajištěno, že si s
přístrojem nebudou hrát.
DOBÍJECÍ STANICE
Neupravujte polarizovanou zástrčku tak, aby ji bylo možné zapojit do nepolarizované
zásuvky či prodlužovacího kabelu.
Nepoužívejte venku ani na mokrém povrchu.
Pokud dobíjecí stanici nepoužíváte nebo se chystáte provádět její údržbu, odpojte ji ze
sítě.
K dobíjení baterie používejte pouze dobíjecí stanici dodanou výrobcem.
Nepoužívejte, pokud jsou kabel nebo zástrčka poškozené.
Nepřemísťujte ani nenoste za kabel, nepoužívejte stanici kabel jako držadlo, nepřivírejte
jej ve dveřích ani jej neutahujte kolem ostrých hran či rohů. Nepokládejte kabel na horký
povrch.
Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo zásuvky bez dostatečného přípustného zatížení
proudem.
Neodpojujte ze sítě tahem za kabel. Pokud chcete přístroj odpojit ze sítě, uchopte pevně
zástrčku, nikoli kabel.
Baterie při vysokých teplotách explodují, proto je neničte ani nespalujte.
Nepokoušejte se dobíjecí stanici otevřít. Opravy by mělo provádět pouze kvalifi kované
středisko péče o zákazníky.
Nevystavujte dobíjecí stanici vysokým teplotám a zabraňte jejímu kontaktu s mokrými či
vlhkými předměty.
4_ Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
ROBOTICKÝ VYSAV
Nesnažte se vysávat tvrdé či ostré předměty, například sklo, hřebíky, šroubky, mince
apod.
Nepoužívejte bez vloženého fi ltru. Při provádění údržby přístroje nikdy nevkládejte do
komory s větráky prsty ani jiné předměty, protože by se přístroj mohl náhodně spustit.
Nevkládejte do otvorů žádné předměty. V případě, že je jeden z otvorů ucpaný,
přístroj nepoužívejte. Z otvorů odstraňujte prach, vlasy a chlupy a cokoli, co snižuje
proudění vzduchu.
Nevysávejte toxický materiál (chlórové bělicí prostředky, čpavek, čističe odpadů atd.).
Nevysávejte nic, co by mohlo hořet nebo způsobovat kouř, například cigarety, zápalky
či horký popel.
Nevysávejte žádné hořlavé či vznětlivé kapaliny, například benzín, ani vysavač
nepoužívejte v prostorách, kde se tyto kapaliny mohou nacházet.
Robotický vysavač nepoužívejte v uzavřeném prostoru plném výparů z nátěrů na
bázi ropy, ředidel, látek na hubení molů, hořlavého prachu či jiných výbušných nebo
toxických výparů.
Při extrémním používání nebo při extrémních teplotách může dojít k úniku kapaliny z
baterie. Pokud se tato kapalina dostane do styku s pokožkou, neprodleně ji omyjte
vodou. Pokud se kapalina dostane do očí, vymývejte je proudem čisté vody po dobu
alespoň 10 minut. Vyhledejte lékařskou pomoc.
Obsah _5
Obsah
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
02
06 Informace týkající se kontaktu s elektřinou
07 Před použitím
10 Při použití
11 Čištění a údržba
FUNKCE PRODUKTU
13
13 Funkce produktu
ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
36
36 Než zavoláte technika
37 Odstraňování závad s chybovými kódy
SESTAVENÍ VYSAVAČE
15
15 Součásti
16 Názvy částí
OBSLUHA VYSAVAČE
19
19 Instalace robotického vysavače
19 Pořadí při instalaci
19 Zapnutí a vypnutí vypínače
20 Instalace dobíjecí stanice
21 Nabíjení baterie
22 O baterii
23 Zahájení/ukončení úklidu
24 Dobíjení
25 Automatický úklid
26 Intenzivní úklid vymezených ploch
27 Velký úklid
28 Úklid rohů
29 Plánovaný Úklid
ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮ
30
30 Čištění robotického vysavače
30 Zapamatujte si způsoby čištění a údržby
30 Čištění okénka čidla a kamery
31 Čištění odpadní nádobky a fi ltru
32 Čištění kartáče
34 Čištění postranních otáčivých kartáčů na úklid
rohů a lišt
35 Čištění hnacího kolečka
SPECIFIKACE VÝROBKU
38
38 Specifi kace výrobku
6_ Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE KONTAKTU S ELEKTŘINOU
Přívodní kabel neohýbejte do příliš ostrého úhlu ani na
něj nepokládejte těžké předměty, které by jej mohly
zničit.
- Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického
šoku.
Nepoužívejte poškozený přívodní kabel, zástrčku ani
uvolněnou elektrickou zásuvku.
Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického
šoku.
Nepoužívejte v jedné zásuvce více zástrček.
(Nenechávejte nechráněný kabel na podlaze.)
Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického
šoku.
Zástrčku neodpojujte tahem za kabel a nedotýkejte se
ho mokrýma rukama.
Může tak vzniknout nebezpečí požáru nebo elektrického
šoku.
Ujistěte se, že v zástrčce není žádný prach ani voda.
Jinak může přístroj nesprávně fungovat, popřípadě
způsobit elektrický šok.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
Bezpečnostní informace _7
Bezpečnostní informace
01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
UPOZORNĚNÍ
PŘED POUŽITÍM
Před aktivací robotického vysavače se ujistěte, zda jste
dovnitř vložili odpadní nádobku.
Pokud ve vysavači nebude odpadní nádobka, nebude
fungovat.
UPOZORNĚNÍ
Robotický vysavač nikdy nepoužívejte v lokalitách, kde
se nacházejí vznětlivé materiály, například:
– V místech se svíčkami či stolními lampami na podlaze,
V místech s nehlídaným ohněm (ohněm nebo doutnajícími
uhlíky),
V místech, kde je benzín, destiláty, popel s hořícími
cigaretami apod.
UPOZORNĚNÍ
Robotický vysavač je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte jej v těchto
lokalitách.
Podkroví, sklepy, skladiště, průmyslové budovy, samostatné pokoje vzdálené od hlavní
budovy, lokality s vysokou vlhkostí, jako jsou koupelny či umývárny, a úzká a vysoce
položená místa, například stoly či police. Při používání na těchto místech může dojít ke
značnému poškození (nesprávnému provozu či poruše).
UPOZORNĚNÍ
Při úklidu všech místností otevřete všechny dveře.
– Budou-li dveře zavřené, robotický vysavač nebude moci do takové místnosti vjet.
Ujistěte se však, že jsou zavřeny vchodové dveře, dveře na verandy a do koupelny či do
jakékoli jiné místnosti, kde může dojít k pádu robotického vysavače do nižšího patra.
UPOZORNĚNÍ
Dlouhé střapce koberců založte pod koberec.
Nezaložené střapce se mohou zachytit do hnacího kolečka
nebo kartáče, takže může dojít ke značnému poškození
koberce i samotného přístroje.
8_ Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
PŘED POUŽITÍM
Vypněte vypínač robotického vysavače, pokud s ním zůstává o
samotě dítě či domácí zvíře.
– Robotický vysavač může přitahovat jejich pozornost.
– Při zachycení prstů, chodidla, šatů či vlasů nebo srsti může dojít k úrazu.
Pokud stojí robotickému vysavači v cestě dítě nebo zvíře, může je
identifi kovat jako překážku a prostor neuklidí.
Při vypnutí vypínače se přeruší přívod elektrické energie a deaktivují
všechny funkce.
UPOZORNĚNÍ
Před úklidem odstraňte předměty rozptýlené po podlaze.
– Robotický vysavač dokáže rozpoznat překážky na vzdálenost 5 cm.
Do hnacího kolečka nebo kartáče se mohou zamotat ručníky,
rohožky před koupelnou či umyvadly, vchody, komorami, přívodní
kabely, ubrusy či pásky. Může tak dojít k pádu předmětů ze stolu.
UPOZORNĚNÍ
Z uklízeného prostoru nejprve odstraňte malé nebo křehké
předměty.
– Před úklidem ukliďte všechny předměty.
Dejte stranou všechny křehké věci, například porcelán, sklo, květináče
apod.
Robotický vysavač neumí rozpoznat mince, prsteny ani jiné cenné
předměty, jako jsou šperky.
UPOZORNĚNÍ
Zajistěte, aby si děti nemohly na robotický vysavač stoupnout
ani se na něj posadit.
Děti mohou upadnout a zranit se, popřípadě může dojít k vážnému
poškození výrobku.
UPOZORNĚNÍ
Před úklidem a při zapnutém režimu plánovaného úklidu
nejprve informujte všechny členy rodiny (případně další osoby),
aby byli opatrní.
– Robotický vysavač může narazit do dětí a způsobit jejich pád.
UPOZORNĚNÍ
Při instalaci dobíjecí stanice nenechávejte nechráněný přívodní
kabel na podlaze.
Když se robotický vysavač automaticky dobíjí nebo se pohybuje v
blízkosti dobíjecí stanice, může se kolem ní přívodní kabel omotat.
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní informace _9
Bezpečnostní informace
01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
PŘED POUŽITÍM
Přívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený do zásuvky.
I když má robotický vysavač funkci automatického dobíjení, pokud
odpojíte přívodní kabel dobíjecí stanice, nemůže baterii automaticky
nabít.
UPOZORNĚNÍ
Nepoužívejte dobíjecí stanici k žádným jiným účelům.
Jinak může dojít k vážnému poškození dobíjecí stanice nebo ke vzniku požáru.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že robotický vysavač nevysává vodu, olej či
podestýlku, ani přes tyto látky nepřejíždí.
– Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku.
Tekutiny mohou přes kolečka proniknout dovnitř a způsobit
znečištění.
VÝSTRAHA
UPOZORNĚNÍ
Dobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro robotický
vysavač snadno přístupný.
Instalace dobíjecí stanice do rohu místnosti může vést
k nadbytečným pohybům, které mohou narušit proces
automatického dobíjení.
Ujistěte se, že v dobíjecí stanici není žádná tekutina.
– Jinak může přístroj způsobit požár nebo elektrický šok.
VÝSTRAHA
Zabraňte vzniku zkratu, ke kterému může dojít při kontaktu
dobíjecích kolíků s kovovými předměty, jako jsou tyčinky,
šroubováky apod.
– Může tak dojít k vážnému poškození dobíjecí stanice.
VÝSTRAHA
Žádné překážky by neměly být ani ve vzdálenosti 1 m od
čelní strany.
VÝSTRAHA
Asi 1 m
Asi 1 m
Asi 0,5 m
Asi 0,5 m
Asi 0,5 m
Asi 0,5 m
Předměty před dobíjecí stanicí brání robotickému vysavači v
automatickém dobití.
– Vykliďte tento prostor.
UPOZORNĚNÍ
Asi 0,5 m
Asi 0,5 m
Asi 1 m
Asi 1 m
10_ Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
POZNÁMKA
PŘI POUŽITÍ
Robotický vysavač nelze používat na husté koberce.
– Ty mohou způsobit potíže při úklidu.
– Jeho použití může takové koberce poškodit.
Pokud se robotický vysavač zasekne na prahu, nebude
schopen pokračovat v úklidu.
Robotický vysavač přestane z bezpečnostních důvodů uklízet, jakmile se
déle než 5 minut nemůže pohnout.
Jeho provoz obnovíte vypnutím vypínače, přesunutím vysavače do
místa, kde může pokračovat v úklidu, a opětovným zapnutím vypínače.
Pokud z robotického vysavače vychází neobvyklý zvuk, zápach
či kouř, okamžitě vypněte vypínač a obraťte se na středisko
péče o zákazníky.
VÝSTRAHA
Nepoužívejte robotický vysavač na stole či jiném vysoko
položeném místě.
– Může dojít k náhodnému pádu výrobku a k jeho poškození.
UPOZORNĚNÍ
Při provozu může robotický vysavač narážet do nábytku,
například do nohou židlí, stolů, do tenkého a dlouhého nábytku
apod.
– Pro rychlejší a účinnější úklid umístěte židle na stůl.
Při úklidu neprodleně odstraňte z přístroje jakékoli velké kusy
papíru či igelitových tašek.
Dlouhodobější používání přístroje s ucpaným sacím kanálem může
vést k vážnému poškození výrobku.
Na robotický vysavač nepokládejte žádné předměty.
– Může tak dojít k nesprávnému provozu.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní informace _11
Bezpečnostní informace
01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
POZNÁMKA
POZNÁMKA
PŘI POUŽITÍ
Robotický vysavač zcela neuklidí místa, kam nedosáhne, jako
jsou rohy a prostory mezi pohovkami či zdmi.
– Tato místa je třeba čas od času uklidit samostatně.
Po úklidu robotickým vysavačem mohou na podlaze zůstávat chomáče prachu,
jelikož vysavač nemusí vysát chomáče, které vznikají při samotném úklidu.
– V takovém případě utřete prach jiným způsobem.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Při čištění výrobku na jeho povrch nikdy nestříkejte vodu ani
jej neotírejte těkavými látkami, jako jsou benzen, ředidlo nebo
alkohol.
– Mohlo by dojít k vážnému poškození výrobku.
UPOZORNĚNÍ
Přístroj nesmí rozebírat nebo přestavovat nekvalifi kovaný
servisní technik.
– Může tak dojít k poškození výrobku.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy netlačte silou na nárazník robotického vysavače.
Pokud se poškodí čidlo proti nárazům, může robotický vysavač narážet
do zdí nebo nábytku.
UPOZORNĚNÍ
Z čidla pro identifi kaci překážek a čidla proti pádu pravidelně
odstraňujte nahromaděné cizorodé látky.
Nečistoty nahromaděné kolem čidel mohou způsobit nesprávný
provoz čidel.
VÝSTRAHA
Čidlo proti pádu
Čidlo pro identifi kaci
Čidlo pro identifi kaci
překážek
překážek
12_ Bezpečnostní informace
Bezpečnostní informace
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na středisko
péče o zákazníky společnosti Samsung Electronics.
Při použití jiných než originálních baterií nebude výrobek
provozuschopný.
VÝSTRAHA
Pokud je přívodní kabel poškozený, nechejte jej vyměnit
kvalifi kovaným servisním technikem, kterého vám doporučí
středisko péče o zákazníky.
– Jinak může přístroj způsobit požár nebo elektrický šok.
VÝSTRAHA
Před čištěním dobíjecí stanice se ujistěte, že jste přívodní kabel
odpojili ze sítě.
VÝSTRAHA
Při odstraňování cizorodých látek před použitím čisticího
kartáče nejprve vypněte vypínač.
Jinak se může zařízení neočekávaně uvést do provozu a způsobit
úraz nebo může dojít k vážnému poškození výrobku.
VÝSTRAHA
Kartáč
Kartáč
Postranní
Postranní
kartáč na
kartáč na
čistění hran
čistění hran
Funkce produktu _13
Funkce produktu
Co je to rozpoznávání tvaru stropu
(tzv. Visionary mappingTM)?
Tato funkce dokáže rozpoznat tvar stropu
pomocí kamery v horní části přístroje,
která identifi kuje uklízenou oblast a určí
nejlepší způsob, jakým přístroj projde a
uklidí každý kousek podlahy.
RŮZNÉ REŽIMY ÚKLIDU
Nabízíme různé režimy úklidu odpovídající všem potřebám.
OPATRNÝ ÚKLID KAŽDÉHO KOUTU
Robotický vysavač uklízí prostor sekvenčním způsobem ( ) podle mapy, kterou vymezí
funkce rozpoznávání tvaru stropu, proto uklidí i v každém rohu.
1. Automatický režim
Automaticky uklidí všechny místnosti.
2. Režim intenzivního úklidu
Intenzivně uklidí vymezenou plochu. Lze
jej používat k úklidu drobků z pečiva či
sušenek.
3. Režim velkého úklidu
Uklízí, dokud se baterie téměř nevybije.
4. Režim úklidu rohů
Jakmile čidlo pro identifi kaci překážek
rozpozná při úklidu překážku, robotický
vysavač sníží svou rychlost, aby omezil
náraz. Čidlo proti nárazům také pomáhá
náraz zmírnit. A čistí rohy tím, že se k nim
přiblíží co nejblíže.
5. Režim plánovaného úklidu
Robotický vysavač uklidí v určený čas.
1
1
3
3
2
2
4
4
5
5
Asi 1,5 m
Asi 1,5 m
14_ funkce produktu
Funkce produktu
PŘEJÍŽDĚNÍ PŘES PRÁH
Díky inovativnímu pohybovému systému dokáže robotický
vysavač překonat prahy vysoké až 1,5cm a uklidit tak
všechny místnosti. Robotický vysavač nemusí být schopen
překonat překážku ve formě 1,5cm dveřního prahu
(v závislosti na tvaru prahu).
SYSTÉM PROTI NÁRAZU
Robotický vysavač rozpoznává a vyhýbá se překážkám ve
2 fázích. Nejprve v 1. fázi 7 čidel pro identifi kaci překážek
rozpozná překážky a pokud robotický vysavač přesto narazí
do překážky, 2 čidla proti nárazu ztlumí náraz.
POSTRANNÍ OTÁČIVÝ KARTÁČ NA ÚKLID ROHŮ A LIŠT
Postranní otáčivý kartáč vysává prach z rohů a lišt.
AUTOMATICKÉ NABÍJENÍ
Pokud je baterie vybitá, robotický vysavač se automaticky
přesune k dobíjecí stanici, kde se rychle automaticky dobije.
BEZPEČNÝ PŘÍSTROJ
Když robotický vysavač při úklidu zvednete, čidlo okamžitě
zastaví automatická hnací kolečka, kartáč, sací motor a
postranní otáčivé kartáče.
Asi 1,5 cm
Asi 1,5 cm
Stupínkový typ
Stupínkový typ
Svislý typ
Svislý typ
Sestavení vysavače _15
Sestavení vysavače
02 SESTAVENÍ VYSAVAČE
SOUČÁSTI
Dobíjecí stanice
Vysavač
Další součásti
Návod k obsluze Čisticí kartáček
16_ Sestavení vysavače
Sestavení vysavače
NÁZVY ČÁSTÍ
[ Vysavač ]
Boční strana
Spodní strana
Čelo vysavače
Odpadní
nádobka
Tlačítko vysunutí
odpadní nádobky
Hnací kolečko
Kryt baterie
Kartáč
Kryt kartáče
Vypínač
Hnací kolečko
Čidlo proti pádu
Postranní kartáč
Čidlo proti pádu
Dobíjecí kolík
Čidlo proti pádu
Dobíjecí kolík
Váleček
Tlačítko
ovládání
Čidlo pro
identifi kaci
překážek
Čidlo pro identifi kaci
překážek
Čidlo proti nárazům
Panel s displejem
Sestavení vysavače _17
Sestavení vysavače
02 SESTAVENÍ VYSAVAČE
NÁZVY ČÁSTÍ
[ Dobíjecí stanice ]
Dobíjecí kolík
Větráky
Indikátor
dobíjení
Indikátor napájení
18_ Sestavení vysavače
Sestavení vysavače
NÁZVY ČÁSTÍ
[ Panel s displejem ]
DISPLEJ
1. Číselný displej
- Pomocí číslic, písmen a grafi ky zobrazuje časomíru, stav úklidu a chybové kódy.
2. Indikátor stavu baterie
- Nabíjení baterie: Zobrazuje postup nabíjení ve 3 krocích.
- V provozu: Zobrazuje stav baterie. Při provozu se stav baterie snižuje po jednotlivých úrovních od FULL
(NABITO). (Jakmile se baterie vybije, bude na displeji blikat nejnižší úroveň nabití a zobrazí se
nápis „LO“.)
3. Plánovaný úklid
- Při plánovaném úklidu se rozsvítí ikona plánovaného úklidu.
4. Dobíjení
- Tato ikona se rozsvítí, jakmile se robotický vysavač vrátí dobít baterii do dobíjecí stanice.
5. Displej režimu úklidu
- Při stisknutí tlačítka režimu úklidu se zobrazí odpovídající režim úklidu.
(a) Automatický režim: Tato ikona se rozsvítí, jakmile zvolíte režim automatického úklidu.
(b) Režim intenzivního úklidu: Tato ikona se rozsvítí, jakmile zvolíte režim intenzivního úklidu.
(c) Režim velkého úklidu: Tato ikona se rozsvítí, jakmile zvolíte režim velkého úklidu.
(e) Režim úklidu rohů: “ ” je zapnuto, pokud je zvolen režim úklidu rohů.
TLAČÍTKA
6. Start/Stop
- Stisknutím zahájíte/ukončíte úklid.
7. Režim úklidu
-
Stisknutím vyberete režim úklidu. Jakmile vyberete režim úklidu, stisknutím tlačítka ( ) zahájíte úklid.
8. Odložený start
- Stisknutím naplánujete úklid. Úklid můžete odložit až o 23 hodin.
9. Dobíjení
- Stisknutím tohoto tlačítka se rozsvítí ikona dobíjení a robotický vysavač se vrátí do dobíjecí stanice, kde se
dobije baterie
Obsluha vysavače _19
Obsluha vysavače
03 OBSLUHA VYSAVAČE
POŘADÍ PŘI INSTALACI
1. Zapnutí a vypnutí vypínače
Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout vypínač na spodní straně
vysavače.
2. Instalace dobíjecí stanice
Před dobíjením robotického vysavače je nutné nejprve
nainstalovat dobíjecí stanici.
Při nákupu výrobku je baterie vybitá, proto je nutné ji před
použitím zcela nabít.
3. Nabíjení baterie
Před použitím robotického vysavače musíte nejprve zcela
nabít baterii.
INSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ VYPÍNAČE
Jestliže vypnete vypínač, robotický vysavač se nenabije ani v dobíjecí stanici.
Před použitím robotického vysavače je nutné zapnout
vypínač.
Pokud vypínač vypnete, všechna nastavení se vymažou.
1. Otočte vysavač a zapněte vypínač.
- Jestliže se ikony nerozsvítí, znamená to, že baterie je zcela
vybitá. V takovém případě zapněte vypínač a pak zapojte
robotický vysavač do dobíjecí stanice.
- Upozorňujeme, že vypnutím vypínače vymažete všechna
nastavení.
- Pokud po zapnutí nedojde ke stisknutí žádné klávesy do
přibližně 10 minut, napájení se automaticky vypne kvůli
úspoře baterie. V takovém případě stiskněte vypínač nebo
tlačítko „Start/Stop“, pokud chcete robotický vysavač
znovu používat.
UPOZORNĚNÍ
20_ Obsluha vysavače
Obsluha vysavače
INSTALACE ROBOTICKÉHO VYSAVAČE
INSTALACE DOBÍJECÍ STANICE
Přívodní kabel dobíjecí stanice ponechte zapojený
do zásuvky.
- Pokud se dobíjecí stanice nenapájí, robotický vysavač
stanici nenalezne a nemůže se automaticky dobíjet.
- Pokud je robotický vysavač mimo dobíjecí stanici,
baterie se automaticky vybíjí.
2. Ve vzdálenosti 0,5 m napravo a nalevo by neměly být
žádné překážky. Žádné překážky by neměly být ani
ve vzdálenosti 1 m od čelní strany.
1. Dobíjecí stanici instalujte na rovný povrch.
3. Dobíjecí stanici instalujte do místa, které je pro
robotický vysavač snadno přístupné.
4. Přívodní kabel veďte podél zdi.
5. V případě dřevěné podlahy nainstalujte dobíjecí
stanici ve stejném směru jako dřevní vlákna.
Indikátor napájení
Indikátor napájení
Indikátor dobíjení
Indikátor dobíjení
POZNÁMKA
asi 0,5 m
asi 0,5 m
asi 0,5 m
asi 0,5 m
asi 0,5 m
asi 0,5 m
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Samsung SR8825 Uživatelský manuál

Kategorie
Přenosné vysavače
Typ
Uživatelský manuál