74
cs
●
Zabraňte přístupu dětí k laserovým přístrojům.
●
Přístroj smí opravovat pouze servisní střediska Hilti.
Při neodborném rozebírání přístroje může vznikat lase-
rové záření, které překračuje třídu 2.
●
Nevystavujte přístroj působení dešťových srážek,
nepoužívejte ho ve vlhkém, mokrém nebo explozív-
ním prostředí.
5
.
4
S
p
r
á
v
n
é
u
s
p
o
ř
á
d
á
n
í
p
r
a
c
o
v
i
š
t
ě
●
Zajistěte pracoviště a při instalaci přístroje dbejte na
to, aby nebyl paprsek namířen proti jiným osobám
ani proti vám.
●
Při měřicích pracích na žebříku se vyhýbejte nepři ro-
zenému držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a rov-
nováhu po celou dobu práce.
●
Měření přes sklo nebo jiné předměty může zkreslit
výsledky měření.
●
Dbejte na to, aby byl přístroj postavený na stabilním
rovném podkladu.
●
Dbejte na to, aby byl přístroj postavený na podkladu
bez vibrací a otřesů.
●
Přístroj používejte pouze ke stanoveném účelu
(viz 5.2).
k
o
p
t
i
i
l
Ačkoliv přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic,
nemůže firma Hilti vyloučit, že by přístroj mohl
●
rušit jiné přístroje (např. navigační zařízení letadel,
lékařské přístroje) nebo
●
být rušen jiným silným zářením, což by mohlo způ -
sobit chybnou funkci. V takovém případě nebo při
jiných pochybnostech by měla být provedena kon-
trolní měření.
r
Přístroj odpovídá laserové třídě 2 podle normy IEC825-
1/EN60825-01 2003, a třídě II podle CFR 21 § 1040
(FDA). Oko je při náhodném, krátkodobém poh ledu do
laserového záření chráněno reflexivním zavře ním očního
víčka. Tento ochranný reflex víčka však může být naru -
šen následkem užívání léků, alkoholu nebo drog. Tyto
přístroje mohou být používány bez dalšího ochranného
opatření. Nicméně byste se měli vyhýbat přímému poh-
ledu do zdroje světla podobně jako u slunečního záření.
Nezaměřujte laserový paprsek proti osobám.
p
l
e
C
8
N
6
0
5
-
1
:
2
0
0
3
:
a
r
o
n
ý
e
o
l
a
s
e
r
U
S
A
p
o
d
l
e
C
F
R
2
1
§
1
0
4
0
F
D
A
)
This Laser Product complies with CFR 21 § 1040 (FDA)
as applicable. (Tento výrobek lze používat ve shodě s 21
CFR 1040)
.
5
e
n
á
b
e
z
p
e
č
n
o
s
t
n
í
o
p
a
t
ř
e
n
í
●
Před použitím zkontrolujte, zda přístroj není špinavý
nebo poškozený. Pokud je přístroj poškozený, svěřte
jeho opravu servisnímu středisku Hilti.
●
Po nárazu nebo působení jiného mechanického vlivu
je nutné zkontrolovat přesnost přístroje.
●
Když přístroj přenesete z chladného prostředí do tep -
lejšího nebo naopak, měli byste ho před použitím nec -
hat aklimatizovat.
●
Při použití s adaptéry zajistěte, aby byl přístroj řádně
upevněn.
●
Aby se zabránilo chybným měřením, udržujte výstupní
okénko laseru v čistotě.
●
Ačkoliv je přístroj konstruován pro používání v nepřízni -
vých podmínkách na staveništi, měli byste s ním zachá-
zet opatrně, podobně jako s jinými optickými přístroji
(dalekohled, brýle, fotoaparát).
●
Ačkoliv je přístroj konstrukčně chráněn proti vnikání
vlhkosti, měli byste ho před uložením do kufru Hilti
utřít do sucha.
.
5
.
1
E
l
e
r
c
k
á
b
e
z
p
e
č
n
o
s
t
n
í
o
p
a
t
ř
e
n
í
●
Při zasílání přístroje musíte baterie izolovat nebo je
z přístroje vyjmout.
●
Aby nedošlo k poškození životního prostředí, musíte
přístroj a baterie likvidovat podle platných směrnic
příslušné země. V případě pochybností kontaktujte
výrobce.
1/4
s
2
CLASS II LASER PRODUCT
620-690nm/0.95mW max.
LASER RADIATION - DO NOT
STARE INTO BEAM
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070097 / 000 / 00