Vermeiren Goliat Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
All
rights reserved, including translation.
No part of this manual may be reproduced in any form
what so ever (print, photocopy, microfilm or any other
process) without written permission of the publisher, or
processed, duplicated or distributed by using electronic
systems.
Tous droits réservés, y compris la traduction.
Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite,
sous quelque forme que ce soit (imprimée, photocopie,
microfilm ou tout autre procédé) sans l'autorisation écrite
du publicateur, ni traitée, dupliquée ou distribuée à l'aide
de systèmes électroniques.
Alle rechten, inclusief vertaling, voorbehouden.
Niets uit deze handleiding mag geheel of gedeeltelijk in
enige vorm (druk, fotokopie, microfilm of ieder ander
procedé) zonder de schriftelijke toelating van de uitgever
worden gereproduceerd of met behulp van elektronische
systemen worden verwerkt, gekopieerd of verspreid.
Alle Rechte, auch an der Übersetzung, vorbehalten.
Kein Teil der Gebrauchsanweisung darf in irgendeiner
Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder einem anderen
Verfahren) ohne schriftliche Genehmigung des
Herausgebers reproduziert oder unter Verwendung
elektronischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder
verbreitet werden.
Tutti i diritti riservati (anche sulla traduzione).
Il presente manuale non può essere riprodotto, neppure
parzialmente, con alcun mezzo (stampa, fotocopia,
microfilm o altro procedimento) senza l’autorizzazione
scritta della casa produttrice, né elaborato, duplicato o
distribuito con l’ausilio di sistemi elettronici.
Todos los derechos reservados, incluidos los de la
traducción.
Se prohíbe la reproducción total o parcial del presente
manual de cualquier forma (impresión, fotocopia,
microfilm o cualquier otro procedimiento), así como la
edición, copia o distribución empleando sistemas
electrónicos, sin el permiso escrito del editor.
Wszelkie prawa zastrzeżone, łącznie z
tłumaczeniem.
Żadna część niniejszej instrukcji nie może być
powielana w jakiejkolwiek formie (drukowanej, fotokopii,
mikrofilmu ani innej) bez pisemnej zgody wydawcy, nie
może być wnież przetwarzana, kopiowana ani
rozprowadzana za pomocą systemów elektronicznych.
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Šíření jakékoliv části tohoto katalogu jakýmkoliv
způsobem (tisk, kopie, mikrofilm nebo jiný způsob) bez
písemného souhlasu vydavatele, nebo zpracování,
duplikace či distribuce prostřednictvím elektronických
systémů je zakázáno.
EN
Instructions for specialist dealer
This instruction manual is part and parcel
of the product and must accompany every
product sold.
Version: A, 2019-03
FR
Instructions pour les distributeurs
Ce manuel d'instructions fait partie du
produit et doit accompagner chaque
produit vendu.
Version : A, 2019-03
NL
Instructies voor de vakhandelaar
Deze handleiding is deel van het product
en dient bij iedere product te worden
geleverd.
Versie: A, 2019-03
DE
Hinweiser den Fachhändler
Diese Gebrauchsanweisung ist Bestand-
teil des Produkts und ist bei jeder
Produkts auszuhändigen.
Version: A, 2019-03
IT
Istruzioni per il rivenditore
Il presente Manuale di istruzioni è parte
integrante del prodotto e deve essere
fornito assieme alla prodotto.
Versione: A, 2019-03
ES
Instrucciones destinadas a los distri-
buidores especializados
El presente manual de instrucciones es
parte integrante del producto y se debe
adjuntar a todas las producto que se
vendan.
Versión: A, 2019-03
PL
Instrukcje dla wyspecjalizowanego
sprzedawcy
Niniejsza instrukcja obsługi jest
nieodłączną częścią produktu i musi być
dołączona do każdego sprzedawanego
produktu.
Wersja: A, 2019-03
CS
Pokyny pro specializovaného prodejce
Tento návod k obsluze je součástí
dodávky a musí být součástí každého
prodaného produktu.
Verze: A, 2019-03
© Vermeiren Group, 2019
Goliat
2019-03
Obsah
1
EN
NL
PL
CS
Obsah
Obsah 1
1 Předmluva 1
2 Tento výrobek 2
3 Před použitím 2
4 Sestavení/rozložení a nastave 4
5 Použití chodítka 6
6 Údržba 8
7 Technické specifikace 9
1 Předmluva
Blahopřejeme! Nyní jste vlastníkem
chodítka Vermeiren!
Děkujeme za Vaši důvěru ve výrobky
společnosti Vermeiren. Tento návod
slouží k tomu, aby vám pomáhal s
použitím tohoto invalidního vozíku a jeho
provozních možností. Řádně si jej
přečtěte; pomůže vám seznámit se s
provozem, schopnostmi a omezeními
tohoto chodítka.
Máte-li po přečtení tohoto návodu nějaké
dotazy, obraťte se bez obav na svého
odborného prodejce. Rád vám pomůže.
Důležitá poznámka
Aby byla zajištěna vaše bezpečnost
a prodloužena životnost tohoto výrobku,
věnujte mu řádnou péči a nechávejte jej
pravidelně kontrolovat a opravovat.
Záruka tohoto výrobku je založena na
běžném použití a údržbě, jak je to
popsáno v tomto návodu. V případě
poškození výrobku způsobeného
nesprávným použitím či absencí údržby
tato záruka zanikne.
Tento návod obsahuje nejnovější verzi
produktu. Společnost Vermeiren
právo provádět změny tohoto typu
výrobku, aniž by byla povinna upravit
nebo nahradit podobné výrobky, které již
byly dodány.
Obrázky výrobku slouží pouze k upřesnění
pokynů v tomto návodu. Detaily výrobku
na obrázcích se mohou od daného
výrobku lišit.
Dostupné informace
Nejnovější verzi informací z tohoto
návodu vždy naleznete na našich
webových stránkách
http://www.vermeiren.com/. Tyto
webové stránky pravidelně navštěvujte
pro případné aktualizace.
Osoby se zrakovým postižením si mohou
stáhnout elektronickou verzi tohoto
návodu, kterou jim může přečíst
softwarová aplikace text-to-speech.
Goliat
2019-03
Tento výrobek
2
EN
NL
PL
CS
2 Tento výrobek
Obr 1: Součásti chodítka
1. rukojeť
2. brzdová páčka
3. opěradlo
4. úložná taška
5. sedátko
6. přední kolo
7. zadní kolo
8. brzdový kabel
9. kabelová svorka
3 Před použitím
3.1 Při dodávce
Rozbalte výrobek a ověřte, zda jde
o kompletní dodávku. Musí obsahovat
následující položky:
základ rám se sedadlem, přední
a zadní část;
přední kola s podpěrou;
zadní kola s podpěrou a připojení
brzdového kabelu;
rukojeti s brzdami;
úložnou tašku;
návod.
Ověřte, že výrobek není poškozen
přepravou. Zjistíte-li při dodávce jakékoli
škody, postupujte následovně:
Obraťte se na dopravce.
Sepište zprávu o poškození.
Ihned se obraťte na svého dodavatele.
3.2 Určené použití
Nebezpečí pádu
Chodítko je určeno jako podpora funkce
nohou při chůzi. Nepoužívejte chodítko,
máte-li jiná fyzická omezení, jež mohou
způsobit jeho nebezpečné použití, jako
jsou slabé ruce, poruchy rovnováhy
apod.
Chodítko je navrženo a vyrobeno
výhradně k použití jako pomůcka při chůzi
pro jednu osobu o maximální váze 200 kg.
Chodítko kompenzuje absenci přiměřené
podpory nohou tím, že se osoba opírá
o chodítko či pohybuje s ním pomocí
horních končetin nebo hrudníku. Chodítko
poskytuje lepší stabilitu, podporu
a bezpečnost při chůzi.
Chodítko lze používat doma i venku.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
POZOR
Goliat
2019-03
Před použitím
3
EN
NL
PL
CS
Není určeno pro přepravu zboží anebo
více lidí než jednoho uživatele.
Smí se používat pouze na povrchu, kde se
všechna čtyři kola dotýkají země.
Chodítko nepoužívejte na skalnatém,
nerovném či písčitém povrchu nebo na
strmým místech. Chodítko může být
nestabilní. Pro chůzi s chodítkem hledejte
rovné stabilní plochy a zkosené
obrubníky.
Ověřte si všechny technické detaily
a omezení chodítka v odst. 7.
3.3 Bezpečnostní pokyny
Riziko zranění
Přečtěte si pokyny v tomto návodu
a postupujte podle nich. Jinak může dojít
k vašemu zranění nebo k poškození
chodítka.
Ověřte, zda kamínky či jiné edměty
neblokují kola chodítka.
Než použijete chodítko jako pomůcku
k postavení se ujistěte, že jsou obě
brzdové páčky v režimu parkování.
Jakmile se pohodlně a stabilně
postavíte, můžete parkovací brzdy
odblokovat.
Během chůze mějte obě ruce stále na
rukojetích.
Mějte na paměti, že některé části
chodítka mohou být velmi teplé či
studené vlivem okolní teploty,
slunečního záření, topných těles atd.
Při dotýkání buďte opatrní.
Před každým použitím ověřte, zda jsou
nastavení výšek řádně zajištěna, viz
odst. 4.3.
Nedržte se rukojetí mokrýma rukama.
Jinak může dojít k uklouznutí úchopu
a ztrátě vaší rovnováhy.
Nechoďte s chodítkem v silničním
provozu. Vždy chte jen po chodníku.
Dodržujte pokyny pro servis a péči
o chodítko. Výrobce neodpovídá za
škody způsobené nesprávným
servisem / péčí o výrobek.
3.4 Symboly na chodítku
Identifikační štítek se nachází pod
levou rukojetí na vnitřní straně
základního rámu
Maximální váha uživatele v kg
Typové označení
3.5 Přeprava a skladování
Při přepravě a skladování chodítka
postupujte podle technických specifikací
v odst. 7. Zajistěte, že bude chodítko
skladováno v suchu.
Proveďte dostatečné zakrytí či zabalení,
abyste chránili chodítko před korozí
a cizími látkami (jako jsou slaná voda,
mořský vzduch, písek a prach).
Aby se chodítko nepoškodilo, ověřte, že
na něm nejsou skladovány ani o něj
opřeny žádné předměty.
POZOR
Goliat
2019-03
Sestavení/rozložení a nastavení
4
EN
NL
PL
CS
4 Sestavení/rozložení
a nastavení
Riziko zranění
Před nastavením výšky chodítka jej
kompletně sestavte.
4.1 Sestavení
4.1.1 Sestavení předních a zadních kol
Riziko pádu nebo
překlopení
Všechna čtyři kola vždy nastavujte na
stejnou výšku.
Při montáži zadních kol zkontrolujte,
že se připojení brzdového kabelu (4)
nachází uvnitř chodítka.
1. Postavte chodítko na přední/zadní
kola.
2. Stiskněte a podržte pružinové tlačítko
(1) na podpěře kola.
3. Zasunujte podpěru kola (2) do trubky
rámu (3), vyskočí pružinotlačítko
z požadovaného nastavovacího
otvoru.
4. Opakujte u ostatních kol. Zkontrolujte,
že jsou všechna čtyři kola správně
zajištěna.
4.1.2 Montáž rukojetí
1. Chodítko postavte na všechna čtyři
kola. Zkontrolujte, že stojí stabilně.
2. Stiskněte a podržte pružinové tlačítko
(5) na rukojeti.
3. Zasunujte rukojeť do trubky rámu (6),
až pružinové tlačítko vyskočí
z požadovaného nastavovacího
otvoru.
4. Opakujte s druhou rukojetí.
Zkontrolujte, že jsou obě rukojeti
správně zajištěny a že jsou nastaveny
na stejnou výšku.
Kabelové svorky
Aby se kabel nezachytil mezi pohyblivé
součástky chodítka, připevněte brzdový
kabel k rámu kabelovou svorkou (7).
POZOR
POZOR
1
1
3
2
3
2
4
5
6
7
Goliat
2019-03
Sestavení/rozložení a nastavení
5
EN
NL
PL
CS
4.1.3 Montáž úložné tašky
Nebezpečí pádu,
převrácení
Nákupní tašku nepřeplňujte.
Maximální nosnost úložné tašky naleznete
v tabulce odst. 7.
Úložná taška je určena k upevnění pod
sedadlo na dvě vodorovné trubky, na
nichž spočívá sedadlo.
1. Vyklopte sedadlo (8).
2. Pomocí pěti úchytek (9) připevněte
úložnou tašku na trubky rámu.
3. Sedadlo znovu sklopte dolů.
4.1.4 Montáž/demontáž opěrky zad
Demontáž
1. Otočením přepínače (10) nastavte
zámky na obou stranách opěrky zad
do „otevřenépolohy [A].
2. Vysuňte opěrku zad nahoru a vyjměte
ji.
Montáž
1. Zkontrolujte, že se zámky na obou
stranách opěrky zad nachází
v „otevřenépoloze [A].
2. Strany opěrky zad posuňte na podpěře
(11) co nejvíc dolů.
3. Otočením přepínače (10) nastavte
zámky na obou stranách opěrky zad
do polohy „zamčeno [B]. ed
usednutím zkontrolujte, že je opěrka
zad dobře zajištěna!
4.2 Rozložení
Nebezpečí poškození
Věnujte pozornost poloze brzdových
kabelů a nevytahujte rukojeti příliš
vysoko, aby nedošlo k poškození
brzdových kabelů.
Věnujte pozornost poloze brzdových
kabelů a nevytahujte rukojeti příliš
vysoko, aby nedošlo k poškození
brzdových kabelů:
1. Úložná taška: Rozdělejte úchytky (9)
a vyjměte tašku.
2. Kabelo svorka (7) (2x): Opatrně
vytáhněte z trubky rámu.
3. Rukojeť s pákou brzdy (2x): Stiskněte
a podržte pružino tlačítko (5)
a vytáhněte rukojeť z rámu.
POZOR
8
9
11
10
10
POZOR
Goliat
2019-03
Použití chodítka
6
EN
NL
PL
CS
12
4. ední a zadní kola (4x): Stiskněte
a podržte pružino tlačítko (1)
a vytáhněte kolo z rámu.
4.3 Nastavení výšky
Riziko pádu nebo
překlopení
Vždy nastavujte všechna čtyři kola na
stejnou výšku.
U chodítka můžete nastavovat výšku
seřízením rukojetí (6 poloh v krocích
po 25 mm).
Sedadlo lze výškově nastavovat
seřízením edních a zadních kol
(5 poloh v krocích po 25 mm).
Při nastavování obou těchto možností:
1. Stiskněte a podržte pružinové tlačítko.
2. Posunujte kolo nebo rukojeť
nahoru/dolů v trubce rámu na
požadovanou výšku, pružinové
tlačítko vyskočí z příslušného otvoru
nastavení.
3. Zkontrolujte správné zajištění
pružinového tlačítka.
Zkontrolujte, že
jsou obě rukojeti nastaveny na stejnou
výšku,
jsou na stejnou výšku nastavena
všechna 4 kola.
4.4 Seřízení brzd
Sílu brzd lze seřizovat povolováním/
utahováním šroubu (12) na zadní straně
brzdové páky.
5 Použití chodítka
5.1 Brzdový systém
Nebezpečí pádu
Pro zajištění bezpečnosti zkontrolujte
funkci brzd. Stav brzdového systému
ovlivňuje opotřebení, olej a jiné
znečištění zadních kol a brzdného
mechanismu.
Chodítko je vybaveno brzdami
ovládanými dvěma brzdovými páčkami
(13). Brzdové páčky lze používat ve dvou
brzdných režimech: jízdní brzdy a
parkovací brzdy.
Nebezpečí poškození
Při použití jízdních brzd na chodítko příliš
netlačte. Jinak dojde k poškození
pneumatik či brzd.
Chcete-li použít jízdbrzdy, vytáhněte
obě brzdové páčky (13) zároveň
nahoru [A] mačkavým pohybem. Pro
ukončení brždění uvolněte brzdové
páčky.
Chcete-li použít parkovací brzdy,
stiskněte obě brzdové páčky (13) dolů
do zamknuté polohy [B]. Vždy použijte
obě parkovací brzdy současně. Pro
ukončení režimu parkování vytáhněte
obě brzdové páčky zároveň nahoru.
POZOR
POZOR
13
POZOR
Goliat
2019-03
Použití chodítka
7
EN
NL
PL
CS
5.2 Rozložení/složení
Nebezpečí skřípnu
Mějte prsty, ezku a oděv vždy mimo
skládací mechanismus.
Nebezpečí pádu
Zkontrolujte, zda je chodítko zcela
rozevřeno a jeho rám uzamknut.
5.2.1 Rozložení chodítka
1. Stiskněte obě brzdové páčky dolů do
parkovací polohy, viz odst. 5.1.
2. Chodítko postavte na zem na všechna
čtyři kola a současně držte trubky
rámu.
3. Vytáhněte přední (14) a zadní (15)
trubky rámu a co nejvíc zatlačte na
tyče sklápěcího mechanismu (16) dolů.
Dávejte pozor, aby se vám do
mechanismu nezachytily prsty!
4. Sklopte sedadlo.
5. Montáž opěrky zad viz odst. 4.1.4.
5.2.2 Složení chodítka
1. Postavte se za chodítko.
2. Stiskněte obě brzdové páčky dolů do
parkovací polohy, viz odst. 5.
3. Otočte sedadlo nahoru.
4. Vyprázdněte úložnou tašku.
5. Vytažením rámu sedadla (17) nahoru
rám trochu zavřete.
6. Sevřením předních (14) a zadních (15)
trubek dohromady rám zcela zavřete.
7. Demontáž opěrky zad viz odst. 4.1.4.
5.3 Posazení, zvednutí se a chození
Nebezpečí pádu
Před posazením ověřte, že jsou obě
brzdové páčky v parkovací poloze, viz
odst. 5.1. Nechte brzdové páčky v této
poloze, dokud nezačnete znovu chodit.
Nohama pohybujte mezi zadními koly.
1. Stiskněte obě brzdové páčky dolů do
parkovací polohy.
2. Ověřte, zda jsou opěradlo a sedadlo
otočeny dolů a zajištěny na místě.
3. Zatímco se opíráte o rukojeti, otočte se
a posaďte se na sedadlo.
4. Chcete-li se znovu postavit, opřete se
o rukojeti a otočte se.
5. Pro použití jízdních brzd vytáhněte obě
brzdové páčky nahoru.
6. Uvolněte brzdové páčky, jděte dopředu
a mějte přitom chodítko těsně u těla.
POZOR
POZOR
POZOR
15
14
17
16
Goliat
2019-03
Údržba
8
EN
NL
PL
CS
6 Údržba
Pravidelná péče zajistí, že bude
chodítko udržováno v dokonale
funkčním stavu.
6.1 Čištění
K čištění chodítka použijte měkký vlhký
hadřík a vlažnou vodu s jemným mýdlem.
Vyhněte se máčení.
K čištění nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky.
6.2 Dezinfekce
Nebezpečí poškození
Dezinfekci smějí provádět pouze
vyškolené osoby. Poraďte se s odborným
prodejcem.
6.3 Kontrola/servis/opravy
Životnost chodítka je ovlivněna jeho
používáním, skladováním, údržbou,
servisem a čištěním.
Před opětovným použitím chodítka je
třeba zkontrolovat následující body:
Kompletnost.
Skládací mechanismus: správná
funkčnost.
Pravidelné utení šroubů a matic:
pevně dotažené.
Brzdy: správná funkčnost.
Kola (stabilita, vedení stopy,
upevňovací šrouby).
V případě pravidelného kontaktu
s drátky, vlasy či jinými nečistotami se
mohou kola zablokovat. Pravidelně
kontrolujte, zda se kola volně otáčejí
a zda jsou v dobrém stavu.
Rám (deformace, stabilita, připojení).
Rukojeť (bezpečné zamknutí systému
nastavení výšky, dobrá podpěra
rukojetí).
Sedadlo, opěradlo a úložná taška
(opotřebení či poškození).
Servisní intervaly závisejí na intenzitě
a frekvenci používání. Poraďte se
s odborným prodejcem a dohodněte
vhodné servisní intervaly.
Opravy a výměny smějí provádět pouze
vyškolené osoby. Přitom je třeba používat
pouze originální náhradní díly společnosti
Vermeiren. Využívejte služby nabízené
vaším specializovaným prodejcem. Bude
velmi rád, když vám pomůže s jakýmkoli
servisem a opravami.
6.4 Likvidace
Po skončení životnosti mu být chodítko
zlikvidováno podle místní legislativy pro
životní prostředí. Nejlepším způsobem
likvidace je rozebrání chodítka pro
usnadnění přepravy recyklovatelných
součástí.
POZOR
Goliat
2019-03
Technické specifikace
9
EN
NL
PL
CS
7 Technické specifikace
Níže uvedené technické údaje platí pouze
pro toto chodítko, při standardním
nastavení a za optimálních okolních
podmínek. Při použití na to berte ohled.
Výrobce
Vermeiren
Typ
Chodítko
Model
Goliat
Popis
Rozměry
Maximální váha
uživatele
200 kg
Maximální váha
obsahu tašky
5 kg
Celková délka
750 mm
Délka ve složeném
stavu
400 mm
Celková šířka
650 mm
Šířka ve složeném
stavu
650 mm
Celková výška
830 - 1020 mm
Vzdálenost mezi
rukojeťmi
580 mm
Výška sedadla
490 - 560 mm
Šířka sedadla
550 mm
Hloubka sedadla
410 mm
Celková hmotnost
10,7 kg
Kola
8”
Brzdy
Jízdní a parkovací brzdy
Max. náklon dopředu
15°
Max. náklon dozadu
Max. náklon do
strany
3,5°
Skladovací teplota
+5°C - +41°C
Vlhkost při
skladování
30% - 70%
Vyhrazujeme si právo na zavádění technických
změn. Tolerance měření +/- 15 mm / 1,5 kg /
1,5°.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Vermeiren Goliat Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál