Chamberlain LiftMaster CB124EV Návod k obsluze

Kategorie
Otvírák brány
Typ
Návod k obsluze
1/16 cz
POZOR
DLEŽITÉ POKYNY K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ZANTE TÍM, ŽE SI PETETE TATO DLEŽITÁ BEZPENOSTNÍ PRAVIDLA
Tyto výstražné symboly znamenají „Pozor!“, výzvu k pozornosti, nebo jejich nerespektování by mohlo zpsobit
poškození lidského zdraví nebo vcné škody. tte prosím tato varování peliv.
Tento pohon brány je konstruován a testován tak, že pi instalaci a používání zaruuje pi pesném dodržení
bezpenostních pravidel pimenou bezpenost.
Dsledkem nerespektování tchto bezpenostních pravidel mohou být škody na zdraví osob nebo vcné škody.
Pi manipulaci s náadím a drobnými
souástkami postupujte opatrn a nenoste
prsteny, hodinky, ani volné obleení, jestliže na
brán provádíte instalaní práce nebo opravy.
Elektrická vedení je nutné klást v souladu s
místními stavebními a elektroinstalaními
pedpisy. Elektrický kabel smí k ádn
uzemnné síti pipojit pouze autorizovaný
odborník - elektriká.
Pi montáži je nutné zohlednit nebezpeí sevení
mezi pohánnou ástí a okolními ástmi budovy
(nap. stnou) na základ otevíracího pohybu
pohánásti.
Odstrate prosím z brány všechny
namontované zámky, abyste zabránili jejímu
poškození.
Po instalaci je nutné zkontrolovat, zda je
mechanismus správn seízený a zda pohon,
bezpenostní systém a nouzové odblokování
správn fungují.
Jsou-li v brán prchozí dvee, nelze pohán
mechanismus spustit nebo nechat bžet, dokud
není brána ádn uzavena.
K zabránní poškození zejména lehkých vrat
namontujte píslužné zesílení. Obrate
se s tím prosím na výrobce vrat.
Toto zaízení nesmí být obsluhováno osobami
(vetn dtí), které jsou fyzicky nebo duševn
postiženy nebo které nemají dostate
zkušenosti s manipulací se zaízením, pokud
nejsou pod dozorem nebo nejsou poueny
osobou odpovdnou za jejich bezpenost o
manipulaci se zaízením..
Vlhkost a voda psobí na ídicí elektroniku
niiv. Za každých okolností zajistte, aby do
ídicí elektroniky nepronikla vlhkost a voda,
nebo aby nedocházelo k jejímu zadržování v
zaízení.
Je dležité, aby se brána stále hladce
pohybovala. Brány, které se zaseknou nebo se
vzpíí, je nutné okamžit opravit.
Nepokoušejte se bránu opravovat sami.
Penechejte opravu odborníkovi.
Doplkové píslušenství odstrate z dosahu
dtí. Nedovolte dtem, aby zacházely stlaítky a
dálkovým ovládáním. Zavírající se brána mže
zpsobit tžká poranní.
Pi provádní údržbových prací jako je napíklad
ištní, musejí být automaticky ovládané pístro-
je odpojené ze sít.
V pevn zapojené instalaci je nutné pamatovat
na rozpojovací zaízení, aby bylo zarueno ve
všech pólech odpojování spínaem (rozevení
kontakt min. 3 mm) nebo samostatnou pojist-
kou.
Zajistte, aby osoby, které montují, udržují a
obsluhují pohon, dodržovaly tento návod. Uložte
tento návod na takovém míst, kde je rychle k
dispozici.
Po montáži pohonu musí být zaruena de -
nitivní ochrana míst, kde hrozí pohmoždní a
poezání.
Automatický vratový pohon – nezdržujte se v
oblasti vrat, protože se mohou zaít neekan
pohybovat. Je teba dohlížet na dti, aby se
zajistilo, aby si se zaízením nehrály.
Pi provozu nesmí vrata za žádných okolností
omezovat veiejné prchody.
Tento návod je teba uchovávat!
TECHNICKÉ ÚDAJE ÍDICÍ JEDNOTKY MOTORU
Naptí: 230 V ~ +/- 10 % 50-60 Hz
Transformátor: 230/24 VAC, 150 VA
Výstup motoru: 24 VDC
Max. spoteba: max. 400 W (v provozu)
Spoteba v pohotovostním režimu: max. 4 W (bez píslušenství)
Napájení píslušenství: 24 VDC / 600 mA max.
Pracovní teplota: -20 şC ÷ +55 şC
Pracovní postup: Standard, automatika
Rozmry: 250 x 75 mm (bez skín)
Rozmry skín: cca 300 x 220 x 120 mm
Krytí: IP45
Pojistka: 2x rychlospoušt2 A
Runí dálkový ovlada: max. 170 x Rolling Code
možné frekvence: 433 MHz, 868 MHz
TYPICKÁ KONSTRUKCE ZAÍZENÍ
1. Motor
2. ídicí elektronika
3. Svtelná závora (aktivní pi zavírání), výška max. 200 mm
První svtelná závora.
4. Svtelná závora (aktivní pi otevírání / zavírání), výška
max. 200 mm. Druhá svtelná závora (volitelné píslušenství).
5. Výstražná svtelná signalizace (volitelné píslušenství)
Dležité optické upozornní na pohyb brány.
6. Uzamykatelný vypína (volitelné píslušenství).
Je umístn na venkovní stran. Brána se otevírá klíem nebo
zadáním íselného kódu.
7. Bezpenostní lišta (volitelné píslušenství).
Zajišuje bránu pi dotyku. Bezpenostní lišty lze instalovat na
brán nebo na sloupcích. Bezpenostní lišty musí být
umístny pokud je to nutné, až do výšky 2,5 m.
2/16 cz
MONTÁŽ BOXU ÍDICÍ ELEKTRONIKY
V boxu ídicí elektroniky se nachází více díl:
- Box pro vnjší montáž 1x
- Víko boxu 1x
- ídicí elektronika 1x
- Transformátor 1x
- Základna transformátoru 1x
- Kabelová prchodka velká 1x
- Kabelová prchodka malá 3x
- Pøídrné spony 6x
- Šrouby 3,5 x 9,5 mm 4x
- velká podložka 1x
- dlouhý šroub 1x
- kabelová svorka 1x
- matka M8 2x
- podložka M8 1x
- velké závrné šrouby 5x
PÍPRAVA BOXU ÍDICÍ ELEKTRONIKY
Udlejte v spodní ásti krytu 4 otvory pomocí
šroubováku nebo podobného nástroje. Velkou
kabelovou prchodku upevnte vlevo, zbytek, jak je
ukázáno.
Vlhkost a voda psobí na ídicí elektroniku niiv.
Všechny otvory a kabelové prchodky musí být
bezpodmínen vodotsn uzaveny. Namontujte
box ídicí elektroniky se systémem ízení motoru
kabelovými prchodkami dol.
4
+
DOPORUENÝ POSTUP
Našroubujte spodní ást krytu na stnu. Pedtím odmte náležité odstupy a urete pesné vrtané otvory. (Upevovací materiál není piložen.)
Montážní deska je už namontovaná v krytu (A).
Pídržné spony zatlate do urených otvor (B).
ízení natlate na pídržné spony (C).
Transformátor našroubujte pomocí velkého šroubu a velké podložky na montážní desku. (D)
Víkem boxu prostrte 4 velké závrné šrouby boxu. Zašroubujte (vlevo nebo vpravo) 2 závrné šrouby pibližn 2 cm do boxu.
Víko se pak dá odklopit do strany (E).
Na zkoušku uzavete box tím, že šrouby úpln zašroubujete. Pokud víko správn nedoléhá, piléhá box ke stn nerovnomrn a tím je
zkroucený. Je nutná úprava. Je velmi dležité, aby se box dal pozdji vodotsn uzavít.
3/16 cz
6x
B
C
D
A
E
KABELÁŽ ÍDICÍ ELEKTRONIKY / PEHLED:
a. Zante s pívodním kabelem 230 V, který je ješt bez naptí,
na levé stran boxu.
b. Umístte kabelovou svorku na uzemovací vodi.
Spojte uzemovací vodi pívodu se základovou deskou.
Pipojte všechny ostatní kabely na ídicí elektroniku.
KABELY A KABELÁŽ
Doporuuje se použití odstínných kabel od motoru k ídicí jednotce.
Magnetický a indukní vliv mže v kabelu vyvolat bzuení a narušit funkci brány.
Obecn se vyhnte:
- umístídicí jednotky píliš daleko od brány.
- pokládání 230voltových vedení a vedení nízkého naptí spolen. Podle pedpisu týkajícího se elektroinstalace nepípustné.
- kabely pro svtelné závory, spínae, majáek a elektronický zámek nepokládejte spolen s kabelem motoru.
- telekomunikaní kabely nebo vedení pro zahradní osvtlení rovnž nepokládejte spolu s kabelem motoru.
- tuhé mdné kabely je tžké propojit zejména u kabel s vtším prmrem. Používejte ohebné kabely.
- používejte kabely nebo odpovídající chrániky, které jsou vhodné pro pokládku venku a do zem nebo se zeptejte vašeho elektrikáe.
Doporuujeme následující píslušenství:
- sadu LA400-JB40E k prodloužení kabelu pro zaízení. Skládající se z 12 m kabelu, 6pólové krabice rozdlovae, která má stejné barvy jako pohon
IP65, šroubová spojení kabel a upevovací materiál.
- 041ASWG-0482-50 50 m napájecí kabel, 6pólový pro venkovní oblast. Pokládka bez chrániky je možná. Se stejnými barvami jako na pohonu.
Velikosti kabelu:
Rozmry v tabulce jsou minimální velikosti. Vtší prmry jsou kdykoli možné
- 230 voltové napájecí naptí pro ídicí jednotku: min. 0,75 mm˛, 3pólové
- 230 voltové napájení pro transformátor instalováno oddlen (nap. v garáži) a nízké naptí k brán. Viz tabulka.
- kabeláž motoru: 2 kabely min. 1,0 mm˛, 4 kabely min. 0,75 mm˛ (nebo odstínné kabely)
- Elektronický zámek: Viz tabulka
- spína, svtelné závory, majáek: Viz tabulka atd. min. 0,5 mm˛
4/16 cz
Model pohonu
LYN, SCS, ART
Kabeláž motoru
SUB (podpodlažní
pohon) Kabeláž motoru
Samostatn instalovaný
transformátor (v garáži)
a napájení ídicí jednot-
ky nízkým naptím
Elektronický zámek (12
volt) Kabeláž
Externí anténa
(Odstrate originální
anténu z ídicí jednotky)
Spína, majáek atd.
Svtelná závora
Vzdálenost
0m - 6m
2 x 1,0mm²
4 x 0,75mm²
2 x 1,0mm²
3 x 0,75mm²
0,75mm²
0,75mm²
Koaxiální kabel
50 Ohm
0,5mm²
0,5mm²
Vzdálenost
6m - 10m
2 x 1,0mm²
4 x 0,75mm²
2 x 1,0mm²
3 x 0,75mm²
0,75mm²
0,75mm²
Koaxiální kabel
50 Ohm
0,5mm²
0,5mm²
Vzdálenost
10m - 12m
Normal
Wiring
Používejte pro 3 menší
kabely motoru odstín
kabely
1,0mm²
1,0mm²
Koaxiální kabel
50 Ohm
0,75mm²
0,75mm²
Vzdálenost
12m – xx
Max. 15m
Používejte pro 4 menší kabely
motoru odstínné kabely
Používejte pro 3 menší kabely
motoru odstínné kabely
Max. 30m; Min. 1,5mm²
Hmotnost brány maximáln 50%
maximálního výkonu motoru
Max. 30m; Min. 1,5mm²
Koaxiální kabel
50 Ohm
(max. 25m)
Min. 0,75mm²
Max. 30m
Min. 0,75mm²
Max. 20m
FUNKCE TLAÍTEK P1, P2, P3 & RESET
P1+P2+P3
P1
P1 + P2
P2 + P3
P1 + P3
P2
P3
DIP „RADIO“ + P1
DIP „RADIO“ + P2
RESET
Samostatný provoz. Kídly lze pohybovat samostatn. Aktivace funkce: Stisknte souasn P1 + P2 + P3. LED dioda LEARN
bliká, dokud je funkce aktivována. Tlaítko P1 uvádí v pohyb motor 1. Tlaítko P2 uvádí v pohyb motor 2. Deaktivace funkce:
Vykejte 20 sekund nebo odpojte ídicí jednotku. Pokud se kídla nejprve zavou, vymte ervený a modrý kabel.
Automaticky naprogramuje koncové polohy dráhy.
Automaticky naprogramuje koncové polohy dráhy (a dodatené polohy, nap. mkký start a mkké zastavení).
Prodleva elektronického zámku
Nastavení prodlevy kídel
Automatické zavení. Pro potvrzení je potebné tlaítko P2
Softwarový reset na výrobní nastavení. Držte tlaítko stisknuté po dobu 10 sekund. Reset se netýká bezdrátové pamti
(viz dálkové ovládání)
Programování dálkových ovlada pro kanál 1. Signál pro oba pohony (kídla)
Programování dálkových ovlada pro kanál 2. Signál pro jeden pohon (motor 1).
Naprogramování internetového rozhraní nebo kontroly vrat: Upozornní: Tlaítko RESET neprovede u tohoto ídicího
systému reset na tovární nastavení Slouží pouze k programování internetového rozhraní nebo kontroly vrat.
Viz popis tlaítka P3 pro reset na tovární nastavení.
Tlaítko Funkce
6/16 cz
POPIS SVOREK
POPIS FUNKCE
L Pipojení L pívod 230 V (fáze)
N Pipojení N pívod 230 V (nulák)
30VDC Pipojení bateriové
Motor MASTER Motor 1 (Hlavní, otevírá jako první)
Motor SECOND Motor 2 (Druhý, otevírá jako druhý)
Pro kontrolu správné polarity viz ást
„Základní nastavení“ a „Funkce tlaítek P1, P2, P3 & RESET“
24 V / 150 mA Výstražná svtelná signalizace (píslušenství)
MASTER Motor1
BRN Hndý kabel
GRN Zelený kabel
WHT Bílý kabel
YEL Žlutý kabel
SECOND Motor 2
BRN Hndý kabel
GRN Zelený kabel
WHT Bílý kabel
YEL Žlutý kabel
Light Contact Sledování brány / zahradní osvtlení
PED Pipojení pro nouzové vypnutí nebo...
COM Negativní
STOP ..vícepolohový spína
“Symbol klíe” Uzamykatelný vypína
COM Negativní
PHOTO 3 Svtelná závora 3
PHOTO 2 Svtelná závora 2
PHOTO 1 Svtelná závora 1
COM Negativní
EDGE nepímý konektor s 8,2 kiloohmy
8,2 kiloohm
“Symbol” el. zámkuVstup elektrického zámku
“vstup ídicí elektroniky”
VSTUP 24 VAC Vstupní naptí 24 V z transformátoru
Mže být zapojeno s libovolnou polaritou
Transformátor 230 VAC Pívod 230V k transformátoru
Mže být zapojeno s libovolnou polaritou.
250 V/2 A Pojistka 250V/2A (rychlospouštcí 2x)
POPIS LED (SVTELNÝCH DIOD)
Popis Barva Funkce
STOP Zelená Nouzové vypnutí
ZAP: Nouzové vypnutí aktivní
VYP: OK (drátové pemostní, pokud
není pipojen spína)
EDGE Zelená Nepímý konektor 8,2 kiloohm
ZAP: aktivováno
VYP: OK (pemostní s odporem 8,2 kohm,
pokud není pipojen nepímý konektor)
“Symbol klíe” ervená Uzamykatelný vypína
Svítí: Vypína v innosti
Nesvítí: Vypína není v innosti
PED ervená Klíový spína 1kídlový
ZAP: Spína stisknut
VYP: Spína nestisknut
PHO1 ervená Svtelná závora 1
Svítí: OK (aktivní)
Nesvítí: není pipojena žádná svtelná
závora
PHO2 ervená Svtelná závora 2
Svítí: OK (aktivní)
Nesvítí: není pipojena žádná
svtelná závora
PHO3 ervená Svtelná závora 3
Svítí: OK (aktivní)
Nesvítí: není pipojena žádná
svtelná závora
LEARN Žlutá Stav programu “uení”
Svítí: Program “uení” je aktivní
VYP: Bez programu “uení”
DGN ervená Diagnostický program
(viz “asto kladené dotazy”)
CH1 ervená Programování dálkových ovlada
pro 2kídlový provoz
ZAP: Lze naprogramovat nový
runí dálkový ovlada
VYP: Funkce vypnuta
CH2 ervená Programování dálkových ovlada
pro 1kídlový provoz (viz CH1)
7/16 cz
PÍSLUŠENSTVÍ (VIZ PIPOJOVACÍ DIAGRAM)
FUNKÍZENÍ (VOLITELNÝ) MODEL: TX2EV, TX4EV, TX4UNI (dálkový ovlada),
747EV (rádiový kódový zámek), 128EV (dvoukanálová rádiová nástnná tlaítka)
VÝSTRAŽNÁ SVTELNÁ SIGNALIZACE (VOLITELNÝ) MODEL: FLA24-2, FLA1-LED
K ídicí elektronice lze pipojit výstražný svtelný maják (pípojky: 24 VDC / 150 mA). Jeho funkcí je výstraha osob ped pohybující se bránou.
Výstražná svtelná signalizace musí být umístna co nejvýše a musí být jasn viditelná. ídicí elektronika generuje konstantní signál a zaízení
výstražné svtelné signalizace jej mní v blikání.
KLÍOVÝ SPÍNA (VOLITELNÝ) MODEL: 100010, 100027, 100034, 100041
Zaízení lze provozovat pomocí klíového spínae. (pípojky: Symbol klíe / COM)
Viz také pod popisem nastavení DIP spína „OPEN/PED“
SPÍNA NOUZOVÉHO VYPNUTÍ / ZASTAVENÍ (VOLITELNÝ) MODEL: 600084
Na tento výstup lze pipojit nouzový vypína, který vrata zastaví v každém smru (pípojky: STOP / 8.2 kOhm).
BEZPENOSTNÍ LIŠTA (VOLITELNÝ) MODEL: 600046, 600053, 600077, 600060
(DIP spína LOOP/EDGE musí být vyp )
K elektronickému ízení lze pipojit bezpenostní lištu (pípojky: STOP / 8.2 kOhm), která funguje na principu 8,2 K Ohm. To znamená, že na
konci bezpenostní lišty je instalován zkušební odpor vtší o 8,2 K Ohm. Ten zaruuje neustálou kontrolu proudového obvodu. ídicí elektronika
je dodána s vestavným odporem 8,2 K Ohm. Vtší množství bezpenostních lišt je pipojeno sériov. Viz také pod popisem nastavení DIP spína
„STOP/8,2 kOhm“.
SVTELNÉ ZÁVORY (VOLITELNÝ) MODEL 771E, 772E:
Doporuujeme používání svtelné závory. Použijte model 771E nebo 772E, který je také souásti sady bezpenostního píslušenství APLUS-EV.
SAFETY ACCESSORY KIT (VOLITELNÝ): APLUS-EV
ízení je již vybaveno standardní anténou. Pro vtší dosah lze pipojit externí anténu z píslušenství APLUS-EV (obsahuje svtelnou závoru 771E,
majáek FLA1-LED a externí anténu SWG-ANT-EV), jak je zobrazeno v pehledovém schématu pipojení.
myQ (VOLITELNÝ)
(pouze s internetovým rozhraním 828EV):
Umožuje ovládání vrat pes Internet nebo chytrý telefon.
KONTROLA VRAT (VOLITELNÝ)
(pouze s kontrolním zaízením vrat 829EV):
Umožuje optickou a akustickou kontrolu polohy vrat. Vrata lze prostednictvím tohoto zaízení i zavít.
BATERIE (VOLITELNÉ VYBAVENÍ)
Pípojky slouží k nabíjení externí baterie.
V pípad výpadku energie napájí baterie pohon. Pln nabitá baterie mže dodávat energii po dobu delší než 24 h. Baterie podléhají procesu
stárnutí a ztrácejí kapacitu. Podle etnosti používání baterie ji každé 2-3 roky vymte.
ELEKTRICKÝ ZÁMEK (VOLITELNÉ PÍSLUŠENSTVÍ)
ídicí elektronika nabízí možnost používat elektrický zámek (12 V). (Návod je piložen k elektrickému zámku.)
K hlavní ídicí elektronice musí být pipojena pomocná ídicí elektronika pro elektrický zámek. Pokud elektronický zámek kvli píliš velkému
tlaku brány neotevírá, lze naprogramovat speciální funkci: Stisknte souasn P2 a P3 na dobu 5 sekund a poítejte slyšitelná cvaknutí.
1 cvaknutí = cca 4 sekundy proud k elektronickému zámku (výrobní nastavení)
2 cvaknutí = brána se na jednu sekundu zave a pak oteve. Dále, po dosa ení zavené polohy brány, pohon je t krátce pracuje, aby se
dosáhlo zaklapnutí elektronického zámku brány. Upozornní: Brána musí být vybavena podlahovými dorazy.
SLEDOVÁNÍ BRÁNY NEBO OSVTLENÍ (VOLITELN)
Pipojení mají dv funkce v závislosti na tom, zda je DIP spína Light / Spy zap nebo ne. Viz také oddíl „NASTAVENÍ DIP SPÍNA“ v tomto návodu.
Výstup nedisponuje ádným vlastním napájením a smí být zatí en max. do 24 V.
Kontrola vrat / stav vrat (Spy)
Na svorky lze zapojit LED diodu, svtlo (24 V / 3 W max.) nebo relé pro indikaci stavu vrat.
LED dioda nesvítí = vrata jsou zavená
LED dioda pomalu bliká = vrata se otevírají
LED dioda svítí = vrata jsou otevená
LED dioda rychle bliká = vrata se zavírají
Osvtlení dvora / osvtlení na 120 sekund
Na svorky lze zapojit svtlo (24 V / 3 W max.) nebo relé.
Pokud ízení dostane signál pro otevení nebo zavení vrat, svítí svtlo po dobu 120 sekund a poté se automaticky vypne.
POZOR: Výstup lze zatí it max. 24 V nebo musí být pedazeno relé.
8/16 cz
SVTELNÉ ZÁVORY (VOLITELNÉ PÍSLUŠENSTVÍ) 771E, 772E
Svtelné závory slouží k zabezpeení brány a je nezbytné je používat. Výbr místa
jejich instalace závisí na konstrukci brány. Podle normy EN12453 musí být venku
instalována dvojice svtelných závor aktivních pi „zavírání“ ve výšce 200mm.
Svtelné závory se skládají z vysílae a pijímae, které musí být položeny naproti
sob. Svtelnou závoru instalujte na ze pomocí hmoždinek a malých šroub. Pokud
chcete mít možnost použití funkce “automatického zavírání”, je nezbytné instalovat
svtelnou závoru Chamberlain – Failsafe. Systém Chamberlain – Failsafe (systém se
2 kabely) je na obou stranách vybaven malou diodou LED (kontrolka) viditelnou
zvení. Ta indikuje stav svtelné závory.
Naprogramování svtelné závory:
- pipojte svtelnou závoru
- provete naprogramování dráhy kídel brány.
Vymazání svtelné závory z ídicí jednotky:
Pipojenou svtelnou závoru nelze odstranit bez toho, aby ídicí jednotka nezastavila
funkci na píslušném pipojení. Pro smazání svtelné závory z programu ídicí jednotky.
- odstrate svtelnou závoru
- krátce vypnte proud
- provete naprogramování dráhy kídel brány.
Diagnostika svtelné závory Chamberlain-Failsafe
LED konstantní = OK
LED bliká = svtelná závora blokuje ídicí elektroniku
LED nesvítí = není proud, nesprávn provedené pipojení nebo nesprávné pólování
Diagnostika ídicí elektroniky
LED nesvítí = OK, není pipojena žádná svtelná závora
LED bliká = elektronické ízení blokováno
Pípojka 1 & COM
Aktivní, když se brána zavírá (provádí zptný pohyb)
Pípojka 2 & COM
Aktivní, když se brána zavírá nebo otevírá
Pípojka 3 & COM
Aktivní, když se brána otevírá
(brána zstane bez pohybu tak dlouho, dokud se pekážka
neodstraní z oblasti infraerveného paprsku, poté brána dokoní pohyb)
RÁDIOVÝ MODUL
PROGRAMOVÁNÍ/VYMAZÁVÁNÍ DÁLKOVÝCH OVLÁDANÍ
Pijíma má 2 kanály CH1 a CH2. Používání obou kanál umožuje
jak jednokídlový, tak i dvojkídlový provoz. Píklad: Pokud dostane
CH2 = P2 signál od dálkového ovládání, oteve se pouze 1 kídlo.
Pokud použijete další tlaítko dálkového ovládání CH1 = P1, otevou
se ob kídla.
PROGRAMOVÁNÍ
1: Zapnout DIP spína „RADIO“.
2: Stisknte krátce tlaítko P1 (pro CH1) nebo P2 (pro CH2) a píslušná
LED dioda se rozsvítí.
3: Podržte nyní požadované tlaítko na vašem dálkovém ovládai stisk
nuté, dokud LED dioda po krátkém blikání nezhasne. A hotovo! Zopakuj
te tyto kroky pro všechny dálkové ovladae (maximáln lze naprogramo-
vat 85/ kanálu dálkových ovlada).
Dležité: Po naprogramování vašeho dálkového ovladae (dálkových
ovlada) opt odpojte vypnout DIP spína “RADIO”!
Upozornní: Ujistte se, že nebylo zaueno stejné tlaítko vašeho dálkového
ovladae na CH1 a CH2, jinak zaízení nebude správn fungovat.
MAZÁNÍ
- Zapnout DIP spína „RADIO“
- Podržte tlaítko P1 stisknuté tak dlouho, pokud svítící LED dioda po asi
10 sekundách nezhasne. A hotovo!
Pro potvrzení zablikají ob LED diody CH1 a CH2 8krát.
- Vypnout DIP spína „RADIO“
RADIO MODUL
E
ON ON
RADIO MODUL
E
ON ON
RA
ON ON
RA
ON ON
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
9/16 cz
NAPROGRAMOVÁNÍ INTERNETOVÉHO ROZHRANÍ myQ
Prostednictvím tlaítka RESET na ízení
1. Internetové rozhraní od spolenosti Liftmaster a váš router propojte se
ovým kabelem.
2. Zapnte napájení internetového rozhraní od spolenosti Liftmaster.
3. Zite si nový online úet prostednictvím nejnovjší aplikace myQ pro chytré
telefony od spolenosti Liftmaster nebo na www.liftmaster.eu.
4. Zaregistrujte si internetové rozhraní od spolenosti Liftmaster.
5. Kliknte na „Pidat nové zaízení“ a dále postupujte podle krok aplikace nebo
webové stránky.
6. Upozornní: Pokud stisknete tlaítko RESET, uslyšíte pípnutí a LED diody
CH1 a CH2 se nejprve rozsvítí a poté, po úspšné synchronizaci, tikrát
bliknou a zhasnou.
7. Aplikace takto indikuje, zda bylo programování úspšné a vyzve vás k zadání
názvu vrat.
NAPROGRAMOVÁNÍ KONTROLY VRAT
Prostednictvím tlaítka RESET na ízení
1. Zapojte napájení kontrolního zaízení vrat a v domu je umístte tak, aby bylo
dobe viditelné. Pokud je místo montáže píliš vzdáleno od vrat, mže být
spojení rušeno nebo se asto perušovat. Umístte zaízení na lépe vhodné
montážní místo.
2. Krátce stisknte a puste tlaítko „LEARN“ na zadní stran kontrolního
zaízení vrat. Stídav bliká ervená a zelená LED dioda. Bhem 60 s stiskn
te a puste tlaítko RESET na ízení. Pro potvrzení naprogramování se ro
zsvítí ervená a zelená LED dioda.
Vymazání kontroly vrat
Podržte alespo po dobu 10 s stisknuté tlaítko „LEARN“ na zadní stran kont-
rolního zaízení vrat.
Krátké pípnutí potvrdí úspšné vymazání.
R
ADIO MODULE
R
ADIO MODULE
SMYKOVÉ DETEKTORY
(DIP spína LOOP/EDGE musí být zapojen.)
Smykové detektory reagují na kov a používají se vtšinou k
rozpoznávání osobních a nákladních automobil, ale nikoli
motocykl a chodc.
Výstupní smyka A
Výstupní smyka se nachází za branou a otvírá bránu, pokud je
zavená, drží ji otevenou nebo ji otvírá znovu.
DIP spína OPEN/STEP + LOOP/EDGE musí být zap.
Svtelné závory musí být pipojeny a funkce
„Automatické zavení“ musí být aktivována.
Bezpenostní smykový detektor a
smykový detektor v dosahu pohybu brány B,C
Smykové detektory slouží k rozpoznávání vozidel (osobních a
nákladních automobil), ale jako jediné ochranné opatení jsou
nepípustné, protože nerozpoznávají osoby.
Vyhodnocovací jednotka smykových detektor se pipojuje jako
generátor signálu s kontaktem NO (bžn oteveno)
na svorky 8,2kiloohmového nepímého konektoru.
Pokud chcete použít také nepímé konektory:
Ped instalací vyzkoušejte, který zpsob fungování je pro n vhodný.
Bezpenostní smykový detektor
=> DIP spína OPEN/STEP musí být zap.
Smykový detektor v dosahu pohybu brány
=> vypnout DIP spína OPEN/STEP
Dal í mo nosti smykových detektor lze poptat u na eho servisního
oddlení.
10/16 cz
G
RN WHT YEL
M
ASTER
BRN GRN WHT YEL
SECOND
COM
PHOTO
3 2 1
C
LIGHT
CONTACT
PED
COM
STOP
NO
Model
203292
Model
203292
RN WHT YEL
M
ASTER
BRN GRN WHT YEL
SECOND
COM
PHOTO
3 2 1
COM EDGE
8.2KΩ
LIGHT
CONTACT
PED
COM
STOP
NO
COM
NC
A
B
C
A
B C
RADIO
ON ON
RADIO
MOD
ON
RADIO
MOD
ON
NASTAVENÍ DIP SPÍNA
1 / 2 MOTORY
Vybere, zda je k ídicí jednotce pipojen 1 motor nebo 2 motory
VYP: 2 motory pipojeny
ZAP: 1 motor pipojen
OPEN/STEP
Zmní naprogramování a reakci ídicí jednotky na signály.
Pro použití se smykovými detektory si prosím nejprve pette oddíl
„Smykové detektory“. Krokový režim: První signál bránu oteve, další
zastaví, další zave, další zastaví, další oteve atd. ...
Režim otevírání: Brána nebude reagovat na signály ídicí jednotky,
dokud se otevírá a dokud nedosáhne polohy OTEVENO.
VYP: Krokový režim
ZAP: Režim otevírání
LIGHT/SPY
Zapnout pouze, pokud je funkce potebná, jinak ponechte vyp.
VYP: LIGHT
ZAP: SPY
OBSTACLE
Z výroby vybaveno pevným drátným pemostním. Peru ení zvy uje
pracovní sílu na ízení.
POZOR: Pokud je drátné pemostní peru eno, musí být brána zaji
tna dodatenými bezpenostními zaízeními (kontaktní li tou atd.).
LOOP/EDGE
Zvolte požadovanou funkci
VYP: Nepímý konektor
ZAP: Smykový detektor
SPEED
Vyberte pro typ motoru, který chcete použít.
VYP: ART
ZAP: LYN, SCS, ART, SUB
RADIO
K naprogramování runích dálkových ovlada je nutný DIP spína
„RADIO“. Postup naprogramování naleznete v píslušném
oddílu tohoto návodu.
VYP: není možné naprogramování
ZAP: programování je možné
DLEŽITÉ: Vypnout DIP spína „RADIO“
nepoužíváte, vždy jej odstrate.
PRODLEVA KÍDEL
Prodleva kídel je potebná ke správnému a bezpenému otevení a
zavení kídel. Delší prodleva kídel mže být nutná pi rzných
pípadech instalace nebo pi rzných délkách kídel.
Stisknte a držte zárove P3 a P1 po dobu cca 5 sekund a poítejte
poet slyšitelných cvaknutí.
Cvakání je zpsobováno relé (svtelným relé).
1 cvaknutí = krátké zpoždní, cca 4÷8 sekund (tovární nastavení)
2 cvaknutí = stedn dlouhé zpoždní, cca 8÷12 sekund
3 cvaknutí = dlouhé zpoždní, cca 12÷16 sekund
4 cvaknutí = úplné zpoždní, kídlo 1 se zave teprve tehdy, když je
kídlo 2 zcela zaveno
Zpoždní pi otevírání je vždy cca 3÷5 sekund
5 cvaknutí = žádné zpoždní, ob kídla se otevírají a zavírají souasn
V pípad nutnosti postup zopakujte.
UPOZORNNÍ: Naprogramování (zmna) dráhy vrátí
prodlevu kídel zpátky na výrobní nastavení.
11/16 cz
RADIO MODULE
RADIO MODULE
ON ON
12/16 cz
PRVNÍ UVEDENÍ DO PROVOZU
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
Postupujte pesn bod po bodu. Pokud máte pochybnosti, zante znovu od zaátku. Rezervujte si pro provedení nastavení dostatek asu.
1. Jsou pipojeny všechny souásti potebné k provozu? Motory, svtelné závory, bezpenostní lišty, vypína.
2. Zajistte, aby se nikdo nezdržoval ani nemohl zdržovat v oblasti brány.
3. Zavete bránu a zavste motory. Zajistte motory epy se závlakami a otote odjišovací páku ve smru branového sloupku.
Pohony jsou zajištny.
ART:
- pro úspšné naprogramování dráhy musí být nastaveny referen
body. K tomu musí být správn nastaveny vaky pod krytem ART.
Nejprve má mikrospína aktivovat horní vaka, pak spodní.
Mikrospínae nemají být aktivovány souasn a rovnž nemají být
aktivovány, pokud brána dosáhla koncových bod. Vyšroubujte vaky
pomocí kleští nebo velkého plochého šroubováku.
- pro tato nastavení bránu odblokujte
- kontrola nebo oprava správné polohy vakových spína, jak je uvedeno
v návodu pro OTEVENÍ a ZAVENÍ brány.
- nastavení DIP spína pi použití ART: vypnout DIP spína
„SPEED“. ART nebude fungovat, pokud je „SPEED“ zap.
SUB (podpodlažní pohon):
nastavení DIP spína: spína „SPEED“ zap pro rychlejší pohyb brány nebo vyp, pokud je brána píliš tžká nebo pokud je nutný
velmi bezpený provoz. Lze ho po dokonení instalace kdykoliv zmnit.
LYN / SCS:
Nastavení DIP spína: spína „SPEED“ zap pro rychlejší pohyb brány nebo vyp, pokud je brána píliš tžká nebo pokud je nutný
velmi bezpený provoz. Lze ho po dokonení instalace kdykoliv zmnit.
Nyní pipojte ídicí elektroniku k elektrické síti.
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ:
1. Stisknte souasn tlaítka P1, P2 a P3 po dobu 2-3 sekund, dokud nezane blikat žlutá LED.
2. Pozorujte bránu. Stisknte a podržte tlaítko P1stisknuto po dobu 1-2 sekund. Brána s motorem 1 se pitom musí pohybovat smrem k
poloze OTEVENO. (Bránu neotvírejte zcela, jen s ní krátce popojete.) Pokud motor 1 místo otevírání uzavírá, je špatn pipojen a kabely
ervený/modrý v motoru musí být vymnny. (Pozor: Odpojte pedtím ídicí elektroniku ze sít!)
Upozornní: Obecná funkce - uvolníte-li tlaítko, brána se ihned zastaví. Pi optovném stisknutí se brána pohybuje v opaném smru, dokud opt
neuvolníte tlaítko atd.
3. Stisknte a podržte tlaítko P2 po dobu 1-2 sekund. Brána s motorem 2 se pitom musí pohybovat smrem k poloze OTEVENO. (Bránu
neotvírejte zcela, jen s ní krátce popojete.) Pokud motor 2 místo otevírání uzavírá, je špatn pipojen a kabely ervený/modrý v motoru musí
být vymnny. (Pozor: Odpojte pedtím ídicí elektroniku ze sít!)
Upozornní: V tomto manuálním nastavení programu zstává ídicí elektronika 20 sekund. Zante pípadn znovu od zaátku souasným
stisknutím tlaítek P1/P2/P3.
Zkontrolujte:
1. Pouze u pohon SCS: Pokud se kídlo otvírá, NESMÍ se pední výstupek motoru dotknout brány (narazit do ní nebo se o ni otít). Otevení
nkolikrát perušte a zkontrolujte! V pípad dotyku se musí zkontrolovat rozmry A/B a pípadn podložit závs brány za úelem dosažení
vtší vzdálenosti.
2. Ob kídla zcela otevete. Nezajete píliš daleko! Pokud v otvírací pozici není k dispozici žádný doraz, vyznate maximální bod otevení.
3. Pouze u SUB (podpodlažního pohonu): Nyní nastavte mechanické koncové dorazy ve skíni. Pokejte, až “uební” LED sama zhasne
(20 sekund od posledního stisknutí tlaítka).
Closed position
Open position
ZAVENÍ brány
OTEVENÍ brány
13/16 cz
PROGRAMOVÁNÍ DRAH POHYBU: JEDNODUCHÉ I
Upozornní: Musí být namontovány dorazy pro OTEVENOU a ZAVENOU polohu.
1. Kídla musí být zavena.
2. Stisknte tlaítko P1, dokud se kídlo / motor 1 nezane otevírat. (bliká led “LEARN /UENÍ”.)
Zaíná automatický program (pomalý pohyb):
Kídlo 1 se posouvá k dorazu v poloze OTEVENO.
Kídlo 2 se posouvá k dorazu v poloze OTEVENO.
Pak se kídlo 2 posouvá k dorazu ZAVENO a nakonec se kídlo 1 posouvá k dorazu ZAVENO.
Programování je ukoneno, když zhasne LED “LEARN/UENÍ”.
Upozornní: Zavírají-li se kídla, místo aby se otvírala, pak jsou špatn zapojeny motory. Zamte ervenou a modrou.
PROGRAMOVÁNÍ DRAH POHYBU: JEDNODUCHÉ II
Upozornní: Pokud není ve smru OTEVENO žádný koncový doraz, mlo by kídlo být zastaveno v úhlu otevení pibližn 90o.
1. Kídla musí být zavena.
2. Stisknte tlaítko P1, dokud se kídlo / motor 1 nezane otevírat.
3. Stisknte tlaítko P1 “hluboce stisknout” 1x, když kídlo / motor 1 dosáhne polohu OTEVENO. Kídlo 2 zahájí pohyb.
4. Stisknte tlaítko P1 “hluboce stisknout” 1x, když kídlo / motor 2 dosáhne polohu OTEVENO. Kídlo 2 se pak automaticky zave. Potom se
automaticky zave kídlo 1.
5. Pohon se automaticky nauí polohu brány ZAVENO.
Na pání však mžete také “nauit” vlastní bod pro polohu ZAVENO.
Stisknte tlaítko P1 “hluboce stisknout” pro každé kídlo na míst požadované polohy ZAVENO.
Programování je ukoneno, když zhasne LED “LEARN/UENÍ”.
PROGRAMOVÁNÍ DRAH POHYBU “ADVANCED” (“POKROILÉ” - VLASTNÍ)
Upozornní: U tohoto programu musíte stisknout tlaítko P1 celkem devtkrát.
Pi každém stisknutí tlaítka je uložena jedna poloha (as). Tak je možné uložit funkci soft-stop (pomalý chod) a individuáln ji pizpsobit
brán nebo zpsobu použití. Jsou možné dlouhé nebo krátké fáze funkce soft-stop.
1. Kídla musí být zavena.
2. Souasn stisknte tlaítka P1 a P2 po delší dobu (pibližn 5-6 sekund), dokud se neaktivuje (neotvírá) kídlo 1. Uvolnte tlaítka!!
3. Znovu stisknte tlaítko P1. Funkce soft-stop pi OTEVÍRÁNÍ pro kídlo 1 zaíná od této polohy.
4. Znovu stisknte tlaítko P1. Bude dosaženo koncového dorazu OTEVENO. Nyní se automaticky aktivuje kídlo 2.
5. Znovu stisknte tlaítko P1. Funkce soft-stop pi OTEVÍRÁNÍ pro kídlo 2 zaíná od této polohy.
6. Znovu stisknte tlaítko P1. Bude dosaženo koncového dorazu OTEVENO. Nyní se automaticky aktivuje a zavírá kídlo
7. Znovu stisknte tlaítko P1. Funkce soft-stop pi ZAVÍRÁNÍ pro kídlo 2 zaíná od této polohy.
8. Znovu stisknte tlaítko P1. Bude dosaženo koncového dorazu ZAVENO. Nyní se automaticky aktivuje kídlo 1.
9. Znovu stisknte tlaítko P1. Funkce soft-stop pi ZAVÍRÁNÍ pro kídlo 1 zaíná od této polohy.
10. Znovu stisknte tlaítko P1. Bude dosaženo koncového dorazu ZAVENO. ->Hotovo
Upozornní: Dosáhne-li jedno kídlo koncového dorazu a tlaítko L1 NEBUDE stisknuto, najede pohon na doraz a nauí se samostatn tuto polohu.
14/16 cz
DOKONENÍ INSTALACE/PROGRAMOVÁNÍ:
Po naprogramování dráhy pohybu, mohou být “ueny” dálkové ovládae. (Viz NATENÍ FUNKCÍ/ VYMAZÁNÍ FUNKCÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDAE.)
1. Provete testovní chod brány tak, e stisknete tlaítko runího ovladae nebo pipojeného tlaítka, nechejte probhnout 2 kompletní cykly a
sledujte prbh. Opt bránu zavete, ANI byste provedli dal í nastavení.
2. Jakmile jsou všechna nastavení hotová, zkontrolujte funknost svtelných závor, tlaítek, výstražné svtelné signalizace, dálkových ovláda,
píslušenství atd.
3. Ukažte všem osobám, které budou bránu obsluhovat, jak pohyb brány probíhá, jak fungují bezpenostní funkce a jak lze bránu odjistit a ovládat
manuáln.
Automatické zavírání brány
Upozornní: Lze použít jen s pipojenou a funkní svtelnou závorou (1+COM). Dobu automatického zavení je možno zvolit v rozmezí
2 až 120 sekund.
Nastavení
1. Stisknte a podržte P2, dokud nezane blikat žlutá LED.
2. Když žlutá LED bliká, odpoítejte dobu otevení, která má být naprogramována.
3. Po uplynutí požadované doby stisknte optovn P2. ->Hotovo
Vypnout
1. Stisknte a podržte P2, dokud nezane blikat žlutá LED.
2. Stisknte P3. Žlutá LED zhasne. ->Hotovo
PRACOVNÍ SÍLA POHONU
Pracovní síla pohonu bude nastavena automaticky bhem
programování dráhy pohybu. Zmna (automatická) je možná jen
novým programováním dráhy pohybu. Vzpiuje-li se brána vlivem
povtrnostních vliv nebo zmn samotné brány (nap. rezavní nebo
nedostatené mazání), musí být pípadn opravena.
ídicí elektronika spluje aktuální požadavky smrnic
evropských norem (EN). Jedna z tchto smrnic vyžaduje, aby
na posledních 500 mm ped uzavením nepesáhla síla na hran
brány hodnotu 400 N (40 kg). Ve vzdálenosti vtší než 500 mm smí
maximální síla dosahovat na hran brány hodnoty 1400 N (140 kg).
Pokud nelze tyto podmínky zajistit, je bezpodmínen nutné v
daném pípad instalovat bezpenostní lištu na brán do výšky 2,5
m nebo na protilehlý sloupek (EN12453).
LIKVIDACE
Obal se skládá z materiál, které neohrožují životní prostedí. Lze jej vyhodit do kontejner pro recyklaci v míst bydlišt. Podle smrnice
EU 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zaízeníchmusí být tento pístroj po použití ádn zlikvidován, aby byla zajištna
recyklace použitých materiál.
O možnostech takovéto likvidace informuje správa obcí a mst.
LIKVIDACE BATERIÍ
Baterie a akumulátory nesmí být likvidovány v rámci domácího odpadu.
Po použití mžete baterie bezplatn vrátit ve vaší bezprostední
blízkosti (nap. v obchod nebo ve sbrnách komunálního odpadu).
Baterie a akumulátory jsou oznaeny peškrtnutou nádobou na odpad
a také chemickým symbolem škodlivé látky, totiž “Cd” pro kadmium,
“Hg” pro rtu a “Pb” pro olovo.
12VDC
Pb Cd Hg
15/16 cz
DIAGNOSTICKÁ LED DIODA
Diagnostická LED dioda signalizuje chybu, která se vyskytla nejdíve. Pokud by se vyskytly další chyby, je možné, že nebudou signalizovány.
Signál
1 x blikne
2 x blikne
3 x blikne
4 x blikne
5 x blikne
6 x blikne
7 x blikne
8 x blikne
9 x blikne
10 x blikne
11 x blikne
12 x blikne
13 x blikne
14 x blikne
15 x blikne
Popis
Pohon 1 Chyba kontaktu jednoho z kabel k ídicí
elektronice.
Jako 1x blikne pro pohon 2.
Koncové body pohonu 2 nebyly akceptovány.
A: Po nebo pi funkci uení: Pohon 1 nebyl dost daleko oteven
B: Chyba kontaktu jednoho z kabel k ídicí elektronice. Žlutý
nebo bílý kabel nemá kontakt nebo je kontakt špatný.
Koncové body pohonu 1 nebyly akceptovány.
V ídicí elektronice není naprogramována dráha pohybu.
Síla potebná pro pohyb kídla je píliš vysoká.
A: Brána je vadná.
B: Brána má tžký chod.
C: Brána se pi vtru zastavuje.
Svtelná závora 1 blokuje funkci.
A: Objekt blokuje svtelnou závoru.
B: Vzájemné nastavení oek není pesné.
C: Svtelné závory nemají dostatek naptí.
Svtelná závora 2 blokuje funkci.
Svtelná závora 3 blokuje funkci.
Nouzový vypína blokuje zaízení.
Bezpenostní lišta blokuje zaízení.
A: Objekt tlaí na bezpenostní lištu.
B: Bezpenostní lišta je vadná.
C: Dodávané naptí je píliš nízké nebo došlo ke zlomení
kabelu v pívodu.
Hodnota proudu pivádného k ídicí elektronice je píliš nízká.
A: Vadné vedení 230 V nebo špatné kontakty.
B: Zlomení kabelu v pívodu (tuhý mdný kabel).
C: Baterie, dodávaná jako píslušenství a umožující
provoz pi výpadku proudu, je prázdná.
Chyba EEPROM
Zatížení ídicí elektroniky se nezdailo.
Pouze u pohon LYN/SCS
Motor je ješt odblokován
Závada na relé nebo na jiné dležité
elektronické souásti
A: Pep
B: špatná kabeláž (chybná)
D: silná vlhkost ve svtelné závoe (nedokonalá
instalace)
E: svtelná závora byla pedtím pipojena, ale
nebyla odstranna (odpojena)
ešení
Zelený nebo bílý kabel nemá kontakt nebo je kontakt špatný.
Co nejpelivji vyzkoušejte pípojky. Všímejte si délek vedení.
Viz 1 x blikne.
A: Otevete šíeji bránu pi “uení” – natení dráhy. Pes 50%
maximální dráhy.
B: Co nejpelivji vyzkoušejte pípojky. Všímejte si délek vedení.
Viz 3 x blikne
Opakujte funkci uení – natení koncových bod.
A: Opravte bránu.
B: Zkontrolujte lehkost pohybu brány.
C: Neprovozujte bránu pi silném vtru.
D Opakujte funkci uení - natení koncových bod, tím bude
znovu “nauena” potebná síla.
A: Odstrate.
B: Zkontrolujte.
C: Zkontrolujte prezy vedení a pípojek.
Viz 7x bliknout.
Viz 7x bliknout.
A: Zkontrolujte vedení a kabeláž.
B: Zkontrolujte základní nastavení (DIPs).
A: Odstrate.
B: Zkontrolujte vedení a kabeláž. Zkontrolujte odpor 8,2 KOhm.
C: Zkontrolujte základní nastavení (DIPs).
A: Zkontrolujte pípojky.
B: Kontrola (odborník).
C: Nechejte 24 hodin nabíjet baterie.
Nahrate ídicí elektroniku.
Zablokujte motor
Vymte ídicí jednotku
Zkontrolujte kabeláž
Znovu zaute dráhu od polohy Brána zcela uzavena
16/16 cz
ASTO KLADENÉ DOTAZY
Žádná reakce pi stisknutí tlaítek P1, P2 a P3
Pohon vbec nereaguje, nesvítí žádná dioda
LED
Ihned poté, co se vrata zanou pohybovat, se
zastaví anebo zajedou zpt
Vrata lze pouze otevít
Nefunguje „Automatické zavení“
Elektronické ízení nereaguje na pokyny
dálkového ovladae, funguje pouze pomocí
spínae, a zde pouze pokud je tlaítko stisknuto
a podrženo.
Pohon vbec nereaguje, i když je ízení pipoje-
no. (Diody LED svítí)
ídicí jednotka nefunguje s dálkovým ovladaem
ídicí jednotka nefunguje
Pi funkci soft-stop se vratové kídlo neoteve
úpln
Sloupek vrat je tak tlustý, že nemohu dodržet
rozmry A+B.
Nelze zauit dráhu
Pohon bží krátkou dobu pomalu
Event. výpadek elektrického proudu.
Pekážka v oblasti vrat nebo mají vrata
tžký chod (pivolejte odborníka)
Svtelná závora blokuje
Elektronické ízení je zablokováno bezpe-
nostní svtelnou závorou, bezpenostní
lištou nebo vypínaem Pro OTEVÍRÁNÍ
byla pipojena pouze jediná svtelná
závora
1. Runí vysíla není naprogramován.
2. Diody LED indikují chybu.
3. Svtelná závora je nesprávn pipojená.
4. Svorka pro motory není event. správn
nasazená.
1. dálkový ovlada není naprogramovaný
2. Blokuje svtelná závora
3. DIP spína „RADIO“
Není zauena dráha
1.Pro pípad vtrného poasí je síla
nastavena na píliš nízkou hodnotu
(plnostnná vrata)
2.Vrata se pohybují ztžka
Provete vybrání sloupku vrat nebo vrata
posute.
1. Nastavení DIPs není správné
2. Chybná kabeláž nebo vadný kabel
3. viz diagnostická LED dioda
4. Bzuení v kabeláži
5. Brána se bhem naprogramování
pohybuje pouze po dobu 1 sekundy a pak
se zastaví, aniž by došlo k reverznímu
pohybu
6. Pouze u pohon ART: Nesprávné
nastavení referenních bod
7. Pouze u pohon ART: Motor je ješt
odblokován
Výpadek proudu
zapnout DIP spína „RADIO“
1. Zkontrolujte fázový a nulový vodi.
2. Zkontrolujte domovní pojistku.
Zkontrolujte, zda se v oblasti vrat nevyskytují
pekážky
Zkontrolujte svtelné závory
Naprogramujte znovu dráhu
Je nutno provit funkci a pipojení
Funguje pouze s 2kabelovou svtelnou
závorou 771E(ML) nebo 772E(ML).
Minimáln jedna svtelná závora musí být
pipojena a musí být aktivní pi ZAVÍRÁNÍ
nebo OTEVÍRÁNÍ & ZAVÍRÁNÍ.
1. Provete nauení runího vysílae.
2. Najdte a odstrate chybu (viz popis diod LED).
3. Zkontrolujte pipojení/naprogramování
svtelné závory.
4. Zkontrolujte svorku a pívody.
ad 1: Naprogramujte dálkové ovladae
ad 2: Zkontrolujte svtelnou závoru
ad 3: zapnout DIP spína
Provete zauení dráhy. Viz První uvedení do
provozu
Viz Diagnostická dioda
2.Opravte vrata tak, aby se pohybovala
zlehka
3.Programujte elektronické ízení bez
fáze soft-stop
1. V návodu si prohlédnte bod „1/2 Motor“
2. Pokud se motor pohybuje, zkontrolujte hndý,
zelený, bílý a žlutý kabel. Vyzkoušejte jiný kabel,
abyste vylouili chybu u kabelu položeného v zemi
nebo za tímto úelem na zkoušku pipojte z motoru
vycházející kabel pímo na ídicí jednotku.
3. Zkontrolujte diagnostické LED diody za úelem
zjištní chyby.
4. Viz ešení 2. Pokud je to nutné, vymte kabel.
Viz také bod „Velikosti kabelu“
5. Nedostatené napájení nebo špatná kabeláž. Viz
ešení 2
6. Správn nastavte vaky na motoru. Viz návod k
pohonu ART
7. Zablokujte pohon. Viz návod k pohonu ART
Normální postup. Pohon po výpadku proudu
neprovede test funkce. Ten trvá v závislosti na
modelu nkolik sekund nebo celý cyklus.
Neperušujte bhem funkního testu pohon
dálkovým ovladaem nebo spínaem, jinak by
se mohly posunout koncové body. V tomto
pípad pomocí P1 znovu naprogramujte dráhu.
Vyvarujte se zbytených výpadk proudu.
Je píliš malý dosah senzoru Doporuujeme instalaci venkovní antény, protože se ídicí jednotka s krátkou kabelovou anténou
ve vtšin pípad nachází za sloupkem nebo v blízkosti zem. Optimální poloha antény je vždy
co nejvýše. Spolenost Chamberlain nabízí jako píslušenství odpovídající anténu s montážní
sadou pod.
Vrata se musí pohybovat do stoupání Zmte vrata! Vrata se mohou nekontrolovan pohybovat (nebezpené), pokud je odblokovaný
pojezd. Ve smru stoupání není poteba vyšší síla; v opaném smru má pak pohon píliš mnoho
síly.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Chamberlain LiftMaster CB124EV Návod k obsluze

Kategorie
Otvírák brány
Typ
Návod k obsluze