Ferm JSM1030 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
WWW.FERM.COM
EN
DE
NL
FR
SV
FI
DA
HU
CS
PL
LT
EL
Original instructions 05
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 17
Översättning av bruksanvisning i original 21
Alkuperäisten ohjeiden käännös 25
Oversættelse af den originale brugsanvisning 28
Eredeti használati utasítás fordítása 32
Překlad püvodního návodu k používání 36
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 40
Originalios instrukcijos vertimas 44
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
48
JSM1030
JSM1030
36
CS
KÖRNYEZET
A szállítás során bekövetkező esetleges sérülések
elkerülése érdekében a gép meglehetősen erős
csomagolásban kerül leszállításra. A csomagoláshoz
felhasznált anyagok nagy része újrafeldolgozható.
Kérjük, hogy ezeket az anyagokat vigye a megfelelő
szemétfeldolgozó telepekre.
Selejtezés
A meghibásodott vagy használhatatlanná
vált elektromos berendezéseket adja le
újrafeldolgozásra.
Csak az Európai Közösség országaiban
Az elektromos eszközöket ne dobja a háztartási
hulladékok közé. Az 2012/19/EU Európai Irányelv
- Elektromos és elektronikus berendezések
hulladékai - és ennek nemzeti szabályozása
alapján, azokat az elektromos eszközöket,
melyek többé már nem használhatóak, külön
kell összegyűjteni, és környezetbarát módon kell
megszabadulni tőlük.
GARANCIA
Tanulmányozza a garanciával kapcsolatos
kifejezéseket.
A termék és a felhasználói kézikönyv bármikor
megváltoztatható. A módosítások további
értesítés nélkül végrehajthatók.
PŘÍMOČARÁ PILA
JSM1030
Děkujeme Vám za zakoupení produktu firmy
Ferm. Zakoupením jste získali jedinečný výrobek,
který dodává jeden z hlavných evropských
dodavatelů. Všechny produkty, které dodává firma
Ferm, se vyrábí podle nejvyšších výkonnostních a
bezpečnostních standardů. Součástí naší filozofie
je i poskytování prvotřídního zákaznického servisu,
který je zajištěn naší komplexní zárukou. Doufáme,
že budete moci používat tento výrobek během
mnoha příštích let.
Čísla v následujícím textu odkazují na obrázky
na stranách 2–4.
Před použitím tohoto nářadí si pečlivě
přečtěte tento návod k obsluze. Ujistěte
se, zda víte, jak toto nářadí pracuje a jak
by mělo být ovládáno. Provádějte údržbu
tohoto nářadí podle uvedených pokynů a
ujistěte se o správné funkci tohoto nářadí.
Uložte tento návod k obsluze a přiloženou
dokumentaci společně s tímto nářadím.
1. INFORMACE O STROJI
Technické údaje
Napětí 230-240V~
Frekvence 50Hz
Příkon 550W
Otáčkynaprázdno 0-3.000/min
Max.hloubkařezu(dřevo) 65mm
Úhel pokosu - 45 to 45°
Hluk a vibrace
Akustický tlak (Lpa) 85 dB(A) K=3dB
Akustický výkon (Lwa) 96 dB(A) K=3dB
Vibrace(dřevo) 11.71m/s2K=1.5m/s2
Vibrace (kov) 8.81 m/s2 K=1.5 m/s2
Používejte pomůcky pro ochranu sluchu.
Úroveň vibrací
Úroveň vibrací uvedená na zadní straně tohoto
manuálu s pokyny byla měřena v souladu se
standardizovaným testem podle EN 62841; je
možné ji použít ke srovnání jednoho přístroje s
druhým a jako předběžné posouzení vystavování
37
CS
se vibracím při používání přístroje k uvedeným
aplikacím.
- používání přístroje k jiným aplikacím nebo s
jiným či špatně udržovaným příslušenstvím
může zásadně zvýšit úroveň vystavení se
vibracím
- doba, kdy je přístroj vypnutý nebo kdy běží, ale
ve skutečnosti není využíván, může zásadně
snížit úroveň vystavení se vibracím
Chraňte se před následky vibrací tak, že budete
dbát na údržbu přístroje a příslušenství, budete si
udržovat teplé ruce a uspořádáte si své pracovní
postupy.
Informace o výrobku
Obr. 1
1. Vypínač
2. Zajišťovací knoflík
3. Kolečko pro regulaci otáček
4. Chránič
5. Držák pilového listu
6. Vodicí kladka pilového listu
7. Základna pily
8. Šestihranný klíč
9. Držák šestihranného klíče
10. Přípojka odsávání prachu
11. Adaptér pro odvod prachu
12. Rukojeť
Vaše přímočará pila je určena pro řezání dřeva,
kovu, plastu, keramiky, pryže atd., a to na
požadovaný rozměr a v jakémkoli požadovaném
tvaru.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Popis použitých symbolů
Přečtěte si návod k obsluze.
Riziko poranění.
Nebezpečí elektrického šoku.
Okamžitě vyberte napájecí zástrčku ze
sítě, jestli se napájecí kabel poškodil a
stejně tak během ištění a údržby.
Noste ochranné brýle.
Noste pomůcky pro ochranu sluchu.
Nasaďte si ochrannou masku.
Nevystavujte dešti.
Udržujte ostatní osoby v bezpečné
vzdálenosti.
Dvojitá izolace.
Výrobek nezahazujte do nevhodných
kontejnerů.
Výrobek je v souladu s příslušnými
bezpečnostními standardy evropských
směrnic.
Doplňkové bezpečnostní varování pro
přímočaré pily
Nepracujte s materiály, které obsahují azbest.
Azbest se považuje za karcinogenní látku.
Používejte ochranné brýle, chrániče sluchu a v
případě potřeby další ochranné pomůcky, jako
jsou pracovní rukavice, bezpečnostní obuv atd.
Před použitím odstraňte z obrobku všechny
hřebíky a jiné kovové objekty.
Zkontrolujte, zda je obrobek řádně podepřený
nebo upevněný.
Nepoužívejte stroj bez chrániče.
Před použitím zkontrolujte pilový list.
Nepoužívejte pilové listy, které jsou ohnuté,
popraskané nebo jinak poškozené.
Dejte pozor na správnou montáž pilového listu.
Používejte pouze pilové listy, které jsou vhodné
pro použití s tímto strojem.
Používejte pouze pilové listy správných
rozměrů.
Nepoužívejte jiné příslušenství než pilové listy.
Nepoužívejte pilové listy z rychlořezné oceli.
Nepoužívejte stroj na obrobky, pro které se
vyžaduje maximální hloubka řezu přesahující
maximální hloubku řezu pilového listu.
Stroj držte za izolované uchopovací plochy,
pokud by pilový list mohl přijít do kontaktu se
38
CS
skrytou kabeláží nebo elektrickým vedením.
Jestli pilový list přijde do kontaktu se „živým“
kabelem, neizolované kovové části stroje se
mohou taky stát „živými“. Nebezpečí zasažení
elektrickým proudem.
Po namontování pilového listu nechte chvíli
stroj běžet na volnoběh v bezpečném prostředí.
Pokud stroj silně vibruje, ihned jej vypněte,
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky a pokuste
se problém vyřešit.
Upozorňujeme, že po vypnutí stroje se pilový
list ještě chvíli otáčí. Nikdy se nepokoušejte
zastavit pilový list násilím.
Zpětný ráz
Zpětný ráz je pohyb pilového listu směrem vpřed
a vzad v momentu, kdy se nečekaně dotkne
nějakého předmětu. Stroj během práce pevněCS
držte. Soustřeďte se na vykonávanou činnost.
Zpětný ráz je obyčejně zapříčiněný:
- neúmyslným naražením rotujícího pilového
listu na tvrdé předměty nebo materiály;
- tupým pilovým listem;
- nesprávně namontovaným pilovým listem;
- řezáním do původního zářezu;
- nedostatkem pozornosti při práci;
- nestabilním postojem.
Ochrana před elektrickým proudem
Vždy se přesvědčte, zda-li zdroj
elektrického napětí odpovídá napětí na
štítku.
Stroj nepoužívejte, pokud je poškozený
napájecí kabel nebo zástrčka.
Používejte jenom prodlužovací kabely vhodné
pro jmenovitý výkon stroje s maximální
tloušťkou 1,5 mm2. Pokud používáte
prodlužovací cívku, kabel vždy odviňte.
3. MONTÁŽ
Před sestavením stroj vždy vypněte a
vytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.
Upevnění a vyjmutí pilového listu
Pro výběr potřebného pilového listu si prostudujte
níže uvedenou tabulku.
Pilový list Materiál
Drsný Dřevo
Střední Dřevo
Jemný Ocel, hliník, plast
Velmijemný Dřevo(oblouky)
Chcete-li vyměnit pilový list, sejměte z pily
ochranný kryt.
Vždy provádějte řez s ochranným krytem.
Upevnění pilového listu
Obr. 2
Toto nářadí je vybaveno systémem pro rychlou
výměnu pilového listu.
Otočte upínací kroužek (13) držáku pilového
listu (5) zcela doleva, aby došlo k rozevření
držáku.
Zasuňte pilový list (15) do držáku pilového
listu (5) jak nejdále to půjde. Zuby pilového
listu (15) musí směřovat nahoru a dopředu.
Hladká strana pilového listu musí zapadnout
do drážky vodicí kladky (6).
Uvolněte upínací kroužek (13), aby došlo k
uzavření držáku.
Při výměně pilového listu (5) se ujistěte, zda v
držáku pilového listu nejsou žádné nečistoty
(jako dřevěné nebo kovové piliny).
Před použitím pily vždy zkontrolujte, zda je
pilový list řádně upevněn.
Vyjmutí pilového listu
Otočte upínací kroužek (13) držáku pilového
listu (5) zcela doleva, aby došlo k rozevření
držáku.
Vyjměte pilový list z jeho držáku.
Uvolněte upínací kroužek (13), aby došlo k
uzavření držáku.
4. POUŽITÍ
Zapínání a vypínání
Obr. 3
Přístroj zapněte stisknutím vypínače (1).
Přístroj zapněte na nepřetržitý chod tak, že při
stisknutém vypínači (1) stisknete zajišťovací
knoflík (2).
Nepřetržitý chod vypnete opětovným
stisknutím vypínače (1).
Přístroj vypněte uvolněním vypínače (1).
39
CS
Nastavení otáček
Obr. 3
Otáčky se nastavují pomocí kolečka pro regulaci
Otáček(3). Ideální rychlost závisí na profilu a
zubech pilového listu a opracovávaném materiálu.
Nenastavujte otáčky během práce.
Otočte kolečko pro regulaci otáček (3) do
požadované polohy.
- Pro tvrdé materiály použijte pilový list s
jemným ozubením a vyberte nižší rychlost.
- Pro měkké materiály použijte pilový list s
větším ozubením a vyberte vyšší rychlost.
Nastavení úhlu pokosového řezu
Obr. 4
Úhel pokosového řezu může být plynule
nastaveno v rozsahu od 0° do 45°.
Úhel pokosového řezu může být odečítán na
měřítku.
Nenastavujte úhel pokosového řezu
během použití pily.
Povolte šrouby s hlavou s vnitřním šestihranem
(14) pomocí šestihranného klíče (8).
Nakloňte základnu pily (7) do požadované polohy.
Utáhněte šrouby s hlavou s vnitřním
šestihranem (14) pomocí šestihranného klíče (8).
Odsávání prachu
Obr. 5
Do přípojky odsávání prachu (11) zasuňte
adaptér odsávače prachu (10).
Na adaptér odsávače prachu (11) připojte
hadici odsávače prachu.
Užitečné rady pro práci s nářadím
Obrobek vždy upněte. Pro malé obrobky
použijte upínací přípravky.
Nakreslete si čáry za účelem vymezení směru,
kterým je nutno vést pilový list.
Stroj pevně uchopte za rukojeť.
Nastavte rychlost řezání.
Nastavte úhel pokosu.
Nastavte polohu kyvadla.
Zapněte stroj.
Vyčkejte, dokud stroj nedosáhne plných
otáček.
Pilovou botku opřete o obrobek.
Pomalu posouvejte stroj podél předkreslených
čar s pevným přítlakem na pilovou botku proti
obrobku.
Na stroj nepůsobte nadměrným tlakem.
Nechejte stroj, aby sám vykonal práci.
Stroj vypněte a počkejte, než se zcela zastaví.
Poté jej můžete odložit.
5. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním a údržbou stroj vždy
vypněte a vytáhněte zástrčku ze síťové
zásuvky.
Povrch baterie pravidelně čistěte měkkou
tkaninou.
Ventilační otvory udržujte čisté bez prachu a
nečistot. V případě potřeby použijte měkkou,
navlhčenou tkaninu k odstranění prachu a
nečistot z ventilačních otvorů.
Pravidelně čistěte pilový list, aby nedocházelo
k nepřesnostem během používání.
Pravidelně mažte vodící válec.
Výměna pilového listu
Obr. 2
Opotřebované nebo poškozené pilové listy se
musí ihned vyměnit.
Používejte pouze ostré a nepoškozené
pilové listy.
Chcete-li vyjmout použitý pilový list (15),
postupujte podle pokynů uvedených v části
„Upevnění a vyjmutí pilového listu“.
Chcete-li použít nový pilový list (15),
postupujte podle pokynů uvedených v části
„Upevnění a vyjmutí pilového listu“.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO
PROSTŘEDÍ
Aby bylo zamezeno poškození během transportu,
je toto zařízení dodáváno v pevném obalu,
který se skládá převážně z materiálů vhodných
pro recyklaci. Proto rosím využívejte možnost
recyklace obalových materiálů.
40
PL
Likvidace
Poškozená a likvidovaná elektrická nebo
elektronická zařízení musí být odevzdána
ve sběrných dvorech, které jsou určeny
pro tento účel.
Pouze pro země EU
Nevyhazujte elektrická nářadí do běžného
domácího odpadu. Podle evropské směrnice
2012/19/EU, týkající se likvidace elektrických
a elektronických zařízení a její implementace
do vnitrostátního práva, musí být nepoužívaná
elektrická nářadí shromažďována odděleně a
jejich likvidace musí být provedena tak, aby
nedošlo k ohrožení životního prostředí.
ZÁRUKA
Prostudujte si přiložené záruční podmínky.
Na tomto výrobku a v tomto návodu mohou být
prováděny změny. Technické údaje mohou být
změněny bez předchozího upozornění.
WYRZYNARKA
JSM1030
Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Ferm.
W ten sposób nabyli Państwo znakomity
produkt, opracowany przez jednego z czołowych
dostawców w Europie. Wszystkie produkty
sprzedawane przez firmę Ferm są produkowane
zgodnie z najwyższymi standardami wydajności
i bezpieczeństwa. W ramach naszej filozofii
oferujemy również znakomity serwis klienta,
oparty na wszechstronnej gwarancji.
Mamy nadzieję, że urządzenie będzie Państwu
doskonale służyć przez wiele lat.
Liczby w tekście odnoszą się do rysunków na
stronach 2-4.
Przed rozpoczęciem korzystania z tej
maszyny należy dokładnie przeczytać
instrukcję obsługi. Zapoznaj się
koniecznie ze sposobem działania
maszyny i jej obsługą. Maszynę należy
konserwować zgodnie z instrukcją,
dbając o jej prawidłowe działanie.
Instrukcję obsługi oraz resztę załączonej
dokumentacji należy przechowywać
razem z maszyną.
1. INFORMACJE O MASZYNIE
Dane techniczne
Napięcie 230-240V~
Częstotliwość 50Hz
Moc 550 W
Prędkośćbezobciążenia 0-3.000/min
Maks.głębokośćcięcia(drewno) 65mm
Kątnachylenia -45to45°
Hałasiwibracje
Ciśnieniedźwięku(Lpa) 85dB(A)K=3dB
Moc akustyczna (Lwa) 96 dB(A) K=3dB
Wibracje (drewno) 11.7 m/s2 K=1.5 m/s2
Wibracje (metal) 8.81 m/s2 K=1.5 m/s2
Stosować osłonę dla uszu.
Poziom wibracji
Poziom emisji wibracji podany na końcu tej
instrukcji został zmierzony zgodnie z testem
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Ferm JSM1030 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál