Bionaire BU4000 Návod k obsluze

Kategorie
Zvlhčovače
Typ
Návod k obsluze
GARANCIA
KÉRJÜK, ŐRIZZE MEG A VÁSÁRLÁSI
BLOKKOT, MERT ARRA SZÜKSÉGE LESZ,
HA EZEN GARANCIA KERETÉBEN
BÁRMILYEN IGÉNYT BEJELENT.
Ez a termék 2 évre garantált.
Abban a valószínűtlen esetben, ha a
készülék elromlik, kérjük, vigye vissza a
vásárlás helyére a vásárlási blokkal és
ezzel a garancialevéllel együtt.
Az ezen garancia alatti jogok és
kedvezmények a törvényben biztosított
jogokon kívül illetik meg Önt, amely jogokat
ez a garancia nem befolyásolja.
A Holmes Products Europe a megadott
időtartamon belül vállalja, hogy díjmentesen
megjavítja vagy kicseréli az eszköz azon
alkatrészét, amely gyártási hibából kifolyólag
hibásnak bizonyult, feltéve az alábbiakat:
A hibáról azonnal értesítést kapunk.
Az eszközt semmilyen módon sem
változtatták meg, nem használták
helytelenül és javítását nem kísérelte
meg más, mint a Holmes Products Europe
által arra felhatalmazott személy.
Ez a garancia semmilyen joggal sem ruházza
fel azt a személyt, aki az eszközt használtan
vásárolta, illetve ha azt üzleti vagy közületi
célra használja.
Minden javított vagy kicserélt eszközre
agarancia az eredetileg hátralévő időre
érvényben marad.
AJÁNLJUK, HOGY KÜLDJE BE A MELLÉKELT
GARANCIAKÁRTYÁT ANNAK ÉRDEKÉBEN,
HOGY REGISZTRÁLJA A TERMÉKET A
HOLMES GROUP VÁLLALATNÁL.
A TERMÉK GYÁRTÁSA A 73/23/EEC,
89/336/EEC ÉS 98/37/EEC SZ. EEC
DIREKTÍVÁKNAK MEGFELELŐEN TÖRTÉNT.
GRATULUJEME
Zvlhčovač vzduchu Bionaire
®
, který jste zvolili,
je v současnosti jedním z nejlepších zvlhčovačů
na trhu.
PŘEŚTŰTE SI NÁSLEDUJÍCÍ INFORMACE A
USCHOVEJTE JE, ABYSTE DO NICH MOHLI
V BUDOUCNU KDYKOLI NAHLÉDNOUT.
Poznámka: Opatrně sejměte všechny zajišťovací
pásky a dva vodní filtry. Všechny obalové materiály
uschovejte, abyste v nich mohli zvlhčovač
uskladnit, když jej nebudete používat.
VŠEOBECNÝ POPIS (VIZ OBR. 1)
A Parní tryska
B Parní kanál
C Průzor
D Výstup proudu vzduchu
E Podpěra nádržky na vodu (2)
F Ovládací panel
F1 Vypínač
F2 Regulátor páry / Regulátor úrovně
vlhkosti
G Podstavec
H Snímač (není viditelný)
I Miska na vodu
J Bezpečnostní spínač hladiny vody
K Bezpečnostní spínač
L Výpusť vody
M Nádržky na vodu (2)
N Rukojeť
O Filtr (2)
DŮLEŽITÁ BEZPEŚNOSTNÍ OPATŘENÍ
Před spuštěním přístroje pečlivě prostudujte
tuto příručku, protože správné použití zajistí
jeho nejlepší možný výkon.
Při použití elektrických přístrojů je třeba dodržovat
následující základní bezpečnostní opatření:
Před použitím prostudujte všechny pokyny.
Jakýkoli přístroj musí být pod přísným
dohledem, pokud je používán v blízkosti dětí.
Přístroj vždy uchovávejte mimo dosah dětí.
Přístroj musí používat zodpovědná dospělá
osoba.
Odpojte přístroj ze zásuvky v případech, že
není v provozu, před montáží či demontáží
dílů a před čištěním.
Nepoužívejte přístroj s poškozenou šňůrou
či zástrčkou, ani po jeho selhání nebo pádu
či poškození jakýmkoliv způsobem. Výměnu
poškozené šňůry musí provádět výrobce nebo
servisní středisko, abyste nebyli vystaveni
riziku úrazu.
Použití přídavných doplňků, které Bionaire
®
nedoporučuje ani neprodává, může způsobit
požár, úraz elektrickým proudem nebo
zranění osob.
• Nepoužívejte venku.
Zajistěte, aby šňůra nevyčnívala přes hranu
stolu či desky, ani se nedotýkala horkých
povrchů včetně trouby.
Nepoužívejte přístroj k jinému než určenému
účelu.
Přístroj vždy odpojte ze zásuvky, je-li
ponechán bez dozoru, a dále před jeho
montáží, demontáží nebo čištěním.
V případě krátké poruchy elektrického
napájení může dojít k chybné funkci výrobku
vyžadující obnovení nastavení uživatelem.
Zkontrolujte provozní napětí na zadní straně
přístroje. Pokud je v síti vyšší než zde
uvedené napětí, přístroj nepoužívejte.
NE használjon szappant, mosószert,
mosogatószert, súrolószert, benzint, üveg-
vagy bútortisztítót, illetve forró vizet az
ultrahangos légnedvesítő bármely részének
tisztítására. Ezek a berendezés megfelelő
működését zavarhatják és külsejét
módosíthatják.
NE használjon éles vagy fém eszközöket
a tartályban lerakódott ásványi sók
eltávolítására. Az éles tárgyak felsérthetik
a műanyagot.
Az ásványi só lerakódásokat maximum
20 percig kell áztatni sima ecet és víz
keverékében az eltávolításuk
megkönnyítéséhez.
NE tisztítsa a légnedvesítő egyetlen részét
sem mosogatógépben.
Karbantartás naponta:
1. Tisztítás előtt kapcsolja ki az egységet,
és húzza ki az egységet az elektromos
csatlakozóaljzatból.
2. Emelje ki a tartályokat a légnedvesítőből.
3. Ürítse ki, majd alaposan öblítse ki az alapot
és a tartályt a lerakódások és a piszok
eltávolítása érdekében. Törölje tisztára,
majd szárítsa meg egy tiszta ruhával vagy
papírtörülközővel.
4. Töltse fel a tartályt az “Üzemeltetési
utasítások” szerint. Ne töltse túl.
5. Ha otthonában a falakon vagy az
ablakokon nedvesség jelenik meg,
kapcsolja ki a légnedvesítőt.
TÁROLÁSI TANÁCSOK
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a az
egységet, akkor fontos, hogy a berendezésben
az állóvíz megelőzésére kövesse ezeket az
utasításokat.
1. Kapcsolja ki a berendezést és húzza ki az
elektromos csatlakozóaljzatból. Vegye ki
a víztartályokat, majd ürítse ki teljesen
a tartályokat és az alapot. Tisztítsa meg
a légnedvesítőt a tisztítási utasításokban
leírtak alapján.
2. Alaposan szárítsa meg a berendezést.
NE hagyjon semmi vizet a berendezésben
tároláskor.
3. Csomagolja be a légnedvesítőt az eredeti
kartondobozba és tárolja hűvös, száraz
helyen.
CSERE SZŰRŐ
BUH400 vízszűrő (használat: 2 db).
PROBLÉMA OK MEGOLDÁS
A kezelőpanel
képernyője sötét, az
egység nem fúj ki
párát vagy levegőt
Aberendezés nincs bekapcsolva Kapcsolja be a berendezést
Nincs elég pára
A permetcsatorna nincs
megfelelően rögzítve
A kezelőpanel
képernyője világít és
villog, és nincs pára
Nincs víz a víztartályokban
Töltse fel a víztartályokat vízzel
A pára rossz szagú
Tisztítsa meg a víztartályokat, töltsön be
friss, tiszta vizet
Helyezze fel a permetcsatornát
megfelelően
HIBAKERESÉS
Nincs csatlakoztatva az
elektromos hálózatra
Csatlakoztassa az elektromos hálózatra
Tisztítsa meg a transzduktort óvatosan
egy nedves vattacsomóval.
A transzduktor felülete kényes,
ne alkalmazzon túlzott nyomást.
Állítsa át a páraszabályzót a Hi (II)
beállításra (lásd a páraszabályzó
utasításait)
A páraszabályzó a Lo (I)
beállításon van
Vízkő fedi a transzduktort
A víz túl piszkos vagy túl sokáig
állt a tartályokban, tehát nem friss
A gép új vagy a víz nem tiszta.
Nyissa fel a víztartályokat, és helyezze a
készüléket hűvös helyre 12 órára. Mossa
ki a tartályokat vagy cserélje ki a vizet.
Rendellenes zaj
Rezonanciaeffektus, mert túl
kevés víz van a víztartályokban
Töltse fel a víztartályokat vízzel
Rezonancia a berendezést tartó
felületről
Helyezze a berendezést szilárd, sima
felületre vagy a földre
Rezonancia a berendezést tartó
felületről
Helyezze a berendezést szilárd, sima
felületre vagy a földre
ČESKY
40 41
BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 45
POUŽÍVÁNÍ FILTRŮ
Vodní filtry slouží k zachycování minerálů
přítomných ve vodě, a tím i k čištění generované
páry. Životnost filtru je dána průměrnou dobou
denního využití zvlhčovače a tvrdostí vody ve
vaší oblasti. Čím je voda tvrdší, tím více minerálů
je v ní přítomno, a tudíž je nutné filtr měnit častěji.
Doporučujeme měnit filtry každé dva měsíce
(v závislosti na využití) nebo tehdy, když z
přístroje začne vystupovat bílý prach.
1. Ujistěte se, že přístroj je vypnut a odpojen
od přívodu elektrické energie. Sejměte
nádržky na vodu (M) a parní kanál (B).
2. Pokud měníte filtry (O), sejměte je z podstavce
a zlikvidujte.
3. Sejměte z nových filtrů ochranný plastový
sáček. Ponořte filtry na 5 minut do vody,
aby důkladně nasákly. Nainstalujte filtry
na podstavec.
4. Naplňte nádržky čistou studenou vodou z
kohoutku a umístěte je zpět na podstavec.
Před zapnutím přístroje počkejte 15 minut,
než voda projde filtry. Těchto 15 minut je
nezbytných k tomu, aby se filtry důkladně
nasákly a aby voda dosáhla své optimální
hladiny.
PÉŚE A ŚIŠTŰNÍ
Zvlhčovače pomáhají vytvářet příjemné prostředí
tím, že zvlhčují suchý ohřátý vzduch v místnostech.
Abyste optimálně využili všech funkcí přístroje
a zabránili jeho nesprávnému použití, pečlivě
dodržujte všechny pokyny týkající se provozu,
péče a údržby. Mějte na paměti, že jde o
elektrický přístroj, při jehož použití je třeba dbát
zvýšené opatrnosti.
Pro účinný a zdraví prospěšný provoz bez
nepříjemného zápachu je nutné čistit zvlhčovač
každý týden nebo jednou za dva týdny (v závislosti
na kvalitě vody). Kvalita vody se v různých
oblastech liší a spolu s tvorbou vodního kamene
ve zvlhčovači může za určitých podmínek
docházet k množení různých mikroorganismů
v nádržce s vodou.
Před čištěním dbejte na následující upozornění:
K čištění zvlhčovače Ultrasonic NIKDY
nepoužívejte mýdlo, saponáty, brusné
prostředky, benzín, vroucí vodu ani leštidlo
na sklo nebo nábytek.Tyto prostředky
mohou narušit správnou funkci přístroje
a ovlivnit jeho vzhled.
K čištění minerálních usazenin v nádržce
NIKDY nepoužívejte ostré či kovové
předměty. Při styku s ostrými předměty
může dojít k poškození plastu.
Na minerální usazeniny v nádržce aplikujte
po dobu 20 minut obyčejný ocet a vodu.
NIKDY nemyjte žádné části zvlhčovače
v myčce na nádobí.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem,
zvlhčovač nikdy nezapínejte ani nezapojujte
či neodpojujte ze zásuvky, pokud máte
mokré ruce.
Zajistěte vodorovnou polohu zvlhčovače.
Není-li ve vodorovné poloze, před manipulací
se zvlhčovačem vždy vypněte jeho napájení.
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem,
neprovádějte demontáž zvlhčovače
zapojeného do zásuvky.
Pokud je třeba vyměnit zástrčku nebo šňůru,
vždy nahlédněte do pokynů v sekci
“Instalace zástrčky”.
Výměnu poškozené napájecí šňůry musí
provést výrobce, servisní středisko nebo
odpovídajícím způsobem kvalifikovaná osoba.
Neumisťujte zvlhčovač před větrací otvory a
zachovejte dostatečnou vzdálenost od
nábytku a různých elektrických přístrojů.
Nepřidávejte vodu přímo do parního kanálu
nebo trysky.
NÁVOD K MONTÁŽI
1. Ujistěte se, že je zvlhčovač vypnut a odpojen
ze zásuvky.
2. Nainstalujte vodní filtry na podstavec.
VAROVÁNÍ: Při instalaci nového vodního
filtru z něj vždy nejprve sejměte plastový
sáček a poté postupujte podle “Pokynů pro
používání filtrů”.
DŮLEŽITÉ: Aby se předešlo vylučování
minerálů z vody, doporučujeme vždy používat
vodní filtr.
3. Umístěte parní kanál (B) na podstavec (G)
a pečlivě jej nasaďte (viz obr. 2).
4. Vložte parní trysku (A) do parního kanálu (B),
(viz obr. 2).
5. Umístěte vodní nádržky na podstavec
(viz obr. 3).
DŮLEŽITÉ: Před použitím přístroje a před
jeho dlouhodobým skladováním se ujistěte,
že nádržky i miska na vodu jsou čisté.
6. Zajistěte vodorovnou polohu zvlhčovače.
Není-li ve vodorovné poloze, před manipulací
se zvlhčovačem vždy vypněte jeho napájení.
NÁVOD K OBSLUZE
Naplňte nádržky na vodu.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že zvlhčovač je vypnut
a odpojen ze zásuvky. Voda, kterou naplňujete
do nádržek, by měla být čistá a její teplota by
neměla přesáhnout 40 °C. (doporučujeme použít
studenou převařenou vodu nebo
demineralizovanou vodu).
1. Sejměte nádržky na vodu z podstavce.
2. Odšroubujte ventil výpusti vody (L).
3. Naplňte nádržky čistou vodou a našroubujte
ventil zpět na nádržky. Dobře jej utáhněte.
(Viz obr. 4)
4. Nasaďte nádržky zpět na podstavec.
(Viz obr. 4).
Přístroj pomocí hlavního vypínače zapněte a
vypněte. (Viz obr. 1 F1)
1. Zapojte přístroj do zásuvky.
2. Stiskem hlavního vypínače ( ) (F1)
zvlhčovač Ultrasonic zapněte a znovu
vypněte. Při zapnutí se rozsvítí displej LED.
POZNÁMKA: Tento přístroj je vybaven pamětí.
Ovládací panel si po vypnutí přístroje pamatuje
poslední nastavení objemu páry. Pokud však
přístroj vytáhnete ze zásuvky, ovládací panel
změní nastavení na vysoký výkon (II) a
předchozí nastavení objemu páry se ztratí.
Regulátor páry / Regulátor úrovně vlhkosti
(viz obr. 1 F2)
Chcete-li zvýšit nebo snížit úroveň vlhkosti,
nastavte ventilátor na vysoký nebo nízký objem
vytvořené páry:
I / Lo = Nízký objem páry
II / Hi = Vysoký objem páry
POZNÁMKA: Objem páry se přepíná z Hi (II)
na Lo (I) jedním stiskem regulátoru páry (F2)
na ovládacím panelu (F).
Ovládací panel
Na ovládacím panelu se nachází indikátor
vlhkosti, který mění barvu podle nastavení:
Oranžová = nízká vlhkost. (nižší než 50 %
relativní vlhkosti)
Zelená = příjemná vlhkost vzduchu
(přibližně 50 % relativní
vlhkosti)
Modrá = vysoká vlhkost (vyšší než
50 % relativní vlhkosti)
Displej bliká = hladina vody v misce je
nízká, je potřeba doplnit
nádržky
POZNÁMKA: Doporučená úroveň vlhkosti
se pohybuje mezi 40 % - 50 %.
AUTOMATICKÉ BEZPEŚNOSTNÍ VYPNUTÍ
Tento zvlhčovač Ultrasonic obsahuje dva
zabudované bezpečnostní prvky:
1. Když je hladina vody v misce nízká, snímač
přístroj automaticky vypne. Abyste mohli
zvlhčovač znovu používat, doplňte vodu
v nádržkách dle “Návodu k obsluze”.
2. Když není parní kanál správně umístěn na
podstavci, ventilátor i snímač se automaticky
vypnou a displej ovládacího panelu bude
blikat. Sejměte parní kanál a znovu jej
nasaďte do správné polohy.
PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Displej na ovládacím
panelu nesvítí, z
přístroje nevychází
ani pára, ani vzduch
Přístroj není zapnut Zapněte přístroj
Netvoří se dostatek
páry
Parní kanál není správně upevněn
Displej na ovládacím
panelu je rozsvícen a
bliká, netvoří se pára
Ve vodních nádržkách není voda
Naplňte vodu do nádržek
V páře je cítit
nepříjemný zápach
Vyčistěte nádržky a napusťte do nich
čerstvou čistou vodu
Umístěte parní kanál do správné polohy
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
Přístroj není připojen k přívodu
elektrické energie
Připojte přístroj do zásuvky
Snímač jemně vyčistěte navlhčeným vatovým
tampónem. Povrch snímače je křehký,
proto na něj nevyvíjejte nadměrný tlak.
Změňte nastavení regulátoru páry na Hi (II)
(viz pokyny pro regulátor páry)
Regulátor páry je nastaven na
Lo (I) - nízký objem páry
Snímač je pokryt vodním
kamenem
Voda je příliš znečištěná nebo
byla ponechána dlouho v
nádržkách, a proto není čerstvá
Přístroj je nový nebo voda není
čistá.
Otevřete nádržku na vodu a umístěte
přístroj na 12 hodin na chladné místo.
Vymyjte nádržku nebo vyměňte vodu.
Nadměrný hluk
Rezonanční efekt v důsledku
malého množství vody v nádržkách
Naplňte vodu do nádržek
Povrch přístroje rezonuje
Umístěte přístroj na stabilní povrch nebo
na zem
Povrch přístroje rezonuje
Umístěte přístroj na stabilní povrch nebo
na zem
42 43
BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 47
       
 ,   
    
.
    
     
  ,    
   .   
 ,   
     
    
 .
      
   Bionaire
®
 
   ,
   .
    .
      
        
 ,  
.
     ,
   , .
      
     
    ,
  .
    
 ,     
    
(reset)   .
     
    .  
     
  .
 ,   
      
     .
    
   .
  ,  
    .
   
      
  .
       
,     
    .
    
,    
     
   .
    
  .  
     
.
     
    .
 
1.     
  
  .
2.      .
:   
   , 
     
    
“  ”.
:     
    , 
     .
3.     (B)   
 (G)     
 (  2).
4.     (A) 
  (B) (  2).
5.      
(  3).
:    
,    ,  
     
   .
6.     
   .
  ,  
    .
 
  
:     
   
 .      
       
 40° C. (   
    ).
1.       .
2.      (L).
3.       
     .
(  4).
4.        .
(  4).
   
 (  1 F1)
1.     .
2.     ( ) (F1) 
   
  .   LED
     .
:    .  
 “”   
     
. ,    , 
    
Hi (II)      
 .
Každodenní údržba:
1. Před čištěním přístroj vypněte a vytáhněte
jej ze zásuvky.
2. Vyjměte ze zvlhčovače nádržku.
3. Podstavec i nádržku důkladně opláchněte,
abyste odstranili veškeré usazeniny
a nečistoty. Vše pečlivě otřete a osušte
čistou látkovou či papírovou utěrkou.
4. Doplňte vodu v nádržkách dle “Návodu
k obsluze”. Nádržku nepřeplňujte.
5. Pokud se v bytě na stěnách nebo oknech
kondenzuje pára, vypněte zvlhčovač.
TIPY PRO SKLADOVÁNÍ
Pokud nehodláte přístroj delší dobu používat,
je třeba dbát následujících pokynů, aby se v
přístroji nezkazila voda.
1. Vypněte přístroj a odpojte jej od přívodu
elektrické energie. Sejměte nádržku na vodu
a zcela vyprázdněte nádržku i podstavec.
Vyčistěte zvlhčovač dle pokynů v sekci
popisující jeho čištění.
2. Přístroj pečlivě vysušte. Při skladování
NIKDY nenechávejte vodu v přístroji.
3. Zabalte zvlhčovač do původního obalu a
uskladněte jej na suchém a chladném místě.
NÁHRADNÍ FILTR
Vodní filtr BUH400 (počet: 2 ks)
ZÁRUKA
DOKLAD O KOUPI PŘÍSTROJE PEČLIVĚ
USCHOVEJTE. JE POTŘEBA PŘI
REKLAMACI V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY.
Záruka na tento výrobek je 2 roky.
V případě poruchy laskavě odneste výrobek
do prodejny, kde jste ho zakoupili. Předložte
také pokladní doklad a tuto záruku.
Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto
zárukou dotčena.
Holmes Products Europe provede zdarma
během specifické doby opravu nebo výměnu
kterékoliv vadné části přístroje za
předpokladu, že:
O této vadě jsme neprodleně informováni.
• Na přístroji nebyly provedeny žádné
změny ani nebyl používán nesprávným
způsobem nebo opraven osobou, která
k tomu nemá oprávnění společnosti
Holmes Products Europe.
V rámci této záruky se neudělují žádná
práva osobě, která získá přístroj použitý,
nebo ke komerčnímu či veřejnému použití.
Na opravený nebo vyměněný přístroj se
bude vztahovat záruka po zbývající dobu
záruční lhůty.
DOPORUČUJEME VÁM ODESLAT
PŘIPOJENÝ ZÁRUČNÍ LÍSTEK A
ZAREGISTROVAT TAK SVOU ZÁRUKU
U VÝROBCE (THE HOLMES GROUP ).
TENTO PŘÍSTROJ BYL VYROBEN V SOULADU
SE SMŰRNICEMI EHS 73/23/EEC, 89/336/EEC
A 98/37/EEC.

   Bionaire
®
, 
      
   .
    
    
.
:    
      .
    
     
.
  (  1)
A  
B  
C  
D  
E    (2)
F  
F1 /
F2   /  
G 
H  ( )
I  
J    
K  
L   
M   (2)
N 
O  (2)
  
     
  .   
      .
    ,  
    
,   :
      .
     
,     .
     .
     
   .
EKKHNIKA
44 45
BU4000I05M1 V.qxd 4/9/05 14:11 Page 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Bionaire BU4000 Návod k obsluze

Kategorie
Zvlhčovače
Typ
Návod k obsluze