Vermeiren 139 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

All r
ights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrit
e
du pub
licateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aid
e
de s
ystèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk i
n
eni
ge vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem andere
n
V
erfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendun
g
el
ektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppur
e
par
zialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazion
e
s
critta della casa produttrice, né elaborato, duplicato
o
di
stribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del present
e
m
anual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como l
a
edi
ción, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, ni
e
m
oże być wnież przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronickýc
h
s
ystémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: D, 2019-10
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : D, 2019-10
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: D, 2019-10
DE
Hinweiser den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: D, 2019-10
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: D, 2019-10
ES
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: D, 2019-10
PL
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi być
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: D, 2019-10
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento vod k obsluze je součástí
dodávky a musí být součás každého
prodaného produktu.
Verze: A, 2019-10
Multi version: D, 2019-10
© Vermeiren Group
139E
2019-10
1
EN
NL
PL
CS
Obsah
Obsah .......................................................... 1
1 Předmluva ............................................. 1
2 Tento výrobek ........................................ 1
3 Před použitím ........................................ 1
4 Sestavení .............................................. 2
5 Používání .............................................. 2
6 Údržba ................................................... 2
7 Technické údaje .................................... 3
1 Předmluva
Nejdříve ze všeho bychom Vám rádi
poděkovali za Vaši věru v produkty
VERMEIREN.
Před použitím toaletní židle si prosím pečlivě
přečtěte návod k použití, který Vás seznámí s
tímto produktem.
Máte-li po přečtení tohoto návodu nějaké
dotazy, obraťte se bez obav na svého
odborného prodejce. Rád vám pomůže.
Důležitá poznámka
Aby byla zajištěna vaše bezpečnost
a prodloužena životnost tohoto výrobku,
věnujte mu řádnou péči a nechávejte jej
pravidelně kontrolovat a opravovat.
Dostupné informace
Nejnovější verzi informací z tohoto návodu
vždy naleznete na našich webových
stránkách http://www.vermeiren.com/. Tyto
webové stránky pravidelně navštěvujte pro
případné aktualizace.
Osoby se zrakovým postižením si mohou
stáhnout elektronickou verzi tohoto návodu,
kterou jim může přečíst softwarová aplikace
text-to-speech.
2 Tento výrobek
1. Zádová opěrka
6. Podnožka
2. Loketní opěrka
7. Stupačka
3. Područka
8. Kolečko s brzdou
4. Sedák
5. Toaletní kyblík
9. Kolečko bez brzdy
10. Rám
3 Před použitím
3.1 Při dodávce
Rozbalte výrobek a ověřte, zda jde o komplet
dodávku. Musí obsahovat následující položky:
Rám (obsahuje toaletní sedák, sedátko,
loketní opěrky, 4 řídící kolečka, 2
upevňovací šrouby pro zádovou opěrku)
Opěradlo
Podnožky se stupačkami
Toaletního kyblíku s krytem
Návod k použití
Ověřte, že výrobek není poškozen přepravou.
Zjistíte-li při dodávce jakékoli škody, obraťte
se na dopravce.
3.2 Určené použití
Mobilní, opakovaně použitelná toaleta.
Toaleta by se neměla používat ke sprchování,
skladování, jako žebřík, nebo invalidního
vozíku.
Záruka tohoto výrobku je založena na
běžném použití a údržbě, jak je to popsáno v
tomto návodu. V případě poškození výrobku
způsobeného nesprávným použitím či
absencí údržby tato záruka zanikne.
1
2
3
4
5
6
7
9
10
139E
2019-10
2
EN
NL
PL
CS
3.3 Bezpečnostní pokyny
Nepoužívejte jako invalidní vozík.
Nezvedejte židli pomocí loketních opěrek
nebo podnožek.
Nestoupejte na stupečky, toaletní židle se
může převrátit - nebezpečí zranění.
Při instalaci a přemístění židle buďte
opatrní hrozí nebezpečí poranění.
Nenatahujte se do strany dále než na délku
vaší paže, jinak se židle může převrátit.
Před použitím zkontrolujte, zda všechny
čtyři nohy stojí rovnoměrně na podlaze.
Nenaklánějte se příliš daleko dopředu –
nebezpečí převrácení.
Před přepravou židle odstraňte kyblík.
Opravy a dezinfekce by měly být
prováděny pouze autorizovanými osobami.
Po každém použití kyblík vyprázdněte.
4 Sestavení
4.1 Frame
Umístěte základní rám před sebe tak, aby
směřoval dopředu. Uchopte zádovou opěrku
po stranách za šrouby loketní opěrky (při tom
by měly loketní opěrky směřovat dolů) a
protáhněte zadní trubky do otvorů pro trubky
na základním rámu. Utahujte zajišťovací
šrouby, dokud nejsou utaženy pevně.
Zajišťovací šrouby musí být uvolněny, jinak
není možné správně vložit zadní trubky.
Zkontrolujte, zda zadní trubky nejsou
zaseknuté nebo zkosené a zda jsou zcela
zasunuty.
4.2 Loketní opěrky
Nyní můžete umístit loketní opěrky do pozic,
které jsou na základním rámu,
našroubováním loketních opěrek do
upevňovacích šroubů dopředu.
4.3 Podnožky
Pozice pro podnožky jsou umístěny na
trubkách předního rámu toaletní židle.
1. Sklopte stupačky.
2. Umístěte stupačky z boku do dvou
hlavních šroubů a otáčejte směrem
dovnitř, dokud nezapadnou na místo.
Pokud k tomu nedojde okamžitě, zkuste
to znovu a současně jemně stiskněte
přidržovací mechanismus (vnitřní strana
závěsu podnožky).
3. Pomocí suchého zipu lze připevnit lýtkový
popruh do požadované polohy.
4.4 Sedák
Chcete-li umístit sedák do správné polohy,
vložte hlavní kolík mezi toaletní sedák a
rukojeť (vzadu).
4.5 Toaletní kyblík
Toaletní kyblík lze vložit pod sedák zezadu, s
krytem nebo bez něj.
5 Používání
5.1 Brzdy
! Brzdy neobsluhujte rukama - nebezpečí
poranění.
Před nasednutím na toaletní židli nebo
sesednutí z ní musí být u zadních koleček
zabrzděny parkovací brzdy. Brzdy se zabrzdí
sešlápnutím stříbrné brzdové páky nohou.
5.2 Toaletní kyblík
Před přepravou židle odstraňte kyblík.
Po každém použití kyblík odstraňte
a vyprázdněte.
Nalijte trochu vody do horního okraje
kyblíku. Kyblík je pak vzduchotěsně
uzavřen a neuniká z něj žádný zápach,
když je víko zavřené.
6 Údržba
6.1 Čištění
Polstrování sedáků, polstrování opěrek, rám
a kyblík lze otřít pomocí domácích čisticích
prostředků a vlhkého hadříku. Nepoužívejte
kartáč ani žádné jiné čisticí prostředky, které
by mohly povrch poškrábat.
Chromované části by měly být pravidelně
otírány suchým hadříkem. Na houževnaté
nečistoty používejte jemný čistič na
chromované povrchy.
Používání horkých trysek a vysokotlakých
zařízení k čištění židle není povoleno.
139E
2019-10
3
EN
NL
PL
CS
6.2 Dezinfekce
Všechny části toaletní židle lze vydezinfikovat
čisticími prostředky. V zásadě musí být
všechny povrchy systému nebo výrobku
vydezinfikovány před jejich předáním jinému
uživateli (opětovné použití).
Dezinfekční prostředky by měli aplikovat
pouze autorizovaní technici vyškolení ve
fungování a aplikaci dezinfekčních
prostředků.
Toaletní kyblíky a polstrované sedáky nejsou
určeny k hygienickému ošetření.
6.3 Kontrola/servis/opravy
Servisní intervaly závisejí na intenzitě a
frekvenci používání. Poraďte se s odborným
prodejcem a dohodněte vhodné servisní
intervaly.
Následující parametry mu být
zkontrolovány:
Zkontrolujte rám, loketní opěrky,
podnožky a kolečka z hlediska
deformace a snížené funkčnosti.
Vizuální kontrola nátěru (riziko koroze
v případě narušení).
Zkontrolujte stav polstrování (natržení,
lámavost, nasákavost)
Těsnění kyblíku (ne v případě
opětovného použití)
Je zásilka kompletní?
Je k dispozici návod k obsluze?
Opravy a výměny smějí provádět pouze
vyškolené osoby. Přitom je třeba používat
pouze originální náhradní díly společnosti
Vermeiren. Využívejte služby nabízené vaším
specializovaným prodejcem. Bude velmi rád,
když vám pomůže s jakýmkoli servisem a
opravami.
Náhradní díly získáte u svého odborného
prodejce.
7 Technické údaje
Výrobce
Vermeiren
Typ
Toaletní židle
Model
139E
Popis
Rozměry
Max. zátěž
120 kg
Celková výška
950 mm
Výška sedáku
492 mm (bez sedáku)
528 mm (se sedákem)
Celková šířka
560 mm
Šířka sedáku
420 mm
Výška opěrky
375 mm
Celková hloubka
820 mm
Hloubka sedáku
420 mm
Délka (při složení)
550 mm
Výška (při složení)
590 mm
Loketní opěrka do
vzdálenosti sedadla
226 mm
Přední umístění
struktury loketní
opěrky
370 mm
Váha
ca. 13 kg
Váha (při složení)
Rám: 7,75 kg
Zádová opěrka: 2,5 kg
Podnožky: 1,65 kg (Pair)
Sedák: 1,05 kg
Kolečka
125 mm (2 s brzdami, 2 bez
brzd)
Obsah toaletního
kyblíku
5 l
Vyhrazujeme si právo na zavádění technických
změn. Tolerance měření +/- 15 mm / 1,5 kg / 1,5°.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Vermeiren 139 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro