Unold 48775 Operativní instrukce

Kategorie
Mixéry
Typ
Operativní instrukce
INHALTSVERZEICHNIS
Istruzioni per l’uso modello 48775
Dati tecnici ............................................60
Significato dei simboli .............................60
Avvertenze di sicurezza ............................60
Prima del primo utilizzo ...........................62
Utilizzo ................................................... 63
Pulizia e manutenzione ............................63
Istruzioni generali ....................................64
Raclette ..................................................64
Raclette ricette .......................................66
Manicaretti con la piastra per griglia ..........69
Ricette per la piastra grill .........................69
Tempi di cottura ......................................71
Norme die garanzia .................................. 72
Smaltimento / Tutela dell’ambiente ...........72
Service ...................................................22
Manual de Instrucciones modelo 48775
Datos técnicos ........................................73
Explicación de los símbolos ......................73
Indicaciones de seguridad ........................73
Puesta en servicio ....................................75
Manejo ...................................................76
Limpieza y Mantenimiento ........................76
Indicaciones generales ............................77
Raclette ..................................................77
Raclette recetas ......................................79
Asar al grill en la placa grill ......................82
Recetas para la bandeja de la parrilla ........83
Tiempos de grill ....................................... 84
Condiciones de Garantia ........................... 86
Disposición/Protección del
medio ambiente ......................................86
Service ...................................................22
Návod k obsluze model 48775
Technické údaje .....................................87
Vysvětlení symbolů ...................................87
Bezpečnostní pokyny ................................87
Před prvním použitím ............................... 89
Obsluha .................................................. 90
Čištění a údržba ......................................90
Pokyny....................................................91
Raclette ..................................................91
Raclette recepty ......................................92
Grilování na grilovací desce ......................95
Recepty na grilovací desku .......................96
Časy grilování ..........................................97
Záruční podmínky ....................................98
Likvidace / Ochrana životného prostředí ....98
Service ...................................................22
Instrukcja obsługi Model 48775
Dane techniczne ...................................... 99
Objaśnienie symboli ................................. 99
Dla bezpieczeństwa użytkownika ...............99
Przed pierwszym użyciem .........................101
Obsługa ..................................................102
Czyszczenie i konserwacja ........................102
Ogólne wskazówki dotyczące urządzenia .....103
Raclette ..................................................103
Grillowanie na płycie ................................ 106
Warunki gwarancji....................................106
Utylizacja / ochrona środowiska ................. 106
Service ...................................................22
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
7
EINZELTEILE
D Ab Seite 8
1 Spatel
Art-Nr. 4877506
2 Grillplatte
Art-Nr. 4877501
3 Raclettepfännchen
Art-Nr. 4877505
4 Stufenloser Temperaturregler
5 Racletteplatte
GB Page 23
1 Spatula
2 Grill plate
3 Raclette pan
4 Temperature control
5 Raclette plate
F Page 35
1 Spatule
2 Plat de gril
3 Poêlette
4 Rréglage de température
5 Plat de raclette
NL Pagina 47
1 Spatel
2 Grillplaat
3 Raclette-pannetje
4 Traploze temperatuurregelaar
5 Raclette-plaat
I Pagina 60
1 Spatole
2 Piastra grill
3 Padelline per raclette
4 Termostato a regolazione
continua
5 Piastra raclette
E Página 73
1 Espátulas
2 Parrilla
3 Pequeñas sartenes
4 Regulación continua de la
temperatura
5 Placa raclette
CZ Strany 87
1 Lopatka
2 Grilovací deska
3 Pánvičky Raclette
4 Plynulý regulátor teploty
5 Deska Raclette
PL Strany 99
1 Łopatka
2 Płyta grillowa
3 Mini patelnie raclette
4 Bezstopniowy regulator
temperatury
5 Płyta raclette
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
87
Výkon: 1.100 W 230 V~, 50 Hz
Hmotnost: Cca 2,5 kg
Rozměry: Cca 41,5 x 32,5 x 13,2 cm (DxŠxV)
Délka kabelu: Cca 100 cm
Vybavení: Pro větší společnost u stolu do 8 osob, raclette a stolní gril, odnímatelná,
povrstvená hliníková grilovací deska, hluboké, nepřilnavě povrstvené pánvičky s
tepelně izolovaným úchytem, plynulá regulace teploty, ochrana před přehřátím
Příslušenství: 8 nepřilnavých pánviček Raclette, 8 lopatek, návod k obsluze
Je vyhrazeno právo na omyly a změny vybavení, techniky, barev a designu.
VOD K OBSLUZE MODEL 48775
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TECHNICKÉ ÚDAJE
Následující pokyny si přečtěte a uložte.
1. Přístroj může být používán dětmi od 8 let a osobami se sníže-
nými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostatkem zkušeností
a/nebo nedostatkem znalostí, pokud
jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném pou-
žívání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům. Přístroj
není hračka. Čištění
a údržbu přístroje smí provádět děti pouze
pod dohledem.
2. Děti do 3 let by se neměly k přístroji přibližovat nebo být pod
trvalým dohledem.
3. Děti mezi 3 a 8 roky by měly zapínat a vypínat přístroj pouze
tehdy, když se nachází ve své určené normální pozici ovládání a
když jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném
používání přístroje a porozuměly z něj vyplývajícím rizikům. Děti
mezi 3 a 8 roky by neměly přístroj ani připojovat ani ovládat,
čistit nebo provádět údržbu.
4. Děti musí být pod dohledem, aby se zajistilo, že si nebudou hrát
s přístrojem.
5. Přechovávejte na místě nepřístupném dětem.
6. Přístroj napojte pouze na střídavý proud s napětím dle typového
štítku.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Tento symbol označuje případná ohrožení, která mohou způsobit poranění nebo poškození
přístroje.
Tento symbol poukazuje na eventuální nebezpečí popálení. Postupujte tu vždy zvláště
opatrně.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
88
7. Tento přístroj nesmí být provozován s externími spínacími hodi-
nami nebo systémem dálkového ovládání.
8.
V žádném případě neponořujte přístroj nebo jeho přívod z důvodů
elektrické bezpečnosti do vody či jiné kapaliny.
9. Přístroj z důvodů elektrické bezpečnosti nikdy nečistěte v myčce
nádobí.
10. Spínač a kabel nesmějí přijít do kontaktu s vodou či jinými kapa-
linami. Pokud by k tomu přece jen došlo, musí být při opětov-
ném použití přístroje všechny součásti dokonale suché.
11.
Přístroje popř. jeho přívodu se nikdy nedotýkejte mokrýma
rukama.
12. Tento přístroj je určený výhradně k domácímu nebo podobnému
použití např.
Čajové koutky v obchodech kancelářích a na jiných pracovištích,
V zemědělských provozech,
k použití pro hosty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích
zařízeních,
v soukromých penzionech nebo rekreačních chatách.
13. Přístroj z bezpečnostních důvodů nikdy nestavějte na horké
povrchy, na kovovou desku nebo na mokrou podložku.
14. Přístroj nebo jeho přívody nesmí být provozovány v blízkosti pla
-
menů.
15.
Automat na kávu používejte vždy na volném, rovném a žáruvzdor-
ném povrchu.
16.
Spotřebič umístěte na suchou, stabilní podložku odolnou vůči
působení vysokých teplot. Pokud si nejste jisti, zda podložka
odolá působení vysokých teplot, umístěte pod spotřebič jinou
deskou z odolného materiálu
17. Dbejte na to, aby přívod nevisel přes okraj pracovní plochy,
neboť to může vést k nehodám, kdyby za něj náhodou potáhly
např. malé děti.
18. Přívod nebo použitá prodlužovačka musí být položeny tak, aby
nebylo možné za ně potáhnout ani přes ně zakopnout.
19. Přívodní šňůru neomotávejte kolem přístroje a zabraňte jejímu
zalomení, aby se předešlo poškození přívodu.
20. Automat na kávu používejte pouze ve vnitřních prostorách.
21. Během provozu přístroj nikdy nezakrývejte, abyste zamezili jeho
přehřátí.
22. Nepohybujte přístrojem dokud je v provozu, abyste zamezili
poraněním.
23. Přístroj nesmí být používán s příslušenstvím jiných výrobců nebo
značek.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
89
24. Za provozu se nedotýkejte horkého spotřebiče nebezpečí popá-
lení! Pánviček na raclette se dotýkejte jen na rukojetích.
25.
Po použití a opřed čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pří-
stroj nikdy nenechávejte bez dozoru, pokud je zástrčka zapojena.
26.
Pravidelně u přístroje, zástrčky a přívodu kontrolujte opotřebení
a poškození. Při poškození přívodního kabelu nebo jiných sou-
částí zašlete prosím přístroj nebo přívod ke kontrole a opravě
našemu zákaznickému servisu.
27.
Neodborné opravy mohou vést ke vzniku závažných nebezpečí
pro uživatele a mají za následek ztrátu záruky.
28. Je-li přívodní vedení tohoto přístroje poškozeno, musí být vymě-
něno výrobcem nebo jeho zákaznickým servisem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby
bylo zabráněno možným nebezpečím.
POZOR:
Přístroj je během provozu velmi horký!
V žádném případě těleso přístroje neotevírejte. Je nebezpečí
úderu elektrickým proudem.
Výrobce nepřebírá záruku v případě chybné montáže, neodborného a chybného používání nebo po
provedení opravy ze strany neoprávněné třetí osoby.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
1. Odstraňte všechen obalový materiál a příp. i přepravní zajištění. Materiály balení udržujte mimo
dosah dětí – nebezpečí udušení!
2. Zkontrolujte, zda je k dispozici kompletní uvedené příslušenství.
3. Všechny části vyčistěte vlhkým hadříkem, jak je popsáno v kapitole „Čištění a údržba“.
4. Před prvním použitím grilovací desku a pánvičky lehce naolejujte, nejlépe kokos-ovým olejem
nebo jiným žáruvzdorným olejem.
5. Vložte povrstvenou grilovací desku.
6. Zkontrolujte, zda jsou všechny díly řádně sestaveny a přístroj stabilně stojí.
7. Ujistěte se, že se teplotní spínač nachází na nejnižším nastavení (MIN).
8. Zástrčku zasuňte do zásuvky (230 V~, 50Hz).
9. Přístroj nahřívejte po dobu cca 30 minut, abyste odstranili veškeré výrobní zbytky. Během této
fáze vypalování otevřete okno. Po vypálení na přístroji již eventuelně vidíte známky používání,
tyto však neovlivňují funkci přístroje a nejsou důvodem k reklamaci.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
90
OBSLUHA
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Pro grilovaní popř. přípravu raclette přímo u stolu, místěte spotřebič doprostřed stolu. Pokud si
nejste jisti, zda deska Vašeho stolu odolá působení vysokých teplot, umístěte spotřebič pro jistotu
na jinou odolnou podložku, nesmí však být kovová.
2. Než začnete s grilováním nebo přípravou raclette, měli byste si připravit veškeré suroviny a
postavit je v miskách na stůl.
3. Vložte povrstvenou grilovací desku.
4. Ujistěte se, že se teplotní spínač nachází na nejnižším nastavení (MIN).
5. Zástrčku zasuňte do zásuvky (230 V~, 50Hz).
6. Nastavte spínač na požadovanou teplotu. Rozsvítí se kontrolka. Jakmile je dosaženo potřebné
teploty, kontrolka zhasne . Kontrolka se střídavě zapíná a vypíná.
7. Přístroj před vlastní přípravou pokrmů nahřívejte po dobu cca 15 minut (po tuto dobu prosím z
přístroje vyjměte pánvičky).
8. Pro přípravu raclette doporučujeme střední, pro grilovaní vyšší stupeň. Před pokládáním potravin
na grilovací desku lehce potřete žáruvzdorným olejem, např. kokosovým olejem.
9. Pokud by grilovaná potravina nebo sýr příliš silně nebo rychle zhnědla, snižte lehce teplotu.
10. Přepněte po použití přístroje spínač na nejnižší stupeň a vytáhněte zástrčku ze sítě.
11. Přístroj nechte vychladnout.
Dbejte prosím poznámek uvedených v receptech.
Spotřebič nechte zcela zchladnout, než jej začnete čistit.
Přepněte vypínač na nejnižší nastavení a vytáhněte zástrčku ze sítě.
1. Spotřebič při čištění v žádném případě nelze ponořit do vody ani nesmí přijít do kontaktu s
vodou či jinou tekutinou. V případě potřeby můžete topné těleso otřít vlhkým, dobře vyždímaným
hadříkem. Postupujte opatrně, aby dovnitř do spotřebiče nevnikla voda. Topné těleso musí být
před dalším použitím zcela suché.
2. Všechny odnímatelné části mohou být myty v horké vodě s jemným čisticím prostředkem.
3. V případě silného znečištění nechte grilovací desku popř. postižené části odmočit v horké vodě s
jemným čisticím prostředkem.
4. K čištění spotřebiče nikdy nepoužívejte drátěnky či podobné prostředky nebo hrubé a ostré čisticí
prostředky, které by mohly poškodit povrchovou úpravu spotřebiče.
5. Dbejte na to, aby byly všechny části zcela suché, než přístroj opět sestavíte a uschováte.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
91
POKYNY
1. Ingredience pro recepty raclette jsou vypočteny vždy pro osobu. Ingredience znásobte dle počtu
hostů.
2. Na osobu počítejte asi s 200 g vařených brambor ve slupce a 150 g sýra.
3. Do pánviček nedávejte příliš velké množství surovin najednou, jinak by se mohl sýr připálit a
ostatní ingredience by se nepropekly.
4. Předehřejte talíře, na studeném talíři sýr příliš rychle vysychá.
5. Omáčky a sýr se velmi rychle připékají, proto při přípravě opakovaně sundávejte pánvičky z grilu,
abyste mohli průběh přípravy zkontrolovat.
6. Při kořenění sýra mějte na paměti, že bývá již dostatečně slaný.
7. Pokud vložíte do pánviček brambory, těstoviny či rýži ještě teplé, docílíte rychlejší přípravy.
8. Všechny přísady předem nakrájejte, aby měly maximálně velikost sousta a rozdělte je do menších
mističek v dosahu raclette.
9. Pro grilovaní přístroj nahřívejte cca. 15 minut na nejvyšší stupeň.
10. Větší kousky masa (např. kachní prsa) nakrájejte na nudličky silné cca 1 cm, zkrátí se tím doba
přípravy.
11. Syrové maso grilujte vždy na grilovací desce, ne v pánvičkách.
12. Grilované pokrmy potřete olejem nebo marinujte.
13. Pro grilování používejte nejvyšší stupeň. Pro přípravu raclette doporučujeme střední, pro ohřev
nižší stupeň
RACLETTE
Původní recept na raclette se skládal z brambor vařených ve slupce, sýra raclette a různých druhů
nakládané zeleniny.
Dnes se však naší kreativitě a nápadům nekladou takřka žádné hranice. K bramborám a sýru můžete
přidat do pánviček také maso, salám, zvěřinu, drůbež, ryby, čerstvé ovoce či zeleninu a dokonce
různé sladkosti. Místo speciálního sýra na raclette lze použít i jiné dobře roztavitelné sýry, např.
goudu, greyerzer, čedar nebo appenzeller.
Rovněž měkké sýry jako roquefort či gorgonzola, příp. niva se snadno roztaví a dodávají pokrmům
pikantní chuť. Sýry s vyšším podílem tuku, příp. hermelín či camembert obohatí pokrm o jemné
aroma. Velmi jemným sýrem, který se rovněž snadno rozpouští, je mozarella.Sýr by měl být u přípravy
raclette jen roztaven, neměl by zhnědnout.
Zelenina:
Sušené hříbky namočené ve vodě či mléce, čerstvé houby nakrájené na plátky, dušená růžičková
kapusta, cuketa, rajčata, lilek, pórek či cibule nakrájené na kolečka, kukuřice, chřest, černý kořen
či mrkev (tepelně upravené), pokrájená pažitka, blanšírovaný špenát, rukola či mangold, hrachové
lusky.
Maso a drůbež:
Pečená či vařená kuřecí nebo krůtí prsa nakrájená na plátky, nudličky nebo kostičky, dušená šunka,
pečená telecí játra, vařené králičí hřbety, vykostěné, nakrájené na kousky, malé opečené klobásky,
malé smažené karbanátky, malé pečené filety, pečená kachní prsa.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
92
RACLETTE RECEPTY
1. Pro přípravu raclette musí být nasazeny grilovací deska (viz také Uvedení do provozu, Obsluha
přístroje).
2. Nyní naplňte pánvičky raclette dle své chuti popř. dle našich receptů surovinami a postavte je
do odpovídajících drážek na desku raclette. Nechte zapékat tak dlouho, dokud se sýr neroztopí.
3. Jakmile je sýr roztavený, vyjměte pánvičky. Obsah nechte sklouznout na talíř. Pokud se sýr
přilepí a připeče, seškrábněte ho pomocí dřevěné lopatky.
POZOR!
Pánviček se prosím dotýkejte jen v místě rukojeti, neboť se i při zapékání zahřívají na velmi
vysoké teploty.
Pánvičky mají nepřilnavý povrch. V žádném případě proto pro seškrábnutí připečeného
pokrmu nepoužívejte nože či vidličky ani jiné kovové pomůcky. Mohlo by tak dojít k poškození
povrchové úpravy.
Následující recepty jsou vypočteny vždy pro jednu osobu. Ingredience prosím znásobte dle počtu
hostů.
Brambory, sýr a …. Původní pokrm raclette
Přísady:
200 g vařených brambor ve slupce
150 g sýra na raclette nakrájeného na plátky
silné asi 3 mm
100 g sterilované zeleniny,trochu oleje nebo
másla do pánviček.
Příprava:
Brambory oloupeme a nakrájíme na tenká
kolečka; pánvičky zlehka potřeme máslem,
navrstvíme do nich brambory, 1 lžíci sterilované
zeleniny a zakryjeme plátkem sýra. Vše necháme
zapéct.
Místo sýra lze rovněž použít různé omáčky/krémy. Na následující stránce najdete několik
receptů na kořeněné omáčky i recepty pro využití těchto omáček.
Citronová omáčka
100 g tučného sýra cottage nebo tvarohu,
¼ lžičky nastrouhané čerstvé citronové kůry,
1 lžíce citronové šťávy, špetka muškátového
oříšku, 3 lžíce mléka, 30 g strouhaného parmez-
ánu, sůl, pepř.
Všechny přísady dobře promícháme např.
pomocí ručního mixéru ESGE-Zauberstab
®
.
Ryby a plody moře:
Uzený losos, filety z pstruha, mražené rybí filé předem připravené v páře, tuňák ve vlastní šťávě (z
plechovky), dušený mořský jazyk nebo filé z tresky, krevety, krabí maso
Ovoce:
Banány, mango, papaya, jahody, ananas, hrušky, jablka, lesní plody. U bobulovin jsou vhodné čerstvé
i rozmražené plody přípravy zkontrolovat.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
93
Pomerančová omáčka
Suroviny stejné jako na citronovou omáčku, jen
nahradit citronovou šťávu a kůru šťávou a kůrou
z pomeranče. Dle chuti možno přidat ¼ lžičky
kari.
Zázvorová omáčka
100 g tučného sýra cottage nebo tvarohu,
¼ lžičky nastrouhaného čerstvého zázvoru,
1l žička sojové omáčky, kapka tabaska, 2 lžíce
citronové šťávy, 30 g strouhaného parmezánu,
sůl. Všechny přísady dobře promícháme.
Pepřová omáčka
50 g tučného sýra cottage nebo tvarohu, 2 lžíce
sladké smetany, 50 g strouhané goudy, sůl,
1 lžička zeleného naloženého pepře. Všechny
přísady smícháme, pepř vmícháme nakonec.
Mandlová omáčka
25 g loupaných mandlí, 100 g sýru feta, 2 lžíce
sladké smetany, 1 stroužek česneku, sůl, pepř.
Mandle krátce orestujeme na pánvi a necháme
zchladnout, pak je nasekáme najemno nebo
nameleme (např. pomocí ručního mixéru ESGE-
Zauberstab
®
a drtiče ESGE-Zauberette
®
). Všech-
ny suroviny vložíme do elektrického drtiče či
mixéru s integrovanou nádobou a zpracujeme na
jemné pyré. Tip: Místo mandlí lze použít také
pistácie nebo burské či vlašské oříšky.
Smetanová omáčka s křenem
100 g tučného sýra cottage nebo tvarohu, 3 lžíce
zakysané smetany, 1 vejce, 1 lžička křenu, pepř.
Všechny suroviny promícháme.
Rajčatová omáčka
100 g tučného sýra cottage nebo tvarohu, 1 lžíce
smetany, 1 sušené rajče naložené v olivovém
oleji, 1 stroužek česneku, kajenský pepř, sůl,
černý pepř.
Sýr, příp. tvaroh spojíme se smetanou, rajče
a česnek nakrájíme na malé kousky (příp. Je
rozdrtíme, např. pomocí ručního mixéru ESGE-
Zauberstab
®
) a smícháme se sýrovým krémem.
Dochutíme kajenským pepřem, černým pepřem
a solí.
Jogurtová omáčka
100 g smetanového jogurtu, 50 g nahrubo
nastrouhaného sýra gouda.
Všechny suroviny promícháme.
Česneková omáčka
1 celá palička česneku, 100 g tučného sýra
cottage nebo tvarohu, 3 lžíce smetany, ½
svazku petrželové natě, bez stonků, nasekané na
jemno, sůl, pepř.
Paličku česneku zabalíme do zvlhčeného
kuchyňského papíru a vložíme do mikrovlnné
trouby asi na 4–5 minut (program ohřev nebo
vaření), dokud stroužky nezměknou. Paličku
necháme trochu zchladnout a pak vyloupeme
jednotlivé stroužky. Česnek i ostatní přísady
rozdrtíme pomocí ručního mixéru (např.
ESGE-Zauberstab
®
nebo ESGE-Zauberette
®
)
a vyšleháme na hladké pyré. Tip: Podle chuti
je možno přidat do omáčky ještě ½ svazečku
pažitky nasekané nadrobno.
Okouník s citronovou omáčkou
150 g brambor vařených ve slupce, pak
oloupaných, 150 g tenkých filet okouníma,
1 rajče, 1 lžíce cibulové nati na kolečka, sůl,
pepř, máslo, citronová šťáva
Brambory a rajče nakrájíme na kolečka,
okouníma na sousta. Pánvičky vymažeme
trochou roztopeného másla, vložíme pár plátků
brambor, na ně pár kostek ryby. Rybu pokapeme
citronovou šťávou, opepříme, osolíme, na rybu
položíme 1–2 kolečka rajčete, na to citronovou
omáčku. Pánvičku zasuňte do přístroje raclette
a pečte cca 6–8 minut.
Kachní prsa se zázvorovou omáčkou
150 g kachních prsou, 150 g vařené rýže,
2 lžičky sojové omáčky, 2 lžičky citronového
želé, zázvorovou omáčku, máslo.
Kachní prsa nakrájíme na ½ cm plátky a
pečeme na grilovací ploše Vašeho přístroje
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
94
raclette 2minuty, několikrát otočíme. Pánvičky
vymažeme trochou rozpuštěného másla,
naplníme je trochou rýže a trochou masa. Maso
potřete citronovým želé, pokapejte sojovou
omáčku a pokryjte zázvorovou omáčkou,
zapékejte 3–4 minuty.
Kuřecí maso s pomerančovou omáčkou
150 g vařených širokých nudlí, 100 g vařeného
kuřecího masa, pomerančová omáčka, máslo,
sůl, kari
Do pánviček nalijeme troche rozpuštěného más-
la, vložíme těstoviny a maso, dochutíme kari,
solí a pepřem. Vše přelijeme pomerančovou om-
áčkou a dáme zapéct na 3–4minuty.
Špenát s mandlovou omáčkou
100 g listového špenátu (zmraženého),
½ cibule, 1 stroužek česneku, 1 lžička másla,
150 g ve slupce vařených loupaných brambor,
sůl, pepř, muškátový oříšek, máslo
Očistíme cibuli a česnek a pokrájíme je nadrobno.
Necháme zesklovatět na másle, přidáme listový
špenát a občas pomalu promícháme, dokud se
špenát nerozmrazí a neprohřeje. Do pánviček
nalijeme troche rozpuštěného másla, vložíme pár
koleček brambor, špenát ochucený solí, pepřem
a muškátovým oříškem, zalijeme mandlovou
omáčkou a dáme zapéct asi na 3-–4 minuty.
Telecí játra s jablky a jogurtovou omáčkou
150 g telecích jater, 1 jablko, ½ cibule,
150 g bramborového pyré (polotovar), 2 lžičky
brusinek, 2 lžička oleje, jogurtová omáčka.
Játru nakrájejte na tenké, ke konzumaci vhodné
kousky, jablko oloupejte, odstraňte jádřinec,
nakrájejte na plátky, oloupejte cibuli, nakrájejte
na tenké plátky. Grilovací desku potřete trochou
oleje a játru, jablko a cibuli opékejte s otáčením
krátce 1-2 minuty. 1-2 lžíce bramborového
pyré vložte do vymazané pánvičky, nato trochu
opečených přísad. Vše přelijeme trochou
jogurtové omáčky a dame zapéct na 3 minuty.
Podáváme s brusinkami.
Uzený losos se smetanovo-křenovou omáčkou
150 g chřestu (sterilovaného), 100 g uzeného
lososa, máslo
Pánvičky zlehka potřeme máslem, vložíme do
nich několik kousků chřestu, pak dílky uzeného
lososa a přelijeme smetano v o křenovou
omáčkou. Zapékat 5-7 minut. K tomu se hodí
bílý chléb, který opečete na grilu.
Brambory, cukety, šunka s pepřovou omáčkou
100 g brambor vařených ve slupce, pak
oloupaných, 100 g drobné cukety nakrájené
na kolečka, 100 g dušené šunky nakrájené na
nudličky, trocha másla, sůl, pepř
Pánvičky potřeme máslem, krátce v nich
osmahneme kolečka cukety (asi 2 minuty z
každé strany) a pak k nim přidáme několik
koleček brambor. Přidáme šunku, okořeníme,
přelijeme pepřovou omáčkou a necháme zapéct
asi 3–4 minuty.
Garnáti s rajčatovou omáčkou
100 g vařených garnátů (ze sklenice), 100 g
cukety na plátky, trocha olivového oleje, 100 g
vařené růže, rajčatová omáčka
Garnáty a plátky cukety 2 minuty péct na
neolejované grilovací desce, často otáčet. Do
pánvičky vymazané máslem dejte troche rýže, na
ni garnáty a cuketu, navrch rajčatovou omáčku a
zapékejte 3–4 minuty.
Brambory s česnekovou omáčkou
200 g brambor vařených ve slupce, pak
oloupaných česneková omáčka, máslo
Pánvičky potřeme máslem a z poloviny je napl-
níme kolečky brambor, přelijeme česnekovou
omáčkou a necháme na 3–4 minuty zapéct.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
95
Další nápady, jak využít gril na přípravu raclette
Při přípravě raclette můžete použít skoro jakékoli ingredience dle chuti, hranice jsou takřka
neomezené, proto berte následující recepty jen jako podnět nespočtu dalších možností.
Plněná rajčata
3 malá rajčata, 2 žampióny, 1 krajíčky toastového
chleba, 2 lžíce jemně nasekané bazalky, 2 lžičky
jemně nasekané petrželky, 50 g dušené šunky,
2 lžíce kyselé smetany, 1 lžičky rajského prot-
laku, sůl, pepř, 100 g mocarela, máslo
Toustový chléb orestujeme a houbami a šunkou
rozmixujeme v elektrickém mixéru, např. ESGE-
Zauberstab
®
s ESGEZauberette
®
. Přidáme
bazalku, petržel, kyselou smetanu a rajský
protlak, krátce smícháme, dochutíme solí a
pepřem, znovu promícháme, směsí naplníme
rajčata, pánvičky vymažeme máslem, 2 půlky
rajčat vložíme, mocarelu nakrájíme na plátky,
položíme na rajčata a zapékáme 6–8 minut.
Plněné žampiony
4 velké žampiony, 1 krajíc toastového chleba. 1
lžíce najemno nasekané petrželky, 1 oloupané
vejce natvrdo, 50 g uzeného lososa, 2 lžíce
kyselé smetany, 1 lžička sladké hořčice,
½ lžičky strouhaného křene, sůl, pepř, 100 g
mocarely, máslo
Houby umyjte a odstraňte nožky. Kloboučky
odložte stranou. Nožky a ostatní přísady
zpracujte jako u plněných rajčat. Hmotu naplňte
do kloboučků, mocarelu nakrájejte na plátky a
položte na směs. Pánvičku vymažte máslem a
vložte do ní 2 hlavičky žampionů. Zapékejte asi
4–6 minut.
Camembert a brusinky
150 g brambor vařených ve slupce, pak
oloupaných, 1 lžíce brusinek, 100 g zralého
camembertu, máslo
Pánvičku vymažte máslem, vložte do ní část
nudlí, na brusinky, camembert nakrájejte na
plátky a rozložte na nudle, zapékejte 4–5 minut.
Paprika s trvanlivým salámem
150 g ve slupce vařených loupaných brambor,
100 g grilovaných, paprikových lusků, 50 g
trvanlivého salámu na plátky, 120 g sýru raclette
na plátky, paprika, máslo
Pánvičku vymažte máslem, vložte několik plátků
brambor, paprikový lusk nakrájejte na proužky,
několik proužků položte na brambory, stejně
jako trvanlivý salám a pokryjte sýrem raclette.
Zapékejte asi 3–4 minuty, posypete paprikou.
Bageta s bazalkou a rajčaty
1 masité rajče, 2 lžíce čerstvé bazalky,
12 zelených oliv, sůl, pepř, 100 g mocarely,
6 tenkých plátků bagety, olivový olej
Rajče nakrájejte na kostičky, bazalku jemně
nasekejte, olivy na kolečka, 1 plátek bagety
orestujte na grilovací ploše, pánvičku vymažte
olejem, chléb vložte do pánvičky. Na chléb
rozložte kostky rajčete, bazalku a olivy, osolte,
pepřete, pokryjte mocarelou a zapékejte 4–6
minut.
GRILOVÁNÍ NA GRILOVACÍ DESCE
1. Pro grilování používejte nejvyšší stupeň.
2. Potravinu určenou ke grilování položte na grilovací desku a grilujte za otáčení, dokud není hotová.
3. Pokud potravina příliš hnědne, nastavte teplotní regulátor o několik stupňů níže.
POZOR:
Přístroj je během provozu velmi horký!
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
96
RECEPTY NA GRILOVACÍ DESKU
Pizzaburger
100 g míchaného mletého masa, 1 stroužek
česneku a ½ cibule na drobné kostičky, 1 vejce,
2 PL strouhanky, 50 g goudy, 50 g vařené šunky,
2 ČL rajského protlaku, ½ ČL pizza koření,
příp. sůl a pepř (některé pizza koření již sůl a
pepř obsahuje), 1 hamburgrová houska, 2 listy
ledového salátu, 1 PL majonézy, 1 PL kečupu,
2 plátky rajčat, 2 plátky cibule
Mleté maso, česnek a kostičky cibule, vejce,
strouhanku ze žemlí, na drobné kostičky
nakrájenou goudu, na kostičky nakrájenou
šunku, rajčatový protlak a pizza koření vypracujte
v těsto. Vytvarujte dva ploché hamburgery.
Grilovací plochu tence potřete olejem, hamburg-
ery grilujte cca 6–8 minut, jednou otočte.
Housku jednou podélně nařízněte, na grilu po
obou stranách krátce toastujte. Potřete trochou
majonézy, omyjte listy salátu, osušte, položte
na majonézu, na to 1, hamburger. Potřete jej
kečupem, 2. hamburger položte na něj druhý
hamburger, na to rajčata a cibuli, navrch dejte
druhou část housky.
Řecké mleté maso
100 g jehněčí mleté maso, 1 stroužek
česneku, ½ cibule, 1 vejce, 2 lžíce strouhanky,
10 vypeckovaných zelených oliv, sůl, pepř, 50 g
ovčího sýra
Mleté maso, jemně nasekaný česnek a cibule,
vejce, strouhanku ze žemlí, na drobné kostičky
nakrájené olivy, na kostičky nakrájený ovčí sýr,
sůl a pepř vypracujte v těsto. Grilovací desku
potřete tence olejem, vytvarujte 3 karbanátky a
po obou stranách grilujte po dobu 6–8 minut.
Podávejte s pitou a zelným salátem.
Špízy z cukety
1 malé cukety (cca 150 g), 1 lžíce rajského
protlaku, 1 lžička olivového oleje, 1 nasekaný
stroužek česneku, ½ lžičky oregana, sůl, pepř,
2 naolejované dřevěné špízy
Cuketu nakrájejte na univerzálním kráječi na
velmi tenké podélné plátky, z rajského protlaku,
oregana, soli a pepře vytvořte pastu. Pastou
potřete plátky cukety, srolujte a napíchněte na
špízy. Grilujte na tence olejem potřené grilovací
desce 6–8 minut.
Špízy z párků
2 vídeňské párky nebo kabanos, 100 g cherry
rajčat, trocha oleje, 2 dřevěné špízy potřené
olejem.
Párky nakrájejte na cca 4 cm dlouhé kousky,
krájejte příčně. Na špízy napichujte střídavě
párky a cherry rajčata, potřete olejem a pečte
6–8 minut.
Ostré špízy
200 g kuřecího masa, 3 lžíce sojové omáčky,
2 krát na šp. nože. pasty chilli, ½ lžičky
čerstvého, jemně nastrouhaného zázvoru, trocha
oleje, 3 dřevěné špízy
Kuřecí prsíčka krátce namrazte, univerzálním
kráječem nakrájejte na velmi tenké plátky (proti
vláknům masa), smíchejte sojovou omáčku s
chilli a zázvorem. Maso ve směsi marinujte
a postavte na 2–3 hod. do ledničky. Grilovací
desku a dřevěné špízy lehce potřete olejem.
Maso napichujte na špízy ve vlnkách, tzn. plátek
masa jednou složte a dvakrát propíchněte.
Za otáčení grilujte 10 min. Tip: Kuře můžete
nahradit vepřovou svíčkovou.
Garnátové špízy
4 garnáti, 4 šalotky, trocha kmínového oleje,
1 naolejovaný dřevěný špíz
Na špíz střídavě napichujte garnáty a šalotku,
potřete kmínovým olejem (nebo česnekovým
olejem) a grilujte 8–-10 min.
Špízy se slaninou a švestkami
4 plátky slaniny (bacon), 4 měkké sušené
švestky, 1 jablko, 4 šalotky, 2 naolejované
dřevěné špízy
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
97
Vždy 1 plátek slaniny omotejte kolem 1 švestky,
jablko oloupejte a nakrájejte na čtvrtiny či
osminy (dle velikosti), očistěte šalotky, na špízy
napichujte střídavě šalotky, jablko, švestku se
slaninou, potřete olejem, grilujte 6–8 min.,
často otáčejte.
Játrové špízy
150 g telecích jater, sůl, pepř, ostatní přísady
jako špízy se slaninou a švestkami,
avšak žádné švestky
Játru rozdělte na 4 kousky, zabalte do slaniny,
dále postupujte jako u špízů se švestkami. Doba
grilování 8–10 minut, okořeňte až po ugrilování
(solí by jinak játra ztvrdla).
Krůtí závitky
1 tenký krůtí řízek, sůl, pepř, 1 lžička hořčice,
1 šalotka, 3 plátky slaniny, trocha oleje, 3
naolejovaná párátka
Řízek tence naklepejte, osolte, opepřete, potřete
hořčicí, rozdělte na 3 kousky. Šalotky nakrájejte
na tenká kolečka a pokládejte na řízek, na každý
řízek jeden plátek slaniny. Řízek pevně srolujte,
konce upevněte párátky, potřete olejem a pečte
10–12 minut
Grilovaný pokrm Příprava Čas grilování
Hovězí filé 200 g 10–12 minut
Steak z hovězího boku 20–24 minut
Čevapčiči (zmražený polotovar) Rozmrazit, napíchnout na špízy 10–12 minut
Klobása Dle tloušťky 6–10 minut
Masové špízy 8–12 minut
Vepřový steak 200 g 20–25 minut
Kuřecí / krůtí prsa Na 1 cm silné nudličky, častěji otáčet 4–6 minut
Kachní prsíčka Na 1 cm silné nudličky, častěji otáčet 4–6 minut
Králičí hřbet vykostěný Na 1 cm silné nudličky, častěji otáčet 5–8 minut
Jehněčí kotleta 12–15 minut
Filé ze pstruha 5–8 minut
Filé z lososa 10–15 minut
Garnáti, loupaní 8–10 minut
Cuketa Na plátky 1 cm 3–5 minut
ČASY GRILOVÁNÍ
Větší kousky masa doporučujeme nakrájet na nudličky silné cca 1 cm, zkrátí se tím doba přípravy.
Grilované pokrmy potřete olejem nebo marinujte. Uvedené časy grilování jsou průměrné a mohou
být prodlouženy nebo zkráceny kvalitou, tloušťkou a předpravou grilovaných pokrmů.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
98
Recepty v tomto návodu k použití byly pečlivě zváženy a odzkoušeny autory z firmy UNOLD AG,
přesto není možno za tyto převzít záruku. Poskytnutí záruky na poškození zdraví, věcné a majetkové
škody prostřednictvím autorů popř. firmou UNOLD AG a jí pověřenými osobami je vyloučeno.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
LIKVIDACE / OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTŘEDÍ
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišt’ění jejich dlouhé životnosti. Pravidelné údrž-
by i opravy odborně provedeny naším prodejním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti
přístroje. Když je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím: Toto zařízení nepatří do běžného
domovního odpadku, ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elek-
tronických zařízení. Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a
zajišt’uje, aby byly odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví a kologii přijatelný.
Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců (u průmyslového využití 12 měsíců) od data koupě výrobku, záruka
se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme
odstraňovat materiální i výrobní vady opravou nebo výměnou podle našeho uvážení. Poskytnutí záruky výhradně platí pro
zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích se obrat’te prosím na kompetentní dovozce. Přístroje, na které bylo
uplatňováno odstranění vad, zašlete prosím smechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu, ze kterého musí být bez-
podmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a nafrankován na náš záruční servis.
V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní poplatky v Německu i Rakousku. Tato záruka se nevztahuje na
poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze. Záruční doba
zaniká, když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou. Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/
obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Unold 48775 Operativní instrukce

Kategorie
Mixéry
Typ
Operativní instrukce