Chamberlain LiftMaster LM50K Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze
cs
1
11 Všeobecné bezpečnostní pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
12 Použití v souladu s určením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
13 Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
14 Přehled produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
15 Než započnete s prací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
15.1 Předpoklady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
15.2 Příprava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
15.3 Potřebné nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
16 Montáž pohonu vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
16.1 Sestavení kolejnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
16.2 Napnutí řetězu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
16.3 Montáž kolejnice na pohon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17 Instalace pohonu vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17.1 Určení středu garážových vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17.2 Montáž horního úchytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17.3 Upevnění pohonu k hornímu úchytu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17.4 Zavěšení pohonu vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17.5 Montáž úchytu vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
17.6 Upevnění ramene vrat k pojezdu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
18 Elektrická přípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
18.1
Volitelné příslušenství
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
18.2 Připojení hnací jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
19 Nastavení a vyzkoušení vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
19.1 Nastavení koncové polohy a tahové síly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
19.2 Vyzkoušení automatického bezpečnostního zpětného chodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
19.3 Naprogramování dalších dálkových ovladačů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10 Ovládání pohonu vrat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11 Čištění a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11.1 Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11.2 Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
11.3 Výměna baterií dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
12 Výměna osvětlení pohonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
13 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
14 Často kladené otázky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
15 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
16 Náhradní díly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
17 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
18 Prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Než započnete s montáží:
Přečtěte si prosím návod k obsluze a především následující bezpečnostní pokyny. Uchovejte si návod k pozdějšímu nahlédnutí a předejte jej
případnému dalšímu majiteli.
Následující symboly jsou uvedeny před pokyny varujícími před poraněním osob nebo věcným poškozením. Pečlivě si prosím tyto pokyny přečtěte.
Důležité bezpečnostní pokyny
Pohon vrat je samozřejmě konstruován tak, aby bylo možné jej bezpečně ovládat, a byl vyzkoušen; tyto jeho vlastnosti lze však zaručit, jen když
budou při jeho instalaci a ovládání přesně dodrženy níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Tyto pokyny bezpodmínečně uchovejte.
- Vrata musí být vyvážená. Nepohyblivá nebo zaseknutá vrata je nutné opravit. Garážová vrata, pružiny vrat, kabely, kotouče, úchyty a kolejnice
jsou pak extrémně zatěžovány a mohou způsobit těžké poranění. Nepokoušejte se vrata uvolnit, pohnout s nimi nebo je vyrovnat, nýbrž se
obraťte na servisní službu nebo specialistu v oblasti instalování bran.
- Při instalaci resp. údržbě pohonu vrat se nesmí nosit žádné ozdoby, hodinky nebo volný oděv.
- Aby se zabránilo těžkému poranění následkem zachycení, je nutné odmontovat všechna na vrata napojená lana a řetězy před tím, než instalujete
pohon vrat.
- Při instalaci a připojení na elektrický proud musí být dodrženy místní platné stavební předpisy a předpisy pro elektroinstalace.
Tento přístroj splňuje třídu ochrany 2 a nepotřebuje uzemnění.
- Aby u obzvláště lehkých vrat (např. vrata ze skelného vlákna, hliníku nebo oceli) nedošlo k poškození, musí být instalováno příslušné vyztužení.
Obraťte se prosím v této věci na výrobce vrat.
- Automatický bezpečnostní zpětný chod musí být vyzkoušen. Při kontaktu s překážkou na zemi vysokou 50 mm garážová vrata MUSÍ zajet zpět.
Nesprávné nastavení pohonu vrat může při zavírání vrat způsobit těžké poranění. Zkoušku opakujte jednou za měsíc a případně proveďte potřebné
úpravy.
- Toto zařízení nesmí být instalováno ve vlhkých nebo mokrých prostorách.
- Při provozu nesmí vrata za žádných okolností omezovat cesty pro průchod veřejnosti.
- Aby všechny osoby měly bezpečné ovládání neustále na paměti, je třeba vedle osvětleného nástěnného spínače umístit výstražný
štítek na ochranu dětí. Výstražné štítky varující před skřípnutím je třeba umístit tak, aby byly dobře viditelné.
- Je třeba dohlížet na děti, aby se zajistilo, že si s přístrojem nehrají.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby byl používán osobami (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi,
nebo s nedostatečnými zkušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi, ledaže by na ně dohlížela osoba odpovídající za jejich bezpečnost
nebo by od ní obdržely pokyny, jak se má přístroj používat.
- Aby se zabránilo poškození vrat, musí se deaktivovat všechny stávající zamykací prvky / zámky.
- Případná instalovaná ovládací zařízení MUSÍ být instalovaná v dohledu vrat a mimo dosah dětí. Dětem se nesmí povolit ovládání tlačítek nebo
dálkových ovladačů. Následkem nesprávného použití pohonu vrat může dojít k závažným poraněním.
- Pohon vrat se smí ovládat JEN tehdy, když má ovládající osoba přehled o celé oblasti vrat, ve které neleží žádné překážky, a když je pohon vrat
řádně nastaven. Nikdo nesmí vraty procházet, dokud jsou v pohybu. Dětem nesmí být povoleno si hrát v blízkosti vrat.
- Ruční odblokování používejte jen k oddělení pojezdu od pohonu a – pokud možno – JEN když jsou vrata zavřena.
Červené madlo nepoužívejte k vytažení vrat nahoru resp. ke stažení dolů.
- Před prováděním oprav nebo odmontováním krytů je nutné odpojit pohon vrat od elektrického napájení.
- Tento výrobek je vybaven transformátorem se speciálním kabelem. Při poškození MUSÍ být vyměněn příslušně kvalifikovanými odbornými
pracovníky za originální transformátor.
- Při aktivaci nouzového odblokování se vrata mohou nekontrolovaně pohybovat, když jsou pružiny slabé nebo zlomené nebo když vrata nejsou
vyvážená.
- Odblokovací úchyt pro nouzové odblokování instalujte do výšky minimálně 1,8 m.
POZOR
Poranění osob nebo věcná poškození
POZOR
Nebezpečí následkem elektrického proudu nebo napětí
1
cs
2
Pečlivě si prosím tyto pokyny přečtěte.
POZOR!
Použití v souladu s určením
Přístroj je určen jen k otevírání a zavírání výklopných a sekčních
garážových vrat v soukromých prostorách. Přístroj není navržen a není
vhodný ke komerčnímu použití, nýbrž výlučně k použití se soukromými
garážovými vraty, která jsou určena pro samostatnou domácnost.
Každé použití pohonu v rozporu s určením sebou nese značné
nebezpečí nehody. Výrobce nepřevezme žádné ručení za použití,
které bylo v rozporu s určením.
Rozsah dodávky
Zkontrolujte prosím před montáží, zda jsou dodané součásti kompletní.
Upozornění: Číslování platí jen pro příslušnou kapitolu.
Přehled produktu
Tento obrázek podává při postupné montáži zařízení vždy kompletní
přehled hotově smontovaného zařízení.
Než započnete s prací
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
estliže Vaše garáž nemá boční vchod, je nutné instalovat externí
nouzové odblokování. To při výpadku proudu umožní ovládat garážová
vrata ručně zvenku.
Předpoklady
Otevírací zařízení garážových vrat je vhodné jen k instalaci s
jednodílnými garážovými vraty s horizontální kolejnicí (výklopná vrata)
(obr. A) a pro sekční vrata se zahnutou kolejnicí (obr. B).
UPOZORNĚNÍ:
Pro jednodílná garážová vrata s horizontálními a vertikálními
kolejnicemi resp. dvoukřídlá vrata nebo sklopná vrata nelze zařízení
použít.
Příprava
Nejprve zkontrolujte, zda jsou vrata vyvážená a v rovnováze. Otevřete
vrata zhruba z poloviny a pusťte je.
Vrata nyní smí samočinně změnit svou polohu jen nepatrně, nýbrž
musí zůstat stát v této poloze držena jen silou pružin. Pohybová síla:
maximálně 15 kg.
1. Kolejnice garážových vrat MUSÍ být bezpečným a stabilním
způsobem připevněna na nosnou stěnu resp. strop nad garážovými
vraty.
2. Jestliže je strop v garáži obložen, zakrytován apod., je případně
nutné instalovat další úchyty a upevňovací lišty (neobsaženy
v rozsahu dodávky).
3. Jestliže Vaše garáž nemá samostatný boční vchod, je nutné
instalovat externí nouzové odblokování.
Potřebné nástroje
Montáž pohonu vrat
Důležité pokyny pro bezpečnou montáž. Dodržujte
všechny montážní pokyny. Následkem špatné
montáže může dojít k závažným poraněním.
Sestavení kolejnice
Kolejnice je převážně smontovaná předem a sestává ze 3 dílů.
V předním dílu (A) se nachází pojezd, vodicí tyč, odblokovací úchyt,
vodicí kladka a také horní úchyt s napínákem řetězu. V zadním dílu (B)
se nachází upevnění pro hnací hřídel a řetězové ozubené kolo. Položte
přední a zadní díl kolejnice za sebou.
1. Odeberte kabelové spojky, které zajišťují řetěz. Přepravní pojistku (X)
ještě ponechejte v poloze.
2. Oba díly kolejnice úplně roztáhněte, aby vznikla mezera pro oba
prostřední díly (C). Kolejnice je navržena tak, aby bylo možné
prostřední díly bez problémů vložit. 2 spojky (D) posuňte přes místo
spoje dílů kolejnice až ke značkám. Spojky zajistěte tak, že plechový
nos ohnete vhodným nástrojem směrem ven.
Montáž kolejnice je ukončena.
Napnutí řetězu
Řetěz kolejnice napněte natolik, aby byla pružina (1) stlačena jen
zhruba z poloviny.
Musí být možné, aby za běžícího provozu pérovala.
2 5.2
5.3
6
6.1
6.2
3
4
5
5.1
Přehled součástí:
1. Hnací hlava 1x
2. Dálkové ovladače 2x
3. Zahnutá vodicí tyč 1x
4. Závěsné železné prvky 2x
5. Upevňovací třmeny 3x
6. Horní úchyt 1x
7. Úchyt vrat 1x
8. Sáček s příslušenstvím 1x
9. Kolejnice 1x
Sáček
s upevňovacím materiálem
1. Šroub s plochou kulovou
hlavou 6 x 80mm 1x
2. Pojistná matice M6 1x
3. Šroub s šestihrannou
hlavou 4x
4. Matice M6 4x
5. Čep 1x
6. Pojistná závlačka 1x
7. Šroub
ST6 x 50 mm 4x
8. Šroub
ST6,3 x 18 mm 8x
9. Hmoždinky 4x
1. Horní úchyt
2. Řetěz
3. Kolejnice
4. Pojezd
5. Spojka
6. Upevňovací třmen
7. Závěsný železný prvek
8. Síťový kabel
9. Hnací hlava
10. Odblokování
11. Rovná vodicí tyč
12. Zahnutá vodicí tyč
13. Úchyt vrat
Seznam nástrojů
Žebřík
Značkovač
Kleště
Vrtačka
Kladivo
Ráčna
Pila na kov
Různé vrtáky
(8, 6, 5, 4,5 mm)
Očkový klíč
Vodováha
Šroubovák
Měřicí pásmo
cs
3
Montáž kolejnice na pohon
1. Vyjměte přepravní pojistku (X). Zkontrolujte, zda je řetěz usazen na
ozubeném kole. Pokud řetěz při sestavení přece jen sklouzl, řetěz
uvolněte, nasaďte a znovu napněte.
2. Otočte kolejnici (1) a stranou ozubeného kola (2) ji zcela nasaďte na
pohon (3).
3. Zajistěte kolejnici na pohonu oběma upevňovacími třmeny (4) a
šrouby (5).
Tím je montáž pohonu vrat ukončena
Instalace pohonu vrat
Určení středu garážových vrat
Při práci nad hlavou je třeba na ochranu očí nosit ochranné brýle.
Aby se zabránilo poškození vrat, musí se deaktivovat všechny
stávající zamykací prvky / zámky.
Aby se zabránilo těžkému poranění, je nutné odmontovat všechna na
vrata napojená lana a řetězy před tím, než instalujete pohon vrat.
Pohon vrat se musí instalovat do výšky minimálně 2,1 m nad podlahou.
Nejprve vyznačte středovou čáru vrat (1). Od tohoto bodu protáhněte
čáru až ke stropu.
Pro instalaci na strop vykreslete vycházeje od této čáry další čáru
uprostřed stropu (2) v pravém úhlu k vratům. Délka cca 2,80 m.
Montáž horního úchytu
UPOZORNĚNÍ:
Vzdálenost mezi nejvyšším bodem nad rámem vrat a kolejnice smí být
maximálně 50 mm (obr. A).
Podle druhu vrat se rám vrat při otevření vrat o několik centimetrů
zvedne. S tím je třeba počítat, aby vrata později nedrhla o kolejnici.
A. Montáž na stěnu:
Minimální potřebné místo nad vraty: 100mm
Horní úchyt (1) přiložte středem na kolmou středovou čáru (2); jeho
dolní okraj přitom leží na horizontální čáře. Vyznačte všechny otvory pro
horní úchyt. Předem vyvrtejte otvory o průměru 4,5 mm a horní úchyt
připevněte šrouby do dřeva (3).
UPOZORNĚNÍ:
V případě montáže na betonový strop / betonový překlad použijte
dodané hmoždinky do betonu (4) a šrouby (3). Velikost otvorů vrtaných
do betonu: 8mm.
B. Montáž na strop:
Minimální potřebné místo nad vraty: 35mm
Kolmou středovou čáru (2) protáhněte až ke stropu a cca 200 mm
podél stropu. Horní úchyt (1) přiložte středem na kolmou značku do
vzdálenosti až 150 mm od stěny. Vyznačte všechny otvory pro horní
úchyt. Vyvrtejte otvory o průměru 4,5 mm a horní úchyt připevněte
šrouby do dřeva (3).
Upevnění pohonu k hornímu úchytu
Může být nutné umístit pohon přechodně výše, aby kolejnice u
vícedílných vrat nenarážela na pružiny. Pohon přitom musí být
buď dobře podepřen (žebříkem), nebo držen druhou osobou.
Položte hnací hlavu na podlahu garáže pod horní úchyt. Kolejnici
nadzvedněte tak, aby otvory upevňovacího dílu a otvory horního úchytu
ležely nad sebou.
Šroub (1) protáhněte otvory a zajistěte maticí.
Zavěšení pohonu vrat
1. Vrata úplně otevřete, pohon vrat odložte na vrata (obr. A). Označené
místo (X) podložte kusem dřeva / kartonem.
2. Upevňovací třmen musí být namontován natolik daleko, aby pojezd
nebyl omezován. Pojezd může pod třmenem částečně projíždět,
avšak ne rameno vrat. Ideální je montáž úplně vzadu (obr. B).
3. Upevnění ke stropu (1) ohněte tak, aby plochou přiléhala ke stropu.
Podle toho, jak je velká vzdálenost ke stropu, není třeba namontovat
žádný závěsný železný prvek, je nutné namontovat jeden nebo oba
závěsné železné prvky (obr. C1, C2 a C3).
4. Vyznačte na stropu otvory k vyvrtání. Dbejte, aby byla vždy stejná
boční vzdálenost podél vykreslené středové čáry.
5. V případě betonového stropu je třeba vyvrtat do stropu otvory o
průměru 8 mm a použít hmoždinky. Poté se do stropu upevní stropní
úchyty šrouby s šestihrannou hlavou do dřeva. V případě upevnění
na dřevěný strop: upevňujte jen k nosným dílům dřevěného stropu.
Vyvrtejte otvory o průměru 4 mm a použijte šrouby s šestihrannou
hlavou do dřeva.
6. Upevňovací třmeny (2) přiložte kolem kolejnice, poté vyrovnejte k
upevnění na strop a vzájemně sešroubujte.
Dbejte, aby kolejnice probíhala vodorovně podél stropu.
Vzdálenost lze upravit nastavenými odstupy otvorů.
Přečnívající konce upevnění na strop lze podle potřeby zkrátit.
Montáž úchytu vrat
Montáž v případě sekčních vrat nebo jednodílných vrat:
Na úchytu vrat (1) se nachází několik otvorů k upevnění. Přiložte úchyt
vrat na střed nahoře na vnitřní straně vrat, jak je vyobrazeno. Vyznačte
otvory a úchyt vrat přišroubujte.
Montážní výšky:
1. Jednodílná vrata nebo sekční vrata s vodicí kolejnicí:
Vzdálenost k horní hraně vrat 0 - 100 mm.
2. Sekční vrata s dvěma vodícími kolejnicemi:
Namontujte do vzdálenosti k horní hraně vrat 100 - 130 mm.
UPOZORNĚNÍ:
Bodem upevnění na vratech musí být rám nebo některé stabilní místo
na panelu vrat. Příp. je třeba je provrtat a sešroubovat, jak je zobrazeno
na obr. B (neobsaženo).
6.3
7
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
cs
4
Upevnění ramene vrat k pojezdu
Rovná vodicí tyč je již namontovaná.
Doporučená instalace:
Pojezd tažením za červené madlo odpojte od pohonu a rukou posuňte
směrem k vratům. Když jsou vrata zavřena, zahnutou vodicí tyč (1)
upevněte čepy (2) k úchytu vrat a zajistěte ji závlačkou (3).
Rovnou a zahnutou vodicí tyč vzájemně spojte tak, aby lícovaly,
s přesahem 2 otvorů pomocí šroubu (4) a zajistěte maticí (5).
Otvory zvolte tak, aby rameno vrat stálo v úhlu cca 30-40°.
UPOZORNĚNÍ:
Zahnuté rameno vrat není také potřeba, když bylo kování vrat
upevněno úplně na horní hraně vrat.
Odblokovací úchyt pro nouzové odblokování instalujte do
výšky minimálně 1,8 m.
Připevněte žlutý výstražný štítek odblokování (nálepka) na
lano madla vrat.
Elektrická přípojka
Aby se zabránilo ohrožení osob a poškození přístroje, smí se
pohon vrat začít ovládat, až když k tomu byl v tomto návodu
dán výslovný pokyn.
Elektrická zástrčka musí být neustále volně přístupná za účelem
odpojení od sítě.
Volitelné příslušenství
Instalace světelné závory
Po instalaci a nastavení pohonu vrat lze instalovat světelnou závoru.
Návod na instalaci je obsažen v rozsahu dodávky světelné závory.
Volitelná světelná závora zajistí, že vrata jsou otevřena resp.
zůstanou otevřena, jakmile se osoby, zvláště malé děti, nacházejí
v prostoru vrat. Pomocí světelné závory budou zavírající se vrata
zvednuta resp. bude zamezeno zavření otevřených vrat, jestliže osoba
nacházející se v prostoru vrat přeruší paprsek čidla.
Světelnou závoru doporučujeme především pro rodiny s malými dětmi.
Nastavení koncových poloh a tahové síly
1. Otevřete kryt světla.
2. Stiskněte a podržte tlačítko „P“ stisknuté, dokud nezačne blikat dioda
LED3.
3. Stiskněte a podržte tlačítko „+“ stisknuté, dokud se vrata úplně
neotevřou. Případně upravte tlačítkem „-“.
4. Tlačítko „P“ opět krátce stiskněte, LED2 začne blikat.
5. Stiskněte a podržte tlačítko „-“ stisknuté, dokud se vrata úplně
nezavřou. Kolejnice se nesmí ohýbat nahoru. Případně upravte
tlačítkem „+“.
6. Tlačítko „P“ opět krátce stiskněte. Pohon nyní samočinně vrata úplně
otevře a opět je úplně zavře. Přitom bude automaticky nastavena
potřebná síla.
POKYNY:
Pohon během tohoto procesu nepřerušujte. Při přerušení se proces
musí opakovat. Jestliže vrata vyjedou proti rámu vrat a začnou se
vracet, není koncová poloha pohonu ideálně nastavena a pohon tlačí
příliš silně proti rámu vrat. Nastavte koncovou polohu znovu a zvolte
dráhu trochu kratší. Kolejnice pohonu by se v poloze „Vrata zavřena“
neměla příliš silně ohýbat nahoru.
Nastavení síly pohonu:
Možnost 1: Při instalaci pohonu bude nejprve nastavena dráha (dráha
OTEVŘENÍ a ZAVŘENÍ) a optimální pracovní síla.
Možnost 2: Vytáhněte elektrickou zástrčku pohonu na cca 10 vteřin.
Poté ovládejte pohon dálkovým ovládáním nebo nástěnným spínačem
a vrata úplně otevřete a zavřete.
UPOZORNĚNÍ:
Před každou změnou nastavení síly musí být vrata zkontrolována, zda
bezchybně fungují (lehký chod). Pohon nesmí napravovat špatné
fungování vrat. Kontrolujte bezchybnou funkci vrat před každou změnou
nastavení pohonu tak, že vrata odblokujete od pohonu a rukou je
otevřete a zavřete.
Vyzkoušení automatického
bezpečnostního zpětného chodu
Automatický bezpečnostní zpětný chod musí být
vyzkoušen. Při kontaktu s překážkou na zemi vysokou 50
mm garážová vrata musí zajet zpět. Nesprávné nastavení
pohonu vrat může při zavírání vrat způsobit těžké poranění.
Zkoušku opakujte jednou za měsíc a případně proveďte potřebné
úpravy.
TEST REAKCE NA PŘEKÁŽKU:
Na podlahu pod garážovými vraty položte překážku vysokou 50 mm (1).
Vrata nechejte jet dolů. Vrata musí při kontaktu s překážkou zajet
nazpět. Jestliže se vrata při kontaktu zastaví, nejedou vrata dostatečně
daleko dolů. V takovém případě nově naprogramujte obě koncové
polohy (viz 9.1).
Jestliže vrata po kontaktu s překážkou vysokou 50 mm zajede zpátky,
překážku odeberte a vrata nechejte jednou kompletně zavřít a otevřít.
Vrata nesmí zajet zpět, když dosáhnou polohy ‚Zavřeno’. Jestliže
přesto zajedou zpět, musí se nově naprogramovat obě koncové polohy
(viz 9.1).
ZKOUŠKA OTEVŘENÍ: Střed vrat zatižte vahou 20 kg.
Vrata nesmí vyjet nahoru.
7.6
8
cs
5
8.1
9.1
9.2
Nastavení a vyzkoušení vrat
Pohon vrat se smí ovládat jen tehdy, když má ovládající osoba
přehled o celé oblasti vrat, ve které neleží žádné překážky, a
když je pohon vrat řádně nastaven. Nikdo nesmí vraty
procházet, dokud jsou v pohybu. Před prvním uvedením do provozu
zkontrolujte, zda jsou uvedena mimo provoz všechna zařízení, která
nebudou potřeba.
Z dosahu pohybu vrat odstraňte všechny montážní pomůcky a nástroje.
9
Připojení hnací jednotky
Pohon vrat připojte podle směrnic a předpisů platných v daném místě
k zásuvce s ochranným kontaktem instalované v souladu s předpisy.
UPOZORNĚNÍ:
Se zapnutím pohonu se rovněž krátce zapne osvětlení pohonu.
8.2
Na zadní straně spínače se nacházejí dvě šroubovací svorky (1,2). Ze
zvonkového drátu (4) se odstraní izolace až na cca 6 mm. Oddělte od
sebe dráty natolik, aby bylo možné připojit červenobílý drát na jednu
šroubovací svorku (1) a bílý drát na druhou šroubovací svorku (2).
Osvětlený nástěnný spínač: Namontujte jej pomocí dodaných šroubů do
plechu (3) na vnitřní stěnu garáže. U montovaných necihlových stěn
nebo betonových stěn předtím vyvrtejte otvory o průměru 5 mm a
použijte hmoždinky. Doporučuje se montáž vedle bočního vchodu do
garáže mimo dosah dětí. Oba šrouby opatrně zašroubujte a neutáhněte
příliš pevně, aby se plastový kryt nepoškodil. Zvonkový drát veďte po
stěně přes strop až k pohonu vrat. Pro upevnění drátu použijte sponky k
přichycení kabelů. Protáhněte zvonkový drát shora kabelovým
kanálkem ke svorce. Připojovací svorky (7) vlevo na pohonu se
nacházejí v prohloubení vedle programovacího spínače. Zvonkový drát
připojte do otvorů těchto svorek následovně: červenobílý drát na
červenou a bílý drát na bílou.
Všechny na stěně instalované spínače nebo tlačítka musí být
instalo-vány v dohledu vrat mimo úsek vrat nebo kolejnice vrat
ve výšce 1,5 m. Vedle těchto spínačů je nutno umístit
výstražný štítek na ochranu dětí.
Připojení osvětleného nástěnného spínače
Naprogramování dalších dálkových
ovladačů
Dodané dálkové ovladače jsou již z výroby naprogramovány
jedním tlačítkem. Při koupi dalšího dálkového ovládání je třeba je
nejprve naprogramovat, aby bylo akceptováno.
Programování:
1. Stiskněte tlačítko "S" na pohonu po dobu cca 1-2 sekund. LED1
začne svítit (po dobu 10 sekund).
2. Stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači dvakrát (2x) krátce za sebou.
3. LED 1 zhasne. Kód je naprogramován.
UPOZORNĚNÍ: Lze vždy naprogramovat pouze jedno tlačítko
pro každý dálkový ovladač. Funguje vždy to tlačítko, které bylo
naprogramováno naposledy.
Mazání:
Při mazání se vždy vymažou všechny naprogramované ruční ovladače.
Stiskněte a podržte tlačítko "S" na pohonu, dokud LED1 nezhasne (asi
8 sekund). Všechny předtím naprogramované kódy se vymažou. Každý
požadovaný ruční ovladač se nyní musí nově naprogramovat.
UPOZORNĚNÍ: Smí se používat JEN originální dálkové ovladače
výrobce. Dálková ovládání, která mají možná velmi podobný vzhled,
ale nepocházejí z naší výroby, nejsou kompatibilní (viz nálepka na
dálkovém ovladači). Taková cizí dálková ovládání vyvolávají chybné
funkce, např. samočinné otevření. Tím zaniká záruka na funkčnost a
bezpečnost.
Ovládání pohonu vrat
Automatické otevření/zavření vrat:
Pomocí následujících přístrojů lze pohon vrat aktivovat:
Dálkový ovladač: Tiskněte tlačítko tak dlouho, až se vrata uvedou do
pohybu.
Nástěnné tlačítko (pokud je toto příslušenství instalováno): Tiskněte
tlačítko tak dlouho, až se vrata uvedou do pohybu.
Externí klíčový spínač nebo bezdrátový kódový zámek (pokud je toto
volitelné příslušenství instalováno).
Manuální otevření vrat (manuální režim):
Pokud je to možné, měla by být vrata zcela zavřená. Slabé
nebo defektní pružiny mohou způsobit rychlé zapadnutí
otevřených vrat, což může mít za následek věcné škody
nebo těžké poranění osob.
ODBLOKOVÁNÍ: Krátce zatáhněte za červené madlo dolů. Poté
otevřete vrata ručně. Otevřete/zavřete vrata a netáhněte přitom za
lano!
ZABLOKOVÁNÍ: Při dalším pohybu nahoru nebo dolů se vrata opět
automaticky zablokují.
Průběh funkce:
Při ovládání pohonu vrat dálkovým ovládáním nebo nástěnným
tlačítkem:
- vrata se zavřou, když byla úplně otevřena,
- vrata se otevřou, když byla zavřena,
- vrata se zastaví, když se právě otevírá nebo zavírá,
- vrata se pohybují opačným směrem, než je naposledy vykonávaný
pohyb, když jsou částečně otevřena,
- vrata zajedou zpátky do otevřené polohy, když při zavírání narazí na
překážku,
- vrata se zastaví, když při otevírání narazí na překážku.
- světelná závora (volitelně): Pomocí světelné závory budou zavírající
se vrata zvednuta resp. bude zamezeno zavření otevřených vrat,
jestliže osoba nacházející se v prostoru vrat přeruší paprsek čidla.
Osvětlení pohonu se zapne v následujících případech:
1. první zapnutí pohonu vrat (krátké)
2. přerušení elektrického napájení (krátké)
3. při každém zapnutí pohonu vrat.
Světlo se po 2 1/2 minutě opět automaticky vypne.
Čištění a údržba
Před ošetřováním, čištěním a příslušnými pracemi na
údržbě musí být elektrická zástrčka vytažena.
Nebezpečí úderu proudem!
Ošetřování pohonu vrat
Řádná instalace zajistí optimální funkci pohonu vrat s minimální
náročností údržby. Není nutné dodatečně mazat. Hrubá špína v kolejnici
může mít negativní dopad na funkci a je nutné ji odstranit.
Čištění
Měkkou, suchou utěrkou vyčistěte hnací hlavu, nástěnný spínač a
dálkový ovladač.
Nepoužívejte žádné tekutiny.
Údržba
Zařízení, především kabely, pružiny a upevňovací díly, je nutné
často kontrolovat na výskyt známek opotřebení, poškození
nebo nedostatečného vyvážení.
Nepoužívejte je, když se musí vykonat práce na opravách nebo
nastavení, protože chyba v zařízení nebo špatně vyvážená vrata
mohou způsobit poranění.
Jednou měsíčně:
Znovu vyzkoušejte automatický bezpečnostní zpětný chod, a pokud
je třeba, znovu jej nastavte.
Vyzkoušejte ovládat vrata ručně. Jestliže vrata nejsou vyvážená nebo
se zasekávají, obraťte se prosím na servisní službu.
Zkontrolujte úplné otevření resp. zavření vrat. Případně znovu
nastavte koncové spínače a/nebo sílu.
Dvakrát ročně:
Zkontrolujte napnutí pásů. Přitom nejprve odpojte pojezd od pohonu.
Případně napnutí řetězu upravte.
Kolejnici lehce namažte běžným mazacím tukem (znovu namažte).
Jednou ročně: (Na vratech):
Namažte kolečka vrat, ložiska a klouby. Pohon vrat není nutné
dodatečně mazat.
Kolejnice vrat nemažte!
Nastavení koncových spínačů a síly:
Tato nastavení je třeba při instalaci pohonu zkontrolovat a řádně
vykonat. Následkem klimatických vlivů se na provozu pohonu vrat
mohou projevit drobné změny, které je třeba odstranit novým
nastavením. Může k nim dojít především v prvním roce provozu.
Pečlivě postupujte podle pokynů k nastavení koncových spínačů a síly
(viz bod ??) a po každém novém nastavení opětovně vyzkoušejte
automatický bezpečnostní zpětný chod.
9.3
10
cs
6
11
11.1
11.2
cs
7
Výměna baterií dálkového ovladače
Baterie dálkového ovladače:
Baterie v dálkovém ovladači mají nesmírně dlouhou životnost. Až se
vysílací rozsah sníží, musí se baterie vyměnit. Na baterie se nevztahuje
záruka.
Respektujte zde následující pokyny o bateriích:
Baterie se nesmí likvidovat v rámci domácího odpadu. Každý
spotřebitel má ze zákona povinnost baterie řádně likvidovat
v k tomu určených sběrných střediscích.
Nikdy opětovně nenabíjejte baterie, které jsou k tomu nevhodné.
Nebezpečí výbuchu!
Uchovávejte baterie mimo dosah dětí, nesmíte je zkratovat nebo
rozebírat.
Ihned vyhledejte lékaře, jestliže byla baterie spolknuta.
Podle potřeby vyčistěte kontakty baterie a přístroje, než baterii vložíte.
Vybité baterie bezodkladně z přístroje odstraňte!
Zvýšené nebezpečí výtoku!
Nikdy baterie nevystavujte nadměrnému teplu, jako je slunečný svit,
oheň nebo podobně!
Hrozí zvýšené nebezpečí výtoku!
Nesmí dojít ke kontaktu s kůží, očima a sliznicemi. Místa smáčená
kyselinou z baterie ihned opláchněte velkým množstvím studené vody
a bezodkladně vyhledejte lékaře.
Vždy vyměňujte všechny baterie současně.
Vkládejte jen baterie stejného typu, nepoužívejte rozdílné typy nebo
použité a nové baterie dohromady.
Při delším nepoužívání baterie z přístroje vyjměte.
Výměna baterií:
Pouzdro dálkového ovladače je vícedílné. Vhodným křížovým
šroubovákem dálkový ovladač na zadní straně rozšroubujte.
Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu.
Poté dálkový ovladač zase sešroubujte.
Přitom díly pouzdra přiložte opatrně a přesně k sobě.
POZOR!
Nebezpečí výbuchu při neodborné výměně baterie. Vyměňujte jen za
totožný nebo rovnocenný typ (objednací číslo 10A12-WH).
Výměna osvětlení pohonu
Osvětlení LED má velmi vysokou životnost a je bezúdržbové.
Výměna a montáž:
1. Vytáhněte elektrickou zástrčku
2. Pro výměnu soklu LED sejměte kryt pohonu
(uvolněte 2 šrouby v krytu).
3. Vytáhněte zástrčku soklu LED z řízení.
4. Uvolněte oba šrouby vedle diod LED na krytu a sejměte sokl.
5. Sestavte opět v obráceném pořadí.
Likvidace
Přispějte k ochraně životního prostředí. K likvidaci obalových materiálů
a starých přístrojů existuje veřejný systém zpětného odběru. Informace
o sběrných střediscích a aktuální předpisy se dozvíte od komunální
správy.
Prázdné baterie nevyhazujte s domovním odpadem, nýbrž je řádně
odevzdejte ve sběrném středisku baterií.
Často kladené otázky
1. Pohon vrat nelze dálkovým ovládáním zapnout:
Je pohon připojen k elektrickému napájení? Jestliže se lampa
připojená do zásuvky nezapne, zkontrolujte pojistku nebo vypínač
proti přetížení. (Některé zásuvky se zapínají nástěnným spínačem.)
Jsou všechny zámky vrat deaktivovány?
Viz bezpečnostní pokyny
Musí svítit kontrolní dioda LED na dálkovém ovladači, když se
tlačítko stiskne? Jinak je buďto prázdná baterie, dálkový ovladač
defektní nebo je příliš vzdálen od pohonu.
Vyzkoušejte provoz s novou baterií.
Jestliže máte dva resp. více dálkových ovladačů, z kterých jen jeden
funguje, zkontrolujte naprogramování přijímače.
Nachází se pod vraty sníh nebo led? Pak jsou vrata možná přimrzlá
k zemi. Případné překážky odstraňte.
Je možné, že je defektní pružina vrat. Ta musí být vyměněna
odborným pracovníkem.
2. Vysílací rozsah dálkového ovladače je příliš malý:
Je vložena baterie? Vložte novou baterii.
Vyzkoušejte dálkové ovládání na jiném místě ve vozidle.
Vysílací rozsah se snižuje v případě kovových vrat, hliníkového nebo
kovového obložení.
3. Vrata zajedou zpátky bez zřejmého důvodu:
Jsou vrata něčím omezována? Zatáhněte za ruční odblokování
a ovládejte vrata ručně. Jestliže vrata nejsou vyvážená nebo se
zasekávají, obraťte se prosím na servisní službu.
Znovu naprogramujte vynaloženou sílu a dráhu pohonu.
Odkliďte led nebo sníh ze zavíracího prostoru vrat.
Jestliže vrata při dosažení polohy vrat ‚Zavřeno’ zajedou zpátky, je
nutné nastavit koncový spínač pro tuto polohu vrat.
Po ukončení každého nastavení je nutné znovu vyzkoušet
automatický bezpečnostní zpětný chod:
Není neobvyklé, že je občas potřeba znovu nastavit koncové polohy.
Zvláště následkem klimatických vlivů se může nastavení dráhy vrat
změnit.
4. Garážová vrata se otevírají a zavírají sama od sebe:
Všechny dálkové ovladače vymažte a poté naprogramujte znovu.
Viz „Programování dalších dálkových ovladačů“.
Zaseklo se tlačítko dálkového ovládání v poloze „ZAP“?
Používejte jen originální dálková ovládání! Při použití cizích produktů
dochází k poruchám.
Tlačítko dálkového ovládání bylo omylem stisknuto (taška).
Kabel nástěnného spínače je poškozen (na zkoušku jej odeberte).
Příslušenství připojené k pohonu vyvolává jízdu (na zkoušku je
odeberte).
5. Vrata se nezavřou úplně:
Znovu naprogramujte dráhu pohonu. Zkontrolujte mechanické
konstrukční součásti, zda se nezměnily, např. ramena vrat a kování.
Po každém novém nastavení polohy vrat ‚Zavřeno’ je nutné
znovu vyzkoušet funkčnost automatického bezpečnostního
zpětného chodu.
6. Vrata se sice otevřou, avšak nezavřou se:
Pokud je instalována, musí se zkontrolovat světelná závora. Jestliže
bliká dioda LED na světelné závoře, je třeba upravit vyrovnání.
Zkontrolujte funkčnost dálkového ovladače a nástěnného spínače.
7. Osvětlení pohonu se nezapne:
Otevřete nebo zavřete vrata. Osvětlení zůstane 2,5 minuty zapnuto.
Odpojte pohon od sítě a opět jej připojte. Osvětlení se na několik
minut zapne.
• Není proud.
11.3
12
13
14
cs
8
8. Osvětlení pohonu se nevypne:
Odpojte pohon krátce od elektrického napájení a akci opakujte.
2,5 minut ještě neuplynulo.
9. Motor zavrčí nebo se rozjede krátce, poté ale nefunguje:
Pružiny garážových vrat jsou defektní. Vrata zavřete a tažením
za madlo oddělte pojezd od pohonu (ruční odblokování). Otevřete
a zavřete vrata ručně. Jestliže jsou vrata řádně vyvážena, budou
v každém bodě dráhy držena pouze samotnými pružinami vrat.
Pokud tomu tak není, obraťte se na servisní službu.
Jestliže se tento problém vyskytne při prvním uvedení do provozu,
jsou vrata možná zamčena. Zámek vrat deaktivujte.
Odblokujte pohon od vrat a vyzkoušejte jej bez vrat. Když jsou vrata
v pořádku, případně znovu naprogramujte vynaloženou sílu a dráhu
pohonu.
10. Pohon běží jen jedním směrem:
Pružiny vrat jsou možná defektní nebo vrata mají v jednom směru
těžký chod.
Jestliže jsou vrata v pořádku, znovu naprogramujte vynaloženou sílu
a dráhu pohonu.
11. Řetěz na kolejnici klape:
Změňte napnutí pásů. Většinou je příčinou příliš silně napnutý řetěz.
Pružina na napínacím zařízení kolejnice nesmí být úplně stlačena.
Vrata neběží rovnoměrně a uvádí pohon do vibrací. Zlepšete chod
vrat.
12. Pohon vrat se kvůli výpadku proudu nespustí:
Tažením za madlo oddělte pojezd od pohonu (ruční odblokování).
Vrata lze nyní otevírat a zavírat ručně. Jestliže bude pohon vrat
znovu aktivován, zapne se zase také pojezd.
Pokud je instalováno, bude pojezd při výpadku proudu oddělen od
pohonu pomocí externího nouzového odblokování zvenčí garáže.
13. Vrata se vrací, jakmile byla síla zaučena:
Pozorujte kolejnici, zda se ohýbá. Pohon potřebuje mnoho síly, aby
vraty pohnul. Vrata opravte nebo správně namontujte.
Vrata jsou velmi těžká nebo ve špatném stavu. Zavolejte odborníka.
14. Kolejnice na pohonu se ohýbá:
Vrata jsou těžká, velmi těžká, s těžkým chodem nebo ve špatném
stavu. Zavolejte odborníka.
Vibrování kolejnice během jízdy je známkou nerovnoměrně
fungujících vrat s neustále se měnícím příkonem. Zavolejte
odborníka, příp. vrata namažte. Pomoci může další závěs na
kolejnici.
15. Pohon „běží“ (motor se slyšitelně otáčí), ale pojezd se
nepohybuje:
Pojezd je odblokován od pohonu.
U nové instalace: Při montáži motoru a kolejnice nebyla
nainstalována předmontovaná adaptérová objímka mezi hřídelem
motoru a kolejnicí. Tato objímka je předem namontovaná z výroby,
lze ji však odebrat. Když stojíte za pohonem, můžete pozorovat, zda
se ozubené kolo v kolejnici otáčí nebo se otáčí jen motor.
U nové instalace: Řetěz sklouzl z ozubeného kola v kolejnici. Když
stojíte za pohonem, můžete vidět ozubené kolo.
Po dlouhém používání: Je odblokování defektní nebo trvale
uvolněno?
Po dlouhém používání: Objímka mezi kolejnicí a motorem nebo
motorová převodovka je defektní.
16. Vrata se odblokují sama z pojezdu a zůstanou stát.
Jestliže je instalováno externí odblokování při výpadku proudu, je
nutné vyzkoušet, zda se odblokování během otevírání vrat napíná a
odblokuje. Pozorujte mechanismus a příp. jej novu nastavte.
Madlo odblokování se nesmí zachytávat o jiné předměty.
17. Dráhu nelze zaučit, bude zapomenuta nebo se pomalu změní.
Zaučená dráha je příliš krátká. Na zkoušku naprogramujte delší
dráhu.
Na řetězu, který běží v kolejnici, je z výroby namontován malý
plastový knoflík. Tento malý knoflík musí během jízdy pohonu
stlačovat malý spínač, který se nachází na hnací hlavě. Jestliže je
dráha příliš krátká nebo knoflík byl při špatné montáži stržen, je nutné
jej znovu upevnit. Když malý spínač není stlačován, nelze pohon
naprogramovat.
Mechanický defekt na vratech následkem vytlučených kloubů nebo
napnutí řetězu na pohonu příliš volné.
18. Popis diod LED
LED1
Krátce se rozsvěcuje: Je přijímán radiový signál. Jestliže je dálkový
ovladač programován, pohon vrata otevírá nebo zavírá.
Svítí trvale po dobu zhruba 10 vteřin: Lze naprogramovat nový
dálkový ovladač nebo budou všechny dálkové ovladače vymazány.
LED2
Svítí trvale: Dokud běží pohon.
Bliká: Pohon se nachází v programování dráhy a již se zaučil na
polohu vrat OTEVŘÍT a je připraven pro polohu vrat ZAVŘÍT.
LED3
Bliká: Programování dráhy je aktivní. Pohon je připraven k zaučení
polohy vrat OTEVŘÍT.
Zabliká 3 x během běžného provozu, až je dosažena koncová
poloha. Normální. Udává, že byl stisknut referenční spínač pro
rozpoznání dráhy.
Zabliká 3 x a vrata nejsou úplně otevřena nebo zavřena: Pohon se
během otevírání vrat zastavil. Vrata jsou defektní nebo mají těžký
chod. Jestliže jsou vrata mechanicky v pořádku, zaučte sílu znovu.
cs
9
Technické údaje
Vstupní napětí 230 V / 50 Hz
Max. tahová síla 500 N
Výkon 80 Wattů
Běžná točivá síla 3,0 Nm
Spotřeba v pohotovostním
režimu 4 Watty
Napájení příslušenství 24 V / 300 mA
Max. hmotnost vrat 60 kg
Motor
Typ šnekové převodovky
Napětí 24 V
Hlučnost 55 dB
Hnací mechanismus
Délka dráhy 2,63 m
Rychlost 10 cm /sec
Osvětlení LED 1W
Bezpečnost
Elektronicky automatické nastavení síly
Elektrická termická pojistka v transformátoru
Nastavení koncových spínačů manuální
Rozměry
Délka (celkem) 3,14 m
Potřebná světlá výška min. 35 mm
Zavěšené závaží 10 kg
Přijímač dálkového ovládání
Paměť pro 8 dálkových ovladačů
Provozní frekvence 433,92 MHz
Baterie 12 V, Typ 27 A (10A12-WH)
Náhradní síly
1. Hnací jednotka
2. Sáček s příslušenstvím
3. Horní úchyt
4. Úchyt vrat
5. Kolejnice na straně vrat kompletní
6. Kolejnice na straně pohonu kompletní
7. Mezilehlý úsek kolejnice (kus)
8. Spojky kolejnice (kus)
9. Pojezd
10. Řetěz s unašečem kompletní
11. Upevňovací třmen (na kus)
12. Nástěnný spínač s kabelem
13. Odblokování zvenku (sada)
14. Konstrukční skupina diod LED
15. Řízení
16. Referenční spínač (mikrospínač)
17. Transformátor
18. Dálkový ovladač
19. Baterie dálkového ovladače (10A12-WH)
Příslušenství (volitelné)
1. 54332E Dálkový ovladač (2 kanály)
2. 5002EX Externí přijímač dálkového ovládání s 2 kanály pro
řízení jiných pohonů s dvoukanálovým dálkovým
ovladačem
(bez dálkového ovladače)
3. 760E Klíčový spínač s kabelem
4. 770E Bezpečnostní světelná závora
(vrata provádí zpětný pohyb automaticky, aniž by
došlo k dotyku s překážkou)
5. EQL03 / 1702E Externí nouzové odblokování
15 16
17
cs
10
Konformitätserklärung Záruka
Firma CHAMBERLAIN zaručuje prvnímu zákazníkovi, který výrobek
zakoupil v maloobchodní síti (první "kupující v maloobchodě”), že tento
výrobek je od data zakoupení výrobku po dobu celých 24 měsíců (2
roky) bez jakýchkoliv materiálových škod, popfi. výrobních závad. Při
obdržení výrobku je povinností prvního kupujícího v maloobchodě
zkontrolovat tento výrobek na viditelná poškození.
Podmínky: Předložená záruka je jediným právním prostředkem, který
kupujícímu náleží ze zákona kvůli škodám, které souvisejí s vadnou
součástí, popř. výrobkem, popř. z něho vyplývají. Předložená záruka se
omezuje výhradně na opravu, popř. náhradu součástí tohoto výrobku,
které byly shledány jako vadné. Předložená záruka neplatí pro škody,
které nebyly způsobené poruchami, nýbrž nesprávným používáním
(tzn. včetně jakéhokoliv použití, které přesně neodpovídá návodům,
popř. pokynům firmy CHAMBERLAIN, týkajícím se instalace, provozu a
péče, jakož i zanedbání požadovaného pravidelného provádění
potřebných údržbových a seřizovacích prací, popř. provádění adaptací
nebo změn na tomto výrobku). Nekryje rovněž pracovní náklady na
demontáž, popř. opětovnou montáž opraveného nebo nahrazeného
přístroje nebo jeho náhradních baterií. Výrobek v rámci záruky, s
ohledem na niž se rozhodne, že výrobek vykazuje materiálové škody,
popř. výrobní závady, bude po zvážení firmou CHAMBERLAIN majiteli
opraven nebo vyměněn, bez nákladů na opravu, popř. náhradní díly.
Bude-li se výrobek během záruční doby jevit jako vadný, obrat’te se
prosím na firmu, od které jste výrobek původně zakoupili.
Záruka neomezuje práva nebo práva vůči maloobchodníkovi,
příslušející kupujícímu v rámci platných příslušných národních zákonů a
stanov, která pro nűj vyplývají z prodejní/kupní smlouvy. Při neexistenci
příslušných národních zákonů popř. zákonů ES je tato záruka jediným a
výhradním právním prostředkem, který má kupující k dispozici a na
základě jakékoli explicitní nebo implicitní záruky nejsou ani firma
CHAMBERLAIN, ani pobočky nebo obchodníci firmy odpovědní za
nějaké vedlejší nebo následné škody, týkající se tohoto výrobku. Ani
zástupce ani jiné osoby nejsou oprávněni přebírat jménem firmy
CHAMBERLAIN jakoukoliv jinou odpovědnost ve spojení s prodejem
tohoto výrobku.
1918
Prohlášení o shodě
Uvedené automatické otevírací zařízení
garážových vrat splňuje příslušené úseky norem
EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2008),
EN 61000-4-2 (2009), EN 61000-4-3 (2008),
EN 61000-4-4 (2004), EN 61000-4-5 (2007),
EN 61000-4-6 (2009), EN 61000-4-11 (2004),
EN 62233 (2008), EN 300220-1 (V2.3.1),
EN 300220-2 (V2.1.2), EN 60335-1 (2010),
EN 60335-2-95 (2004) podle ustanovení a všech
doplňků evropských směrnic 2004/108/EHS,
2006/95/EHS, 2006/42/EHS a 1999/5/ES;
Modell: ......................................................LM50K
S./N.: .........................xxxxx000001 - xxxxx99999
Výrobce Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Str. 4
D-66793 Saarwellingen
Všechny technické archivované údaje pro pohon
a příslušné příslušenství uchovává společnost
Chamberlain GmbH a v případě potřeby je na
vyžádání poskytuje úřadům.
B. P. Kelkhoff
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
Alred-Nobel-Str. 4
D-66793 Saarwellingen
April 2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Chamberlain LiftMaster LM50K Návod k obsluze

Typ
Návod k obsluze