Redmond RMC-M150-E Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

135
RMC-M150E
CZE
Dříve, než začnete používat tento přístroj, pozorně si přečtěte návod kob-
sluze a uschovejte jej jako příručku. Správné používání přístroje významně
prodlouží dobu jeho služby.
Bezpečnostní pokyny
Výrobce nenese odpovědnost za poškození,
vzniklá nedodržením požadavků bezpeč-
nostních pravidel i pravidel na použití -
robku.
Tento elektrický přístroj je určen pro použi-
vdomácích a jim podobných podmínkách:
vbytových místnostech prodejen, kanceláří
a jiných podobných podmínkách nevýrob-
ního charakteru;
ve venkovských domech;
na pokojích hotelů, motelů a jiných obyva-
telných prostorech;
vapartmánech a hotelích typu penzion.
Výrobní používání a nebo použití přístroje
za jiným účelem bude hodnoceno jako na-
rušení podmínek správného používání -
robku. Vtakovém případě výrobce nenese
odpovědnost za možné následky.
Před připojením přístroje do sítě prověřte,
odpovídá-li napětí vsíti nominálnímu na-
pětí přístroje (viz technické parametry pří-
stroje, nebo výrobní tabulka na výrobku).
Používejte prodlužovací kabel odpovídající
příkonu přístroje— nesoulad parametrů
může způsobit zkrat a nebo vzplanutí kabe-
lu.
Připojujte přístroj pouze k zásuvkám s uze-
měním— to je bezpodmínečný požadavek
ochrany před zásahem elektrického proudu.
Při použití prodlužovacího kabelu se pře-
svědčte, zda také on má uzemění.
POZOR! Vdobě činnosti se přístroj nahřívá!Buď-
te opatrní! Nedotýkejte se tělesa přístroje, mísy
a jiných kovových částí vdobě provozu. Bezpod-
mínečně navlékejte před použitím kuchyňské
rukavice. Předcházejte opaření, nenaklánějte se
nad přístrojem při otevírání víka.
Odpojujte síťový kabel ze zásuvky po pou-
žití a také při čištění nebo přenášení přístro-
je. Vytahujte vidlici kabelu suchými rukami
přidržujíce vidlici a ne kabel.
Neprotahujte přívodní kabel dveřními otvo-
136
ry a nebo blízko zdrojů tepla. Hlídejte, aby
přívodní kabel nebyl pokroucený a přehnu-
, nedotýkal se ostrých předmětů, úhlů a
hran nábytku.
NEZAPOMEŇTE: poškození přívodního kabelu
může přivést kpoškozením, na které se nevzta-
hují podmínky záruky. Jestli je přívodní kabel
poškozen a nebo potřebuje výměnu, je nutno se
obrátit do servisního centra, aby se předešlo mož-
ným rizikům.
Nikdy nestavte přístroj na měkký povrch.
Aby jste předešli rozlití horkých tekutin,
stavte přístroj na pevný povrch, kpřená-
šení používejte speciální rukojeti (jestli
jsou kdispozici). Vdobě činnosti nezakrý-
vejte přístroj tkaninou nebo papírovými
ubrousky může dojít kpřehřátí a poruše
zařízení.
Není dovoleno použití přístroje na otevře-
ném prostranství — vliv působení vlhkosti
nebo cizích předmětů uvnitř tělesa přístro-
je může mít za následek jeho poškození
nebo poruchu.
Před čištěním přístroje se přesvědčte, jestli
je odpojen od elektrické sítě a vystydlý. Přes-
ně dodržujte instrukce čištění přístroje.
ZAKAZUJE SE ponořovat těleso přístroje do vody
a nebo umisťovat jej pod proud vody!
Daný přístroj může být používán lidmi s
fyzickými, smyslovými, duševními odchyl-
kami nebo nedostatečnými zkušenostmi a
znalostmi tehdy, je-li je nad těmito osoba-
mi dozor, nebo byla provedena jejich in-
struktáž se zaměřením na bezpečné pou-
žívání tohoto přístroje vpřípadě, jestli je u
nich pochopení významu potenciálního
nebezpečí. Přístoj může být používán dětmi
ve věku od 8 let jestli je nad nimi dozor a
byly-li proškoleny se zaměřením na bez-
pečné používání tohoto přístroje a vpřípa-
dě, mají-li představu o potenciálním ne-
bezpečí. Je nezbytné provádět dozor nad
dětmi a nedopustit, aby si hrály spřístro-
jem. Přístroj skladujte vmístě nedostupném
pro děti mladší 8 let. Nedovoluje se pou-
žívání přístroje dětmi mladšími 8 let. Čiš-
137
RMC-M150E
CZE
tění a obsluha přístroje nesmí provádět děti
mladší 8 let bez dozoru dospělých.
Jsou zakázány samostatné opravy přístroje
nebo provádění změn vkonstrukci přístroje.
Tento přístroj není určen kpoužití spomo-
vnějšího časovače nebo s nezávislým sys-
témem dálkového ovládání. Oprava přístro-
je musí být prováděna pouze specialistou
autorizovaného servisního centra. Neprofe-
sionálně provedená oprava může mít za
následek poruchu přístroje, úraz a poškoze-
ní majetku.
Vdobě činnosti přístroje se mohou povrchy
silně ohřívat.
Od přístroje hrozí nebezpečí úrazu.
Ventily regulace tlaku, kterými je vypouště-
na pára, je nutno pravidelně prověřovat,
nejsou-li zaneseny.
Neohřívejte pokrmy po dlouhou dobu.
Pozor: nebezpečí opaření horkou párou.
Technické charakteristiky
Model .................................................................................................................................................................................................RMC-M150E
Příkon ............................................................................................................................................................................................................860 W
Napětí ........................................................................................................................................................................................220-240 V, 50 Hz
Objem mísy .........................................................................................................................................................................................................5 l
Povrch mísy ................................................................................................................................nepřipalovací keramické Anato® (Korea)
Displej ................................................................................................................................................................................................................LED
Trojrozměrný ohřev ........................................................................................................................................................................................Ano
Počet program ................................................................................................................. 46 (16 automatických, 30 manuální nastavní)
Parní ventil .........................................................................................................................................................................................snímatelný
Odpojení zvukové výstrahy ..........................................................................................................................................................................Ano
Programy
1. MULTICOOK
2. STEW/CHILLI (DUŠENÍ/ČILI)
3. BAKE (PEČENÍ)
4. RICE/GRAIN (RÝŽE/KROUPY)
5. PASTA (TĚSTOVINY)
6. STEAM (PÁRA)
7. SLOW COOK (POMALÉ DUŠENÍ)
8. FRY (SMAŽENÍ)
9. PILAF (PILAF)
10. SOUP (POLÉVKA)
11. PORRIDGE (MLÉČNÁ KAŠE)
12. YOGURT (JOGURT)
13. VACUUM (VAKUUM)
14. BREAD (CHLÉB)
15. COOK (VAŘENÍ)
16. EXPRESS
Funkce
Automatické ohřívaní ...................................................................................................................................................................ano, do 24 h.
Předběžné odpojení automatického ohřívaní ........................................................................................................................................ ano
Ohřívaní jídla ..................................................................................................................................................................................ano, do 24 h.
Odložený start ................................................................................................................................................................................ano, do 24 h.
Funkce «MASTERCHIEF»:
nastavení času a teploty vdobě přípravení jídla
sestavení a zápis individuálních programu
Funkce «Hlasový pomocník» ....................................................................................................................................................................... ano
Kompletace
Multifunkční hrnec ........................................................................................................................................................................................1 ks.
Mísa RB-С502 .................................................................................................................................................................................................1 ks.
Kontejner pro přípravu na páře ................................................................................................................................................................. 1 ks.
Košík RAM-FB1 pro smažení ve fritéze ...................................................................................................................................................1 ks.
odměrná nádoba ............................................................................................................................................................................................ 1 ks.
Sběračka ........................................................................................................................................................................................................... 1 ks.
Plochá lžička ................................................................................................................................................................................................... 1 ks.
Držák sběračky/lžíce .....................................................................................................................................................................................1 ks.
Návod k obsluze ............................................................................................................................................................................................. 1 ks.
Kniha «100 receptů» .....................................................................................................................................................................................1 ks.
Servisní knížka................................................................................................................................................................................................1 ks.
Přívodní šňůra .................................................................................................................................................................................................1 ks.
Kleště na vyjmutí mísy .................................................................................................................................................................................1 ks.
Výrobce vyhrazuje právo provádět změny designu, komplektace a rovněž i změnu tehnických parametrů během zdokonalení
své produkce bez předběžného oznámení takových změn.
Složení multifunkčního hrnce RMC-M150E
A1
1. Víko přístroje
2. Snímací vnitřní poklička
3. Mísa
4. Tlačítko otevření víka
5. Ovládací panel s displejem
6. Těleso přístroje
7. Držadlo na přenášení
8. Snímací parní ventil
9. Plochá lžička
10. Sběračka
11. Odměrná nádoba
12. Kontejner pro přípravu na páře
13. Košík pro smažení ve fritéze
14. Košík pro smažení ve fritéze
15. Kleště na vyjmutí mísy
Prvky ovládacího panelu
A2
1.
Tlačítko «Hour/Min» («Hodina/Min») výběr hodin nebo minut vrežimech nastavení času připravení jídla a odloženého
startu ; nastavení/vypnutí zvukových výstrah (hlasového pomocníka).
2. Tlačítko «Time Delay» («Odložený start») —nastavení času odloženého stratu; nastavení režimu «MASTERCHIEF».
3.
Tlačítko «Cancel/Reheat» («Zrušení/Ohřev») — nastavení/zrušení funkce ohřevu; přerušení práce programu pro
přípravu jídla; zbavení uvedených parametru. Tlačítko je vybaveno taktilním znakem pro osoby postižené zrakem.
4.
Tlačítko «–» — zmenšení hodin nebo minut vrežimech nastavení času; vyběr automatického programu přípravy
jídla; snížení teploty vrežimu výběru teploty.
5. Tlačítko «+» zvětšení hodin nebo minut vrežimech nastavení času; vyběr automatického programu přípravy jídla;
138
zvětšení teploty vrežimu výběru teploty.
6.
Tlačítko «Start/Keep Warm» («Start/Autoohřev») — puštění zvoleného
programu přípravy jídla; předběžné vypnutí automatického ohřevu. Tlačítko
je vybaveno taktilním znakem pro osoby postižené zrakem.
7. Tlačítko «Timer/t°С» («Časový spinač / t°С») přechod vrežim nastavení
času přípravy , vyběr režimu nastavení času/teploty přípravy (v programu)
«MULTICOOK»).
8.
Tlačítko «Menu» («Menu») Výběr automatického programy pro přípravu.
9. Displej.
Zařízení displeju
A3
1. Indikátor progresu práce programy na přípravu jídla.
2. Indikátor režimu nastavení času přípravy.
3. Indikátor zvoleného oprogramu přípravy.
4. Indikátor práce funkcí automatického ohřevu a nahřívání.
5. Indikátor napájení.
6. Indikátor práce.
7. Indikátor práce hlasitého pomocníka.
8. Indikátor režimu údajů na časového spinače (čas/teplota).
9. Časový spinač.
I. PŘED PRVNÍM ZAPNUTÍM
Opatrně rozbalte výrobek, odstraňte veškerý obal a reklamní nálepky kromě
nálepky ssériovým číslem. Pokud sériové číslo na výrobku není, tímto automaticky
ztrátite právo na záruční opravu. Prodříte kostru spotřebiče vlhkým hadren.
Proplachnete mísu teplou vodou smýdlem. Řádně osušíte. Při prvním použitím
je možné, že pocítíte vedlejší zápach, to není výsledkem vady spotřebiče.
Vtomto případě proveďte očíštění spotřebiče (viz «Údržba multifunkčního hrnce»).
Po přepravě či uschování přístroje při nízkých teplotách nechte ho stát při
pokojové teplotě po době minimálně 2 hodiny před prvním zapnutím.
I I.
PROVOZ MULTIFUNKČNÍHO HRNCE
Před zahájením provozu
Umístíte spotřebič na tvrdý povrch, který je rovnou a horizontální plochou. Pára
zpárního ventile nesmí zasahovat na tapety, dekorační povrchy, elektronické
přístroje a jiné předměty a materiály, které mohou být poškozeny kvůli zvyšené
vlhkosti a teploty.
Před vařením se přesvedčte, že vnější a viditelné vnitřní části nemají vad,
odštěpení a jiných nedostatků. Mezi mísou a spodní částí kamery nesmí se
nacházet žádné vedlejší předměty.
Aby vyhnout zenčištění spodní části a stěn funkční kamery spotřebiče
doporučujeme zpočátku dát ingredience a vodu do mísy, a pak rozmístit
mísu do kostry multifunkčního hrnce.
Nezapínejte spotřebič bez mísy vpřípadě náhodného stratování programu
to zplsobí kritický přihřev spotřebiče.
Nezapénejte spotřebič sprázdnou mísou – přihřev mísy může způsobit škodu
na nepřilnavém povrhu.
Je zakázano použítí spotřebiče, pokud má nejaké poruchy.
Hlasový pomocník
Multifunkční hrnec REDMOND RMC-M150E je vybáven funkcí hlasového po-
mocníka, díky které proces řízení spotřebiče je úplně ozvučen a je vdoprovodu
detálních informací o provedených změnách a běžných nastaveních programu.
Funkce se spustí automaticky po tom, co spotřebič bude zapnut. Aby funkce byla
vypnuta, stlačte a držte tlačítko «Hour/Min» v režimu očekávání. Podruhé stlačení
tlačítka «Hour/Min» znovu spustí tuto funkci.
Nastavení času vaření
1.
Po tom co bude vybrán program vaření, ztlačte talčítko «Timer/t°С» a
vyberte režim nastavení času vaření (na displeji se rozsvítí indikátor
«Timer» («Časový spinač»), vysvítí se nastavený implicitně čas vaření, a
indikátor minut začne blíkat).
2. Stlačením «Hour/Min» vyberte nastavení času nebo minut (zvolený sym-
bol bude blikat). Slačením «+» zvyšujte, a tlačítkem «–» snížujte význam
času. Pro zrychlenou změnu udržujte tlačítko stlačené několik vteřin.
3.
Po tom, co ukončili nastavení čas vaření (displej pokračuje blikat), děláme
příští krok. Pro zrušení nastavení stlačte «Cancel/Reheat», pak uveďte celý
program znovu.
Pozor! Při manuálním nastavení času vaření berte prosím do úvahy možné
rozpětí času a krok nastavení ohledně programu. U některých programů odpočet
času začíná po tom, co bude dosahnuta potřebná teplota vaření.
Funkce «Odložený star
Tato funkce dovoluje nastavit časové rozmezí, po uplynutí kterého spustí vybráný
program přípravy. Odložit start programy je možné vrozmezí od 5 minut do 24
hodin spostupem nastavení 5 minut.
1.
Po tom co bude vybrán a nastaven program přípravy stlačte tlačítko «Time
Delay» (na displeji budou blikat minuty).
2.
Stlačtě «Hour/Min» a vyberte režim nastavení hodina nebo minut (vybráné
indikátory budou blikat). Stlačením tlačítka«+» zvyšujte, a tlačítkem «»
snížujte význam času. Pro zrychlenou změnu udržujte tlačítko stlačené
několik vteřin.
3. Stlačte a udrřujte tlačítko «Start/Keep Warm» několik vteřin. Tímto bude
spuštěna funkce odložení startu (časový spínač přestane blikat, na disple-
ji bude zobrazen zpětný odpočet času do spuštění vybráného programu
vaření).
4. Pokud chcete zrušit udělané nastavení stlačte tlačítko «Cancel/Reheat»,
pak uveďte celý program znovu.
Pozor! Nedoporučujeme používat funkci odloženého startu, obsahuje-li recept
rychle se kazící potraviny (vejce, čerstvé mléko, maso, sýr apod.).
Funkce udržení teploty zhotoveného jídla automatické ohřívání
Zapíná se automaticky hned po ukončení programu pro přípravu jídla a může
udržovat teplotu hotového jídla v rozpětí 70-75°С během 24 hodin. Při zapnutí
režimu automatického ohřívání svítí se indicator tlačítka «Cancel/Reheat». Na
displeji se zobrazí přímé odpočítávání času práce této funkce. Vpřípadě potřeby
můžete funkci automatického ohřívání vypnout stlačením a udržením několik
vteřin tlačítka «Cancel/Reheat».
Předběžné vypnutí automatického ohřívání
Aby funkci automatického ohřívání jídla byla spředstíhem vypnouta vdobě
spuštění nebo vdobě práce programu stlačte a udržujte několik vteřin tlačítko
«Start/Keep Warm», pokud indikátor tlačítka «Cancel/Reheat» nezhasne. Aby
automatické ohřívání znovu bylo nastaveno, stlačte a udržujte tlačítko
«Start/Keep Warm» podruhé (zobrazí se indikátor tlačítka «Cancel/Reheat»).
Funkce ohřívání jídla
Multifunkční hrnec REDMOND RMC-M150E je možné používat pro ohřívání
chladného jídla. A pro to:
1. Přeložte hotové jídlo do mísy, dejte mísu do multifunkčního hrnce.
2. Uzavřte víko, zapojte spotřebič keletické síti.
3.
Stlačte a udržujte několik vteřin tlačítko «Cancel/Reheat» uslyšíte
zvukový signál. Rozsvítí se indikátor «Reheat» («Ohřev») na displeji a in-
dikátor tlačítka. Časový spínač začne přímý odpočet času ohřívání. Jídlo
bude ohřáto do 70-80°С, tato teplota může být udržována během 24
hodin. Vpřípadě potřeby ovhřev múže být vypnout stlačením a udržením
v době několika vteřin tlačítka «Cancel/Reheat», pokud neshasnou příslušné
indikátory na displeji a tlačítku.
Energeticky nezávislá paměť
Multifunkční hrnec REDMOND RMC-M150E má energeticky nezávislou paměť,
co je garanci záchrany veškerých nastavení uživatelu (včetně nastavení
odloženého startu a hlasového pomocníka) vdobě 2 hodin vpřípadě
nepředvidáného výpadku proudu. Pokud elektrické vedení bude opraveno
vtomto rozmezí, multifunkční hrnec bude pokračovat vaření vnastaveném režimu.
Funkce «MASTERCHIEF»
Vmultifunkčním hrnce REDMOND RMC-M150E je realizována unikátní funkce
«MASTERCHIEF», která významně rozšíří základní možnosti spotřebiče. Funkce
dovoluje měnit teplotu a čas do 10-násobně bezprostředně vdobě provozu
programu (kromě programů «EXPRESS» a «YOGURT»). V délce 3 minut po
ukončení vaření je možné zachránit pořadí nastavení teplot a času a zaznamenat
postup vaření vpaměti spotřebiče. Tedy, funkce «MASTERCHIEF» umožnuje
sestavovat vlastní programy sunikátním teplotním režimem.
Rozmezí zmeny času připravování — od 1 minuty do 15 hodin spostupem
změny, který se rovná 1 min., nezávislé na programu. Při nastavení času vaření
00 hodin 00 minut vzávislosti na dřívějších nastaveních spotřebič může přejít
vrežim automatického ohřívání nebo režim očekávání. Rozmezí změny
teploty od 35 do 180°C spostupem změny 5°C.
Změna teploty a času připravování (sestavení vlastního programu)
1. Stlačením tlačítka «Menu» vyberte potřebý program připravování, kromě
programů «EXPRESS» a «YOGURT». Stlačte a udržujte tlačítko «Start/Keep
Warm». Rozsvítí se indikátory tlačítek «Start/Keep Warm» a «Cancel/
Reheat». Program připravování se spustí.
2.
Aby funkci automatického ohřívání byla vypnuta spředstihem, stlačte a
udržujte tlačítko «Start/Keep Warm» (indikátor tlačítka «Cancel/Reheat»
zhasne). Podruhé stlačení tlačítka «Start/Keep Warm» spustí tuto funkci
znovu.
3.
Pro změnu času vaření a teploty během provozu stlačte a udržujte tlačítko
«Time Delay» až uslyšíte zvukový signál.
4. Na displeji se objeví a bude blikat význam času, který zůstal do ukončení
procesu. Stlačením tlačítka «–» (zmenšení) nebo «+» (zvětšení), změňte
čas. Pro přechod od změny minut kzměně hodin a naopak stlačte tlačítko
«Hour/Min» (viz článek «Nastavení času vaření»).
5. Pro přechod kzměně teploty připravování stlačte tlačítko «Timer/t°С». Na
displeji se objeví a bude blikat význam teploty pro následující etapu
připravování. Implicitní význam v programu «MULTICOOK» — nastavená
dřív teplota, pro ostatní programy 100°C. Stlačením talčitek «–»
(zmenšení) nebo «+» (zvětšení) změňte význam teploty.
6.
Aby změny se zachranily, nestlačte tlačítka během 10 vteřin. Proces
připravování bude pokračován snovými parametry. Cifry na displeji
přestanou blikat.
7.
Pro následující změnu teploty a času přípravování opakujte kroky, popsané
vbodech 3-6. Je možné uvést asi 10 změn vrozmezí jednoho procesu
připravování.
Zápis změn programmu
Můžete zachránit změny vpaměti spotřebiče místo programu, na které jste
připravováli. Po ukončení procesu připravování uslyšíte zvukový siggnál. Pokud
vdobě připravování program byl změněn, na displeji začne 3-minutový zpětný
odpočet času (ve vteřinách). Během tohoto času současně stlačte a udržujte
tlačítka «+» a «–». Pokud nechcete zachránit změny, stlačte tlačítko «Cancel/
Reheat».
Po tom vzávislosti na provedených nastaveních spotřebič přejde vrežim auto-
matického ohřívání (bliká indikátor tlačítka «Cancel/Reheat», na displeji se
zobrazuje přímý odpočet času provozu) nebo vrežim očekávání.
Funkce automatického ohřívání ve změněném programu bude spuštěn nebo
vypnout vzávislosti na tom, byla nebo nebyla vypnouta na konci procesu
připravování. Pokud teplota připravování na poslední etapě byla stanovena níže
75°C, je automatické ohřívání při spuštení změněného programu bude vypnou-
to automaticky. Využítí zapsaného programu.
1.
Stlačením tlačítka «Menu» vyberte název změněného Vámi automatického
programu. Místo významu času nastaveného implicitně na displeji uvidíte
symboly «– –».
2. Můžete nastavit čas odloženého startu.
139
RMC-M150E
CZE
3.
Stlačte a udržujte tlačítko «Start/Keep Warm», rozsvítí se indikátory
tlačítek «Start/Keep Warm» a «Cancel/Reheat». Na displeji objeví se celý
čas připravení, spustí plnění individuálního programu a začne se zpětný
odpočet času jeho provozu.
4.
Pro zrušení automatického ohřívání stlačte a udržujte tlačítko «Start/Keep
Warm» (indikátor tlačítka «Cancel/Reheat» zhasne). Podruhé stlačení
tlačítka «Start/Keep Warm» znovu zapne tuto funkci.
5.
Vprocesu připravování na displeji po řadě bude se objevovat čas, který
zůstane do ukončení programu, a vybraná pro tuto etapu teplota
připravování. Při přechodu od jedné etapy připravování (teplotní režim)
kjinému ozve se zvukový signál.
Navracení knastavením výrobce
Proto aby byl zrušen individuální program a byla vrácena zpět výrobní nastavení
změněného automatického programu, vyberte ho stlačením tlačítka «Menu».
Po tom současně stlačte a udržujte tlačítka «Hour/Min» i «Time Delay» do
zvukového signálu.
Proto aby byla vrácena výrobní nastavení pro všechny automatické programy
současně stlačte a udržujte tlačítka «Hour/Min» i «Time Delay» do zvukového
signálu, kdy se spotřebič se nachází vrežimu očekávání.
Všeobecný postup při použití automatických programů
1.
Připravte (odměřte) potřebné ingredience podle receptu a dejte je do misy.
Dbejte o to, aby se všechny ingredience (včetně tekutiny) nacházely pod
ryskou na vnitřním povrchu misky.
2. Umístěte misku do kostry zařízení. Přesvědčte se, že se miska těsně stýká
sohřívacím elementem.
3. Přikryjte víkem, až uslyšíte cvaknutí. Připojte zařízení do elektrické sítě.
4.
Stlačením tlačítko «Menu» vyberte potřebý program připravování (Na
displeji bude blikat příslušný indikátor programu). Pro pohodlnější nav-
igaci vmenu stlačte tlačítka «—» nebo «+».
5. Pro nastavení času připravování stlačte tlačítko «Timer/t°С». Na displeji
se zobrazí implicitně nastavený čas připravování, který se dá změnit.
6. Vpřípadě potřeby nastavte čas odloženého startu.
7.
Stlačte a udržujte několik vteřin tlačítko «Start/Keep Warm». Rozsvítí
seindikátory tlačítek «Start/Keep Warm» a «Cancel/Reheat». Začne se
proces připravování a zpětný odpočet času provozu programu.
8. Ukončení programu pro přípravu jídla Vám oznámí zvukový signál. Dále
vzávislosti na nastaveních, spotřebič přejde vrežim automatického ohřívání
(na displeji se ukaže přímý odpočet času práci této funkci) nebo v režim
očekávání. Stlačením audržením tlačítka «Start/Keep Warm» je možné
spředstíhem vypnout automatické ohřívání (indikátor tlačítka «Cancel/
Reheat» zhasne). Podruhé stlačení tlačítka «Start/Keep Warm» umožňí
nové spuštění této funkci.
9.
Pro zrušení procesu připravování, zrušení nastaveného programu či vypnutí
režimu automatického ohřívání stlačte a udržujte tlačítko «Cancel/Reheat».
Program «MULTICOOK»
Program je určen pro připravu prakticky lecjakých jídel dle nastavených uzi-
vatelem parametrů teploty a času připravování. Rozmezí nastavení teploty činí
35-180°С spostupem změny 5°С. Rozmezí nastavení času je od 2 minut až do
15 hodin spostupem změny, který se rovná 1 minuta (pro interval od 2 minut
do 1 hodiny) nebo 5 minut (pro interval od 1 hodiny do 15 hodin). Implicitně
vprogramu «MULTICOOK» doba připravování činí 30 minut.
Dodržujte ust. 1-4 članku «Všeobecný postup při použití automatických
programů». Pak stlačte tlačítko «Timer/t°С» pro přechod vrežim nastavení
teploty připravování. Na displeji se rozsvítí stanovená implicitně teplota
připravování (100°С). Stlačením tlačítek «+» a «–» nastavte potřebnou teplotu
připravování. Po tom co teplota bude nastavena říďte se ust. 5-9 čl. «Všeobecný
postup při použití automatických programů».
Pozor! Při teplotě připravování jídla níže 75°С funkce automatického ohřívání
bude implicitně vypnuta. Při výboru teploty 140°С a vyšší je maximální doba
připravování – 2 hodiny.
Program «STEW/CHILLI»
Doporučuje se pro dušení zelenin, masa, drůbeže, ryby / darů moře. Vprogramu
«STEW/CHILLI» čas přípravy činí 1 hodina. Rovněž je možné nastavit čas vaření
ručně vrozmezí od 10 minut až do 12 hodin spostupem nastavení 5 minut.
Program «BAKE»
Program se doporučuje pro pečení biskvitů, nákypů, koláče zkynutého a líst-
kového těsta. Implicitně vprogramu «BAKE» je čas připravení činí 50 minut. Je
možné manuální nastavení času připravování vrozmezí od 10 minut do 8
hodin spostupem nastavení 5 minut.
Odměřte potraviny dle receptů, dejte je do mísy. Dbejte o to, aby se všechny
ingredience nacházely pod ryskou 1/2 na vnitřním povrchu misky. Pak dodržujte
ust. 2-9 članku «Všeobecný postup při použití automatických programů».
Program «RICE/GRAIN»
Doporučuje se pro pro přípravu sypkých kaší zrůžných druhů kroup, pro přípravu
oblohy. Implicitně vprogramu «RICE/GRAIN» čas připravování je 30 minut. Ro-
zmezí nastavení času je od 5 minut až do 4 hodin spostupem změny, který se
rovná 1 minuta (pro interval od 5 minut do 1 hodiny) nebo 5 minut (pro inter-
val od 1 hodiny do 4 hodin).
Program «PAST
Doporučuje se pro přípravování těstovin, párků, vaření vajec a tak dál. Implicitně
vprogramu «PAST čas připravování je 8 minut. Je možné nastavit čas
připravování vrozmezí od 2 minut do 1 hodiny spostupem nastavení 1 minuta.
Před spuštěním programu se přesvědčte, že zvukový signál je zapnut (na disple-
ji se rozsvítí indikátor zvukového signála).
Zpětný odpočet času práce programu začne po tom co voda začne vřít. Funkce
odložení startu vtomto programu je není kdispozici.
Dejte vodu do mísy. Dbejte o to, aby se úroveň vody nacházel níže msximální
rysky na vnitřním povrchu misky. Dodržujte ust. 2-5, pak ust. 7 članku «Všeobecný
postup při použití automatických programů». Po tom co voda začne vřít ozve se
signál. Opatrně otevřte víčko a pohroužítě potraviny ve vřící vodu, uzavřte víčko
až do cvaknutí. Stlačte tlačítko «Start/Keep Warm». Začne plnění programu a
zpětný odpočet času připravování. Dodržujte ust. 8-9 članku «Všeobecný postup
při použití automatických programů».
Pozor! Při připravování některých potravin vznikne pěna. Aby nevytekla zmísy,
je možné otevřít víko za několik minut po tom co potraviny budou dány do
vřící vody.
Program «STEAM»
Doporučuje se pro přípravování vpáře zeleniny, ryby, masa, dietických a vegetar-
iánských jídel, dětského menu. Implicitně vprogramu «STEAM» čas připravování
je 20 minut. Je možné manuální nastavení času připravování vrozmezí od 5
minut až do 2 hodin spostupem nastavení 5 minut. Vtomto programu odpočet
času začne po tom, co začne vřít voda.
Pro vaření vpáře zeleniny a jiných potravin:
Nalejte do mísy 600-1000 ml vody. Umistěte kontejner na vaření vpáře do
misky.
Odměřte a připravte potraviny podle receptu, rovnoměrně je uložte do
nádoby (kontejneru).
Postupujte podle návodů z odst. 2-9 čl. «Všeobecný postup při použití
automatických program».
Program «SLOW COOK»
Doporučuje se pro přípravování dušeného masa, vařeného mléka. Implicitně
vprogramu «SLOW COOK» čas připravování je 3 hodin. Je možné manuální
nastavení času připravování vrozmezí od 30 minut do 12 hodin spostupem
nastavení в 10 minut. V programu «SLOW COOK» je funkce automatického
ohřívání není kdispozici.
Program «FR
Doporučuje se pro přípravování masa, zeleniny, drůbeže, darů moře. Implicitně
vprogramu «FRY» čas připravování je 15 minut. Je možné manuální nastavení
času připravování vrozmezí od 5 minut do 2 hodin spostupem nastavení 1
minuta. Dovoluje se smažení potravin sotevřeným víkem. Funkce «Time Delay»
není vtomto programu k dispozici.
Program «PILAF»
Program se doporučuje pro přípravování různých druhů pilafu. Implicitně vpro-
gramu «PILAF» čas připravování je 1 hodina. Je možné manuální nastavení času
připravování vrozmezí od 10 minut do 2 hodin spostupem nastavení 5 minut.
Program «SOUP»
Doporučuje se pro přípravování různých prvních chodů, rovněž kompotů a jiných
nápojů. Implicitně v programu «SOUP» čas připravování je 1 hodina. Je možné
manuální nastavení času připravování vrozmezí od 10 minut do 8 hodin spostu-
pem nastavení 5 minut.
Program «PORRIDGE»
Doporučuje se pro přípravování mlečných kaší. Implicitně v programu «POR-
RIDGE» čas připravování je 25 minut. Rozmezí nastavení času je od 5 minut až
do 4 hodin spostupem změny, který se rovná 1 minuta (pro interval od 5 minut
do 1 hodiny) nebo 5 minut (pro interval od 1 hodiny do 4 hodin).
Program je určen pro připravu kaši zpasterizovaného mléka se sníženým obsa-
hem tuku. Aby vyhnout převaření mléka a získat potřebný výsledek, doporučujeme
před vařením:
Důkladně proplachovat veškeré kroupy (rýže, pohanka, jahlová kroupa atp.),
dokud voda nestane čistou.
Před vařením mísu multifunkčního hrnce promazávat máslem.
Přísně dodržovat úměrnost, odměřovat ingredience podle receptů
kuchařské knihy (snižovat nebo zvětšovat počet ingredience pouze úměrně);
Pokud používate plnotučné mléko, rozředte ho vodou vúměře 1:1.
Pokud potřebný výsledek nebyl dosáhnut v programu «PORRIDGE», využíjte
universální program «MULTICOOK». Optimální teplota připravování mlečné kaši
činí 95°С.
Program «YOGURT»
Pomocí programu «YOGURT» můžete přípravit různé chutné a užitné jogurty u
sebe domů. Implicitně v programu «YOGURT» čas připravování je 8 hodin. Je
možné manuální nastavení času připravování vrozmezí od 10 minut do 12
hodin spostupem nastavení 5 minut. V programu «YOGURje funkce auto-
matického ohřívání není kdispozici.
Odměřte potraviny dle receptů, dejte je do mísy. Dbejte o to, aby se všechny
ingredience nacházely pod ryskou 1/2 na vnitřním povrchu misky. Pak dodržujte
ust. 2-9 članku «Všeobecný postup při použití automatických programů».
Program «VACUUM»
Program je určen na přípravu potravin ve vakuovém obalu. Předvolený čas vaření
vtomto programu činí 2 hodiny 30 minut. Taky si můžete ručně nastavovat čas
vaření vrozsahu od 10 minut 12 hodin s postupem 5 minut. V programu
«VACUUM» je funkce automatického ohřívání není kdispozici.
Program «BREAD»
Program se doporučuje pro připravování různých druhů chléba zpšeničné mouky
spřídavkem žitné mouky. Implicitně v programu «BREAD» čas připravování je 2
hodiny (během první hodiny těsto se rozpracovává, a pak již bezprostředně peče).
Je možné manuální nastavení času připravování vrozmezí 10 minut do 6 hodin
spostupem nastavení 5 minut.
Zpracujte těsto, říďte se pokynům zvybráného receptu. Těstem plníme mísu a
dáváme jí do kostry multifunkčního hrnce. Dbejte o to, aby se všechny ingredi-
ence nacházely pod ryskou 1/2 na vnitřním povrchu misky. Pak dodržujte ust.
2-9 članku «Všeobecný postup při použití automatických programů». Neotevíre-
jte víko multifunkčního hrnce až do ukončení procesu pečení.
Nedoporučejeme používat funkci «Odložení startu», protože to může ovlivnit
kvalitu pečiva.
Program «COOK»
Program se doporučuje pro připravování zeleniny a luštěnin. Implicitně v pro-
140
gramu «COOK» čas připravování je 40 minut. Je možné manuální nastavení času
připravování vrozmezí od 5 minut do 8 hodin spostupem nastavení 5 minut.
Program «EXPRESS»
Program se doporučuje pro připravování rýže, sypkých kaší z kroup. Vtomto programu
nejsou kdispozici nastavení časupřipravování a funkce «Time Delay». Čas provozu
programu činí 15 minut. Pak dodržujte ust. 1-4 članku «Všeobecný postup při
použití automatických programů», pak ust. 7-9 (kromě ust. 5, 6).
III. DODATEČNÉ MOŽNOSTI
Zpracovávání těsta
Příprava fondue
Hluboké smažení
Příprava tvarohu
Příprava sýru
Sterilizace
Pasterizace
Ohřívání dětských potravin
I V. DODATEČNÉ VYBÁVENÍ
Dodatečné vybavéní kmultifunkčnímu hrnci REDMOND RMC-M150E si můžete
pořídit a se seznámit snovinkami produkce REDMOND je možné na webových
stránkách WWW.MULTICOOKER.COM nebo vprodejnách ociálních dealerů.
V. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebiče se přesvědte, že je vy pnut zelektrické sítě, a úplně
vychladl. Použíjte měkké látky a neabrazivní prostředky na mytí nadobí.
Doporučujeme provádět očištění spotřebiče hned po použití.
Při čištění je zakázano používat abrazivní prostrředky, houby sabrazivním
povrchem a chemické agresivní nebo jiné prostředky nedoporučené kpoužití
spředměty, které se dotýkají potravin. Je zakazáno dávat těleso spotřebiče do
vody nebo do toku vody.
Před prvním použitím nebo pro odstranění silné vůně po vaření doporučujeme
15 minut vařit polovinu citrónu vprogramu «STEAM».
Mísu, vnitřní hliníkové víko a pární ventil je třeba čistit po každém použití
zařízení. Pro ošištění mísy je možné používat myčky.
Po ukončení očištění osušíte vnější povrch misy do sucha.
Pro očištění vnitřního hliníkového víka:
Otevřte víko multifunkčního hrnce , zvnitřní strany víka stlačte vzhůru
plastovou zarážku až do odpojení víka;
Lehce zatahnete vnitřní hliníkové víko na sebe a vzhůru, aby odpojila od
základní. Utříte povrchy obou víček vlhkým hadrem, pokud bude zapotřebí
umýjte snímatelné víko spoužítím prostředků na mytí nádobí.
Po očištění dejte hliníkové víko vnižní drážky a spojte jeho shlavním víkem,
zmáčknete na vrchní část vnitřního víka až ozve cvaknutí. Vnitřní hliníkové víko
má být pevně ustálena.
Pro očištění párního ventile:
vytáhnete víko ventile vzhůru a na sebe. Uvnitř sejmutého víka otočte
zarážku párního ventile ve směru chodu hodinové ručičky až bude možné
ho posunovat. Odstraňte ho.
Pečlivě vytahnete pryž klapky ze zarážky, důkladně vypláchnete klapku,
zarážku a víkoу. Vysušite ventil, namontujte ho vopačné posloupnosti a
dejte na místo
Kvyhnutí deformace nesvinujte a nevytahujte pryž.
VI. RADY PRO PŘIPRAVU JIDLA
Chyby při připravování a způsoby jejich odstranění
Vtomto članku jsou sebrany typické chyby při připravování jídel vmultifunkčním
hrnci, jsou rozebrabny možné přičiny a způsoby jejich odstranění.
JÍDLO NEPŘIPRAVENO DO KONCE
Možné přičiny problému Způsoby řešení
Zapoměl jste uzavřít víko spotřebiče nebo bylo
uzavřeno netěsně, a proto teplota připravování
nebyla dostatečně vysoká.
V době připravování neotevírejte víko bez
ptořeby
Uzávírejte vííko ozve cvaknutí.
Přesvědčte se, že nic nevyrušuje řadnému
uzavření víka spotřebiče a že těsnění na
vnitřním víku je nedeformováno.
Mísa a topný element slabě se spojují, a proto
teplota připravování nebyla dostatečně vysoká
Mísa má být ustálena v kostře spotřebiče
pravidelně a těsně přiléhat na spodní
části k topnému elementu.
Přesvědčte se, že v pracovní komoře
multifunkčního hrnce nejsou vedlejší
předmety. Nedopouštěte se znečištění
topného elementu.
Nevydařený výběr ingredience. Tyto ingredience
nejsou vhodná pro připravování vybraným
způsobem, nebo jste chybně vybral program
Ingredience jsou nařezany na větší kusy, jsou
narušeny obecné proporce při uložení potravin..
Čas připravy byl nastaven nesprávně (jste ho
propočítal nesprávně)
Zvolená Vámi varianta receptu není vhodná pro
přípravu v tomto multifunkčním hrnci.
Je žadoucí používat prověřené recepty
(adoptováné pro tuto model zařízení).
Využívejte recepty, na které se spoléhate.
Vyběr ingtedience, způsob jejch nakrajení
a způsob uložení, vyběr programu a času
připravování májí se shodovat s vybraným
receptem.
Pro připravu v páře: v mise je příliš malo vody, aby
zajistila potřebnou hustotu páry.
Naléváte do misy vodu v objemu, který
byl doporučen v receptu. Pokud nejste
jistý, zkontrolujte úroveň vody v procesu
připravování.
Smažení:
Nalil jste do misy přilíš mnoho rostlinného tuku.
Zbytečná vlhkost nachází se v mise.
Při obvýklém smažení je dostatečně, aby
olej zakrýval dno mísy tenhkou vrstvou .
Pokud smažíte s řídkým těstem, prosím
abyste dodržoval pokyny pžíslušného
receptu.
Neuzavírejte víko multifunkčního hrnce
při smažení, pokud to není stanoveno v
receptu. Čerstvé zmražené potraviny před
smažením je třeba rozmrazít a z nich vodu
výlit.
Vaření: vyvaření vývarů, pokud vaříte potraviny se
zvyšenou kiselosti.
Některé potraviny vyžadují speciální
zpracování před vařením, mytí, oloupání
a pod. Dodržujte doporučení z receptu
vybraného Vámi.
Při pečení
(těsto se
nepropeklo)
V době rozpracovávání těsto se
nalepilo ke vnitřnímu víku a
tímto překrýlo klapku vystu-
pování páry
Dejte do mísy více těsta.
Dáli jste do misy příliš mnoho
těsta.
Vyndejte pečivo z misy, otočte ho a znovu
dejte do misy, pak pokračujte připravování
jídlo bude hotové. Příště pro pečení do
misy vkladeite menší dávku těsta.
PRODUKT SE PŘEVAŘIL
Chybně vybráný typ produktu
nebo chybně nastavený čas
připravování. Přílíš malé kousky
ingrediencí.
Obraťte se k vyzkoušenímu receptu (adaptovanému k to-
muto modelu spotřebiče). Je třeba, aby volba ingredience,
způsob jejich předběžného rozpracování, proporce složek,
vyběr programu shodovali s doporučeními.
Po ukončení programu jídlo se
příliš dlouho ohřívalo auto-
maticky.
Dlouhodobé použití funkce automatického ohřívání je
nežadoují. Pokud model Vašeho hrnce byl vybáven funkí
vypnutí s předstíhem, využíjte tuto možnost.
BĚHEM VÁŘENÍ PRODUKT SE VYVÁŘÍ
Při vaření mlečné kaše vyváří mléko.
Kvalita a vlastnosti mléka jsou závislé na místo a
podmínky jeho výroby. Doporučujeme pouze ultrapas-
terizované mléko o tučnosti do 2,5%. V případě potřeby
je možné ho trochu rozředit pitnou vodou.
Ingredience před vařením nebyly
zpracovany nebo byly nesprávně
zpracovany (napr., nedůkladně umýte).
Nejsou dodrženy proporce ingrediencí
nebo druh produktu byl vybrán
nesprávně.
Obraťte se k vyzkoušenému receptu (adaptovanému
k tomuto modelu spotřebiče). Je třeba, aby volba in-
gredience, způsob jejich předběžného rozpracování,
proporce složek shodovali s doporučeními. Celozrnné
obiloviny, maso, ryba a dary moře vždy důkladně
opláchněte ve vodě.
JÍDLO SE PŘIPÉKÁ
Misa byla špatně vyklízena po
předchozím vaření. Nepřilnavý
povrch je poškozen.
Před tím co začnete připravovat jídlo, přesvědčte se, že
misa byla dobře vypláchnuta a nepřilnavý povrch je
nepoškozený.
Celkový objem složky produktu je
menší než doporučeno v receptu.
Obraťte se k vyzkoušenému receptu (adaptovanému k
tomuto modelu spotřebiče).
Nastavený čas je větší než doba
připravování.
Zkraťte čas připravování nebo dodržujte pokyny receptu,
adaptovaného k tomuto modelu spotřebiče.
Smaženi: zápoměli jste dát v
mísu olej, nesmíchávali nebo
pozdě otáčeli potraviny.
Při obvýklém smažení je dostatečně, aby olej zakrýval dno
mísy tenhkou vrstvou. Pro rovnoměrné smažení je třeba
produky v mise periodicky míchat nebo pravidelně otáčet..
Dušení: v mise je nedostatek
vláhy.
Dejte do misy více těkutiny. V době připravování neote-
vírejte víko hrnce bez potřeby.
Vaření: v mise je přilíš malo
tekutiny (nedodrženy proporce
ingrediencí).
Dodržujte správnou proporce tekutiny a tvrdých ingredi-
encí.
Pečení: před pečením vnitřní
povrch mísy nebyl promazan
máslem
Před tím co těsto bude přeloženo do misy, promažte dno
a stěny mísy máslem nebo olejem (není třeba nalévat olej
do mísy!).
PRODUKT ZTRATIL FORMU NAKRÁJENÍ
Příliš částo produkt byl promíchán v
míse.
Během smažení míchejte jídlo nečastěji než přes 5-7
minut.
Nastaven příliš velký čas připravování.
Zkraťte čas připravování a dodržujte pokyny z re-
ceptu, adaptováného pro tento model spotřebiče.
PEČIVO SE STÁLO VLHKÝM
Byly použity nevhodné ingredience,
které dávají zbytek vláhy (šťavnaté
zeleniny mebo ovoce, zmražené bob-
ule, smetana atp.)
Vybírejte ingredience v souladu s receptem pečiva.
Snažte se nevybírat produkty, obsahujícícpříliš mnoho
vláhy nebo využívejte je podle možnosti v nejmenším
objemu.
Hotové pečivo se příliš dlouho nachá-
zelo v uzavřením hrnci.
Snažte vyndávat pečivo z hrnci hned po upečení. Pokud
bude zapotřebí zůstavte produkt v hrnci na kratkou
donbu při zapnutém automatickém ohřívání.
PEČIVO NEZVĚTŠILO OBJEM
Vejce s cukrem byla nesprávně našlehána.
Obraťte se k vyzkoušenému
receptu (adaptovanému k to-
muto modelu spotřebiče). Je
třeba, aby volba ingredience,
způsob jejich předběžného
rozpracování, proporce složek
shodovali s doporučeními.
Těsto se dlouho vydrželo s pečicím práškem.
Mouka nebyla přesíta nebo nedali jste jí dostatečně prohníst
Jsou chyby při složení ingredience.
Vybraný Vámi recept se nehodí k pečení v tomto modelu
multifunkčního hrnce.
141
RMC-M150E
CZE
V celé řádě multifunkčních hrnců REDMOND v programech «STEW/CHILLI» a
«SOUP» při nedostatku těkutiny zapíná systém zochrany proti přihřevu
spotřebiče. Vtomto případě program připravování se zastaví a multifunkční
hrnec se převádí vřezim automatického ohřívání.
Doporučený čas vaření v páře pro různé potraviny
Produkt
Hmotnost, g/
počet, ks.
Objem vody,
ml
Čas přípravy,
min
1
Vepřolet / hovězí let (kostka
1,5-1,5 cm)
500 500 20/30
2 Beraní let (kostka 1,5-1,5 cm) 500 500 25
3 Kuřecí let (kostka 1,5-1,5 cm) 500 500 15
4 Masové kuličky / mletý řízek
180 (6 ks.)/
450 (3 ks.)
500 10/15
5 Ryba (let) 500 500 10
6
Krevety salátové (ošištěné, uvařené
a mražené)
500 500 5
7 Brambory (kostky 1,5-1,5 cm) 500 500 15
8 Mrkev (kostky 1,5-1,5 cm) 500 1000 35
9 Řepa (kostky 1,5-1,5 cm) 500 1500 70
10 Zelenina (čerstvě mražená) 500 500 10
11 Vejce v páře 3 ks. 500 10
Berte prosím vúvahu, že to jsou všeobecná doporučení. Skutečný čas může se
odlišovat od doporučených hodnot vzávislosti od kvality konkretního produk-
ta, a také od Vaších chuťových předností.
Doporučení kpoužítí teplotných režimů vprogramu
«MULTICOOK»
Č. Pracovní teplota
Doporučení kpoužití
(použíjte také knihu receptů)
1 35°С Rozpracovávání těsta a připravování marinád
2 40°С Připravování jogurtů
3 45°С Kvašení
4 50°С Kynutí
5 55°С Připravování pomazánky
6 60°С Připravování zeleného čaje nebo dětské výživy
7 65°С Vyření masa ve vakuovém obalu
8 70°С Připravování punče
9 75°С Pasterizace nebo připravování bílého čaje
10 80°С Připravování гsvařeného vína
11 85°С
Připravování tvaroha nebo jídel, které vyžadují dlouhého času
připravování
12 90°С Připravování červeného čaje
13 95°С Připravování mlečných kaší
14 100°С Připravování sněhových pusinek nebo džema
15 105°С Připravování huspeniny
16 110°С Sterilizace
17 115°С Připravování cukrového sirupu
18 120°С Připravování vepřové kyty
19 125°С Připravování dušeného masa
20 130°С Připravování nákypu
21 135°С Opečení hotových jídel do krusty
22 140°С Uzení
23 145°С Zapékání zeleniny a ryby (ve fólii)
24 150°С Zapékání masa (ve fólii)
25 155°С Pečivo zkynutého těsta
26 160°С Smažení drůbeže
27 165°С Smažení steaku
28 170°С Smažení vřídkém těstě
29 175°С Připravování nuggetsů
30 180°С Připravování hranolek
Souhrnná tabulka programů připravování (výrobní nastavení)
Program
Doporučení k
použití
Implicitně
nastavený čas
Rozmezí času
připrvaování /
postup nastavení
Odložený start
Východ na
pracovní parametry
Automatické
ohřívání
MULTICOOK
Připravování různých
jídel s možností nas-
tavení teploty a času
připravování
30
min.
2 min. 1
hod. / 1 min.
1 hod. 15
hod. / 5 min.
+ +
STEW/CHILLI
Dušení masa, ryby, zele-
niny, obloh a složených
jídel
1 hod.
10 min. 12
hod. / 5 min.
+ +
BAKE
Pečení bábovek,
biskvitů, nákypů,
různých pirohů z kynu-
tého a listkového těsta
50
min.
10 min. 8
hod. / 5 min.
+ +
RICE/GRAIN
Připravování různých
kroup a obloh.
Vaření sypkých kaší ve
vodě
30
min.
5 min. 1
hod. / 1 min.
1 hod. 4
hod. / 5 min.
+ +
PASTA
Připravování těstovin
z různých sort pšenice;
vaření párků, pelmení a
jiných polotovarů
8 min.
2 min. 1
hod. / 1 min.
+ +
STEAM
Připravování v páře
masa, ryby, zeleniny a
jinýc potravin
20
min.
5 min. 2
hod. / 5 min.
+ + +
Program
Doporučení k
použití
Implicitně
nastavený čas
Rozmezí času
připrvaování /
postup nastavení
Odložený start
Východ na
pracovní parametry
Automatické
ohřívání
SLOW COOK
Připravování vařeného
mléka, dušeného masa,
vepřové kýty, huspeniny,
aspiků
3 hod.
30 min. 12
hod. / 10 min.
+
FRY
Smažení masa, ryby,
zeleniny a složených
jídel
15
min.
5 min. 2
hod. / 1 min.
+
PILAF
Připravování různých
druhů pilafu (s masem,
rybou, drubeží, zeleni-
nou)
1 hod.
10 min. 2
hod. / 5 min.
+ +
SOUP
Připravování vývarů
včetně vývarů pro
připravu dalších
polévek, zeleninových a
chladných polévek
1 hod.
10 min. 8
hod. / 5 min.
+ +
PORRIDGE
Připravování kaší s
mlékem
25
min.
5 min. 1
hod. / 1 min.
1 hod. 4
hod. / 5 min.
+ +
YOGURT
Připravování různých
druhů jogurtu
8 hod.
10 min. 12
hod. / 5 min.
+
VACUUM
Vaření potravin ve
vakuovém obalu
2,5
hod.
10 min. 12
hod. / 5 min.
+
BREAD
Připravování chléba z
žitné a pšeničné mouky
s etapou rozpracování
těsta
2 hod.
10 min. 6
hod. / 5 min.
+ +
COOK
Vaření zeleniny a
luštěnin
40
min.
5 min. 8
hod. / 5 min.
+ +
EXPRESS
Rychlé připravování
rýže, sypkých kaší ve
vodě
15
min.
+
VII. PŘED OBRACENÍM SE NA SERVIS-
STŘEDISKO
Oznámení
o chybě na
displeji
Možné poruchy odstranění
chyby
Odstranění chyby
Е1-Е3
Systémová chyba. Je možné, že
přestala fungovat elektronická
deska nebo snímač teploty.
Vypnete spotřebič z elektrické sítě, vy-
chladne. Uzávírejte vííko až ozve cvaknutí.
Pokud při podruhém zapnutí problem se nedal
zestranit, obráťte se na autorizované středisko.
Chyba Možná příčina Odstranění chyby
Nelze zapnout. Přístroj nemá elektřinu. Zkontrolujte napětí v elektrické síti.
142
Chyba Možná příčina Odstranění chyby
Pokrm se
připravuje příliš
dlouho.
Vynechávání elektrického
napájení.
Zkontrolujte napětí v elektrické síti.
Mezi nádobu a topné
těleso se dostal cizí
předmět.
Odstraňte cizí předmět.
Nádoba je vplášti
multifunkčního hrnce
umístěna nakřivo.
Umístěte nádobu rovně.
Topné těleso je ušpiněno.
Odpojte přístroj od elektrické sítě,
nechejte jej vychladnout. Očistěte topné
těleso.
VIII. ZÁRUČNÍ VAZKY
Na tento výrobek se vztahuje záruka pro dobu 2 roky ode dne koupě. Vzáruční
době se výrobce zavazuje, že provedením opravy, změnou dílu nebo celého
výrobku odstraní veškeré výrobní vady, způsobené neuspokojivou kvalitou
materiálů nebo montáži.záruka nabývá platnosti, pokud data koupě byla pot-
vrzena otiskem razítka obchodu a originál záruční listiny byl podepsan prodáva-
jícím. Tato záruka platí pouze vpřípadě, pokud výrobek byl využíván vsouladu
snávodem kpoužití, nebyl opraven, nebyl rozmontován nebo poškozen vdůsledku
nespravného zacházení sním, kromě toho být zachráněna kompletaci
výrobku. Tato záruka nešíří na přírozené opotřebování spotřebiče a spotřební
materiály (ltry, žárovky, nepřilnavé povrchy, těsnění a pod.)
Lhůta provozu a doba platnosti záruky počínají běžet od data prodeje nebo data
výroby (pokud datum prodeje není možné stanovit).
Datum výroby je možné najít vserióvém číslu na identikační nálepce na těle
výrobku. Serióvé číslo sestavá z 13 symbolů. 6. a 7. symboly značí měsíc, 8.
symbol označuje roky výroby přístroje.
Stanovená výrobcem lhůta provozu činí 5 let od data nákupu za předpokladu,
že výrobek bude provozován vsouladu snávodem kpoužití a příslušnými tech-
nickými standardy.
Obal, návod kpoužítí, rovněž sám spotřebič je třeba zužitkovat vsouladu
spříslušným programem zpracovávání odpadů. Projevte starost o životním
prostředí: nevyhazujte takové výrobky spolu se všedními odpady.
Ekologicky čisté upotřebení (likvidace elektrického
a elektronického zařízení).
Použité (staré) přístroje se nemají vyhazovat sběžným domácím
odpadem, musí se likvidovat odděleně. Majitelé starého zařízení
jsou povinni je přinést do specializovaných sběrných míst, nebo
odevzdat vpříslušné organizaci. Pomáháte tím programům na
zpracování druhotných odpadů a ochraně od zamořujících látek.
Tento návod je také dostupný na stránce www.redmond.company.
Výrobce: DSM Enterprise LTD. Bld. 2 6, Kejishi 10 Road, Xingtan, Shunde,
Guangdong, Čína.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Redmond RMC-M150-E Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro