Unold 48470 Specifikace

Kategorie
Sendvičovače
Typ
Specifikace
61
VOD K OBSLUZE MODEL 48470
TECHNICKÁ DATA
Výkon: 1.400 W, 230 V~, 50 Hz
Držadlo: Tepelně izolované
Kryt: Odolný proti vysokým teplotám
Velikost: Cca. 34,0 x 27,0 x 11,8 cm L/P/A
Hmotnost: Cca. 2,654 kg
Přívod: Cca. 90 cm
Vybavení:: Ochrana před přehřátím
2 kontrolky pro „Zap/Vyp“ a „Připraven”
Odstavná plocha pro svislé skladování
Příslušenství: Návod k obsluze
Je vyhrazeno právo na omyly a změny vybavení, techniky, barev a designu
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Tento symbol označuje případná ohrožení, která mohou způsobit poranění nebo poškození
přístroje.
Tento symbol poukazuje na eventuální nebezpečí popálení. Postupujte tu vždy zvláště
opatrně.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Následující pokyny si přečtěte a
uložte.
1. Přístroj může být používán
dětmi od 8 let a osobami se
sníženými fyzickými, smyslo
-
vými nebo duševními scho-
pnostmi nebo s nedostatkem
zkušeností a/nebo nedostat
-
kem znalostí, pokud jsou
pod dohledem nebo pokud
byly poučeny o bezpečném
používání přístroje a
porozuměly z něj vyplývajícím
rizikům. Přístroj není hračka.
Čištění a údržbu přístroje smí
provádět děti pouze pod doh
-
ledem.
2. Děti do 3 let by se neměly k
přístroji přibližovat nebo být
pod trvalým dohledem.
3. Děti mezi 3 a 8 roky by měly
zapínat a vypínat přístroj pouze
tehdy, když se nachází ve své
určené normální pozici ovlá
-
dání a když jsou pod dohledem
nebo pokud byly poučeny o
bezpečném používání přístroje
a porozuměly z něj vyplýva
-
jícím rizikům. Děti mezi 3 a
8 roky by neměly přístroj ani
62
připojovat ani ovládat, čistit
nebo provádět údržbu.
4. POZOR - části tohoto výrobku
se mohou silně ohřát a způsobit
popálení! Při přítomnosti dětí a
ohrožených osob buďte zvláště
opatrní. Je nutné dohlížet na
děti, aby bylo zajištěno, že si
s přístrojem nehrají.
5. Děti musí být pod dohledem,
aby se zajistilo, že si nebu
-
dou hrát s přístrojem.
6. Přístroj připojte jen na
střídavý proud s napětím dle
typového štítku.
7. Tento přístroj nesmí být
provozován s externími
spínacími hodinami nebo
systémem dálkového ovlá
-
dání.
8. V žádném případě
neponořujte přístroj do vody
či jiné kapaliny.
9. Přístroj se nesmí mýt v
myčce.
10. Spotřebič uvedený do
provozu musí být pod
stálým dohledem. V jeho
bezprostřední blízkosti by se
neměly pohybovat děti.
11. Po použití, před čištěním
nebo při případné poruše
během provozu musíte
vytáhnout síťovou zástrčku.
12. Přístroj postavte na volný,
rovný podklad. Přístroj a
jeho převod nikdy neprovo
-
zujte či neodstavujte na nebo
do blízkosti horkých ploch.
13. Přístroje popř. jeho přívodu
se nikdy nedotýkejte
mokrýma rukama.
14. Tento přístroj je určen
výhradně k domácímu nebo
podobnému použití, např.
kuchyňky v obchodech, v
kancelářích nebo jiných
pracovištích,
zemědělské provozy,
použití hosty v hotelích,
motelech a jiných ubyto
-
vacích zařízeních,
soukromé penziony nebo
prázdninové ubytovny.
15. Přístroj používejte pouze ve
vnitřních prostorách.
16. Přívod před použitím zcela
odmotejte. Kabel nesmí
viset přes okraj pracovní
plochy, aby například malé
děti nemohly nedopatřením
přístroj stáhnout z pracovní
plochy.
17. Kabel nikdy neomotávejte
kolem přístroje, ale kolem
za tímto účelem určeného
uložení kabelu ve dně pods
-
tavce.
18. Přívod vytahujte ze zásuvky
vždy jen za zástrčku, nikdy
za přívodní kabel.
19. Dbejte ne to, aby se kabel
nedotýkal horkého přístroje.
20. Přístroj neprovozujte v blíz
-
kosti materiálů citlivých na
teplo jako líh – nebezpečí
požáru!
21. Přístroj se během provozu
silně zahřeje, používejte
proto při posouvání přístroje
držadlo nebo chňapku.
22. Dokud je přístroj horký,
nesmí zůstat bez dozoru
nebezpečí popálení!
63
23. Při plnění těsta nebo ode-
bírání vaflí musí být víko
bezpodmínečně zcela
otevřené, protože jinak může
zaklapnout nebezpečí
popálení a poranění!
24. Z bezpečnostních důvodů
přístroj a pečící plochy nez
-
akrývejte papírem, fólií nebo
jinými cizími předměty.
Jinak hrozí nebezpečí
požáru!
25. Nikdy se za provozu a krátce
poté nedotýkejte pečících
ploch částmi těla nebo na
teplo citlivými předměty.
26. Neschovávejte rozehřátý
přístroj.
27. Pravidelně u zástrčky a
přívodu kontrolujte opot-
řebení a poškození. Při
poškození přívodu nebo jin
-
ých součástí zašlete přístroj
na kontrolu a opravu našemu
servisu. Neodborné opravy
mohou vést ke značnému
ohrožení uživatele a propad
-
nutí záruky.
28. Je-li přívodní vedení přístroje
poškozeno, musí být
nahrazeno výrobcem nebo
jeho zákaznickým servisem
nebo podobně kvalifikova
-
nou osobou, aby bylo zame-
zeno případným ohrožením.
POZOR:
Přístroj je během provozu velmi horký!
V žádném případě těleso přístroje neotevírejte. Je nebezpečí úderu elektrickým proudem.
Výrobce nepřebírá záruku v případě chybné montáže, neodborného a chybného používání nebo po
provedení opravy ze strany neoprávněné třetí osoby.
PŘÍPRAVA
1. Odstraňte veškerý obalový materiál.
2. Kryt přístroje otřete vně i zevnitř vlhkým
3. hadříkem a pečlivě osušte.
4. Před prvním použitím pečící plochy lehce
namažte a přístroj zavřete.
5. Zástrčku zasuňte do zásuvky (proudové
napájení 230 V~, 50 Hz). Se rozsvítí
červené světlo.
6. Prázdný přístroj nahřívejte po dobu cca
10 minut. Pečící desky otřete navlhčeným
hadříkem.
7. Jakmile je dosaženo potřebné teploty,
zhasne pravá kontrolka.
8. Jakmile pravá kontrolka zhasne, je dosaženo
potřebné teploty a připravený toast může být
vložen do přístroje.
9. Úchyt musí být pevně uzavřen, aby se okraje
toastu při pečení spojily.
10. První upečený toust vhodný ke konzumaci a
měl by být vyhozen.
11. Při dalším používání již nemusí být pečící
desky mazány.
12. K odebrání toastu použijte pokud možno
dřevěné nebo umělohmotné kleštičky.
Kovové nebo špičaté nástroje mohou
poškodit povrch.
64
ČIŠTĚNÍ
Před čištěním vždy
vytáhněte zástrčku ze
zásuvky a nechte přístroj
trochu vychladnout.
1. Přístroj nesmí být namáčen do vody či jiné
kapaliny.
2. Otřete ještě teplé desky vlhkým hadříkem
nebo použijte měkký kartáč k čištění
prohlubní.
3. Nikdy nepoužívejte ostré nebo tvrdé
předměty. Poškrábal by se nepřilnavý
povrch.
4. Před dalším používáním musí přístroj být
zcela suchý.
Pro přípravu sendvičů můžete použít všechny druhy chleba – my doporučujeme toastový chléb.
Všechny strany chleba, které budou položeny na toastovací desky, jemně potřete máslem nebo
margarínem. Již s použitím mála surovin (např. zbytků jídla) můžete jednoduše a rychle připravit
chutné pokrmy. Vhodné je maso, ryba, sýr, salám, což v kombinaci s cibulí, rajčaty, nakládanými
okurkami, houbami a kořením vytvoří chutné sendviče. Anebo jednou zkuste vytvořit chutné pečivo
z listového těsta a ovoce jako jablek, banánů, ananasu v kombinaci s marmeládou nebo čokoládou.
Ale i jednoduché křehké těsto z mouky, másla a margarínu naplněné masovou směsí nebo zeleninou
nabízí výborný pokrm. Při plnění sendvičů prosím mějte na paměti, že chléb musí být nakrájený na
velikost desek a při jeho obložení musí zůstat volný okraj o velikosti cca 1 cm, protože v opačném
případě by ze sendvičů mohl vytékat sýr.
RECEPTY
Sýrový sendvič
4 krajíčků toustového chleba, 2 plátky sýra
(např. balené plátky), 2 plátky dušené šunky
Tento sendvič můžete obměnit tak, že podle
chuti přidáte nakládané okurky nebo ananas z
plechovky.
Dva plátky toastového chleba natřené máslem
(natřenou stranou směrem dolů) obložte vždy
1 plátkem sýra, šunky a volitelně s ananasem
nebo okurkou.
Nakonec nahoru položte druhý plátek chleba
(potřenou stranou směrem nahoru) a vložte
sendviče do předehřátého sendvičovače. Přístroj
uzavřete a toastujte po dobu cca 2–3 minut.
Sendvič ricotta/mascarpone - čatní
4 krajíčky toustového chleba, 100 g sýru ricotta
nebo mascarpone, 1 vejce, Čatní (např. čatní z
manga), Sůl a pepř
Sýr ricotta/mascarpone smíchejte s vejcem, solí
a pepřem. Na předehřáté pečící pláty položte dva
plátky máslem pomazaného chleba (pomazanou
stranou dolů). Lžící vytvořte do chleba malou
prohlubeň. Na chleba nalijte směs a podle
chutě přidejte čatní. Nakonec nahoru položte
druhý plátek chleba (potřenou stranou směrem
nahoru) přístroj uzavřete a toastujte po dobu cca
2–3 minut.
Čínské rolky
1 ČL oleje, 2 jarní cibulky, omyté a najemno
nasekané, ½ malé mrkve, oloupané nastrouhané,
1 ČL sojové omáčky, 150 g fazolových klíčků,
okapaných (plechovka), 50 g loupaných krabů,
trochu omáčky Sambal oelek, 4 krajíčky
toustového chleba, trocha rozpuštěného másla
na potření
65
Rozehřejte olej a cibuli krátce poduste, přidejte
mrkev, duste další 2 minuty, dokud lehce
nezměkne. Pak přidejte sojovou omáčku,
fazolové klíčky a kraby a nechte projít. Odřízněte
okraje toastového chleba a střídku velmi tence
vyválejte válečkem. Spodní stranu potřete
rozpuštěným máslem. Náplň rozdělte na plátek
rovnoměrně a srolujte. Na plát pokládejte
vždy po jedné rolce, kryt uzavřete a toastujte
2-3 minuty.
Taštičky z jablek a sultánek
15 g másla, 250 g oloupaných jablek bez
jádřinců, nakrájených na kostičky, 25 g
sultánek, 1 PL cukru, ½ ČL skořice, 3 PL vody,
1 ČL citronové šťávy, 4 krajíčků toustového
chleba, rozpuštěné máslo na potření
Máslo rozpusťte, přidejte jablka, sultánky, cukr,
skořici, vodu a citronovou šťávu a za občasného
míchání poduste, ale nerozvařte. Listové chleba
o vyválejte na 3 mm plát a rozřežte na 13 cm
čtverce.
Dva plátky těsta potřete máslem a položte n
předehřáté pláty sendvičovače. Na každý plátek
těsta dejte 1 polévkovou lžíci náplně a zakryjte
máslem potřeným plátkem těsta. Přístroj
uzavřete a toastujte po dobu cca 4 minut, listové
těsto má být dozlatova. Servírujte teplé.
Taštičky z hovězího masa se šunkou
175 g studeného hovězího masa, najemno
nasekaného, 75 g tučné vařené šunky, najemno
nasekané, 250 g listové těsto, 1 vejce, ušlehané
Sůl, čerstvě namletý pepř
Hovězí maso a šunku smíchejte se solí, pepřem
a vejcem.
Dále postupujte jako u taštiček z jablek a
sultánek.
Jednoduché recepty
Snack s pivní šunkou
4 krajíčky chleba
2 plátky pivní šunky
několik kousků nakládaných
loupaných okurek
Snack s falckou játrovkou
4 krajíčky chleba
50 g falcké játrovky
2 kolečka rajčat
Snack s játrovým sýrem
4 krajíčky chleba
2 kolečka játrového sýra
2 ČL hořčice
trocha orestované cibule
Sýrový snack
4 krajíčky chleba
2 kolečka švýcarského sýra
Tilsiter
trocha mleté papriky
Marmeládový snack
4 krajíčky chleba
2 ČL marmelády
Pomocí medu nebo nugátového
krému vykouzlíte také vynikající
snacky.
Snack s játrovkou
4 krajíčky chleba
50 g telecí játrovky
trocha hořčice
Snack s trvanlivým salámem
4 krajíčky chleba
2-4 kolečka trvanlivého salámu
4 kolečka rajčat
Snack s vídeňskými párky
4 krajíčky chleba
1 vídeňský párek
2 ČL kečupu nebo hořčice
Snack z čerstvého sýra
4 krajíčky chleba
50 g bylinkového čerstvého
sýra
Camembert snack
4 krajíčky chleba
4 plátky Camembertu
Snack s míchanými vejci
4 půlky housek
nebo
4 krajíčky chleba
2 vejce
z nich míchaná vejce.
TIP: Připravte si v sendvičovači
jednou vaše obložené chlebíčky
– budou jedna báseň!
66
Pikantní pizzy
Pizza s trvanlivým salámem -
houbami
4 krajíčky bílého chleba
2 ČL rajského protlaku
2 plátky pikantního trvanlivého
salámu
trocha oregana
2 PL žampiónů (plechovka)
2 plátky sýra
Pizza s trvanlivým salámem
4 krajíčky bílého chleba
4 plátky feferonkového salámu
trocha oregana
2 plátky sýra
4 kolečka rajčat
TIP:
Všechny recepty se hodí pro
klasické oblohy pizz: tuňák,
mušle, artyčoky, orestované
mleté hovězí maso, sardelky
atd.
Drůbež
Kuře s ananasem
4 krajíčky bílého chleba
50 g kuřecího masa
1 PL ananasu z plechovky
2 PL remulády
Drůbeží maso s mrkví
4 krajíčky bílého chleba
50 g drůbežího masa
¼ mrkve, jemně nastrouhané
2 ČL remulády
Drůbeží maso s kukuřicí
4 krajíčky bílého chleba
50 g drůbežího masa
4 ČL kukuřice (plechovka)
2 ČL rajčatového protlaku
Vegetariánsky – lehce a chutně
Mexiko
4 krajíčky bílého nebo
kukuřičného chleba
2 PL kukuřice
2 ČL papriky na kostičky
2 ČL cibule na kostičky
Worcesterová omáčka
Čili omáčka
Lipská směs
4 krajíčky bílého chleba
4 PL míchané zeleniny (hrášek,
mrkev, chřest, …)
2 ČL sladké smetany
trocha sypkého polévkového
koření
čerstvě nasekané bylinky
Asie
4 krajíčky bílého chleba
4 PL zmražené čínské zeleniny
trocha sojové omáčky
Chřest pro labužníky
Chřest se šunkou
4 krajíčky bílého chleba
2 plátky dušené šunky
2 tyčinky chřestu (plechovka
nebo zbytek)
4 ČL omáčky hollandaise nebo
2 plátky eidamu nebo
2 plátky bylinkového másla
Chřest s míchanými vejci
4 krajíčky bílého chleba
Míchaná vejce z následujících
ingrediencí
1 vejce
1 PL smetany
bylinky
2 tyčinky chřestu
Chřest s krůtími prsíčky a vejcem
4 krajíčky bílého chleba
2 plátky uzených krůtích
prsíček
1 vejce natvrdo
4 ČL omáčky hollandaise
67
Exotické kombinace s ovocem
Kiwi-Rostbíf
4 krajíčky bílého chleba
2 plátky rostbífu
1 kiwi na kolečka
trocha sirupu z manga
Krůtí prsíčka s višněmi
4 krajíčky bílého chleba
2 plátky uzených krůtích
prsíček
2 PL vypeckovaných višní (ze
sklenice)
2 plátky goudy
1 špetka skořice
Hawai
4 krajíčky bílého chleba
2 plátky dušené šunky
2 kolečka ananasu
2 koktailové třešně
2 plátky goudy
Hovězí jazyk s mandarinkami
4 krajíčky bílého chleba
2 plátky hovězího jazyka
6–8 kousků mandarinek (ple-
chovka)
2 ČL bylinkové remulády
Vepřová pečeně s červeným
rybízem
4 krajíčky selského chleba
2 plátky studené vepřové
pečeně
2 PL zmraženého červeného
rybízu
2 ČL remulády
Sýrové variace
Ořechové chlebíčky
4 krajíčky chleba s lněným
semínkem
75 g sýra s vlašskými ořechy
pár kapek brandy
2 ČL třešňové marmelády
Ovčí sýr
4 krajíčky bílého chleba
75 g ovčího sýra
4 kolečka rajčat
2 plněné olivy na kolečka
Oregano / bazalka
Čerstvý sýr
4 krajíčky müsli-chleba nebo
bílého chleba
75 g čerstvého sýra
12 půlených vypeckovaných
bobulí hroznů
Ryby a plody moře
Mušle
4 krajíčky bílého chleba
8 mušlí z plechovky
trocha rajčatového protlaku
trocha česneku
4 kolečka rajčat
trocha parmezánu
2 ČL bylinkové remulády
Krabi
4 krajíčky bílého chleba
50 g krabů (plechovka)
trocha rajčatového protlaku
trocha česneku
Čili, bazalka, pár kapek citro-
nové šťávy
Tuňák
4 krajíčky bílého chleba
50 g tuňáka
8 cibulek perlovek, nakrájených
trocha sirupu z manga
trocha křenu
68
Sladkosti pro malé i velké mlsouny
Louskáček
4 krajíčky bílého nebo
slunečnicového chleba
2 ČL nugátového krému
2 ČL sekaných ořechů
2 ČL vaječného koňaku
Pomerančové trojhránky
4 krajíčky toustového chleba
4 kousky hořké čokolády
1 ČL pomerančové marmelády
1 ČL pomerančového likéru
2 plátky čerstvých pomerančů
1 ČL mandlových plátků
Jahodový sen
4 krajíčky bílého chleba
2 ČL jahodové marmelády
4 čerstvé jahody na plátky
½ ČL čokoládového sypání
Havajské taštičky
4 krajíčky müsli-chleba nebo
bílého chleba
2 kolečka ananasu
2 ČL multivitaminového džemu
1 ČL strouhaného kokosu
Opičí toast
4 krajíčky bílého chleba
½ banánu
2 ČL nugátového krému
Jablečné trojhránky
4 krajíčky bílého chleba
4 ČL jablečné marmelády
nebo jablečného kompotu
1 ČL rozinek
trocha skořice
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
LIKVIDACE / OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTŘEDÍ
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišt’ění jejich dlouhé životnosti. Pravidel-
údržby i opravy odborně provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní
životnosti přístroje. Když je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím:
Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro
recyklování elektrických nebo elektronických zařízení.
Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišt’uje, aby byly
odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví a kologii přijatelný.
Recepty v tomto návodu k použití byly pečlivě zváženy a odzkoušeny autory z firmy UNOLD AG, přesto
není možno za tyto převzít záruku. Poskytnutí záruky na poškození zdraví, věcné a majetkové škody
prostřednictvím autorů popř. firmou UNOLD AG a jí pověřenými osobami je vyloučeno.
Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců (u průmyslového využití 12 měsíců) od data koupě výrobku, záruka
se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme
odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení.
Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrat’te prosím na kompe-
tentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím smechanicky vyhotovenou kopií nákupního
dokladu, ze kterého musí být bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a na-
frankován na náš záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku.
Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů kúdržbě
a obsluze. Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou.
Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Unold 48470 Specifikace

Kategorie
Sendvičovače
Typ
Specifikace